P A 3
DEUTSCH |
SEITE |
EINLEITUNG............................................................. |
4 |
INSTALLATION ..................................................... |
4/5 |
EIN ÜBERBLICK VON SPACE FIDELITY........... |
6/7 |
KURZE FUNKTIONSÜBERSICHT DER |
|
FERNBEDIENUNG................................................ |
8/9 |
BEDIENUNG ........................................................... |
10 |
KLANGREGULIERUNG ......................................... |
10 |
RADIO (drücken Sie TUNER, um den |
|
Radio-Modus zu selektieren)........................... |
11/12/13 |
CD WECHSLER |
|
(drücken Sie CD zur Aktivierung)........................ |
14/15 |
CASSETTENDECK |
|
(drücken Sie TAPE zur Aktivierung)..................... |
16/17 |
TECHNISCHE DATEN............................................ |
18 |
WARTUNG.............................................................. |
18 |
FEHLERCHECKLISTE............................................ |
19 |
ITALIANO |
PAGINA |
INTRODUZIONE..................................................... |
52 |
INSTALLAZIONE .............................................. |
52/53 |
UNA BREVE VISIONE COMPLESSIVA |
|
DELLA SPACE FIDELITY ................................ |
54/55 |
UNA BREVE VISIONE GENERALE |
|
DEL COMANDO A DISTANZA ........................ |
56/57 |
IMPIEGO................................................................. |
58 |
CONTROLLO DEL SUONO ................................... |
58 |
RADIO (premete TUNER, per selezionare |
|
il modo radio) ................................................ |
59/60/61 |
CAMBIO DEL CD |
|
(premete CD per selezionare il modo CD)........... |
62/63 |
REGISTRATORE (premete TAPE per |
|
selezionare il modo registratore)........................ |
64/65 |
DATI TECNICI......................................................... |
66 |
MANUTENZIONE ................................................... |
66 |
LISTA DI CONTROLLO ......................................... |
67 |
NEDERLANDS |
PAGINA |
INTRODUCTIE ..................................................... |
100 |
INSTALLATIE ............................................... |
100/101 |
EEN KORT OVERZICHT VAN |
|
SPACE FIDELITY.............................................. |
102/103 |
EEN KORT FUNCTIEOVERZICHT |
|
VAN DE AFSTANDSBEDIENING................ |
104/105 |
BEDIENING .......................................................... |
106 |
SOUND CONTROL .............................................. |
106 |
RADIO (druk op TUNER, |
|
om de radio te selecteren) ........................ |
107/108/109 |
CD CHANGER (druk op CD |
|
om de CD-changer te selecteren) ................... |
110/111 |
CASSETTE DECK (druk op TAPE |
|
om het cassette deck te selecteren)................. |
112/113 |
TECHNISCHE GEGEVENS.................................. |
114 |
ONDERHOUD....................................................... |
114 |
CHECKLIST VOOR FOUTEN .............................. |
115 |
ENGLISH |
PAGE |
|
PORTUGUÊS |
PÁGINA |
|
DANSK |
SIDE |
INTRODUCTION .................................................... |
20 |
|
INTRODUÇÃO ........................................................ |
68 |
|
INDLEDNING ....................................................... |
116 |
INSTALLATION................................................. |
20/21 |
|
INSTALAÇÃO.................................................... |
68/69 |
|
OPSTILLING ................................................ |
116/117 |
A SHORT OVERVIEW OF SPACE FIDELITY ...... |
22/23 |
|
UMA CURTA PANORÂMICA DO SPACE FIDELITY.70/71 |
|
KORT OVERSIGT OVER SPACE FIDELITY 118/119.. |
||
A SHORT FUNCTIONAL OVERVIEW |
|
|
UM RESUMO FUNCIONAL |
|
|
KORT OVERSIGT OVER FUNKTIONERNE |
|
OF THE REMOTE CONTROL ............................ |
24/25 |
|
DO TELECOMANDO ........................................ |
72/73 |
|
PÅ FJERNBETJENINGEN........................... |
120/121 |
OPERATION............................................................ |
26 |
|
MANEJO ................................................................. |
74 |
|
BETJENING .......................................................... |
122 |
SOUND CONTROL ................................................ |
26 |
|
SOUND CONTROL ................................................ |
74 |
|
SOUND CONTROL .............................................. |
122 |
RADIO (press TUNER to select |
|
|
RÁDIO (prima TUNER para seleccionar |
|
|
RADIO |
|
radio mode)................................................... |
27/28/29 |
|
o modo de rádio)........................................... |
75/76/77 |
|
(vælges ved at trykke på TUNER)............ |
123/124/125 |
CD CHANGER |
|
|
CD CHANGER |
|
|
CD-SKIFTER |
|
(press CD to select CD mode)............................. |
30/31 |
|
(prima CD prara seleccionar o modo CD) ........... |
78/79 |
|
(vælges ved tryck på CD) ............................... |
126/127 |
CASSETTE DECK |
|
|
LEITOR DE CASSETES (prima TAPE para |
|
BÅNDOPTAGER |
|
|
(press TAPE to select cassette mode).................. |
32/33 |
|
seleccionar o modo de leitor de cassetes)........... |
80/81 |
|
(vælges ved tryck på TAPE) ............................ |
128/129 |
TECHNICAL DATA ................................................. |
34 |
|
DADOS TÉCNICOS................................................ |
82 |
|
TEKNISKA DATA ................................................. |
130 |
MAINTENANCE ..................................................... |
34 |
|
MANUTENÇÃO ..................................................... |
82 |
|
VEDLIGEHOLDELSE .......................................... |
130 |
TROUBLESHOOTING............................................ |
35 |
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ........................... |
83 |
|
FEJLFINDING ...................................................... |
131 |
FRANÇAIS |
PAGE |
INTRODUCTION .................................................... |
36 |
INSTALLATION................................................. |
36/37 |
UN PETIT APPERÇUE DE SPACE FIDELITY...... |
38/39 |
UN PETIT APPERÇUE FONCTIONNEL |
|
DE LA TÉLÉCOMMANDE................................ |
40/41 |
FONCTIONNEMENT .............................................. |
42 |
SOUND CONTROL ................................................ |
42 |
RADIO (presser TUNER pour |
|
sélectionner le mode radio)........................... |
43/44/45 |
CHANGEUR DE CD (presser CD pour |
|
sélectionner le mode CD).................................... |
46/47 |
LECTEUR DE CASSETTE (presser TAPE |
|
pour sélectionner le mode TAPE) ........................ |
48/49 |
DONNÉES TECHNIQUES...................................... |
50 |
ENTRETIEN ............................................................ |
50 |
LISTE DE CONTROLES DES INCIDENTS |
...........51 |
ESPAÑOL |
PÁGINA |
INTRODUCIÓN....................................................... |
84 |
INSTALLACIÓN ................................................ |
84/85 |
UN RESUMEN CORTO DE SPACE FIDELITY.....86/87 |
|
UN BREVE RESUMEN DE LAS |
|
FUNCIONES DEL TELECOMANDO................ |
88/89 |
MANEJO ................................................................. |
90 |
SOUND CONTROL ................................................ |
90 |
RADIO (pulse TUNER para |
|
seleccionar el modo de radio) ........................ |
9192/93 |
CAMBIADOR DE CD (pulse CD para |
|
seleccionar el modo CD)..................................... |
94/95 |
REPRODUCTOR DE CASETES (pulse |
|
TAPE para seleccional el modo de casete) .......... |
96/97 |
DATOS TECNICOS................................................. |
98 |
MANTENIMIENTO ................................................. |
98 |
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.......................... |
99 |
SVENSKA |
SIDA |
INLEDNING .......................................................... |
132 |
INSTALLATION ............................................ |
132/133 |
EN KORT ÖVERSIKT ÖVER SPACE FIDELITY134/135 |
|
EN KORT ÖVERSIKT ÖVER FUNKTIONS- |
|
DELARNA PÅ FJÄRRKONTROLLEN |
........136/137 |
ANVENDNING...................................................... |
138 |
SOUND CONTROL .............................................. |
138 |
RADIO (tryck på TUNER |
|
för att välja radioläge)............................. |
139/140/141 |
CD-VÄXLARE (tryck på CD |
|
för att välja CD-läge) ...................................... |
142/143 |
KASSETTDÄCK (tryck på TAPE |
|
för att välja kassettläge) .................................. |
144/145 |
TEKNISKA DATA.................................................. |
146 |
UNDERHÅLL........................................................ |
146 |
FELSÖKNING....................................................... |
147 |
2
SUOMI |
SIVU |
JOHDANTO .......................................................... |
148 |
ASENNUS..................................................... |
148/149 |
SPACE FIDELITY - TILAÄÄNENTOISTON |
|
TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET................. |
150/151 |
KAUKOSÄÄTIMEN TÄRKEIMMÄT |
|
TOIMINNOT ................................................. |
152/153 |
KÄYTTÖ ................................................................ |
154 |
ÄÄNENSÄÄTÖ (SOUND CONTROL)................. |
154 |
RADIO (paina näppäintä TUNER |
|
radiotoimintatilan valitsemiseksi).............. |
155/156/157 |
CD-LEVYNVAIHTAJA (paina näppäintä |
|
CD valitaksesi CD-tilan)................................... |
158/159 |
KASETTINAUHURIDEKKI (paina näppäintä |
|
TAPE valitaksesi kasettinauhuritilan) .............. |
160/161 |
TEKNISET TIEDOT .............................................. |
162 |
HOITO ................................................................... |
162 |
VIANETSINTÄ ...................................................... |
163 |
................................Deutsch |
Seite 4 |
D |
|
|
|
English |
.................................page 20 GB |
|
|
.............................Français |
page 36 |
F |
|
|
|
.............................Italiano |
pagina 52 |
I |
|
|
|
Português |
.......................página 68 |
P |
|
|
|
............................Español |
página 84 |
E |
|
|
|
...................Nederlands |
pagina 100 |
NL |
|
|
|
....................................Dansk |
side 116 DK |
|
|
.............................Svenska |
sida 132 S |
|
|
...................................Suomi |
sivu 148 FIN |
|
|
3
EINLEITUNG |
INSTALLATION |
|
|
SPACE FIDELITY - DIE HAUPTVORTEILE
D Gefühlsergreifender Klang
Space Fidelity erstellt ein Zweikanal-Klangfeld, das sich über den gesamten Hörraum ausbreitet. Der ganze Raum verwandelt sich in ein bis zum Rand in Stereoklang gehülltes Ambiente.
Einzigartiges high-performance Design “Plug & Play”-HiFi
Das Grundig Space Fidelity System macht es möglich, alle High-end-HiFi-Funktionen zusammen in nur einem alleinstehenden Gerät mit auffallender und aufwendiger Aufmachung unterzubringen. Die Lautsprecher sind im System integriert, in Form der Space Fidelity Klangröhre, so daß Sie keine Lautsprecherboxen, mit deren unansehnlichen Verbindungskabeln, aufstellen und anschließen müssen.
Das Klangbild ist dasselbe, an jeder Stelle des Raumes
Konventionelle Stereoanlagen erlauben Ihnen Stereoklang nur innerhalb des Bereichs von wenigen Quadratmetern zwischen und vor den Lautsprecherboxen. Space Fidelity aber bietet Ihnen ein beeindruckendes persönliches Stereoerlebnis, wo immer Sie sich innerhalb des Raumes bewegen. Der Stereoklang von Space Fidelity ist nicht auf die Mitte des Raumes konzentriert, sondern folgt Ihnen, wie die Augen der Mona Lisa. Egal wo Sie sich befinden, Sie hören denselben einzigartigen Sound: Space Fidelity Sound.
SPACE FIDELITY - DER HINTERGRUND
Surround-Sound-Systeme versuchen einen realistischen drei-dimensionalen Klang wiederzugeben. Dies allerdings mit fünf Lautsprechern, was Platz kostet und nicht immer in das Raumdekor paßt. Deshalb sind verschiedene Alternativlösungen aufgetreten. Alle haben das Ziel vor Augen, den Surround- Sound-Effekt von einer kompakten, benutzerfreundlichen Quelle zu erzeugen.
Diese Systeme verwenden unveränderlich das side lobing von den Lautsprechern. Der direkte Klang wird minimiert und Surround-Sound durch die Reflektierungen der Hörraumwände erzeugt. Diese Methode erlaubt die Generierung von allround Sound, kann aber von ihrer ursprünglichen Gegebenheit keinen puren Stereoklang wiedergeben.
Space Fidelity basiert selbst auf side lobing. Es ist jedoch nicht abhängig von der Wandreflektierung und produziert dadurch einen natürlichen, lebensechten Klang.
Space Fidelity generiert ein bi-polares Energiefeld, welches einen Luftstrom erzeugt, der in beide Richtungen ausgeglichen kräftig ist. Es entstehen runde bzw. ovalförmige Klangdruckfelder.
Wo immer Sie sich innerhalb des Hörraumes befinden, bietet Space Fidelity Ihnen ein weiter gefechertes Stereoklangempfinden. Dämpfung der Wände verringert die Leistungsqualität des Klanges nicht, sondern verbessert sie unter bestimmten Umständen eher.
Die Klangröhre von Space Fidelity erzeugt eine präzise kontrollierte akustische Kopplung zwischen zwei gewöhnlichen Lautsprechern, einen für jeden Stereokanal an den gegenüberliegenden Enden der Klangröhre.
Im Inneren der Röhre wird der Klang durch die Natur und Geometrie des Dämpfungmaterials (ein Bündel von sehr schmalen, gleichmäßig verteilten Kanälen) absorbiert und kontrolliert, um Reflektierungen zu vermeiden. Diese wechselseitige Interaktion erzielt einen weitreichenden Bereich frei von Reflektierungen und eine gute Pegelwiedergabe über den gesamten Frequenzbereich.
Als Schlußfolgerung erlaubt die Klangröhre von sich aus synchrone Wellen mit präziser Phasenrelation. Der Klang ist natürlich, drei-dimensional und frei von Nebengeräuschen.
AUFSTELLEN VON SPACE FIDELITY
Space Fidelity is sehr anpassungsfähig, daher können Sie es nahezu überall aufstellen, wo Sie wünschen, um excellenten Klang zu genießen. Wollen Sie aber die gesamte Stärke dieser aufregenden Anlage spüren, lassen Sie ihr ein wenig Atmungsfreiheit.
•Lassen Sie ein-einhalb bis drei Meter Freiraum auf beiden Seiten.
•Stellen Sie es 30 cm von der Wand entfernt auf.
•Dann: setzen Sie sich, lehnen Sie sich zurück und erleben Sie es. Der aufregendste Klang, den Sie je gehört haben.
BEFESTIGEN DER FLÜGEL
Die Flügel sind in der Lieferung von PA 3-II enthalten und können als Zubehör für PA3-I bestellt werden.
• Befestigen Sie die Flügel, wie unten illustriert, an der Anlage.
OPEN// |
CLOSE |
•Wollen Sie die Flügel nicht an Ihre Anlage montieren, können Sie in diesem Fall auch die mitgelieferten Knöpfchen dazu verwenden, die Löcher an beiden Seiten des Geräts zu schließen.
OPEN//
CLOSE
•Die Knöpfe können durch Drücken nach vorne oder nach hinten mit dem Daumen und gleichzeitigem Herausziehen wieder entfernt werden.
d4
|
|
|
INSTALLATION |
|
|
ANBRINGEN DER LAUTSPRECHERABDECKUNG |
NETZANSCHLUß |
|
|||
• Befestigen Sie die Abdeckung der Lautsprecher, wie die Abbildung zeigt. |
• Schließen Sie Ihr Gerät nur an Wechselspannung 230 V~, 50/60 Hz an. |
D |
|||
|
|
SI |
D |
• Beachten Sie auch die Hinweise auf dem Typenschild und auf der Rückseite |
|
|
TOP |
|
OBEN |
des Gerätes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANSCHLUß ANDERER GERÄTE |
|
|
|
|
SIDE |
Schalten Sie zum Anschließen anderer Signalquellen Space Fidelity aus. Achten |
|
|
|
|
Sie auf den richtigen Anschluß der Stereo-Kanäle: |
|
|
|
1 |
|
TOP OBEN |
|
|
|
|
|
R: rechts (rot) |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
2 |
|
|
L: links (weiß). |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
AUX IN/OUT Verbinden Sie die LINE OUT -Buchsen Ihres anderen Geräts, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
z.B. Tonbandgerätes oder DAT-Recorders, Fernsehgerätes, DSR- |
|
|
|
|
|
Tuner, usw. mit den Buchsen AUX IN. |
|
|
|
|
|
Verbinden Sie die LINE IN-Buchsen Ihres anderen Geräts, z.B. |
|
|
|
|
|
Tonbandgerätes oder DAT-Recorders mit den Buchsen AUX |
|
|
|
|
|
OUT. |
|
ANSCHLUß DER KLANGRÖHRE |
ANTENNENANSCHLUß |
|
•Verbinden Sie den Stecker der Klangröhre mit dem Stecker der Kabel, die aus der Hinterseite des Gerätes kommen.
•Führen Sie die Klangröhre in das Gerät ein, wie die Illustration zeigt, bis sie einrastet.
Stellen Sie sicher, daß die Anschlußkabel sich hinter der Klangröhre befinden
•Zum Entfernen der Klangröhre, benutzen Sie die zwei mitgelieferten Werkzeuge wie dargestellt, und nehmen die Klangröhre aus dem Gerät.
FM
FM 75 AM LOOP ANTENNA
Für beste Empfangsqualität, insbesondere bei FM-Stereo Sendungen, ist eine leistungsfähige Antennen-Anlage unerläßlich (Breitbandkabel-Anschluß, Einzelantenne oder Gemeinschaftsantenne).
FM 75 Ω
•Die Buchse FM 75 Ω dient zum Anschluß des Tuners an eine Gemeinschaftsantenne, ein Breitbandkabelsystem oder an eine UKWAußenantenne mit einer Impedanz von 75 Ohm.
•Falls keine dieser Anschlußmöglichkeiten zur Verfügung stehen sollte, können Sie den mitgelieferten Antennendraht für Ortssender benutzen (jedoch möglicherweise mit mangelhafter Empfangsqualität). Diese Wurfantenne sollte aber in der Länge nicht verändert werden.
AM LOOP ANTENNA
•Für AM-Empfang die mitgelieferten Drähte mit den AntennenAnschlußklemmen AM LOOP ANTENNA verbinden und die Antenne so positionieren, daß ein möglichst guter Empfang erreicht wird.
•Anstelle der Rahmenantenne können an diese Buchsen auch Hochantenne b und Erde e angeschlossen werden.
Anmerkung: Die Rahmenantenne nicht auf das Gerät stellen, da das Gerät einen Rechnerbaustein enthält und Störsignale erzeugt werden können.
d5 |
EIN ÜBERBLICK VON SPACE FIDELITY
OBERSEITE DER ANLAGE
GB
POWER |
Einund Ausschalten des Geräts. |
|
Ist die Anlage über den Powerknopf ausgeschaltet, |
|
ist sie auch vollkommen von der Stromversorgung |
|
abgetrennt (kein Stromverbrauch). |
POWER SOUND |
Wechselt zwischen drei verschiedenen Klang |
|
einstellungen: POWER SOUND, FLAT und USER. |
IR SENSOR |
Empfangen der Signale der Fernbedienung |
Unter der Fernbedienung (für den Notfall)
SOURCE
B
9
+/–
+ |
SOURCE |
– |
POWERPO ER |
SOUNDSOUND |
POWERPO ER |
VORDERSEITE DER ANLAGE
DISC / |
Öffnen und Schließen des CD Faches |
OPEN/CLOSE |
|
TAPE / |
Öffnen und Schließen des Cassettenfaches |
OPEN/CLOSE |
|
DISC SELECT |
Selektiert die CD, die Sie hören oder das CD-Fach, |
1...7 |
in dasSie eine CD einlegen möchten |
p |
Hier können Sie einen handelsüblichen Stereo- |
|
Kopfhörer mit 6,3 mm-Klinkenstecker anschließen. |
|
Die Lautsprecher-Ausgänge des Verstärkers werden |
|
abgeschaltet, wenn Sie den Klinkenstecker |
|
einstecken. |
|
Ziehen Sie den Klinkenstecker, werden die |
|
Lautsprecher automatisch wieder eingeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
DISCI |
|
|
|
|
|
|
OPEN// |
|
|
|
|
|
|
CLOSE |
DOLBY B NR |
|
|
|
|
|
TAPE |
|
|
|
|
|
|
OPEN// |
|
|
|
|
|
|
CLOSE |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
HEADPHONES |
||||||
|
|
|
DISC SELECT |
|
|
|
©6 |
|
|
|
|
|
|