Garmin Quatix 5 Instruction Manual [es]

QUATIX® 5
Manual del usuario
© 2017 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin®, el logotipo de Garmin, ANT+®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge®, FUSION®, quatix®, TracBack®, VIRB® y Virtual Partner® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Connect IQ™, FUSION-Link™, Garmin Connect™, Garmin Express™, Garmin Move IQ™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, QuickFit™, tempe™, TruSwing™, Varia™, Varia Vision™ y Vector™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
American Heart Association® es una marca comercial registrada de American Heart Association, Inc. Android™ es una marca comercial de Google Inc. Apple® y Mac® son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. La marca y el logotipo de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia por Garmin. The Cooper Institute®, así como las marcas registradas relacionadas, son propiedad de The Cooper Institute. Di2™ es una marca comercial de Shimano, Inc. Shimano® es una marca comercial registrada de Shimano, Inc. STRAVA y Strava™ son marcas comerciales de Strava, Inc. Análisis de frecuencia cardiaca avanzado de Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) y Normalized Power™ (NP) son marcas comerciales registradas de Peaksware, LLC. WiFi® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Este producto puede contener una biblioteca (Kiss FFT) con licencia BSD de 3 cláusulas de Mark Borgerding (http://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause).
Este producto cuenta con la certificación ANT+®. Visita www.thisisant.com/directory para obtener una lista de productos y aplicaciones compatibles.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.

Contenido

Introducción.................................................................... 1
Descripción general del dispositivo............................................ 1
Consultar el menú de controles............................................. 1
Visualizar widgets.................................................................. 1
Cargar el dispositivo................................................................... 1
Vincular tu smartphone con el dispositivo.................................. 1
Actualizaciones del producto...................................................... 2
Configurar Garmin Express................................................... 2
Actividades..................................................................... 2
Iniciar una actividad.................................................................... 2
Consejos para registrar las actividades................................. 2
Detener una actividad................................................................. 2
Crear una actividad personalizada............................................. 2
Actividades náuticas................................................................... 2
Datos de la embarcación....................................................... 2
Transmitir datos de la embarcación.................................. 2
Marcar un waypoint en el plotter....................................... 2
Piloto automático................................................................... 3
Realizar la vinculación con un piloto automático.............. 3
Controlar el piloto automático........................................... 3
Vela........................................................................................ 3
Configurar las unidades de vela....................................... 3
Ayuda de virada................................................................ 3
Regata...............................................................................3
Aplicación FUSION-Link™.....................................................4
Establecer la conexión con un sistema estéreo
FUSION.............................................................................4
Ancla...................................................................................... 4
Marcar la ubicación de fondeo.......................................... 4
Realizar la configuración del fondeo................................. 4
Configurar la ayuda de fondeo.......................................... 4
Mareas................................................................................... 4
Ver datos sobre mareas.................................................... 4
Pesca..................................................................................... 4
Ir de pesca........................................................................ 4
Actividades en interiores.............................................................4
Actividades al aire libre............................................................... 4
Visualizar las actividades de esquí........................................ 4
Usar el metrónomo................................................................ 5
Jumpmaster........................................................................... 5
Multideporte................................................................................ 5
Crear una actividad multideporte........................................... 5
Consejos para el entrenamiento de triatlón o para el uso de
las actividades multideporte...................................................5
Natación......................................................................................5
Terminología de natación...................................................... 5
Tipos de brazada................................................................... 5
Consejos para las actividades de natación........................... 6
Descanso durante la natación en piscina.............................. 6
Entrenar con el registro de los ejercicios de técnica............. 6
Golf............................................................................................. 6
Jugar al golf........................................................................... 6
Información sobre el hoyo......................................................6
Mover el banderín.................................................................. 6
Medición de la distancia de un golpe..................................... 6
Visualización de las distancias de aproximación y del
dogleg.................................................................................... 6
Registrar la puntuación.......................................................... 7
Actualizar una puntuación..................................................... 7
TruSwing™............................................................................ 7
Usar el cuentakilómetros de golf............................................7
Realizar el seguimiento de las estadísticas........................... 7
Funciones de frecuencia cardiaca................................ 7
Frecuencia cardiaca a través de la muñeca
Colocarse el dispositivo y detectar la frecuencia cardiaca.... 7
Sugerencias para los datos erróneos del monitor de
frecuencia cardiaca................................................................ 7
Visualizar el widget de frecuencia cardiaca........................... 7
Transmitir datos de frecuencia cardiaca a dispositivos
Garmin................................................................................... 7
Desactivar el monitor de frecuencia cardiaca a través de la
muñeca.................................................................................. 8
Colocar el monitor de frecuencia cardiaca................................. 8
Sugerencias para los datos erróneos del monitor de
frecuencia cardiaca................................................................ 8
Cuidados del monitor de frecuencia cardiaca........................ 8
Dinámica de carrera................................................................... 8
Entrenar con dinámica de carrera..........................................9
Indicadores de color y datos de la dinámica de carrera........ 9
Datos del equilibrio de tiempo de contacto con el
suelo..................................................................................9
Datos de oscilación vertical y ratio vertical....................... 9
Sugerencias en caso de que no aparezcan los datos de la
dinámica de carrera............................................................. 10
Medidas de rendimiento........................................................... 10
Desactivar las notificaciones de rendimiento....................... 10
Detectar medidas de rendimiento automáticamente........... 10
Estado de entrenamiento..................................................... 10
Consejos para obtener tu estado de entrenamiento....... 11
Acerca de la estimación del VO2 máximo........................... 11
Obtener la estimación del VO2 máximo en carrera........ 11
Obtener la estimación del VO2 máximo en ciclismo....... 11
Tiempo de recuperación...................................................... 11
Visualizar el tiempo de recuperación.............................. 12
Frecuencia cardiaca de recuperación.................................. 12
Carga de entrenamiento...................................................... 12
Visualizar los tiempos de carrera estimados....................... 12
Acerca de Training Effect.....................................................12
Variabilidad de la frecuencia cardiaca y nivel de estrés...... 13
Visualizar tu variabilidad en la frecuencia cardiaca y tu
nivel de estrés................................................................. 13
Condición de rendimiento.................................................... 13
Visualizar la condición de rendimiento............................ 13
Umbral de lactato................................................................. 13
Realizar una prueba guiada para determinar el umbral de
lactato..............................................................................13
Estimar tu FTP..................................................................... 13
Realizar una prueba de la FTP....................................... 14
............................... 7
Entrenamiento.............................................................. 14
Configuración del perfil del usuario.......................................... 14
Objetivos de entrenamiento................................................. 14
Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca....................... 14
Configurar zonas de frecuencia cardiaca....................... 14
Permitir que el dispositivo configure las zonas de
frecuencia cardiaca......................................................... 15
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca.................. 15
Acerca de los deportistas habituales................................... 15
Configurar las zonas de potencia........................................ 15
Monitor de actividad..................................................................15
Objetivo automático............................................................. 15
Usar la alerta de inactividad.................................................15
Monitor de las horas de sueño............................................ 15
Usar el seguimiento de las horas sueño automatizado.. 15
Usar el modo No molestar.............................................. 16
Minutos de intensidad.......................................................... 16
Obtener minutos de intensidad....................................... 16
Eventos de Garmin Move IQ™............................................ 16
Configurar el monitor de actividad....................................... 16
Desactivar el monitor de actividad.................................. 16
Contenido i
Sesiones de entrenamiento...................................................... 16
Seguimiento de una sesión de entrenamiento desde la
Web......................................................................................16
Iniciar una sesión de entrenamiento.................................... 16
Acerca del calendario de entrenamiento............................. 16
Uso de los planes de entrenamiento de Garmin
Connect........................................................................... 17
Sesiones de entrenamiento por intervalos............................... 17
Crear una sesión de entrenamiento por intervalos.............. 17
Iniciar una sesión de entrenamiento por intervalos............. 17
Detención de una sesión de entrenamiento por intervalos.. 17
Segmentos................................................................................17
Segmentos de Strava™....................................................... 17
Visualizar los detalles del segmento.................................... 17
Recorrer un segmento......................................................... 17
Usar Virtual Partner®............................................................... 18
Configurar un objetivo de entrenamiento................................. 18
Cancelar un objetivo de entrenamiento............................... 18
Competir en una actividad anterior........................................... 18
Registros personales................................................................ 18
Visualizar tus récords personales........................................ 18
Restablecer un récord personal........................................... 18
Eliminar un récord personal................................................. 18
Eliminar todos los récords personales................................. 18
Reloj............................................................................... 18
Configurar la alarma................................................................. 18
Iniciar el temporizador de cuenta atrás.................................... 19
Usar el cronómetro................................................................... 19
Configurar alertas de amanecer y anochecer.......................... 19
Sincronizar la hora con el GPS.................................................19
Navegación................................................................... 19
Guardar la ubicación.................................................................19
Editar las ubicaciones guardadas........................................ 19
Borrar todas las ubicaciones guardadas............................. 19
Proyectar un waypoint.............................................................. 19
Navegar a un destino............................................................... 19
Crear y seguir un trayecto en tu dispositivo............................. 19
Marcar e iniciar la navegación a una ubicación MOB (Hombre al
agua).........................................................................................20
Navegar con Sight 'N Go.......................................................... 20
Navegar hasta tu punto de inicio.............................................. 20
Detener la navegación.............................................................. 20
Mapa......................................................................................... 20
Exploración y aplicación del zoom en el mapa.................... 20
Brújula.......................................................................................20
Altímetro y barómetro............................................................... 20
Historial......................................................................... 20
Usar el historial......................................................................... 20
Historial de Multisport.......................................................... 20
Visualizar el tiempo en cada zona de frecuencia cardiaca.. 21
Visualización de los datos totales............................................. 21
Usar el cuentakilómetros.......................................................... 21
Eliminación del historial............................................................ 21
Funciones de conectividad......................................... 21
Activación de notificaciones de Bluetooth................................ 21
Visualizar las notificaciones................................................. 21
Gestión de las notificaciones............................................... 21
Desactivar la conexión del smartphone con Bluetooth........ 21
Activar y desactivar las alertas de conexión del
smartphone.......................................................................... 22
Localizar un dispositivo móvil perdido...................................... 22
Garmin Connect........................................................................22
Actualizar el software mediante Garmin Connect Mobile.... 22
Actualización del software mediante Garmin Express......... 22
Uso de Garmin Connect en tu ordenador....................... 22
Sincronizar datos con Garmin Connect Mobile
manualmente....................................................................... 22
Iniciar una sesión de GroupTrack............................................. 22
Consejos para las sesiones de GroupTrack........................ 23
Funciones de conectividad WiFi®........................................... 23
Configuración de la conectividad WiFi................................23
Funciones Connect IQ................................................. 23
Descarga de funciones de Connect IQ..................................... 23
Descargar funciones Connect IQ desde tu ordenador............. 23
Personalización del dispositivo.................................. 23
Widgets..................................................................................... 23
Personalizar el bucle de widgets......................................... 24
Mando a distancia para VIRB.............................................. 24
Controlar una cámara de acción VIRB........................... 24
Controlar una cámara de acción VIRB durante una
actividad.......................................................................... 24
Configurar actividades y aplicaciones...................................... 24
Personalizar las pantallas de datos..................................... 25
Añadir un mapa a una actividad.......................................... 25
Alertas.................................................................................. 25
Establecer una alerta...................................................... 26
Auto Lap...............................................................................26
Marcar vueltas por distancia........................................... 26
Activar Auto Pause®............................................................ 26
Activar Auto Climb............................................................... 26
Velocidad y distancia en 3D................................................ 26
Activar y desactivar el botón Lap......................................... 26
Usar el desplazamiento automático de la pantalla.............. 27
UltraTrac.............................................................................. 27
Configurar el modo ahorro de energía................................. 27
Borrar una actividad o aplicación............................................. 27
Cambiar el orden de una actividad en la lista de aplicaciones
Configuración de la pantalla para el reloj................................. 27
Personalizar la pantalla del reloj.......................................... 27
Configuración de los sensores................................................. 27
Configurar la brújula.............................................................27
Configuración del altímetro.................................................. 28
Configurar el barómetro....................................................... 28
Configurar el mapa................................................................... 28
Configurar GroupTrack............................................................. 28
Configuración de navegación................................................... 28
Personalizar los elementos del mapa.................................. 28
Configurar rumbo................................................................. 28
Establecer un indicador de rumbo....................................... 29
Configurar alertas de navegación........................................ 29
Configurar el sistema................................................................ 29
Configurar la hora................................................................ 29
Cambiar la configuración de la retroiluminación.................. 29
Personalizar el menú de controles...................................... 29
Personalizar los botones de acceso rápido......................... 29
Cambio de las unidades de medida.................................... 30
Visualizar la información del dispositivo................................... 30
Visualizar la información sobre las normas vigentes y la
información de cumplimiento............................................... 30
.............................................................................. 27
Calibrar el compás manualmente................................... 27
Configuración de la referencia del norte......................... 28
Calibrar el altímetro barométrico..................................... 28
Puntero de trayecto......................................................... 28
SensoresANT+.............................................................. 30
Vinculación de sensores ANT+................................................ 30
Uso de un sensor de velocidad o cadencia opcional para
bicicleta..................................................................................... 30
Entrenamiento con medidores de potencia.............................. 30
Usar sistemas de cambio electrónico....................................... 30
ii Contenido
Conocer la situación alrededor................................................. 30
Podómetro................................................................................ 30
Mejorar la calibración del podómetro................................... 30
Calibración manual del podómetro...................................... 31
Configurar la velocidad y la distancia del podómetro.......... 31
tempe........................................................................................ 31
Información del dispositivo......................................... 31
Especificaciones de quatix 5.................................................... 31
Información sobre la batería................................................ 31
Gestión de datos.......................................................................31
Desconectar el cable USB................................................... 31
Borrar archivos.....................................................................31
Mantenimiento del dispositivo.................................... 31
Cuidado del dispositivo............................................................. 31
Limpieza del dispositivo....................................................... 32
Limpieza de las correas de cuero........................................ 32
Cambiar las correas QuickFit™................................................ 32
Ajuste de la correa metálica del reloj........................................ 32
Solución de problemas................................................ 32
Mi dispositivo está en otro idioma.............................................32
¿Es mi smartphone compatible con mi dispositivo?................. 32
No puedo conectar el teléfono al dispositivo............................ 32
¿Puedo utilizar mi sensor Bluetooth con el reloj?.................... 32
Restablecer el dispositivo......................................................... 32
Restablecimiento de toda la configuración predeterminada..... 32
Adquisición de señales de satélite........................................... 33
Mejora de la recepción de satélites GPS............................. 33
La lectura de la temperatura no es precisa.............................. 33
Optimización de la autonomía de la batería............................. 33
Monitor de actividad..................................................................33
No aparece mi recuento de pasos diario............................. 33
Mi recuento de pasos no parece preciso............................. 33
El recuento de pasos de mi dispositivo y mi cuenta de
Garmin Connect no coincide
El número de pisos subidos no parece preciso................... 33
Mis minutos de intensidad parpadean................................. 33
Más información....................................................................... 33
................................................33
Apéndice....................................................................... 34
Campos de datos......................................................................34
Clasificaciones estándar del consumo máximo de oxígeno..... 37
Clasificación de FTP................................................................. 38
Tamaño y circunferencia de la rueda....................................... 38
Licencia BSD de 3 cláusulas.................................................... 38
Definiciones de símbolos.......................................................... 39
Índice............................................................................. 40
Contenido iii

Introducción

ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar cualquier programa de ejercicios.

Descripción general del dispositivo

El dispositivo se desplaza por el bucle de widgets.
• Selecciona START para ver más opciones y funciones de un
widget.
• Desde cualquier pantalla, mantén pulsado DOWN para
volver a la pantalla del reloj.
• Si estás registrando una actividad, selecciona BACK para
volver a las páginas de datos de la actividad.

Cargar el dispositivo

ADVERTENCIA
Este dispositivo contiene una batería de ión-litio. Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
AVISO
Para evitar la corrosión, limpia y seca totalmente los contactos y la zona que los rodea antes de cargar el dispositivo o conectarlo a un ordenador. Consulta las instrucciones de limpieza en el apéndice.
Conecta el extremo pequeño del cable USB al puerto de
1
carga del dispositivo.
À
LIGHT
Á
START STOP MOB
Â
BACK
Ã
DOWN
Ä
UP MENU
Púlsalo para activar o desactivar la retroiluminación. Mantenlo pulsado para ver el menú de controles. Mantenlo pulsado para encender el dispositivo.
Púlsalo para ver la lista de actividades e iniciar o detener una. Púlsalo para seleccionar una opción en un menú. Mantenlo pulsado para marcar tu ubicación actual como
waypoint y activar la navegación. Púlsalo para volver a la pantalla anterior.
Púlsalo para registrar una vuelta, un descanso o una transición durante una actividad.
Púlsalo para desplazarte por el bucle de widgets y los menús. Mantenlo pulsado para ver la pantalla del reloj desde cualquier
pantalla. Púlsalo para desplazarte por el bucle de widgets y los menús.
Mantenlo pulsado para ver el menú.

Consultar el menú de controles

El menú de controles contiene las opciones, como activar el modo no molestar, bloquear los botones o apagar el dispositivo.
NOTA: puedes añadir, reordenar y borrar las opciones en el menú de controles (Personalizar el menú de controles,
página 29).
Desde cualquier pantalla, mantén pulsado LIGHT.
1
Pulsa UP o DOWN para desplazarte por las opciones.
2

Visualizar widgets

El dispositivo viene con varios widgets preinstalados y, cuando lo vinculas con un smartphone, puedes encontrar algunos widgets más.
• Selecciona UP o DOWN.
Conecta el extremo grande del cable USB en un puerto USB
2
del ordenador. Carga por completo el dispositivo.
3

Vincular tu smartphone con el dispositivo

Para utilizar las funciones de conexión del dispositivo quatix, debes vincularlo directamente a través de la aplicación Garmin Connect™ Mobile y no desde la configuración de Bluetooth® tu smartphone.
Desde la tienda de aplicaciones de tu smartphone, instala y
1
abre la aplicación Garmin Connect Mobile. Sitúa tu smartphone a menos de 10 m (33 ft) de tu
2
dispositivo. Mantén pulsado LIGHT para encender el dispositivo.
3
La primera vez que se enciende el dispositivo, está en modo de vinculación.
SUGERENCIA: puedes mantener pulsado LIGHT y seleccionar para acceder manualmente al modo de vinculación.
Selecciona una de las opciones para añadir el dispositivo a
4
tu cuenta de Garmin Connect:
• Si es la primera vez que conectas el dispositivo con la aplicación Garmin Connect Mobile, sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Si ya has vinculado anteriormente otro dispositivo con la aplicación Garmin Connect Mobile, en el menú de configuración, selecciona Dispositivos Garmin > Añadir dispositivo y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
Introducción 1

Actualizaciones del producto

En el ordenador, instala Garmin Express™ (www.garmin.com
/express). En el smartphone, instala la aplicación Garmin
Connect Mobile. Esto te permitirá acceder fácilmente a los siguientes servicios
para dispositivos Garmin®:
• Actualizaciones de software
• Carga de datos a Garmin Connect
• Registro del producto

Configurar Garmin Express

Conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
1
Visita www.garmin.com/express.
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3

Actividades

El dispositivo se puede utilizar para actividades deportivas, de fitness, en interiores y exteriores. Al iniciar una actividad, el dispositivo muestra y registra los datos de los sensores. Puedes guardar actividades y compartirlas con la comunidad de Garmin Connect.
También puedes añadir aplicaciones de actividades de Connect IQ™ a tu dispositivo utilizando tu cuenta Garmin Connect (Funciones Connect IQ, página 23).
Para obtener más información acerca de la precisión del monitor de actividad y de las métricas de ejercicio, visita
garmin.com/ataccuracy.

Iniciar una actividad

Cuando inicias una actividad, el GPS se activa automáticamente (si es necesario). Al detener la actividad, el dispositivo vuelve al modo reloj.
Desde la pantalla del reloj, selecciona START.
1
Selecciona una actividad.
2
Si es necesario, sigue las instrucciones en pantalla para
3
introducir información adicional. Si es necesario, espera a que el dispositivo se conecte a los
4
sensores ANT+®. Si la actividad requiere GPS, sal al exterior y espera hasta
5
que el dispositivo localice satélites. Selecciona START para iniciar el cronómetro.
6
NOTA: el dispositivo no registra los datos de la actividad
hasta que no se inicia el cronómetro.

Consejos para registrar las actividades

• Carga el dispositivo antes de iniciar la actividad (Cargar el
dispositivo, página 1).
• Selecciona BACK para registrar vueltas.
• Selecciona UP o DOWN para ver más páginas de datos.

Detener una actividad

Selecciona STOP.
1
Selecciona una opción:
2
• Para reanudar la actividad, selecciona Continuar.
• Para guardar la actividad y volver al modo reloj,
selecciona Guardar.
• Para suspender la actividad y reanudarla más tarde,
selecciona Continuar más tarde.
• Para marcar una vuelta, selecciona Vuelta.
• Para volver al punto de partida de la actividad por el
mismo trayecto que has seguido, selecciona Volver al
inicio > TracBack.
NOTA: esta función solo está disponible para las
actividades que utilizan GPS.
• Para volver al punto de partida de la actividad, selecciona
Volver al inicio > Línea recta. NOTA: esta función solo está disponible para las
actividades que utilizan GPS.
• Para descartar la actividad y volver al modo reloj,
selecciona Descartar.
NOTA: tras detener la actividad, el dispositivo la guarda automáticamente después de 25 minutos.

Crear una actividad personalizada

Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Añadir.
1
Selecciona una opción:
2
• Selecciona Copiar actividad para crear tu actividad
personalizada a partir de una de tus actividades guardadas.
• Selecciona Otros para crear una nueva actividad
personalizada.
Si es necesario, selecciona un tipo de actividad.
3
Selecciona un nombre o introduce un nombre personalizado.
4
Los nombres de actividad duplicados incluyen un número, por ejemplo: Bicicleta(2).
Selecciona una opción:
5
• Selecciona una opción para personalizar la configuración específica de la actividad. Por ejemplo, puedes seleccionar un color de resaltado o personalizar las pantallas de datos.
• Selecciona Hecho para guardar y usar la actividad personalizada.
Selecciona para añadir la actividad a tu lista de favoritos.
6

Actividades náuticas

El dispositivo quatix incluye aplicaciones para actividades náuticas preinstaladas, como navegación o pesca, además de capacidad de interacción con dispositivos náuticos Garmin. Puedes realizar la vinculación con tu dispositivo náutico desde las aplicaciones del dispositivo quatix.
Consulta el manual del usuario del dispositivo náutico Garmin para obtener más información sobre la vinculación con el mismo.

Datos de la embarcación

Transmitir datos de la embarcación
Puedes transmitir campos de datos desde el plotter compatible al dispositivo quatix. El dispositivo muestra hasta tres campos de datos por página, y hasta cuatro páginas de datos.
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Dato de la
1
embarcación.
Sitúa el dispositivo quatix a menos de 3 m (10 ft) del plotter.
2
Configura el plotter para acceder al modo vinculación.
3
Consulta el manual del usuario del plotter para obtener más información.
Si es necesario, en el dispositivo quatix, selecciona START
4
para modificar una página de datos.
Una vez que los dispositivos estén vinculados, se conectarán automáticamente cuando se enciendan si están dentro del alcance y la aplicación está abierta en el reloj. Si necesitas realizar la vinculación con otro plotter, en la aplicación de datos de la embarcación, mantén pulsado MENU y selecciona Vincular nuevo.
Marcar un waypoint en el plotter
Puedes marcar un waypoint en el plotter compatible a través del dispositivo quatix.
2 Actividades
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Dato de la
1
embarcación. Selecciona START > Marc. wp plotter.
2

Piloto automático

ADVERTENCIA
Tú eres el responsable del uso seguro y prudente de la embarcación. El piloto automático es una herramienta que mejora la capacidad de dirigir la embarcación. No te exime de la responsabilidad de utilizar de forma segura la embarcación. Evita los riesgos de navegación y nunca dejes el timón sin supervisión.
Permanece siempre preparado para retomar rápidamente el control manual de la embarcación.
Aprende a utilizar el piloto automático en aguas abiertas y tranquilas donde no haya obstáculos.
Mantén la precaución cuando utilices el piloto automático cerca de obstáculos en el agua, como diques, pilotes u otras embarcaciones.
Realizar la vinculación con un piloto automático
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Piloto
1
autom. > START.
Sitúa el dispositivo quatix a menos de 3 m (10 ft) del
2
dispositivo náutico. Configura el sistema de control del timón del piloto
3
automático Garmin para que busque un mando a distancia. Consulta el manual del usuario del sistema de control del
timón del piloto automático para obtener más información.
Una vez que vincules los dispositivos, se conectarán automáticamente cuando se enciendan si están dentro del alcance y la aplicación está abierta en el reloj. Si necesitas realizar la vinculación con otro sistema de control del timón del piloto automático, en la aplicación del piloto automático, mantén pulsado MENU y selecciona Configuración > Vincular nuevo.
Controlar el piloto automático
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Piloto
1
autom..
Selecciona una opción:
2
• Para poner en marcha el control de rumbo del piloto
automático, mantén un trayecto fijo, selecciona START y suelta el timón.
• Para cambiar el rumbo, con el piloto automático activado,
selecciona UP para estribor y DOWN para babor.
• Para cambiar el modo de navegación, mantén pulsado
MENU, selecciona Modo navegac. y, a continuación, selecciona una opción.
• Para realizar un patrón de navegación, mantén pulsado
MENU, selecciona Nav. seg. patr. y, a continuación, selecciona un patrón.
NOTA: puedes cambiar los patrones de navegación disponibles en el dispositivo quatix desde el piloto automático.
• Para controlar el timón y poner el piloto automático en
modo standby, selecciona STOP.

Vela

Configurar las unidades de vela
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Regata >
1
Configuración > Unidades.
Selecciona una opción.
2
Ayuda de virada
Durante un crucero o regata con el viento en contra, la función de ayuda de virada te ayuda a determinar si la embarcación se aproa o se apopa. Al calibrar la ayuda de virada, el dispositivo registra las medidas de las trayectorias sobre tierra a babor À y
estribor Á de tu embarcación y utiliza estos datos para calcular la dirección del viento real  y el ángulo de virada Ã.
El dispositivo utiliza estos datos para determinar si la embarcación se aproa o se apopa debido a los cambios de dirección del viento.
De forma predeterminada, la ayuda de virada del dispositivo se ajusta como automática, y el dispositivo recalcula el ángulo de virada y la dirección del viento real cada vez que se calibra la trayectoria sobre tierra a babor o estribor. Puedes cambiar la configuración de la ayuda de virada para introducir unos valores fijos para el ángulo de virada o la dirección del viento real.
NOTA: quatix utiliza un GPS que se basa en la información de rumbo sobre tierra para determinar el trayecto en la función de ayuda de virada, pero no tiene en cuenta otros factores que también pueden afectar a la dirección de la embarcación, tales como las corrientes y las mareas.
Calibrar la ayuda de virada
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Regata.
1
Selecciona Competición o Crucero.
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
Aparecerá una barra de color rojo o de color verde. La barra de color rojo indica que la embarcación se aproa. La barra de color verde indica que la embarcación se apopa.
Regata
Puedes utilizar el dispositivo para aumentar la probabilidad de que tu embarcación cruce la línea de salida justo cuando empiece la regata. Cuando sincronizas el temporizador con el temporizador de cuenta atrás oficial de la regata, te avisa en intervalos de un minuto a medida que el inicio de la regata se acerca. El dispositivo utiliza estos datos para indicar si la embarcación cruzará la línea de salida antes, después o en el momento exacto del inicio de la regata.
Configurar la línea de salida
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Regata >
1
Configuración > Fijar línea de salida. Selecciona Marcar para señalar la marca de la línea de
2
babor conforme navegues por ella. Selecciona Marcar para señalar la marca de la línea de
3
estribor conforme navegues por ella.
Configurar el temporizador
Para poder utilizar el dispositivo para iniciar una regata, primero debes seleccionar el perfil de vela correspondiente y ajustar la línea de salida.
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Regata >
1
Competición.
La pantalla muestra el temporizador À, el tiempo disponible
y la distancia a la línea de salida Â.
Á
Actividades 3
Selecciona START.
2
Selecciona UP y DOWN para sincronizar el temporizador con
3
la cuenta atrás oficial de la regata. NOTA: si el tiempo disponible es negativo, llegarás a la línea
de salida después de que comience la regata. Si el tiempo disponible es positivo, llegarás a la línea de salida antes de que comience la regata.
Selecciona START.
4
Aplicación FUSION-Link
Puedes utilizar la aplicación FUSION-Link en el dispositivo quatix 5 para controlar la reproducción de audio en tu dispositivo FUSION®.
Establecer la conexión con un sistema estéreo FUSION
Ajusta el sistema estéreo FUSION para que sea visible.
1
Consulta el manual del usuario del sistema estéreo para obtener más información.
Sitúa el dispositivo quatix a menos de 3 m (10 ft) del sistema
2
estéreo. Desde la pantalla del reloj, selecciona START > FUSION-
3
Link.
La primera vez que se abre la aplicación en el reloj, este se vincula automáticamente con el sistema estéreo y establece una conexión. Para vincularlo con otro sistema estéreo, accede a la aplicación FUSION-Link y selecciona Configu ración > Vincular nuevo.
Una vez que vincules los dispositivos, se conectarán automáticamente cuando se enciendan si están dentro del alcance y la aplicación está abierta en el reloj.

Ancla

Marcar la ubicación de fondeo
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Ancla.
1
Selecciona START > Echar ancla.
2
Realizar la configuración del fondeo
Selecciona START > Ancla > START. Radio de deriva: establece la distancia de deriva permitida
durante el fondeo.
Actualizar intervalo: establece el intervalo de tiempo para la
actualización de los datos de fondeo.
Configurar la ayuda de fondeo
Desde la pantalla de ayuda de fondeo, selecciona START. Alcance: establece el primer número de la relación de alcance
del ancla. La relación constituye la longitud de la cadena del ancla en uso con respecto a la distancia vertical desde la proa de la embarcación hasta el fondo.
Profundidad: establece la profundidad del agua. Variación de proa: establece la distancia entre la proa de tu
embarcación y la ubicación de la antena GPS.

Mareas

Ver datos sobre mareas
Al vincular el dispositivo con un smartphone, puedes descargar datos de mareas de hasta siete días correspondientes a tu
ubicación actual. Puedes actualizar tu ubicación y descargar los nuevos datos de mareas seleccionando START en la pantalla Mareas.
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Mareas.
1
Aparecerá una carta con las mareas correspondientes a las próximas 24 horas de la fecha actual, en la que se mostrarán las mareas altas À y las mareas bajas Á.
Selecciona UP o DOWN para ver los datos de mareas de
2
otros días.

Pesca

Ir de pesca
Puedes llevas un registro del recuento de peces diario, realizar una cuenta atrás del tiempo de competición o establecer un temporizador de intervalos para supervisar el ritmo de pesca.
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Pescar.
1
Selecciona una opción:
2
• Para realizar una cuenta atrás del tiempo de competición restante, selecciona Ajustar temporizadores.
• Para llevar un registro del recuento de peces diario, selecciona Iniciar pesca > Nuevo recuento y, a continuación, selecciona START para aumentar el recuento de peces y BACK para reducirlo.

Actividades en interiores

El dispositivo quatix se puede utilizar para los entrenamientos en interiores, como correr en una pista de interior o usar una bicicleta estática. El GPS se desactiva para las actividades en interiores.
Cuando corres o caminas con el GPS desactivado, la velocidad, la distancia y la cadencia se calculan mediante el acelerómetro del dispositivo. El acelerómetro se calibra automáticamente. La precisión de los datos relativos a la velocidad, la distancia y la cadencia aumenta tras realizar unas cuantas carreras o paseos en exteriores utilizando el GPS.
SUGERENCIA: sujetarse a los pasamanos de la cinta de correr reduce la precisión. Puedes utilizar un podómetro opcional para registrar el ritmo, la distancia y la cadencia.
Cuando haces ciclismo con el GPS desactivado, los datos de velocidad y distancia no están disponibles a menos que dispongas de un sensor opcional que envíe los datos de velocidad y distancia al dispositivo (como un sensor de velocidad o cadencia).

Actividades al aire libre

El dispositivo quatix incluye aplicaciones para actividades al aire libre como carrera y natación en aguas abiertas. El GPS se activa para las actividades al aire libre. Puedes añadir aplicaciones utilizando actividades predeterminadas como caminar o remo. También puedes añadir aplicaciones deportivas personalizadas al dispositivo (Crear una actividad
personalizada, página 2).

Visualizar las actividades de esquí

Tu dispositivo graba los detalles de cada actividad de esquí o snowboard mediante la función Actividad automática. Esta función está activada de forma predeterminada para esquí de
4 Actividades
descenso y snowboard. Guarda automáticamente las actividades de esquí nuevas según tu movimiento. El temporizador se pausa cuando detienes el descenso y cuando subes al telesilla. El temporizador sigue en pausa durante el recorrido en telesilla. Puedes iniciar el descenso para reiniciar el temporizador. Puedes ver los detalles de la actividad cuando la pantalla está en pausa o mientras está en marcha el temporizador.
Inicia tu actividad de esquí o snowboard.
1
Mantén pulsado MENU.
2
Selecciona Ver actividades.
3
Selecciona UP y DOWN para ver los detalles de tu última
4
actividad, tu actividad actual y las actividades totales. Las pantallas de actividad incluyen el tiempo, la distancia
recorrida, la velocidad máxima, la velocidad media y el descenso total.

Usar el metrónomo

La función del metrónomo reproduce tonos a un ritmo regular para ayudarte a mejorar tu rendimiento entrenando con una cadencia más rápida, más lenta o más constante.
NOTA: esta función no está disponible para todas las actividades.
Mantén pulsado MENU.
1
Selecciona Configuración > Actividades y aplicaciones.
2
Selecciona una actividad.
3
Selecciona la configuración de la actividad.
4
Selecciona Metrónomo > Estado > Activado.
5
Selecciona una opción:
6
• Selecciona Pulsaciones/minuto para introducir un valor
según la cadencia que desees mantener.
• Selecciona Frecuencia de alertas para personalizar la
frecuencia de las pulsaciones.
• Selecciona Sonidos para personalizar el tono y la
vibración del metrónomo.
Si es necesario, selecciona Vista previa para escuchar la
7
función del metrónomo antes de correr. Sal a correr (Iniciar una actividad, página 2).
8
El metrónomo se inicia automáticamente. Durante la carrera, selecciona UP o DOWN para ver la
9
pantalla del metrónomo. En caso necesario, mantén pulsado MENU para cambiar la
10
configuración del metrónomo.

Jumpmaster

ADVERTENCIA
La función Jumpmaster solo debe utilizarse por paracaidistas experimentados. La función Jumpmaster no debe utilizarse como altímetro principal para paracaidismo. No introducir la información adecuada relacionada con el salto podría dar lugar a graves daños personales o incluso la muerte.
La función Jumpmaster sigue las directrices militares relativas al cálculo del punto de lanzamiento a gran altura (HARP). El dispositivo detecta automáticamente el momento en el que has saltado para iniciar la navegación hacia el punto de impacto deseado (DIP) utilizando, para ello, el barómetro y la brújula electrónica.

Multideporte

Los triatletas, duatletas y todos aquellos que practican deportes multidisciplinares podrán beneficiarse de las opciones de actividades multideporte, como Triatlón o Swimrun. Durante una actividad multideporte, puedes pasar de una actividad a otra y seguir viendo el tiempo y la distancia totales. Por ejemplo, puedes pasar de ciclismo a carrera, y ver el tiempo y la
distancia totales de ciclismo y carrera correspondientes a toda la actividad multideporte.
Puedes personalizar una actividad multideporte o utilizar la actividad de triatlón predeterminada con la configuración para un triatlón estándar.

Crear una actividad multideporte

Desde la pantalla del reloj, pulsa START > Añadir >
1
Multideporte.
Selecciona un tipo de actividad multideporte o introduce un
2
nombre personalizado. Los nombres de actividad duplicados incluyen un número.
Por ejemplo, Triatlón(2). Selecciona dos actividades o más.
3
Selecciona una opción:
4
• Selecciona una opción para personalizar la configuración específica de la actividad. Por ejemplo, puedes seleccionar si deseas incluir transiciones.
• Selecciona Hecho para guardar y usar la actividad multideporte.
Selecciona para añadir la actividad a tu lista de favoritos.
5

Consejos para el entrenamiento de triatlón o para el uso de las actividades multideporte

• Selecciona START para iniciar tu primera actividad.
• Selecciona BACK para pasar a la siguiente actividad.
Si las transiciones están activadas, el periodo de transición se registra por separado del periodo de actividad.
• Si es necesario, selecciona BACK para comenzar la
siguiente actividad.
• Selecciona UP o DOWN para ver más páginas de datos.

Natación

AVISO
El dispositivo está diseñado para la natación en superficie. Practicar submarinismo con el dispositivo puede dañar el producto y anulará la garantía.
NOTA: el dispositivo no puede guardar datos de frecuencia cardiaca a través de la muñeca mientras nadas.

Terminología de natación

Largo: un recorrido de un extremo a otro de la piscina. Intervalo: uno o varios largos consecutivos. Después de hacer
un descanso, comienza un intervalo nuevo.
Brazada: se cuenta una brazada cada vez que el brazo que
lleva el dispositivo realiza un ciclo completo.
Swolf: tu puntuación swolf es la suma del tiempo que se tarda
en hacer un largo de piscina más el número de brazadas necesarias para el mismo. Por ejemplo, 30 segundos y 15 brazadas equivalen a una puntuación swolf de 45. Para la natación en aguas abiertas, se calcula el swolf en 25 metros. Swolf es una medida de eficacia en la natación y al igual que en el golf, cuanto menor es la puntuación, mejor.

Tipos de brazada

La identificación del tipo de brazada solo está disponible para la natación en piscina. El tipo de brazada se identifica al final de un largo. Los tipos de brazada se muestran cuando consultas el historial de intervalos. También puedes seleccionar el tipo de brazada como un campo de datos personalizado (Personalizar
las pantallas de datos, página 25).
Libre Estilo libre Espalda Espalda Braza Braza Mariposa Mariposa
Actividades 5
Mixto Más de un tipo de brazada en un intervalo Ejercicios de
técnica
Se utiliza con el registro de los ejercicios de técnica (Entrenar con el registro de los ejercicios
de técnica, página 6)

Consejos para las actividades de natación

• Antes de iniciar una actividad de natación en piscina, sigue las instrucciones en pantalla para seleccionar el tamaño de piscina o introducir un tamaño personalizado.
• Selecciona BACK para registrar un descanso durante la actividad de natación en piscina.
El dispositivo registra automáticamente los intervalos y los largos en las actividades de natación en piscina.
• Selecciona BACK para registrar un intervalo durante la natación en aguas abiertas.

Descanso durante la natación en piscina

En la pantalla de descanso predeterminada se muestran dos temporizadores de descanso. También se muestra el tiempo y la distancia del último intervalo completado.
NOTA: los datos de natación no se registran durante los descansos.
Durante la actividad de natación, selecciona BACK para
1
iniciar un descanso. La pantalla se cambia a texto blanco sobre fondo negro y
aparece el resto de la pantalla. Selecciona UP o DOWN durante un descanso para ver otras
2
pantallas de datos (opcional). Selecciona BACK y continúa nadando.
3
Repite el procedimiento para intervalos de descanso
4
adicionales.

Entrenar con el registro de los ejercicios de técnica

La función de registro de ejercicios de técnica solo está disponible para la natación en piscina. Puedes utilizar la función de registro de ejercicios de técnica para registrar manualmente series de piernas, natación con un brazo, o cualquier tipo de natación que no sea una de las cuatro brazadas principales.
Durante la actividad de natación en piscina, selecciona UP o
1
DOWN para ver la pantalla de registro de ejercicios de
técnica. Selecciona BACK para iniciar el temporizador de ejercicios
2
de técnica. Tras completar un intervalo de ejercicios de técnica,
3
selecciona BACK. El temporizador de ejercicios de técnica se detiene, pero el
temporizador de actividad continúa registrando la sesión de natación completa.
Selecciona una distancia para los ejercicios de técnica
4
completados. Los aumentos de distancia se basan en el tamaño de piscina
seleccionado para el perfil de actividad. Selecciona una opción:
5
• Para iniciar otro intervalo de ejercicios de técnica,
selecciona BACK.
• Para iniciar un intervalo de natación, selecciona UP o
DOWN para volver a las pantallas de entrenamiento de natación.

Golf

Jugar al golf

Antes de jugar en un campo por primera vez, debes descargarlo desde la aplicación Garmin Connect Mobile (Garmin Connect,
página 22). Los campos descargados mediante la aplicación
Garmin Connect Mobile se actualizan automáticamente.
Antes de comenzar a jugar al golf, debes cargar el dispositivo (Cargar el dispositivo, página 1).
Desde la pantalla del reloj, selecciona START > Golf.
1
Sal al exterior y espera hasta que el dispositivo localice
2
satélites. Selecciona un campo de la lista de campos disponibles.
3
Selecciona para guardar la puntuación.
4
Pulsa UP o DOWN para desplazarte por los hoyos.
5
El dispositivo realiza la transición automáticamente al pasar al siguiente hoyo.
Una vez que completes la actividad, selecciona START >
6
Finalizar recorrido > Sí.

Información sobre el hoyo

Dado que las ubicaciones del banderín varían, el dispositivo calcula la distancia a la zona delantera, el centro y la zona trasera del green y no a la ubicación real del banderín.
Número del hoyo actual
À
Distancia hasta la zona trasera del green
Á
Distancia hasta el centro del green
Â
Distancia hasta la zona delantera del green
Ã
Par del hoyo
Ä
Hoyo siguiente
Hoyo anterior

Mover el banderín

Puedes mirar más de cerca el green y mover la ubicación del banderín.
En la pantalla de información de los hoyos, selecciona
1
START > Mover bandera. Selecciona UP o DOWN para mover la ubicación del
2
banderín. Selecciona START.
3
Las distancias que se indican en la pantalla de información de los hoyos se actualizan y muestran la nueva ubicación del banderín. La ubicación del banderín solo se guarda para el recorrido actual.

Medición de la distancia de un golpe

Efectúa un golpe y observa dónde aterriza la pelota.
1
Selecciona START > Distancia del golpe.
2
Camina o conduce hasta la pelota.
3
La distancia se restablece automáticamente al pasar al siguiente hoyo.
Si es necesario, selecciona Restablecer para restablecer la
4
distancia en cualquier momento.

Visualización de las distancias de aproximación y del dogleg

Puedes ver una lista con las distancias de aproximación y del dogleg para los hoyos de par 4 y 5.
Selecciona START > Aproximaciones. En la pantalla se muestra cada aproximación y la distancia
restante hasta alcanzarla.
6 Actividades
NOTA: las distancias se eliminan de la lista a medida que las pasas de largo.

Registrar la puntuación

En la pantalla de información de los hoyos, selecciona
1
START > Tarjeta de puntuación.
La tarjeta de puntuación aparece cuando estás en el green. Selecciona UP o DOWN para desplazarte por los hoyos.
2
Selecciona START para seleccionar un hoyo.
3
Selecciona UP o DOWN para establecer la puntuación.
4
Se actualiza la puntuación total.

Actualizar una puntuación

En la pantalla de información de los hoyos, selecciona
1
START > Tarjeta de puntuación. Selecciona UP o DOWN para desplazarte por los hoyos.
2
Selecciona START para seleccionar un hoyo.
3
Selecciona UP o DOWN para cambiar la puntuación de ese
4
hoyo. Se actualiza la puntuación total.
TruSwing
La función TruSwing te permite ver las métricas de swing registradas en el dispositivo TruSwing. Visita www.garmin.com
/golf para comprar un dispositivo TruSwing.

Usar el cuentakilómetros de golf

Puedes utilizar el cuentakilómetros para registrar el tiempo, la distancia recorrida y los pasos efectuados. El cuentakilómetros se inicia y se detiene automáticamente al iniciar o finalizar un recorrido.
Selecciona START > Cuentakilómetros.
1
Si es necesario, selecciona Restablecer para poner el
2
cuentakilómetros a cero.

Realizar el seguimiento de las estadísticas

La función Registro de estadísticas permite visualizar estadísticas detalladas mientras juegas al golf.
En la pantalla de información de hoyos, mantén pulsado
1
MENU. Selecciona Opciones > Registro de estadísticas para
2
activar el registro de estadísticas.

Funciones de frecuencia cardiaca

El dispositivo quatix 5 incluye un sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca y también es compatible con los monitores de frecuencia cardiaca para el pecho ANT+ y Bluetooth (se venden por separado). Puedes ver los datos del sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca en el widget de frecuencia cardiaca. Si hay disponibles datos del sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca y del monitor de frecuencia cardiaca para el pecho, el dispositivo utilizará los datos del monitor de frecuencia cardiaca para el pecho.
NOTA:
parte trasera del dispositivo.
• Consulta Sugerencias para los datos erróneos del monitor de
frecuencia cardiaca, página 7 para obtener más
información acerca del sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca.
• Para obtener más información acerca de la precisión del sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca, visita
garmin.com/ataccuracy.
el sensor de frecuencia cardiaca está ubicado en la

Sugerencias para los datos erróneos del monitor de frecuencia cardiaca

Si los datos del monitor de frecuencia cardiaca son incorrectos o no aparecen, puedes probar con estas sugerencias.
• Limpia y seca el brazo antes de colocarte el dispositivo.
• Evita utilizar protección solar, crema y repelente de insectos bajo el dispositivo.
• Evita rayar el sensor de frecuencia cardiaca situado en la parte posterior del dispositivo.
• Ponte el dispositivo en la muñeca. El dispositivo debe quedar ajustado pero cómodo.
• Espera a que el icono se llene antes de empezar la actividad.
• Calienta de 5 a 10 minutos y consigue una lectura de la frecuencia cardiaca antes de empezar la actividad.
NOTA: en entornos fríos, calienta en interiores.
• Aclara el dispositivo con agua limpia después de cada sesión de entrenamiento.
• Cuando hagas ejercicio, utiliza una correa de silicona.

Visualizar el widget de frecuencia cardiaca

El widget muestra tu frecuencia cardiaca actual en pulsaciones por minuto (ppm) y una gráfica de tu frecuencia cardiaca durante las últimas 4 horas.
Desde la pantalla del reloj, selecciona DOWN.
1
Selecciona START para ver el valor de tu frecuencia
2
cardiaca media en reposo de los últimos 7 días.

Frecuencia cardiaca a través de la muñeca

Colocarse el dispositivo y detectar la frecuencia cardiaca

• Ponte el dispositivo quatix 5 en la muñeca.
NOTA: el dispositivo debe quedar ajustado pero cómodo y no debe moverse durante la carrera o el ejercicio.
Funciones de frecuencia cardiaca 7

Transmitir datos de frecuencia cardiaca a dispositivos Garmin

Puedes transmitir tus datos de frecuencia cardiaca desde el dispositivo quatix 5 y visualizarlos en dispositivos Garmin vinculados. Por ejemplo, puedes transmitir tus datos de frecuencia cardiaca a un dispositivo Edge® mientras pedaleas o una cámara de acción VIRB® durante una actividad.
NOTA: la transmisión de datos de frecuencia cardiaca reduce la autonomía de la batería.
Desde el widget de frecuencia cardiaca, mantén pulsado
1
MENU.
Selecciona Opciones.
2
Selecciona una opción:
3
• Selecciona Emitir frecuencia cardiaca para comenzar a
transmitir los datos de frecuencia cardiaca en el momento.
• Selecciona Transmisión durante la actividad para
transmitir la frecuencia cardiaca durante actividades cronometradas (Iniciar una actividad, página 2).
El dispositivo quatix 5 comienza a transmitir tus datos de frecuencia cardiaca y aparece .
NOTA: solo puedes ver el widget de frecuencia cardiaca durante la transmisión de datos de frecuencia cardiaca.
Vincula el dispositivo quatix 5 con tu dispositivo Garmin
4
ANT+ compatible. NOTA: las instrucciones de vinculación varían en función del
dispositivo de Garmincompatible. Consulta el manual del usuario.
SUGERENCIA: para detener la transmisión de datos de frecuencia cardiaca, pulsa cualquier tecla y selecciona Sí.

Desactivar el monitor de frecuencia cardiaca a través de la muñeca

El valor predeterminado para el parámetro Frecuencia cardiaca a través de la muñeca es Automático. El dispositivo utiliza automáticamente el monitor de frecuencia cardiaca a través de la muñeca a menos que se vincule un monitor de frecuencia cardiaca ANT+ al dispositivo.
Desde el widget de frecuencia cardiaca, mantén pulsado
1
MENU. Selecciona Opciones > Estado > Desactivado.
2

Colocar el monitor de frecuencia cardiaca

Debes llevar el monitor de frecuencia cardiaca directamente sobre la piel, justo debajo del esternón. Debe estar lo suficientemente ajustado como para no moverse mientras realizas la actividad.
Si es necesario, coloca el extensor de la correa al monitor de
1
frecuencia cardiaca. Humedece los electrodos À de la parte posterior del monitor
2
de frecuencia cardiaca para conseguir la máxima interacción entre el pecho y el transmisor.

Sugerencias para los datos erróneos del monitor de frecuencia cardiaca

Si los datos del monitor de frecuencia cardiaca son incorrectos o no aparecen, puedes probar con estas sugerencias.
• Vuelve a humedecer los electrodos y los parches de contacto (si corresponde).
• Aprieta la correa sobre el pecho.
• Calienta de 5 a 10 minutos.
• Sigue las instrucciones para el cuidado del dispositivo (Cuidados del monitor de frecuencia cardiaca, página 8).
• Ponte una camiseta de algodón o humedece bien la correa por ambos lados.
Los tejidos sintéticos que se froten o rocen con el monitor de frecuencia cardiaca pueden producir electricidad estática que interfiere con las señales de frecuencia cardiaca.
• Aléjate de las fuentes que puedan interferir con el monitor de frecuencia cardiaca.
Entre las fuentes de interferencias se pueden encontrar: campos electromagnéticos intensos, algunos sensores inalámbricos de 2,4 GHz, líneas de alta tensión muy potentes, motores eléctricos, hornos, hornos microondas, teléfonos inalámbricos de 2,4 GHz y puntos de acceso a redes LAN inalámbricas.

Cuidados del monitor de frecuencia cardiaca

AVISO
La acumulación de sudor y sal en la correa puede reducir la capacidad para obtener datos precisos del monitor de frecuencia cardiaca.
• Enjuaga el monitor de frecuencia cardiaca después de cada uso.
• Lava a mano el monitor de frecuencia cardiaca después de cada siete usos o tras una sesión de natación en piscina con poca cantidad de un detergente suave, como un líquido de lavavajillas.
NOTA: un uso excesivo de detergente puede dañar el monitor de frecuencia cardiaca.
• No metas el monitor de frecuencia cardiaca en la lavadora o en la secadora.
• Cuelga o coloca el monitor de frecuencia cardiaca en posición horizontal para secarlo.

Dinámica de carrera

Puedes utilizar tu dispositivo quatix compatible vinculado con el accesorio HRM-Tri™ u otro accesorio de dinámica de carrera
Lleva el monitor de frecuencia cardiaca con el logotipo de
3
Garmin del lado correcto orientado hacia fuera.
Las conexiones de cierre Á y enganche  deben quedar en el lado derecho.
Colócate el monitor de frecuencia cardiaca alrededor del
4
pecho y acopla el enganche de la correa al cierre. NOTA: asegúrate de que no se dobla la etiqueta.
Cuando te hayas puesto el monitor de frecuencia cardiaca, estará activo y enviando datos.
8 Funciones de frecuencia cardiaca
para obtener comentarios en tiempo real acerca de tu técnica de carrera. Si tu dispositivo quatix incluía el accesorio HRM-Tri, los dispositivos ya estarán vinculados.
El accesorio de dinámica de carrera tiene un acelerómetro que mide el movimiento del torso para calcular seis métricas de carrera.
Cadencia: la cadencia es el número de pasos por minuto.
Muestra el número total de pasos (los de la pierna derecha y la izquierda en conjunto).
Oscilación vertical: la oscilación vertical es la fase de
suspensión durante el movimiento que realizas al correr. Muestra el movimiento vertical del torso, medido en centímetros.
Tiempo de contacto con el suelo: el tiempo de contacto con el
suelo es la cantidad de tiempo que pasas en el suelo en cada paso que das al correr. Se mide en milisegundos.
NOTA: el tiempo de contacto con el suelo y el equilibrio no se proporcionarán al caminar.
Equilibrio de tiempo de contacto con el suelo: el equilibrio de
tiempo de contacto con el suelo muestra el equilibrio de la
pierna izquierda y la derecha del tiempo de contacto con el suelo durante la carrera. Muestra un porcentaje. Por ejemplo, 53,2 con una flecha apuntando hacia la derecha o la izquierda.
Longitud de zancada: la longitud de la zancada es la longitud
de tu zancada de una pisada a la siguiente. Se mide en metros.
Relación vertical: La relación vertical es la relación de
oscilación vertical a la longitud de zancada. Muestra un porcentaje. Un número inferior indica normalmente una mejor forma de correr.

Entrenar con dinámica de carrera

Para poder ver la dinámica de carrera, debes ponerte un accesorio de dinámica de carrera, como el HRM-Tri, y vincularlo con tu dispositivo (Vinculación de sensores ANT+, página 30). Si tu quatix 5 incluía el accesorio, los dispositivos ya estarán vinculados y el quatix 5 estará configurado para mostrar las pantallas de datos de la dinámica de carrera.
Selecciona una opción:
1
• Si tu accesorio de dinámica de carrera y el dispositivo
quatix 5 ya está vinculados, ve directamente al paso 7.
• Si tu accesorio de dinámica de carrera y el dispositivo
quatix 5 no están vinculados, realiza todos los pasos del proceso.
Mantén pulsado MENU.
2
Selecciona Configuración > Actividades y aplicaciones.
3
Selecciona una actividad.
4
Selecciona la configuración de la actividad.
5
Selecciona Pantallas de datos > Añadir nueva.
6
Selecciona una pantalla de datos de dinámica de carrera.
7
NOTA: las pantallas de la dinámica de carrera no están
disponibles para todas las actividades. Sal a correr (Iniciar una actividad, página 2).
8
Pulsa UP o DOWN para abrir una pantalla de dinámica de
9
carrera y consultar tus métricas.

Indicadores de color y datos de la dinámica de carrera

Las pantallas de la dinámica de carrera muestran un indicador de color correspondiente a la métrica principal. Puedes hacer que se muestre la cadencia, la oscilación vertical, el tiempo de contacto con el suelo, el equilibrio de tiempo de contacto con el suelo o el ratio vertical como métricas principales. El indicador de color muestra los datos de la dinámica de carrera comparados con los datos de otros corredores. El color de las distintas zonas se basa en percentiles.
Garmin ha realizado una investigación que incluía a un gran número de corredores de distintos niveles. Los valores de los datos de las zonas roja y naranja son los más habituales en corredores más lentos o con menos experiencia. Los valores de los datos de las zonas verde, azul o morada son los más habituales en corredores más experimentados o más rápidos. Los corredores más experimentados suelen presentar un tiempo de contacto con el suelo menor, una oscilación y un ratio vertical menor, y una mayor cadencia que los menos experimentados. Sin embargo, los corredores más altos, normalmente, presentan un nivel de cadencia ligeramente más lento, zancadas más largas y una oscilación vertical un poco más elevada. El ratio vertical es la oscilación vertical dividida entre la longitud de zancada. No está correlacionada con la altura.
Visita www.garmin.com/runningdynamics para obtener más información sobre la dinámica de carrera. Si deseas obtener explicaciones adicionales o más información sobre cómo interpretar los datos de la dinámica de carrera, puedes consultar publicaciones y sitios web de confianza especializados en carreras.
Zona de color Percentil de la zona Intervalo de cadencia Intervalo de tiempo de contacto con el suelo
Morado > 95 > 183 ppm < 218 m/s Azul 70–95 174–183 ppm 218–248 m/s Verde 30–69 164–173 ppm 249–277 m/s Naranja 5–29 153–163 ppm 278–308 m/s Rojo < 5 < 153 ppm > 308 m/s
Datos del equilibrio de tiempo de contacto con el suelo
El equilibrio de tiempo de contacto con el suelo mide la simetría al correr y se muestra como un porcentaje del total del tiempo de contacto con el suelo. Por ejemplo, un 51,3 % con una flecha apuntando hacia la izquierda indica que el corredor pasa más tiempo en contacto con el suelo con su pie izquierdo. Si la pantalla de datos muestra ambos números, por ejemplo 48-52, un 48 % es con el pie izquierdo y un 52 % con el pie derecho.
Zona de color Rojo Naranja Verde Naranja Rojo Simetría Deficiente Aceptable Buena Aceptable Deficiente Porcentaje de otros corredores 5 % 25 % 40 % 25 % 5 % Equilibrio de tiempo de
contacto con el suelo
> 52,2 % izquierdo 50,8–52,2 % derecho 50,7 % izquierdo,
50,7% derecho
50,8–52,2 % derecho > 52,2 % derecho
Durante las fases de desarrollo y de prueba, el equipo de Garmin descubrió cierta correlación entre las lesiones y los mayores desequilibrios para determinados corredores. Para muchos corredores, el equilibrio de tiempo de contacto con el suelo tiende a desviarse más allá del 50-50 cuando corren en pendientes hacia arriba o hacia abajo. La mayoría de entrenadores de corredores están de acuerdo en que es bueno mantener una forma de carrera simétrica. Los corredores de élite suelen tener zancadas rápidas y equilibradas.
Puedes ver el indicador de color o el campo de datos mientras corres, o ver el resumen en tu cuenta de Garmin Connect después de la carrera. Al igual que otros datos de la dinámica de carrera, el equilibrio de tiempo de contacto con el suelo es una medida cuantitativa que te ayuda a conocer tu forma de correr.
Datos de oscilación vertical y ratio vertical
Los intervalos de datos para la oscilación vertical y el ratio vertical son ligeramente distintos en función del sensor y de si se coloca en el pecho (accesorios HRM-Tri o HRM-Run™) o en la cintura (accesorio Running Dynamics Pod).
Funciones de frecuencia cardiaca 9
Loading...
+ 33 hidden pages