GARMIN GPSMap 545s User Manual [fr]

Série GPSMAP® 500
manuel d’utilisation
© 2007 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis. Tél. : +1 913 397 8200 ou +1 800 800 1020 Télécopieur. : +1 913 397 8282
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin. com) pour obtenir les dernières mises à jour et des informations complémentaires sur l’utilisation et le fonctionnement de tous les produits Garmin.
Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. GPSMAP®, AutoLocate®, BlueChart®,
BlueChart® g2 Vision™, TracBack®, BlueChart®, MapSource® et Ultrascroll™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin. XM WX Weather et XM Radio sont des marques commerciales de XM Satellite Radio, Inc.
Cette version française du manuel anglais de GPSMAP 520/525 (numéro de référence Garmin 190-00758-00, révision B) est fournie à titre d’aide uniquement. Le cas échéant, veuillez consulter la révision la plus récente du manuel anglais pour obtenir des instructions concernant le fonctionnement et l’utilisation du GPSMAP 520/525.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni Tél. :+44 (0) 870 8501241 (hors du Royaume-Uni) 0808 2380000 (depuis le Royaume-Uni) Télécopieur. : +44 (0)870 850 1251
Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tél. : 886/2 2642 9199 Télécopieur. : 886/2 2642 9099
Avril 2007 Réf. 190-00758-30 Rév. A Imprimé à Taïwan

IntroductIon

IntroductIon
Ce manuel contient des informations sur les produits suivants :
GPSMAP® 520/520s GPSMAP® 525/525s GPSMAP® 530/530s GPSMAP® 535/535s GPSMAP® 540/540s GPSMAP® 545/545s GPSMAP® 550/550s GPSMAP® 555/555s

Conseils et raccourcis

• Appuyez sur le bouton ACCUEIL (HOME) à partir de n’importe
quel écran pour revenir à l’écran Accueil.
• Appuyez sur le bouton principal pour accéder aux paramètres avancés.
• Appuyez brièvement sur le bouton régler les paramètres d’afchage.

Conventions du manuel

Dans ce manuel, lorsque vous êtes invité à sélectionner un élément, de petites èches (>) s’afchent dans le texte. Elles indiquent que vous devez mettre en surbrillance une série d’éléments à l’écran à l’aide du PAVE
DIRECTIONNEL, puis appuyer sur le bouton SELECTION (SELECT)
après chaque élément. Par exemple, si « sélectionnez Cartes > Carte de
Navigation » s’afche, vous devez mettre en surbrillance Cartes, puis
appuyer sur SELECTION (SELECT). Sélectionnez ensuite Carte de
Navigation, puis appuyez de nouveau sur SELECTION (SELECT).
MENU à partir de n’importe quel écran
MARCHE/ARRET pour

Référence rapide

• Allumer/éteindre l’appareil : page 2.
• Acquisition des signaux satellite GPS :
• Insertion et retrait de cartouches SD :
• Restauration des paramètres par défaut :
• Utilisation de la carte de navigation :
• Modication des paramètres de la carte :
• Navigation vers une destination :
• Création d’un waypoint :
• Conguration des paramètres système :
• Utilisation du sondeur :
• Installation de l’appareil :
• Alarmes et messages : page 55.
page 21.
page 35.
page 39.
page 5.
page 7.
page 19.
page 4.
page 5.
page 16.
page 29.
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 i
IntroductIon
table des MatIeres
Introduction ...........................................................................i
Conseils et raccourcis ............................................................. i
Conventions du manuel ........................................................... i
Référence rapide ...................................................................... i
Avertissements ....................................................................... iv
Informations importantes ...................................................... iv
Mise en Route ......................................................................1
Aperçu de l’appareil ................................................................ 1
Allumer/éteindre l’appareil ..................................................... 2
Réglage du rétroéclairage ...................................................... 2
Utilisation du pavé numérique ............................................... 3
Acquisition des signaux satellite GPS ................................. 4
Utilisation du mode Simulateur ............................................. 4
Restauration des paramètres par défaut .............................. 5
Afchage des information système ....................................... 5
Insertion et retrait de cartouches SD .................................... 5
Présentation de l’écran Accueil ............................................. 6
Utilisation des Cartes ..........................................................7
Utilisation de la Carte de Navigation ..................................... 7
Utilisation de BlueChart g2 Vision ....................................... 11
Utilisation de la Vue 3D ......................................................... 12
Utilisation du Grand angle 3D .............................................. 13
Utilisation des Cartes de pêche ........................................... 13
Activation des images satellite haute résolution ............... 14
Afchage des photos aériennes .......................................... 15
Afchage des informations de stations
d’observation des courants ............................................ 16
Routes détaillées et centres d’intérêt .................................. 16
Utilisation du guidage automatique ................................... 16
Modication des paramètres de la carte ............................. 16
Utilisation de l’écran Carte/Sondeur ................................... 18
Destination (Where To) .....................................................19
Navigation vers une destination .......................................... 19
Création et utilisation de waypoints .................................... 21
Création et utilisation de routes .......................................... 23
Afchage des Informations ..............................................25
Afchage des chiffres ........................................................... 25
Afchage des informations de stations
d’observation des marées ............................................... 26
Afchage des informations sur les courants ..................... 26
Afchage des informations astronomiques ....................... 27
Afchage des données utilisateur ....................................... 27
Afchage des autres bateaux .............................................. 28
Conguration de l’appareil ...............................................29
Conguration des paramètres système .............................. 29
Modication des unités de mesure ..................................... 29
Conguration des paramètres de communication ............ 30
Dénition des alarmes .......................................................... 31
ii Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
IntroductIon
Conguration de Mon bateau ............................................... 32
Conguration des Autres bateaux ....................................... 34
Conguration audio XM ........................................................ 34
Utilisation du Sondeur ......................................................35
Présentation de l’afchage Plein écran .............................. 35
Présentation du Flasheur ..................................................... 35
Présentation de l’écran Fréquence part. ............................. 36
Présentation de l’écran Zoom partagé ................................ 36
Présentation de l’écran Journal Temp................................. 37
Dénition du sondeur ........................................................... 37
Paramètres avancés du sondeur ......................................... 38
Installation de l’appareil....................................................39
Etape 1 : Sélection d’un emplacement ................................ 39
Etape 2 : Montage de l’appareil ............................................ 40
Etape 3 : Installation de la sonde ......................................... 42
Etape 4 : Installation du faisceau de câbles ....................... 48
Etape 5 : Test de l’installation .............................................. 51
Annexe................................................................................53
Caractéristiques techniques ................................................ 53
Enregistrement du produit ................................................... 54
Entretien de l’appareil ........................................................... 54
Alarmes et messages ............................................................ 55
Garantie concernant les données météo ............................ 59
Contrat de service radio satellite XM .................................. 60
Contrat de licence du logiciel .............................................. 60
Garantie limitée ..................................................................... 61
Conformité avec la réglementation FCC ............................. 62
Conformité aux normes d’Industrie Canada ....................... 62
Déclaration de conformité .................................................... 62
Accessoires en option .......................................................... 62
Index ...................................................................................63
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 iii
IntroductIon

Avertissements

Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les situations potentiellement dangereuses qui suivent, celles-ci sont susceptibles de causer un accident ou une collision pouvant entraîner des blessures graves ou être une cause de décès.
En cours de navigation, comparez minutieusement les informations afchées sur l’appareil à toutes les sources de navigation disponibles, y compris les repères visuels et les cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre tout dysfonctionnement ou problème avant de poursuivre la navigation.
Avertissement : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés par l’Etat de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congénitales ou d’autres anomalies de l’appareil reproductif. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’Etat de Californie. Pour plus d’informations, visitez le site www.garmin.com/prop65.
Hg
- LES FAISCEAUX SITUÉS À L’INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉS
Utilisez le diagramme électronique de l’appareil uniquement pour faciliter l’usage de diagrammes ofciels du gouvernement, pas pour les remplacer. Seuls les diagrammes ofciels et les mises en garde des marins contiennent toutes les informations nécessaires à une navigation en toute sécurité.
L’appareil doit être utilisé uniquement comme une aide à la navigation. N’utilisez pas l’appareil dans le cadre d’activités nécessitant des mesures précises de direction, de distance, de positionnement géographique ou de topographie.
OU JETÉS CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, RÉGIONALES OU NATIONALES.
Pour plus d’informations, consultez la page Web
www.garmin.com/aboutGarmin/environment/disposal.jsp.

Informations importantes

INFORMATIONS RELATIVES AUX DONNEES CARTOGRAPHIQUES : l’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées. Celles-ci sont identiées dans les différentes documentations accompagnant nos produits et dans les messages de copyright afchés à l’attention du consommateur. La quasi-totalité des sources de données contiennent une part d’informations inexactes ou incomplètes. Dans certains pays, les informations cartographiques complètes et exactes n’existent pas ou sont proposées à un coût prohibitif.
Le California Electronic Waste Recycling Act of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains composants électroniques. Pour plus d’informations sur l’applicabilité de cette loi au présent produit, visitez le site www.erecycle.org.
iv Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500

Aperçu de l’appareil

MIse en route

MIse en route

Alimentation/Données
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 1
Antenne GXM 31
GPSMAP 545s
Antenne GPS
externe
Logement de carte SD
MIse en route

Allumer/éteindre l’appareil

Maintenez le bouton MARCHE/ARRET enfoncé jusqu’à ce que l’appareil émette un bip et que l’écran Garmin apparaisse. Une fois l’écran Avertissement afché, appuyez sur SELECTION (SELECT) pour ouvrir l’écran Accueil.
REMARQUE : La première fois que vous allumez l’appareil, vous
devez procéder à une séquence de conguration. Consultez la
page 51 pour plus de détails.
Ecran Avertissement
Ecran Accueil

Réglage du rétroéclairage

1. Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ARRET.
2. Sélectionnez
Rétroéclairage > Rétroéclairage manuel.
Appuyez
sur le PAVE
DIRECTIONNEL
vers la gauche ou
la droite pour régler
le rétroéclairage.
2 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
MIse en route
Pour basculer entre le mode Jour ou Nuit :

Utilisation du pavé numérique

1. Appuyez brièvement sur le bouton MARCHE/ARRET.
2. Sélectionnez le mode
Jour/Nuit.
3. Appuyez à droite ou à gauche sur le pour passer d’un mode à l’autre.
PAVE DIRECTIONNEL
MARCHE/ARRET /
RETROECLAIRAGE
PORTEE (-/+)
PAVE DIRECTIONNEL
REPERE (MARK)
SELECTION (SELECT)
MENU
ACCUEIL (HOME)
MARCHE/ARRET / RETROECLAIRAGE : maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez brièvement sur le bouton pour régler le rétroéclairage et le mode jour/nuit.
PORTEE (-/+) : permet de régler la portée du sondeur ; permet de zoomer en avant ou en arrière sur une carte.
PAVE DIRECTIONNEL :
appuyez sur les èches haut, bas, droite,
gauche pour vous déplacer dans les menus, sélectionner des
champs et saisir des données.
REPERE (MARK) : appuyez sur ce bouton pour marquer un waypoint. SELECTION (SELECT) : appuyez sur ce bouton pour valider les
sélections et conrmer les messages qui s’afchent à l’écran.
ACCUEIL (HOME) : appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran Accueil.
MENU : appuyez sur ce bouton pour accéder à des paramètres
supplémentaires et congurer les options. Permet également de revenir à l’écran précédent, le cas échéant.
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 3
MIse en route

Acquisition des signaux satellite GPS

Lorsque vous allumez l’appareil, le récepteur GPS doit collecter les données satellite et établir leur emplacement. Si l’appareil ne peut pas établir un emplacement, l’écran Initialiser la position s’afche.

Utilisation du mode Simulateur

Le mode Simulateur désactive le récepteur GPS pour une utilisation en intérieur ou pour un entraînement. L’appareil ne peut pas suivre les satellites en mode Simulateur.
Pour activer le mode Simulateur
1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Paramétrer > Système
2. Sélectionnez
Si l’appareil acquiert des signaux satellite, les barres d’intensité du signal en haut de l’écran Accueil sont vertes . Lorsque l’appareil perd les signaux satellite; les barres vertes disparaissent .
Pour plus d’informations sur le GPS, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante : www.garmin.com/aboutGPS.
ATTENTION : N’essayez pas de naviguer avec le mode
Simulateur, car le récepteur GPS est désactivé. Les barres d’intensité satellite indiquées sont uniquement des simulations et ne représentent pas l’intensité de signaux satellite réels.
Simulateur.
>
Paramétrage pour dénir la vitesse, le contrôle de
trace et la position.
4 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
MIse en route

Restauration des paramètres par défaut

Vous pouvez restaurer votre appareil avec les réglages d’usine.
ATTENTION : Cette procédure supprime toutes les informations
que vous avez saisies.
Pour restaurer les réglages d’usine :
1. Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Paramétrer > Système >
Infos système.
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez Sinon, sélectionnez Non.
Réglages d’usine.
Oui pour restaurer tous les réglages d’usine.

Insertion et retrait de cartouches SD

Votre appareil prend en charge les cartouches SD (Secure Digital). Insérez des cartouches SD BlueChart® g2 Vision™ (en option) pour afcher des images satellite haute résolution et des photos aériennes de ports, de marinas et d’autres points d’intérêt. Insérez des cartouches SD vierges pour transférer des données (waypoints, routes et traces) vers un autre appareil Garmin compatible ou un PC. Le logement de la cartouche SD est situé dans le coin inférieur droit de l’appareil. Pour insérer la cartouche SD, appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Afchage des information système
Vous pouvez afcher la version du logiciel, la version de la carte de base et le numéro d’identication de votre appareil. Ces informations sont requises pour mettre à jour le logiciel du système ou acquérir de nouvelles cartes.
Depuis l’écran Accueil, sélectionnez Paramétrer > Système > Infos
système.
Pour retirer la cartouche SD, appuyez sur celle-ci. La cartouche s’éjecte.
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 5
MIse en route

Présentation de l’écran Accueil

Utilisez l’écran Accueil pour accéder à tous les autres écrans.
REMARQUE : Les options qui gurent sur cet écran varient selon
le type d’appareil.
Cartes : permet d’accéder aux cartes Navigation, Pêche, Vue 3D et
Grand angle 3D (page 7).
REMARQUE : Sur les appareils GPSMAP 520/520s, 540/540s,
525/525s et 545/545s, vous devez insérer une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart® g2 Vision™ (en option) pour accéder aux cartes Pêche et Grand angle 3D.
REMARQUE : Les appareils GPSMAP 530/530s et 535/535s
peuvent utiliser le grand angle 3D (pour certains lacs) sans cartouches supplémentaires. Ces appareils n’utilisent pas de carte Pêche.
Sondeur : permet d’accéder à des informations de sondeur
(page 35).
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement si vous
disposez d’un appareil avec un sondeur intégré ou un module sondeur Garmin connecté.
Carte/Sondeur : permet de congurer l’écran an d’afcher une
carte et un sondeur sur un écran partagé (page 18).
Destination (Where To) :
permet d’accéder aux fonctions de
navigation (page 19).
Information :
permet d’afcher des informations sur les marées, les courants, les données astronomiques, les données utilisateur et les autres bateaux (page 25).
Paramétrer :
permet d’accéder aux paramètres de l’appareil et du
système (page 29).
6 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
utIlIsatIon des cartes

utIlIsatIon des cartes

Votre appareil dispose d’une carte satellite du monde entier, d’une carte détaillée intégrée des lacs américains ou d’une cartographie BlueChart g2, pour les côtes américaines ou un pays donné.
Carte de Navigation :
afche une vue du dessus pour toutes les

Utilisation de la Carte de Navigation

Utilisez la carte de navigation pour planier votre route, pour afcher les informations de la carte et en tant qu’aide à la navigation.
REMARQUE : Pour les appareils GPSMAP 520/525, vous devez
données pertinentes disponibles sur vos cartes préchargées, y compris les bouées, les feux, les câbles, les sondages de profondeur, les marinas et les stations d’observation des marées.
Vue 3D :
vue du dessus et de derrière votre bateau, pour une aide de
Pour accéder à une carte de navigation depuis l’écran Accueil,
sélectionnez
navigation visuelle.
REMARQUE : Si vous utilisez un GPSMAP 520/520s ou un
525/525s, vous devez insérer une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart g2 Vision (en option) pour afcher les cartes de navigation et de vue 3D détaillées.
Votre bateau
Les vues Carte de pêche et Grand angle 3D sont disponibles si vous utilisez des cartouches SD préprogrammées avec Blue Chart® g2 Vision™ (en option).
Carte de pêche :
permet de supprimer des données de navigation de la carte préchargée tout en conservant les contours de fond et les sondages de profondeur. Cette option n’est pas disponible sur les appareils 530/530s et 535/535s. Toutes les lignes de contour et les sondages de profondeur apparaissent sur la carte de navigation.
Grand angle 3D :
une vue sous-marine qui représente visuellement les fonds marins ou le lit du lac selon les informations de la carte. Cette option est disponible pour une sélection de lacs sur les appareils 530/530s et 535/535s sans carte supplémentaire.
insérer une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart g2 Vision (en option) pour votre région an d’afcher des cartes de navigation détaillées.
Cartes > Carte de Navigation.
Epave
exposée
Services de
marina
Feu
Rocher exposé
Carte de Navigation avec g2 Vision
Echelle de
zoom
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 7
utIlIsatIon des cartes
Paramètres de la carte de Navigation
NEXRAD : activez ou désactivez les données météorologiques NEXRAD.
Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de la carte de navigation, appuyez sur MENU.
Carte plein écran (Afcher chiffres) :
afchez la carte de navigation ou
de pêche en mode plein écran, sans chiffres. Sélectionnez Afcher chiffres pour afcher de nouveau les chiffres.
Superposer chiffres : afche ou masque les chiffres relatifs à la croisière, la voile, la navigation et la pêche sur la carte de navigation ou de pêche.
Paramétrage Carte : Notes sur la carte :
concernant la carte.
Carte plein écran Afcher chiffres
REMARQUE : Vous devez brancher l’antenne GXM 31 (en
option) au port XM qui se trouve au dos de l’appareil et posséder un abonnement au service météo satellite XM WX pour afcher les données NEXRAD. XM n’est pas disponible sur les appareils GPSMAP 520/520s, 525/525s, 550/550s ou 555/555s. Pour plus d’informations sur le service météo XM WX, reportez-vous au
manuel d’utilisation du GXM 31
.
personnalisez la carte de navigation (voir page 16).
permet d’accéder à des informations détaillées
8 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
utIlIsatIon des cartes
Présentation des données de carte
La carte électronique BlueChart g2 Vision et celle des lacs américains utilisent des symboles graphiques pour indiquer des détails de carte. Voici quelques-uns des symboles courants que vous pourrez voir (liste non exhaustive)* :
Recadrage de la Carte de Navigation
Utilisez le pointeur de la carte ( ) pour recadrer l’emplacement en cours et faire dérouler d’autres zones sur la carte de navigation. Lorsque vous recadrez le bord de la carte en cours, l’écran déle pour permettre une couverture cartographique continue. L’icône de position ( ) reste à votre emplacement actuel.
Rocher dangereux Rocher exposé Balise
Lieu d’embarquement de pilote Aéroport/Hydrobase Bouée
Lorsque vous déplacez le pointeur de la carte, vous pouvez afcher la distance et le revêtement de votre emplacement actuel et les coordonnées du pointeur dans le coin inférieur droit de la carte.
Poste d’amarrage Zone de précaution Eglise
Ancrage interdit Point de rapport radio
Epave exposée Ancrage recommandé
Port de pêche Poste de secours
Pêche interdite Station d’observation des marées
Information Port de plaisance
Station d’observation des courants Services maritimes
*Certains symboles peuvent apparaître différemment sur votre appareil Garmin.
D’autres détails sont communs à la plupart des cartes dont notamment les lignes de contour de profondeur (avec les eaux profondes représentées en
Pour recadrer la carte, appuyez en haut, en bas, à droite ou à
gauche du
PAVE DIRECTIONNEL.
Pointeur de
la carte
Icône Position
blanc), des zones intertidales, des sondages de point (comme représentés sur la carte papier d’origine), des aides de navigation et des symboles, ainsi que des obstructions et des zones de câblage.
Page, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Arrêt du
panoramique.
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 9
utIlIsatIon des cartes
Zoom avant et arrière sur la carte
Le bouton Portée (+/-) contrôle le niveau de zoom, indiqué par l’échelle en bas de la carte de navigation ( ). La barre en dessous du nombre représente cette distance sur la carte.
Accès aux informations sur des objets supplémentaires
Utilisez le pointeur de la carte ( ) pour afcher des informations sur les éléments de la carte et les waypoints à l’écran.
Pour accéder aux informations sur des objets supplémentaires :
1. Sur la carte de navigation, sélectionnez un élément avec le pointeur de la carte, puis appuyez sur SELECTION (SELECT).
Elément
sélectionné
2. Sélectionnez l’élément. Si plus d’un élément se trouve dans la
zone, sélectionnez Examen, puis sélectionnez l’élément.
10 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
utIlIsatIon des cartes
Afchage des informations de la station
d’observation des marées
Les informations de station d’observation des marées apparaissent sur la carte avec une icône détaillée représentant le niveau pertinent des marées. Vous pouvez afcher un graphique pour une station d’observation des marées an de vous aider à prévoir le niveau de la marée en fonction de l’heure et du jour.
Utilisez le pointeur de la carte ( ) pour sélectionner une icône de station d’observation des marées (
(SELECT).
Niveau des marées
pertinent
Pour plus d’informations sur les marées, reportez-vous à la page 26
), et appuyez sur SELECTION

Utilisation de BlueChart g2 Vision

Les cartouches SD préprogrammées avec BlueChart g2 Vision (en option) permettent une utilisation optimale de votre appareil. En plus de la carte marine détaillée, BlueChart g2 Vision dispose des fonctions suivantes :
Vue 3D :
Grand angle 3D :
Carte de pêche :
Images satellite haute résolution :
Photos aériennes :
Routes détaillées et centres d’intérêt personnalisés :
Données courants :
Guidage auto :
une vue du dessus et de derrière votre bateau, pour une aide de navigation visuelle. La vue 3D de BlueChart g2 Vision est plus détaillée que les données préchargées.
une vue sous-marine qui représente visuellement
les fonds marins en fonction des informations de la carte.
afche la carte sans données de navigation, en conservant uniquement les contours du fond et les sondages de profondeur. Cette carte est adaptée de manière optimale pour la pêche hauturière.
les images satellite haute résolution fournies permettent de restituer de manière réaliste une vue des terres et des eaux sur la carte de navigation.
afche les marinas et d’autres photos aériennes
signicatives pour vous aider à visualiser les alentours.
permet
d’afcher les routes, les restaurants et autres centres d’intérêt le long de la côte.
permet d’afcher des informations sur la
station d’observation des courants.
logiciel de planication automatique des traversées
qui vous aide à déterminer la meilleure route jusqu’à votre
destination.
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 11
utIlIsatIon des cartes
Vue 3D
(couleurs Danger mer)

Utilisation de la Vue 3D

La Vue 3D correspond à une vue du dessus et de derrière le bateau (selon votre route) et apporte une aide visuelle à la navigation. Cette vue est utile lors d’une navigation pointue (hauts-fonds, récifs, ponts ou canaux) ou pour identier l’entrée et la sortie des ports et des mouillages qui ne vous sont pas familiers.
Vue 3D Carte de Navigation
Le bouton PORTEE (+) permet de réaliser un gros plan sur votre bateau et sur ses environs, tandis que le bouton PORTEE (-) permet une vue éloignée du bateau. L’échelle ( ) est indiquée en bas de l’écran.
12 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
Paramètres de la Vue 3D
Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de l’écran Vue 3D, appuyez sur MENU.
Couleurs : choisissez entre Normal (par défaut), Danger mer (Water
Hazard) et Tous dangers (All Hazard). L’option Normal met en
surbrillance les terres telles qu’elles apparaissent depuis la mer. Les options Dangers représentent les bas fonds et les terres par une échelle de couleurs. Le bleu correspond aux grands fonds, le jaune aux bas fonds et le rouge aux eaux très peu profondes. L’option Danger mer
(Water Hazard) représente les terres
en vert et l’option Tous dangers (All
Hazard) en rouge foncé.
Cercles : permet d’activer ou de
désactiver les marqueurs de distance. Isobath. Sécurit. : permet de régler la profondeur pour laquelle le rouge
correspond aux bas fonds. Largeur voie de navigation (Nav Lane Width) : permet de régler la
largeur de la ligne de course tracée lors de la navigation. Chiffres (Overlay Numbers) : afche ou masque les chiffres relatifs à la
croisière, la navigation, la pêche et la voile.
utIlIsatIon des cartes
Grand angle 3D

Utilisation du Grand angle 3D

A l’aide des lignes de contour de profondeur de la cartographie BlueChart g2 Vision, l’option Grand angle 3D propose une vue sous-marine des fonds marins ou du lit d’un lac. Les boutons PORTEE permettent de régler la vue de la même manière que pour l’option Vue 3D.
Paramètres du Grand angle 3D
Pour accéder à des paramètres ou des options supplémentaires de l’option Grand angle 3D, appuyez sur MENU.
Cône de sonde :
ou désactive un cône qui représente la zone couverte par
votre sonde.
Données Sond. :
d’afcher les lectures du sondeur reçues par votre sonde pour une meilleure association du sondeur et du mappage. Ce paramètre est activé ou désactivé.
Traces : Chiffres :
ou la pêche sur la carte.
active
permet
active ou désactive le journal de trace.
afche or masque les chiffres relatifs à la croisière, la navigation

Utilisation des Cartes de pêche

Utilisez la carte de pêche pour une vue détaillée et dégagée des contours de fond et des sondages de profondeur sur la carte.
La carte de pêche utilise des données bathymétriques détaillées sur une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart g2 Vision et est adaptée de manière optimale pour la pêche hauturière.
Pour afcher la carte de pêche depuis l’écran Accueil, sélectionnez
Cartes > Carte de pêche.
REMARQUE : Vous devez disposer de la cartouche SD
préprogrammée avec BlueChart g2 Vision (en option) pour votre région pour pouvoir afcher des cartes de pêche détaillées.
REMARQUE : Les informations bathymétriques détaillées
utilisées par la carte de pêche étant enregistrées spéciquement pour les applications en pleine mer, la carte de pêche n’est pas disponible sur les appareils GPSMAP 530/530s ou 535/535s (intérieur).
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 13
utIlIsatIon des cartes
Activation des images satellite haute
résolution
Vous pouvez superposer des images satellite haute résolution sur les terres, la mer ou les deux portions de la carte de navigation en utilisant une cartouche SD préprogrammée avec BlueChart g2 Vision.
REMARQUE : Cette fonction est préchargée sur les appareils
GPSMAP 530/530s et 535/535s. Vous n’avez pas besoin d’une cartouche SD supplémentaire.
Pour activer les images satellite :
1. Lorsque la Carte de Navigation est afchée, appuyez sur
MENU.
2. Sélectionnez
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
Désactiv. : informations de carte standard afchées sur la carte.
Terre seulement : informations de carte standard afchées sur l’eau avec des photos superposées sur la terre.
Activé : photos superposées sur l’eau et la terre avec une
opacité spéciée. Plus vous augmentez le pourcentage,
plus les photos satellite recouvrent la terre et l’eau.
REMARQUE : Si cette option est activée, les images satellite
haute résolution sont présentes uniquement à des niveaux de zoom inférieurs. Si vous ne pouvez pas voir les images haute résolution pour votre région BlueChart g2 Vision, vous pouvez zoomer à l’aide
du bouton PORTEE (+) ou dénir un niveau de détail plus élevé (voir page 17).
14 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
Paramétrage Carte > Aspect > Photos.
Superposition de photos
désactivée
Superposition de photos
à 50 %
Superposition de photos
terre seulement
Superposition de photos
à 100 %
utIlIsatIon des cartes
Afchage des photos aériennes
Les cartouches SD préprogrammées avec BlueChart g2 Vision contiennent des photographies aériennes de nombreux repères, marinas et ports. Utilisez ces photos pour vous aider à vous orienter ou pour vous familiariser avec une marina ou un port avant votre arrivée.
Photo aérienne
REMARQUE : Utilisez les boutons PORTEE (+/-) pour zoomer
en avant ou en arrière tout en afchant la photo aérienne sur le plein écran.
Pour accéder aux photos aériennes depuis la carte de
navigation :
Utilisez le PAVE DIRECTIONNEL
pour sélectionner un appareil photo avec le pointeur.
Perspective
Sélectionnez Mode plein
écran.
Sélectionnez Photo
aérienne
Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500 15
utIlIsatIon des cartes
Icône de station
d’observation des
courants
Afchage des informations de stations
d’observation des courants
Si des stations d’observation des courants sont disponibles dans votre région g2 Vision, elles sont représentées sur la carte de navigation sous la forme d’une èche en surbrillance. Cette icône détaillée permet de connaître immédiatement la vitesse et la direction du courant.
Modication des paramètres de la carte
Pour modier les paramètres de la carte depuis l’écran Accueil, sélectionnez Cartes > Paramétrage Carte.
Orientation : change la perspective de la carte :
Nord en haut :
Trace en ht :
Route en ht :

Routes détaillées et centres d’intérêt

BlueChart g2 Vision comprend des routes détaillées et des centres d’intérêt qui incluent des routes côtières très détaillées et des centres d’intérêt comme les restaurants, les hébergements, les attractions locales, etc. Pour des instructions sur la recherche de ces centres d’intérêt et la navigation qui s’y rapporte, reportez-vous à la section « Destination (Where To) » à la
page 19.

Utilisation du guidage automatique

Le guidage automatique crée et suggère automatiquement des traversées basées sur les informations disponibles sur la carte BlueChart g2 Vision. Reportez-vous à la page 32 pour des instructions sur la conguration du guidage automatique de votre bateau. La section « Destination (Where To) » à la page 19 propose des informations plus détaillées sur l’utilisation du guidage automatique.
oriente le haut de la carte au nord.
oriente la carte en fonction du cap de la trace en cours.
oriente la carte de façon à ce que la direction de la navigation soit toujours vers le haut et que la ligne de course soit verticale à l’écran.
Ligne de route suivie
Limite de carte
Trace
16 Manuel d’utilisation série GPSMAP ® 500
Loading...
+ 50 hidden pages