Fujifilm SL1000 User Manual [de]

DIGITAL CAMERA
FINEPIX SL1000 Serie
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird be­schrieben, wie Sie Ihre FUJIFILM-Digitalkamera und die dazu gehörige Software verwenden. Lesen Sie diese Anleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii) vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch.
BL02903-101
DE
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotograerens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotogr aeren
Mehr zur Bildanzeige
Filme
Anschlüsse
Weitere Informationen zum Zubehör nden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Menüs
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
Anhang
Zur eigenen Sicherheit
Vor dem Gebrauch sollten Sie d iese Hinweise unbedingt lesen
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Kamera korrekt benutzen. Lesen Sie bitte zu erst sorgfäl tig diese Sicherhei tshinweise und die Bed ienungsanleitung.
• Bewahre n Sie dieses Han dbuch mit Sicher heitshinweisen gu t auf, nachdem Sie sie gelese n haben.
Über die Sy mbole
In diese m Dokument werd en die folgen den Symbole ver wendet. Sie zeigen den Schweregr ad der Verlet zungen oder S achbeschädigun gen an, die ent stehen können, w enn die mit dem Sy mbol markier te Information i gnoriert wird und das Produkt a ls Folge davon nicht korrek t benutzt wi rd.
Dieses Symbo l zeigt an, dass Nichtb eachtung der Information zu schwer en oder tödlic hen Verletzungen f ühren kann.
WARNUNG
Dieses Symbol zeigt a n, dass Nichtbeachtun g der Information zu Verlet­zungen od er Sachbeschädig ung führen kann.
VORSICHT
Die folgen den Symbole zeigen di e Art der zu beachten den Information an.
Dreiecki ge Sym bole weisen den B enutzer auf eine Information hin, die beachtet werd en muss („Wichtig“).
Kreisför mige Symbol e mit ein em diagonale n Strich weisen den Benutzer darauf hin, da ss die angegebene A ktion verboten is t („Verboten“).
Gefüllte K reise mit einem Ausru fezeichen weisen de n Benutzer darauf hin, dass eine Ak tion durchgeführ t werden muss („Er forderlich“).
WARNUNG
Falls ein Pro blem auft ritt, müs sen Sie die Kamer a ausscha lten, den Akku he rausneh ­men und de n Stecker de s Netzad apters ab ziehen.
Wird die Kam era weite r verwen det, wenn Rauch aus ihr aufsteig t, wenn sie eine n ungewöhnlich en Geruch e ntwickelt od er sich auf andere Weise
Aus der
nicht wie er wartet bedienen lässt, kann es zu einem B rand od er Strom-
Netzsteck dose
schlag komm en.
ziehen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändle r.
ii
Passen S ie auf, dass ke in Wasser un d keine Frem dkörper i n die Kame ra gelang en.
WARNUNG
Falls Wasser oder ein Fremdkörper in die Kamer a eingedrungen ist, müssen Sie die Kamer a ausschalten, den Akk u herausnehmen und den Ste cker des Netzad apters abziehen. Weitere Verwe ndung der Kamera k ann einen Brand o der Stromschlag verursac hen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändl er.
Verwen den Sie die Ka mera nic ht in einem B adezimm er oder ein er Dusche .
Nicht im Bade -
Das kann eine n Brand oder Stromschl ag verursachen.
zimmer ode r in der Dusche
benutzen
Versuc hen Sie niemal s, das G erät au seinand erzune hmen od er zu m odizie ren (ö­nen Sie ni emals das G ehäuse).
Nicht ausei nan-
Andernf alls kann es zu Brand od er Stromschlag kommen .
der nehmen
Sollte da s G ehäuse dur ch Herunt erfall en oder einen an deren Unfa ll aufbr echen, berühr en Sie die f reilieg enden Teile n icht.
Die Nichtbea chtung dieser Vorsichtsma ßnahme kann zu einem Strom­schlag oder ein er Verletzu ng durch das Berühren der b eschädigten Teile
Berühren Sie
führen. Ent fernen Sie umge hend die Batteri e und achten Sie dabe i darauf,
keine intern en
Verletzu ng und Stromschl ag zu vermeid en. Bringen Si e das Produkt dann
Teile
zweck s Konsultation in das Ge schäft, wo sie es er worben haben.
Das Verbi ndungsk abel dar f nicht mod izier t, erhitz t oder über mäßig ver dreht ode r gezoge n und außer dem nicht m it schwer en Gegens tänden b elastet we rden.
Das Kabel könnte so nst beschädigt werden und zu r Ursache eines Brandes oder Elek troschocks werd en.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILMHändl er, falls das Kabel besc hädigt ist.
Stellen S ie die Kame ra nicht au f instab ilen Fläch en ab.
Die Ka mera kann herunterfallen oder umk ippen und Ver letzungen verur­sachen.
Versuc hen Sie niem als, Bild er aufzun ehmen, wä hrend Sie s ich fort bewegen.
Verwenden Sie die Kame ra nicht, wenn Sie laufen oder ein Auto oder ande­res Fahrzeug steuern . Das kann dazu führen , dass sie hinfallen od er in einen Verkehrsunf all verwickelt werd en.
Berühr en Sie währ end eine s Gewitte rs keine Me talltei le der Kame ra.
Das kann infolge vo n Indukti onsstrom v on der Blit zentladung e inen Stromschlag v erursachen.
Benutz en Sie den Ak ku nur auf di e angegeb ene Weise.
Laden Sie de n Akku mit entsprech end ausgerichteter Mar kierung.
Zur eigenen Sicherheit
Erhitz en Sie d en Akku nicht u nd vers uchen Si e nicht , ihn zu verände rn oder ausein ­ander zu ne hmen. Las sen Sie den Ak ku nicht fal len und set zen Sie ihn kei nen Stößen aus. Bewahre n Sie den A kku n icht z usamme n mit Metall gegens tänden auf. L aden Sie den Ak ku aussch ließlic h mit dem vor geschr iebenen L adegerä t auf.
Nichtbeacht ung kann zum Explo dieren oder Auslaufen des Akkus f ühren und Brände o der Verletzunge n verursachen.
Verwen den Sie nu r den zum G ebrauch mit dies er Kamer a angegeb en Akku o der den angege benen Ne tzadap ter. Die ver wendete Netzspa nnung mu ss unbed ingt den angeze igten Spa nnungsw ert auf weisen.
Bei Verwen dung anderer Stromque llen kann es zu einem Br and kommen.
Falls Säu re auslä uft und in d ie Augen o der auf die H aut oder Kl eidung g erät, könn te dies zu Ver letzung en oder gar Bl indheit f ühren. Spü len Sie die Sä ure mit vie l Wasser von der Hau t ab und beg eben Sie sic h sofor t zu einem Ar zt in Behan dlung.
Laden Sie mit dem La degerät aussc hließlic h Akku s/Batt erien d es hier vorges chrie­benen Typ s auf.
Das Lade gerät ist für FUJIFILM HR-AA Ni -MH-Akkus vor gesehen. Wenn Sie mit d em Ladeg erät herköm mliche Akk us oder andere Type n auadbarer Akkus laden, kö nnten solche Akkus Flüssigkeit ve rlieren, übe rhitzen o der bersten.
Explo sionsge fahr, wenn der Ak ku falsch e rsetzt w ird. Erse tzen Sie ihn nu r mit einem Akku de sselben o der gleic hwertig en Typs.
Nicht in de r Nähe von lei cht entzü ndbaren G egenstä nden, exp losions fähige n Gasen oder Sta ub verwen den.
Zum Tran sport s ollte de r Akku i n eine Di gitalka mera ei ngesetz t werde n oder in der Schac htel vers taut werd en. Zur Auf bewahru ng sollte der Akku im mer in der S chach­tel vers taut werd en.
Der Kontak t mit anderen Metallge genständen oder A kkus könnte den Akku zum Ent zünden oder Bers ten bringen.
Bewahr en Sie Spei cherkar tes auße rhalb der R eichweit e von Klein kindern a uf.
Speicherkar tes sind klein und können daher leicht von Kleinkindern ver­schluckt werden. Bewahren Sie Spei cherkartes deshalb u nbedingt außer Reichweite von Kleink indern auf. Falls ein Kind einmal eine Speic herkarte verschluckt ha ben sollte, müssen Sie sofort einen Arz t zu Hilfe rufen.
VORSICHT
Verwen den Sie dies e Kamera ni cht an Ort en, an dene n starke Öl dünste, Da mpf, Feucht igkeit ode r Staub vor handen si nd.
Das kann eine n Brand oder Stromschl ag verursachen.
Lassen Sie di ese Ka mera ni cht an Orten liegen, an dene n sie e xtrem hohen Tempe­rature n ausges etzt wir d.
Lassen Sie die Kamera nicht a n Orten wie et wa in einem ge schlossenen Auto ode r in direkte m Sonnenlicht liegen. Das kann einen Brand verurs a­chen.
WARNUNG
VORSICHT
Bewahr en Sie das Pr odukt au ßerhalb d er Reichwe ite von Kle inkinde rn auf.
Das Produk t könnte bei Kleinkin dern zu Verletzung en führen.
Stellen S ie keine sc hweren Geg enstän de auf die Ka mera.
Der schwe re Gegenstand kann umkipp en oder herunte rfallen und Verlet­zungen ver ursachen.
Bewegen Sie die Kamera nicht , währ end d er Ne tzadapt er noc h ang eschlo ssen i st. Ziehen S ie zum Abne hmen des Ne tzadapt ers nich t direkt a m Verbindu ngskabe l.
Das ka nn das Net zkabel o der die Verb indungskabel beschädigen und ei­nen Brand o der Stromschlag verur sachen.
Verwende n Sie de n Netzad apter nic ht, wenn der Stec ker besch ädigt od er die St eck­verbind ung locker ist.
Es besteht d ie Gefahr eines Bran des oder Elektro schocks.
Decken S ie die Kame ra oder de n Netzad apter nic ht mit eine m Tuch oder ei ner Decke ab.
Das kann zu einem H itzestau führen und das Gehäuse verformen oder einen Brand v erursachen.
Vor dem Reinig en der Kamera od er w enn Sie vorhab en, die Kamera lä ngere Zeit nicht zu b enutzen , sol lten S ie den Akku hera usnehme n und den Stecker des Netz­adapte rs abzieh en.
Anderenfa lls besteht Brand- o der Stromschlaggef ahr.
Trennen Sie na ch beendet em Ladevorg ang das Ladeg erät von der Netz stromve r­sorgu ng.
Wenn Sie das Lad egerät an der Steckdo se angeschl ossen lassen , besteht Brandgef ahr.
Blitze n Sie kei nesfal ls zu na h am Auge einer Pe rson, d a dies z u Kurzf ristige r Beein ­ussun g der Sehk raft füh ren kann.
Besonde re Vorsic ht ist beim Fotograe ren von Babies und Kleink indern erforde rlich.
Wenn ei ne Speic herkar te entn ommen wi rd, kan n sie zu schnel l aus de m Steckp latz spring en. Ha lten S ie ein en Fing er geg en die Kart e und entneh men Si e sie vorsic h­tig.
Bringe n Sie die Kam era regel mäßig zur t echnisc hen Prüf ung und Rei nigung.
Staubanhäu fungen in der Kamera können einen Brand od er Stromschlag verursac hen.
• Wenden Sie sich für eine Reinigung des Kame rainneren a lle 2 Jahre an Ihren FUJIFILM Fachhän dler.
• Bitt e beachten Sie, dass dieser Wa rtungsdienst ge bührenpflichtig is t.
Nehmen S ie Ihre Fing er vom Blit zfenste r, bevor der Bl itz auslö st.
Anderenfa lls kann es zu Verbrennung en kommen.
Halten Si e d as Blitzf enster sau ber und verwe nden Sie den Bli tz nicht, wen n d as Fenste r blockie rt ist.
Anderenfa lls könnte Rauch entsteh en oder eine Verfär bung auftreten.
iii
Zur eigenen Sicherheit
Stromve rsorgun g und Akku
* Überprüfen Si e, welche Batter ieart Sie
benutze n, bevo r Sie die folgenden Be­schreibung en lesen.
Nachfolg end wird beschr ieben, wie Sie ordnungsg emäß mit Batterie n umge­hen sollte n und wie Sie die Leben sdau­er verl ängern können . Durch den nicht ordnungsg emäßigen Umgan g mit Bat­terien verk ürzt sich deren Leb ensdauer. Zudem k ann es zu einem Auslaufen , einer Überhit zung, e inem Feu eraus­bruch od er einer Explosi on der Batterie kommen.
Für die Kamera wird der
1
wiederaufladbare Lithium-Ionen­Akku verwendet
* D er Akku ist werkseiti g ni cht voll
geladen . Laden Si e den Akk u vor Ge ­brauch imm er auf.
* Zum Transpor t sollte der A kku in eine
Digitalk amera eingeset zt werden oder im Spe zialetui verstau t werden.
Le istungs merkmal e des Akkus
• Selbst bei N ichtgebrauch verliert der Akku im Laufe de r Zeit seine Ladung. Benutze n Sie zum Fotogr aeren im­mer einen Ak ku, der erst vor kur zem (zwei Tage ode r einen Tag zuvor) au f­geladen w urde.
• Schalten Si e die Kamer a immer so bald w ie möglich aus, wenn si e nicht benutz t wird, da mit die Leb ensdauer des Akkus m aximal genutz t wird.
• An k alten Orten kann sich die Anzahl der aufnehmbar en Bild er verr ingern. Sie sollten dah er immer eine n voll geladen en Ersatza kku mitnehm en. Die An zahl verfü gbarer Aufnah men
iv
ist an ka lten Orten oder b ei niedrigen Temperaturen kleiner. Sie können die erzeugte Energi emenge auch e rhö­hen, indem S ie den Akku zum Auf­wärmen in ihre Tasche stecken oder an einem anderen warmen Or t aufb e­wahren und er st unmittelbar vor dem Fotograe ren in die Kamera einset zen. Achten Sie bei Verwendun g ei nes Heizkis sens da rauf, da ss der Ak ku nicht di rekt mit d em Kissen in Berüh­rung kommt . Die Kamera fu nktioniert nicht, wenn sie bei kalter Witter ung und fas t ersc höpftem Akk u einge ­setz t wird.
L aden des Akk us
Der Akku kann mit dem Batterieladeg e­rät (mitgeliefert ) aufgelad en werden.
- Der Akku kann b ei Umgeb ungstem­perature n zwischen 0°C un d +40°C geladen werden. Weitere Informa ti­onen zur Auade zeit des Akkus n­den Sie in der B edienungsanleitung.
- Laden Sie den Akku mö glichst bei Umgebung stemperaturen zwischen +10°C un d +35°C. Falls Sie den Akku bei Tempe raturen außer halb dieses Bereichs lad en, dauert der Ladevo r­gang aufgrund der schwä cheren Leistung d es Akkus länger.
- Bei Temperat uren von 0°C o der nied­riger kann der Ak ku nicht gelade n werden.
• Diese r wieder auadbare Akku br aucht vor dem Laden nicht vollständig e ntla­den zu werde n.
• Der Akku kann nach dem L aden o der unmittel bar nach Gebrauch warm sein. Das ist vollko mmen normal.
• Lade n Si e e inen voll geladenen Akku nicht noch ei nmal auf.
Ak kuleben sdauer
Bei normal en Temp eraturen kann der Akku mind estens 300 Mal gela den werden. Wenn sich die Betriebsdau er des gela­denen Akku deutlich verkür zt, bedeu­tet das, dass der A kku das Ende seiner Lebensda uer erreicht hat u nd ausge­wechselt w erden sollte.
Hi nweise zur L agerung
• Längere La gerung gelad ener Akkus kann jedo ch z u ei ner Leistungsmin­derung des A kkus führen . Wenn der Akku längere Zeit nicht benut zt werden soll, ent laden Sie ihn vor der Lagerun g.
• Falls Sie vorhaben, die Kamera läng ere Zeit nicht zu benutzen , sollten Sie den Akku aus der K amera herausneh men.
• Lager n Sie den Akku an einem küh len Ort.
- Der Akku sollte an einem trockenen
Ort mit einer Umgebungs tempera­tur zwi schen +15°C und +25°C g ela­gert werd en.
- Den Akku nic ht an heißen oder seh r
kalten Or ten lagern.
Hi nweise zum U mgang mit de m Akku
Siche rheitshi nweise:
• Achten Sie dar auf, die Akkus n icht zu­sammen mit M etallgegenstä nden ab ­zulegen oder in Ber ührung zu brin gen (z. B. Halske tten oder Haarspa ngen).
• Akkus dürfe n niemals erhit zt o der ins Feuer gewo rfen werden.
• Den Ak ku nicht mit anderen als den angegeb enen Ladegeräten wie derauf­laden.
• Der Ak ku ist sachgemäß zu en storgen.
• Versuch en Sie nicht, den Akku zu zerle ­gen oder zu m odizieren.
• Der A kku dar f nicht fallen gela ssen oder star ken Erschütterung en ausge­setz t werden.
• Der Akku darf n icht mit Wasser in Be­rührung ko mmen.
• Halten Sie immer d ie Kontakte des Ak­kus saube r.
• Lage rn Sie Batterien nicht an he ißen Orten. Bei längerem Gebrauch de s Ak­kus werden das Ka meragehäuse und der A kku selbst warm. Di es ist no rmal. Wenn Sie längere Zeit hintereinander fotograe ren ode r Bilder betrachten möchten, sollten Sie den Netzad apter benutz en.
Die Kamera verwendet AA-Alkali-,
2
wiederaufladbare Ni-MH- (Nickel­Metallhydrid-) oder AA­Lithiumbatterien
* Wei tere Informati onen zu den Akkus,
die Sie benutzen könne n, nden Sie in der
Bedienungsa nleitung
Si cherhei tshinwei se zum Gebra uch
des Akk us
• Akkus /Batterien dür fen niemals erh itzt oder ins Feu er geworfen werden .
• Achten Sie darauf, dass Akkus/Bat terien nicht zusamm en mit Metal lgegenstän­den getragen oder abgel egt werden, wie z.B. neben Halske tten oder Haar­spangen.
• Die Ak kus/Batterien dü rfen nicht mit Wasser in Berührung ko mmen. Achten Sie vor allem darau f, da ss die Kontak te trocken bl eiben.
Ihrer Kame ra.
Zur eigenen Sicherheit
• Versuch en Sie auf keinen Fall, d en Bat­terieauße nmantel abzuzie hen oder aufzus chneiden.
• Lasse n Sie die Ak kus/Batterien nicht herunter fallen oder har t anschlagen.
• Akkus /Batterien, die undi cht, verfo rmt oder ver färbt sind ode r aus anderen Gründen ei ne Beschäd igung vermu ­ten l assen, dür fen nicht verwend et werden.
• Bewah ren Sie Akkus/Ba tterien nicht an sehr warm en oder feuchten Orte n auf.
• Bewah ren Sie Akkus/Bat terien immer außer Reichweite vo n Säuglingen und Kleinki ndern auf.
• Achten Sie darauf, dass beim Einlegen der Ak kus/Batterie n die Polarität C und D, mit den Hinweissymb olen an der Kamer a übereinstimmt.
• Legen Sie keine neuen B atterien zu­sammen mi t teilweise erschöpf ten ein. Es dürfen auch keine voll aufge ladenen Akkus zusammen mit erschö pften Ak­kus eingel egt werden.
• Verwen den Sie keine Akkus/Bat terien verschie dener Hersteller o der Typen.
• Falls Sie vorhaben, die Kamera längere Zeit nicht zu benutzen, sollten Sie die Akkus/ Batterien aus de r Kamera her­ausnehmen . Beachten Sie a llerdings, dass beim Herausnehmen der Akkus/ Batteri en die Einstell ungen von Uhrzeit und Datum ver loren gehen.
• Nach dem Geb rauch sind die Akkus/ Batteri en eventuell recht warm. Wenn Sie sie herausneh men wollen, sollten Sie zue rst die Kam era ausschalten und die Akkus /Batterien abkü hlen lassen.
• Die Bat terieleistung ni mmt an kalten Orten ab ( bei +10° od er n iedriger) und glei chzeitig verkür zt sich auch die
Nutzdau er der Batterien. B ei kalter Wit­terung sollten Sie die Bat terien deshalb in die Tasche stecken oder an einem warmen O rt liegen lassen , bis sie in die Kamera ei ngelegt werden.
• Eine Verschm utzung der Batteriek on­takte, z.B. durch Finger abdrücke, k ann die Anzahl der verfüg baren Bilder er­heblich ver ringern. Reiben S ie die Kon­takte mit einem weiche n, trockenen Tuch ab, bevor Sie die Batterie wieder auaden.
Sollte Säure (auch bei geringen Mengen) aus den A kkus/Bat­terien ausge laufen sein, müs­sen Si e das Bat teriefach so fort gründlich reinigen und f rische Akkus/ Batterien einleg en.
Sollten H ände od er Klei dungs­stücke ein mal mit Batteries äure in Kontakt geraten sein, mü ssen Sie sie grün dlich mit Wasser ab­spülen. Beachten Sie, dass Batte ­riesäure zu Blin dheit führen kann, wenn sie in die Auge n gerät! Falls tatsäch lich einmal S äure in die Augen geraten ist, d ürfen Sie sich nicht die A ugen reiben. Spü­len Sie di e Augen mit viel Wa sser aus u nd begeb en Sie si ch sofor t zu einem Ar zt in Behandlung.
Ko rrekter G ebrauch d er Ni-MH-Ak kus
• Ni-M H-Akkus, die lange unbenutz t gelager t bleiben, können sich „deakt i­vieren“. B eim wieder holten Lad en von Ni-MHAk kus, die teilweise entladen sind, kommt es zu dem so gen annten „Memor yeekt“. Ni-MH- Akkus, die „deakt iviert“ sind oder vom „M emo­ryeek t“ beeint rächtigt sind , können
nach dem Auad en nur relativ kurze Zeit genutz t werde n. Das Proble m ässt sich umgehen, wenn Sie die Ak­kus mehrma ls mit Hilfe der Funktion „Entlade n von auadbaren Akkus“ der Kamera ent laden und wieder aua den. Deakti vierung und Memorye ekt sind spezis che Eigens chaften von Ni- MH­Akkus und stel len keine eigentliche Ak­kustörun g dar. Weitere Informat ionen zum „Entla den von auadbare n Akkus“ nden Sie in de r
ACHTUNG
Verwende n Sie die Funk tion „Entla den von auadb aren Akkus“ nicht, w enn Sie Alkalibat terien einsetze n.
• Zum Auaden von Ni-MH-Akku s soll ­ten Sie das spezielle Schnelllade gerät (separat erhält lich) verwenden . Neh­men Sie a uf die dem Lad egerät beilie ­genden Anweisungen B ezug, um d en korrekt en G ebrauch des Ladege rätes sicherz ustellen.
• Verwen den Sie das La degerät a us­schließli ch z um Laden der ausdrück­lich genannte n Akkus.
• Bitte beachten Sie , dass die Akkus un­mittelb ar nach dem Auaden zi emlich warm sein kö nnen.
• Die Kamera i st so ko nstruiert, dass sie auch na ch dem Abschal ten noch eine sehr geringe Men ge Strom verbrau cht. Lassen Sie dahe r vor allem Ni-M H-Ak­kus nicht lange Zeit u nbenutzt in der Kamera , da sie sich sonst extreme entladen könnten und dadurch auch nach de m Wiederaua den eventuell nicht mehr b enutzbar sind.
• Ni-MH -Akkus entladen sich von selbst, auch wenn sie nicht b enutzt werden,
Bedienungsa nleitung
und die nutzbare B etriebszeit k ann sich deshalb e twas verkürzen .
• Ni-MH -Akkus ver schlechtern sich rasch, wenn s ie übermäßig entlade n werden (z .B. durch Entladen d er Akkus in einer Taschenlam pe). Benut zen Sie die in der Kamer a verfügbare Funkt ion „Entlade n von auadba ren Akkus“, um die Akkus z u entladen.
• Ni-MH -Akkus habe n eine be schränkte Lebensda uer. Falls ein Akku auch nach
.
wiederh olten Ladevorgängen nur eine kurze Zeit l ang verwe ndet werden kann, hat er möglic herweise das Ende seiner Bet riebslebensdau er erreicht.
En tsorgen d er Akkus/ Batteri en
• Bitte befolgen Sie beim Entsorg en der Akkus /Batterien die ö rtlichen Vor­schrif ten.
Hinweise zu beiden Modellen (1, 2)
3
Ne tzadapt er
Verwende n Sie nur d en speziellen Netza dapter. Der Gebrauch eines ande­ren als des FUJIFILM Ne tzadaptermo ­dells könnte zu ei ner Beschädigung de r Digitalk amera führen. Weitere Informationen zum Ne tzadap­ter nden Sie in de r Ihrer Kame ra.
• Dieser Ne tzadapter ist nur fü r den Gebrauc h innerhalb g eschlossener Räume ent wickelt worden.
• Stecken Sie den Stecker des Verbin ­dungskab els sicher in d en G leich­spannungs anschluss d er FinePix- Di­gitalkam era.
• Schalten Sie den Scha lter der Span­nungsver sorgung an der FinePix­Digitalk amera im mer aus, bevor
Bedienungsa nleitung
v
Zur eigenen Sicherheit
Sie d as Verbindungs kabel aus dem Gleichsp annungsanschluss der FinePix-D igitalkamera entfern en. Um den Stecker zu e ntfernen, halten Sie den Stecker fest und zieh en Sie i hn heraus. Ent fernen Sie das Kabel nie, indem Sie am K abel direkt zieh en.
Benutze n S ie den Netzadapter nie an anderen als den an gegebenen Geräte n.
• Während des Betr iebes des Netzad­apters k ann er sich handwarm er wär­men. Das ist n ormal.
• Nehmen Sie den Net zadapter nie aus­einander. Die Fo lgen könne n gefähr­lich sein.
• Benut zen Sie den Netza dapter n icht an O rten mit hoh en Temperature n und hoher Lu ftfeuchtigke it.
• Lassen Sie den N etzadapter n icht fal­len und setzen Sie ihn keinen s tarken Stößen aus.
• Das Gerät kan n ei n l eises Brummen erzeuge n. Das ist normal.
• Betreib en Sie den Netzadapter in der Nähe eines Radios , können Störung en im Radio zu höre n sein. Stell en Sie das Radio an ein en anderen Ort.
Vor dem Geb rauch der Ka mera
Richten Sie die Kamer a nicht auf ext rem helle Lichtq uellen, wie auf die Son ne an einem wolk enlosen Hi mmel. And e­renfalls k ann der Bildsensor der Kamera beschäd igt werden.
Pr obeaufn ahmen vor de m Fotogra e-
ren
Vor beso nders wichtige n Aufnahmen (z.B. Hochz eit oder Urlau bsreise) soll­ten Sie zuer st einig e Probeauf nahmen machen, um siche rzugehen, das s die Kamera o rdnungsgemäß funk tioniert.
vi
• FUJIFILM Corp oration übernim mt kei­ne Haftung für Verluste j eglicher Art (wie etwa Ko sten für Fotos oder Ver­lust von Einkom men aus Fotos), die durch Probleme mit diesem Pr odukt entstehe n.
Hi nweise zum U rheberre cht
Die Verw endung von Bilde rn, die Sie mit Ihrer Digi talkamera aufgenommen haben, zu andere n Zwecken als persö n­licher Unterh altung, kann eine Verle t­zung von Urheberrechte n darste llen, sofern die Ge nehmigung d es Inhaber s der Urh eberrechte nich t vorliegt. Be­achten Sie b itte auch, dass es einig e Einschrän kungen hinsicht lich des F o­tograere ns be i Büh nenauührungen, Unterhaltu ngsveranstaltun gen und auf Ausstellun gen gibt, selbst wenn die Fo ­tos nur für den per sönlichen Geb rauch bestimmt sind. Die Benut zer die ser Kamera werden auch d arauf hingewie ­sen, dass die Übertragun g des Inhalt s von Speicherkar ten (Speic herkarte), die urheberrechtl ich geschü tzte Bilder oder Date n enthalten , nur inne rhalb der urheberrec htlich fe stgelegten Ein­schränku ngen erlaubt sind.
Hi nweise zum U mgang mit de r
Digit alkamera
Um eine einwa ndfreie Bildauf zeich­nung zu gewäh rleisten, darf sie wäh ­rend der Auf zeichnung ei nes Bildes keinen Stöße n oder Ersc hütterungen ausgeset zt werden.
Fl üssigkr istall
Bei Beschädigung des A nzeigefensters ist bes ondere Vorsicht ge genüber dem Flüssigkri stall im Monitor geb oten.
• Wenn Flüssigkri stall in Kon­takt mi t Ihrer Hau t kommt: Wischen Sie den betroenen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann grün dlich mit ieß endem Wasser und Se ife.
• Wenn Flüssi gkristall in Ih r Auge gerät: Spülen Sie das betroene Auge min­destens 15 Minute n lang mit sau­berem Wasser und suchen Sie dann einen Arz t auf.
• Wenn Flüssigkristall verschluck t wird: Spülen Sie Ihren Mund gründl ich mit Wasser aus. Trinken Sie große Mengen Wasser und f ühren Sie Erbrechen h er­bei. Suche n Sie dann einen Arz t auf.
Obwohl das LC-Display mithilfe von hoch entwickelter Technologie produ­ziert wurd e, kö nnen schwarze Punkte oder p ermanente Leuchtp unkte vor­handen s ein. Das ist kein e Fehlfunktio n und beeinträchti gt nicht die au fge­nommene n Bilder.
War enzeich en
xD-Picture Card und E sind Waren- zeichen der FUJIFILM Corporation. Die in diesem Dokument verwendeten Schriftar­ten sind ausschließlich von DynaComware Taiwan Inc. entwickelt worden. Macintosh, QuickTime und Mac OS sind Markenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Län­dern. Windows 8, Windows7, Windows Vista und das Windows-Logo sind Markenzeichen der Microsoft-Unternehmensgruppe. Adobe und Adobe Reader sind entweder Warenzei­chen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. Das HDMI-Logo ist ein Wa­renzeichen. YouTube ist ein Warenzeichen
von Google Inc. Facebook ist eine Marke von Facebook, Inc. Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Handelsnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzei­chen ihrer jeweiligen Inhaber.
Hi nweise zur e lektri schen Inte rferenz
Falls diese Kamer a in ei nem Kranken­haus oder Flugzeug eingese tzt wird, ist zu beacht en, dass sie Betr iebsstörun­gen von anderen technischen Geräten bewirken k ann. Weitere Anweisungen hierzu sind d en betreen den Vor­schrif ten im Kran kenhaus ode r Flug­zeug zu entne hmen.
Far bfernse hsystem e
NTSC:
National Television Sy stem Committe e. Far bfernsehsystem, das haupts ächlich in den USA, Kanada u nd Japan v erwendet wird.
PAL:
Phase Alternation by Line. Farb­fernsehs ystem, das haupts äch­lich in europäischen Ländern und in China ver wendet wird.
E xif Print (E xif Versio n 2.3)
Das „ Exif Print “ Format ist ein neu revi­diertes Dateiformat für Digitalkameras , das versch iedene Aufnahme daten für optimalen D ruck enthält.
WICHTIGER HI NWEIS: Bitte vor
Verwen dung der Sof tware les en
Der dire kte oder ind irekte Expo rt lizen­sierter Sof tware, im Ganzen oder teil­weise, o hne Genehmigun g der maß­gebliche n Dachverbände, ist unte rsagt.
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii-vi aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezischen Themen nden Sie in den unten aufgeführten Informa­tionsquellen.
Inhaltsverzeichnis ........................................... P viii
Im „Inhaltsverzeichnis“ nden Sie einen Überblick über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier wer-
Fehlerbehebung .............................................P 111
Haben Sie ein konkretes Problem mit der Kamera?
Hier nden Sie die Antwort. den die wichtigsten Bedienvorgänge für die Kame­ra aufgeführt.
Warnmeldungen und -anzeigen.......................P 117
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der Fehlermeldung auf dem Display?
Spe icherkarten
Bilder können auf optionalen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten (P 12), die in dieser Anleitung als „Speicherkarten“ bezeichnet werden, gespeichert werden.
Temperaturwarnung
Die Kamera schaltet sich automatisch aus, bevor ihre Temperatur bzw. die Akkutemperatur über den eingestellten Grenzwert steigt. Bilder, die bei angezeigter Temperaturwarnung aufgenommen werden, können ein größeres Maß an „Rauschen“ (Flecken) aufweisen. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen, bevor sie wieder einge­schaltet wird.
vii
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit .................................................................. ii
Sicherheitshinweise ......................................................................ii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ..............vii
Vor der Inbetriebnahme
Einleitung ............................................................................................1
Symbole und Konventionen ......................................................1
Mitgeliefertes Zubehör ................................................................1
Bedienelemente der Kamera ..................................................... 2
Kameraanzeigen.......................................................................... 4
Drehschalter Moduswahl ......................................................... 8
Erste Schritte
Trageriemen und Objektivdeckel ............................................9
Laden des Akkus ............................................................................10
Einsetzen von Batterie und Speicherkarte ........................12
Ein- und Ausschalten der Kamera .......................................... 16
Aufnahmemodus .........................................................................16
Bildanzeigemodus .......................................................................16
Grundeinrichtung .........................................................................17
Grundlagen des Fotograerens und der Bildanzeige
Bilder im Modus
Anzeigen von Bildern ..................................................................23
M
(Motiverkennung) aufnehmen
...18
Mehr zum Fotograeren
Aufnahmemodus ...........................................................................24
M MOTIVERKENNUNG .....................................................24
B AUTO ..........................................................................................24
Adv. ERWEITERT ...........................................................................24
SP MOTIVWAHL ............................................................................29
r PANORAMA 360 .................................................................... 31
P: PROGRAMM AE ........................................................................33
S: BLENDENAUTOM. ....................................................................34
A: ZEITAUTOMATIK ......................................................................34
M: MANUELL ..................................................................................35
C: BENUTZERDEFINIERTER MODUS .......................................36
Intelligente Gesichtserkennung ............................................. 37
Fokusverriegelung ........................................................................39
F Makro- und Supermakromodi (Nahaufnahmen) ......41
N Verwenden des Blitzes (Intelligenter Blitz) ...................42
J Verwenden des Selbstauslösers .......................................44
Z SOFORT-ZOOM.........................................................................46
Die Fn-Taste ......................................................................................49
I Serienbildmodus (Burst-Modus) ......................................50
d Belichtungskorrektur ...........................................................53
D WEISSABGLEICH ......................................................................55
viii
Inhaltsverzeichnis
Mehr zur Bildanzeige
Bildanzeigeoptionen ...................................................................56
Vergrößern während der Bildanzeige ..................................56
I Favoriten: Bilder bewerten ..................................................57
Mehrfeld-Bildanzeige .................................................................58
Anzeige von Panoramen ............................................................59
k Fotobuch Assist .......................................................................60
Erstellen eines Fotobuchs .........................................................60
Betrachten von Fotobüchern ..................................................61
Bearbeiten und Löschen von Fotobüchern .......................61
b Bildsuche ....................................................................................62
A Bilder löschen ...........................................................................63
Filme
Filme aufnehmen...........................................................................64
Bildgröße in Filmen .....................................................................65
a Filme ansehen ..........................................................................66
Anschlüsse
Bildanzeige auf einem Fernseher ..........................................67
Anschließen der Kamera an High-Denition- (HD-)
Fernsehgeräte ...............................................................................67
Bilderdruck über USB ..................................................................68
Anschließen der Kamera ...........................................................68
Ausdrucken ausgewählter Bilder ...........................................68
Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags .............................69
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags .................................... 71
Anzeige von Bildern auf einem Computer.........................74
Windows: MyFinePix Studio installieren ............................. 74
Macintosh: RAW FILE CONVERTER installieren .................76
Importieren von Bildern und Filmen auf einem Mac
(Macintosh) .....................................................................................77
Anschließen der Kamera ...........................................................77
Menüs
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus .........................79
Verwenden des Aufnahmemenüs .........................................79
Optionen im Aufnahmemenü .................................................80
N ISO ............................................................................................82
O BILDGRÖSSE .........................................................................82
T BILDQUALITÄT .....................................................................83
P FINEPIX FARBE......................................................................84
y INTELLIG. SCHÄRFE ............................................................84
C AE-MESSUNG ......................................................................85
F AF MODUS.............................................................................85
FVIDEO AF MODUS...............................................................86
J AUTO-BEL. EV-STUFE ........................................................86
I BLITZ ........................................................................................87
g EXTERNER BLITZ .................................................................87
ix
Inhaltsverzeichnis
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus ......................88
Verwenden des Wiedergabemenüs .....................................88
Optionen im Wiedergabemenü .............................................88
iFILM BEARBEITEN ...............................................................89
j AUSW. FÜR UPLOAD ..........................................................90
I AUTO DIASCHAU ................................................................92
B ROTE-AUGEN-KORR. ..........................................................93
D SCHÜTZEN .............................................................................94
G AUSSCHNEIDEN ...................................................................95
O GRÖSSE ÄNDERN ................................................................96
C BILD DREHEN .......................................................................97
E KOPIEREN ...............................................................................98
J SEITENVERHÄLTNIS ............................................................98
Hauptmenü ......................................................................................99
Verwendung des Hauptmenüs ...............................................99
Optionen im Hauptmenü ...................................................... 100
N ZEITDIFF. .............................................................................103
K FORMATIEREN ................................................................... 104
A BILDVORSCHAU ............................................................... 104
B BILDNUMMER ................................................................... 105
I WIEDERG.LAUT ................................................................. 105
J LCD HELLIGKEIT ............................................................... 105
E LCD MODUS .......................................................................105
M AUTOM. AUS ...................................................................... 106
1 SCHNELLSTARTMOD. ..................................................... 106
R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM .............................107
S DATUMSSTEMPEL ............................................................107
Technische Hinweise
Optionales Zubehör ..................................................................108
Zubehör von FUJIFILM ............................................................ 109
Pege der Kamera .......................................................................110
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung ..........................................................................111
Warnmeldungen und -anzeigen ..........................................117
Anhang
Kapazität der Speicherkarte ...................................................121
Fotos .........................................................................................121
Filme .........................................................................................121
Technische Daten ........................................................................122
x
Einleitung
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: 3 : Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
der Kamera sicherzustellen. 1 : Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen. 2 : Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können. P:
Andere Seiten in dieser Bedienungsanleitung, auf denen verwandte Informationen gefunden werden können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
Akku NP-85 Akkuladegerät BC-85A Steckeradapter* USB-Kabel
• Gr undl agen -Bedienun gs­anleitung
Vor der Inbetriebnahme
Trageriemen Objektivdeckel CD-ROM
* Die Form des Adapters hängt davon ab, wo er gekauft wurde.
1
Einleitung
Bedienelemente der Kamera
Weitere Informationen nden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist.
1 Mikrofon ........................................................ 64
2 Zubehörschuh .................................87, 109
3 Trageriemen-Öse .......................................9
4 Regelung des
Dioptrienausgleichs ................................. 6
5 Zoomsteuerung ........................ 19, 56, 58
6 Auslöser ..........................................................22
* Die Abbildungen in dieser Anleitung könnten für Erläuterungszwecke vereinfacht worden sein.
7 d (Belichtung skorrektur)
Taste ..................................................................53
8 I (Burst-Mo dus)-Taste ................................50
9 G-Schalter .......................................16
10 Anzeigeleuchte .........................................22
11 Drehschalter Moduswahl...................... 8
12 Autofokus-Hilfslicht ................................40
Selbstauslöserleuchte ...........................45
13 Blitz ....................................................................42
14 Blitz-Önungs-Taste ...............................42
15 Seitenschalter .............................................19
16 Objektiv ................................................16, 121
2
Einleitung
17 Elektronischer Sucher ...................6
18 Auswahltaste (sieh e unten)
19 Display ..................................................... 4
20 Taste DISP (Display)/BACK
...................................................................21
21 Stativgewinde
22 Lautsprecher .................................... 66
23 Abdeckung des Akkufachs ......12
24 Akkufach-Verschluss ....................12
Aus wahltaste
Cursor n ach oben Taste Fn (Funktion) (P 49)
b (Löschen)-Taste (P 63)
Cursor n ach links
F (Makro)-Taste (P 41)
Cursor n ach unten
J (Selbstau slöser)-Taste (P 44)
25 Augensensor .......................................6
26 Taste EVF/LCD (Display-Ausw ahl) ........ 6
27 Taste t (Videoauf nahmen) ............... 64
28 a (Wiede rgabe)-Taste ...............23, 56
29
Anschlussabdeckung
30 Speicherkartenfach ......................12
31 USB-Mehrfachanschluss ... 68, 77
32 HDMI-Mini-Anschluss ..................67
MENU/OK-Taste
(P 17, 79, 88, 99)
Cursor n ach rechts
N (Blitz)-Taste (P 42)
Befehl sregler
...67, 68, 77
Vor der Inbetriebnahme
3
Einleitung
Kameraanzeigen
Während der Aufnahme und der Bildanzeige können folgende Anzeigen eingeblendet werden. Welche Anzeigen eingeblendet werden, hängt von den Kameraeinstellungen ab.
Aufnahme
14 Scharfstellbereich ....................................39
15 Verwackelwarnung ............. 42, 113, 117
16 Datum und Uhrzeit .................................17
17 Belichtungszeit und Blende ..............33
18 Empndlichkeit .........................................82
19 Bildgröße/Qualität ...........................82, 83
20 Temperaturwarnung .............................vii
21 FinePix-Farbe .............................................84
22 Weißabgleich ..............................................55
23 Akkuladestand ...........................................19
24 Dual-Verwacklungsschutz .................20
25 Belichtungsanzeige ................................53
26 Belichtungskorrekturanzeige ...........53
100
19
N
12/31/2050
DATE
10 :00
AM
F
3. 1250
* a: Zeigt an, dass keine Speicher-
karte eingesetzt ist und dass die Bilder im internen Speicher der Ka­mera abgelegt werden.
1 Anzahl verbleibender Bilder ..........121
2 Video Modus ...............................................65
3 Anzeige interner Speicher *
4 Scharfstellwarnung .................................21
5 Datumsstempel...................................... 107
6 Ruhe Modus ................................................21
7 Serienaufnahmemodus .......................50
8 Messung ........................................................85
9 Anzeige für die intelligente Ge-
sichtserkennung .......................................37
10 Aufnahmemodus .....................................24
11 Blitzmodus ...................................................42
12 Makromodus (Nahaufnahmen) ......41
13 Selbstauslöseranzeige .........................44
Bildanzeige
1 Bild einer anderen Kamera.................56
2 Anzeige Ruhe Modus ............................21
100-0001
100
4:3
N
3 Erweiter Filter ..............................................25
4 Anzeige Rote-Augen-Korrektur ......93
5 Pro-Dunkelheitsmodus .....................26
6 Motion Panorama 360 ...................31, 59
10: 00
F3.1
AM
12/31/2050
1/250
4
7 3D-Bild ............................................................28
8 Anzeige für die intelligente
Gesichtserkennung.................................37
9 Anzeige für den
Bildanzeigemodus...........................23, 56
10 Schreibgeschütztes Bild ......................94
11 DPOF-Druckanzeige ..............................71
12 Anzeige für den
Fotobuch-Assistenten ...........................60
13 Markieren zum Upload auf ................90
14 Bildnummer .............................................. 105
15 Bewertung ....................................................57
Anz eigen Aus- und Einbl enden
Drücken Sie DISP/BACK, um wie folgt durch die Aufnahme- und Wiedergabeanzeigen zu schalten:
Aufnahme: Anzeigen ein/Anzeigen aus/bester Rahmen/HD-Rahmen/Histogramm
Bildanzeige: Anzeigen ein/Anzeigen aus/I Favoriten (P 57)/Bildinformationen
His togramme
4:3
N
ISO
400
F
3.5
1/250
: STD : AUS :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10 :00
Bildqualität und Größe, w Empndlichkeit, e Be-
q
100-0001
AM
lichtungszeit/Blende, r FinePix-Farbe, t Blitzmodus,
Weißabgleich, u Belichtungskorrektur, i Bildnummer,
y
Bild (überbelichtete Bereiche blinken/blinken nicht),
o
Histogramm
!0
Überbelichtete Bereiche blinken an und aus.
Histogramme zeigen die Verteilung von Farbtönen im Bild. Die Helligkeit wird in der x-Achse dargestellt, die An­zahl der Pixel in der y-Achse.
Anzahl
Pixel
Pixelhelligkeit
Schatten Spitzlichter
Optima le Be lichtung: Die Pixel sind in einer ebenmäßigen Kurve im gesamten Farbtonbereich verteilt. Überbel ichtet: Die Pixel auf der rechten Seite des Graphen über­wiegen. Unterbe lichtet:
Die Pixel auf der lin-
ken Seite des Graphen überwiegen.
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
5
Einleitung
Der e lektronische Sucher (EVF)
Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie der Monitor und kann verwendet werden, wenn die Anzeige auf dem Display durch helles Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die EVF/LCD-Taste, um den Modus für autom. Umschal-
EVF
LCDLCD
tung, Display oder elektronischem Sucher auszuwählen. Wenn der Modus für automa­tische Umschaltung eingestellt ist, schaltet sich der elektronische Sucher automatisch ein, sobald Sie Ihr Auge auf den Sucher richten; das Display schaltet sich ein, wenn Sie Ihr Auge nicht mehr auf den Sucher richten (beachten Sie, dass der Augensensor eventuell nicht reagiert, wenn Sie Brillen tragen oder Ihren Kopf in einem bestimmten Winkel zur Kamera halten).
Augensensor
Die Kamera ist mit einem Dioptrienausgleich ausgestattet und kann so individuell an un­terschiedliche Sehvermögen angepasst werden. Schieben Sie die Regelung des Dioptri­enausgleichs nach oben und nach unten, bis das Sucherbild scharf ist.
Hel les Umgebungsl icht
Durch Reexionen und Glanzlichter, die bei hellem Umgebungslicht entstehen, kann es möglicherweise schwierig werden, die Anzeige auf dem Monitor zu erkennen, insbesondere wenn die Kamera im Freien verwendet wird. Das kann behoben werden, indem Sie die Taste EVF/LCD drücken, um in den Outdoormodus zu gelangen. Sie können auch mithilfe der Option T LCD MODUS SONNE im Systemmenü in den Outdoormodus gelangen (P 100).
6
Einleitung
Reg elung des Dioptr ienausgleich s
Die Kamera ist mit einem Dioptrienausgleich ausgestattet und kann so indivi­duell an unterschiedliche Sehvermögen angepasst werden. Schieben Sie die Regelung des Dioptrienausgleichs nach oben und nach unten, bis das Such­erbild scharf ist.
3
Starkes Sonnenlicht, das durch den Sucher gebündelt wird, kann das Bedienfeld des elektronischen Suchers (EVF) be­schädigen. Richten Sie den elektronischen Sucher nicht auf die Sonne.
Vor der Inbetriebnahme
7
Drehschalter Moduswahl
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das Modussymbol mit der Markierung am Drehschalter Moduswahl aus.
P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollstän-
M (MOTI VERKENNUNG): Ein „Draufhal- ten-und-Abdrücken“-Modus, in dem die Kamera die Einstellungen automatisch anhand des Motivs einstellt (P 18).
B (AUTO): Ein einfacher „Draufhalten- und-Abdrücken“-Modus für Nutzer, die eine Digitalkamera zum ersten Mal ver­wenden (P 24).
Adv. (ADVANCED): Einfache Nutzung ausge­feilter Techniken (P 24).
dige Kontrolle über die Einstellungen der Kamera, einschließlich Blende (M und A) und/oder Belichtungszeit (M und S) (P 33).
C (BENUTZE RDEFINIERT): Aufruf gespeicher- ter Einstellungen für die Modi P, S, A und M (P 36).
N (MOTION PANORAMA): Aufnahme ei- ner Serienaufnahme, die dann zu einer Panoramaaufnahme zusammengefügt werden kann (P 31).
SP (MOTIVWAHL): Wählen Sie eine zum Thema oder zu den Aufnahmebedin­gungen passende Szene und überlassen Sie der Kamera alles Weitere (P 29).
Einleitung
8
Trageriemen und Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebil­det an den beiden Trageriemen-Ösen.
3
Überprüfen Sie, dass der Trageriemen ordnungsgemäß be­festigt wurde, damit die Kamera nicht herunterfallen kann.
Objektivdeckel
Setzen Sie den Objektivdeckel wie abgebildet auf.
Erste Schritte
Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse (q) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Tra­geriemen (w), damit er nicht verloren geht.
9
Laden des Akkus
Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn benutzen.
Bringen Sie den Steckeradapter an.
1
Bringen Sie den Steckeradapter wie rechts dargestellt an, achten Sie darauf, dass er vollständig eingesteckt wird und in die Kon­takte des Ladegeräts einrastet.
3
Der Steckeradapter darf nur mit dem mitgelieferten Akkuladegerät ver­wendet werden. Benutzen Sie ihn nicht mit anderen Geräten.
Legen Sie den Akku in das mitgelieferte Ladegerät ein.
2
Setzen Sie den Akku so ein, wie es die Markierungen CFD anzeigen.
Akku
Pfeil
DFC
Ladekontrollleuchte
Markierung
Steckeradapter
Akkuladegerät
10
In der Kamera wird ein Akku vom Typ NP-85 verwendet.
Laden des Akkus
Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz.
3
Verbinden Sie das Ladegerät mit einer Steckdose in einem Innenraum. Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf.
Die L adekontrolll euchte
Die Ladekontrollleuchte zeigt den Ladezustand des Akkus wie folgt an:
Ladekon trollleuchte Akkula destand Maßnahm e
Aus
An Akku lädt.
Blinkt Akkufehler.
Laden Sie den Akku auf.
4
Nehmen Sie den Akku heraus, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
3
Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose, wenn es nicht benutzt wird.
Akku nicht eingelegt. Legen Sie den Akku ein.
Akku voll. Nehmen Sie den Akku heraus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie den Akku heraus.
Erste Schritte
11
Einsetzen von Batterie und Speicherkarte
Setzen Sie nach dem Laden des Akkus diesen und die Speicherkarte wie unten beschrieben ein.
Önen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
1
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs önen.
c
• Önen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Anderenfalls können Bilddateien oder Speicherkarten beschä­digt werden.
• Üben Sie beim Önen oder Schließen der Abde­ckung des Akkufachs keinen übermäßigen Druck aus.
12
Setzen Sie den Akku ein.
2
Richten Sie den orangen Streifen auf dem Akku an dem orangen Sperrriegel aus und schieben Sie den Akku in die Kamera, halten Sie dabei den Sperrriegel zur Seite. Überzeugen Sie sich davon, dass der Sperrriegel den Akku sicher festhält.
Oranger Streifen
Akku-Schnappriegel
c
Legen Sie den Akku richtig herum ein. Wenden Sie keine Kraft auf und versuchen Sie nicht, den Akku verkehrt herum oder rückwärts einzusetzen. In der
richtigen Ausrichtung gleitet der Akku leicht hinein.
Setzen Sie die Speicherkarte ein.
3
Halten Sie die Speicher­karte in der Ausrichtung wie rechts gezeigt und schieben Sie sie hinein bis sie auf der Rückseite des Fachs einrastet.
c
• Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Karte, verkanten Sie sie nicht und gebrauchen Sie keine Gewalt.
• SD/SDHC/SDXC-Speicher­karten können schreibge­schützt werden, so dass die Karte nicht formatiert wer­den kann und keine Bilder darauf aufgezeichnet oder davon gelöscht werden können. Schieben Sie den Schreibschutzschalter vor dem Einlegen einer SD/ SDHC/SDXC-Speicherkarte in die Position.
Schreibschutz­schalter
Einlegen der Akkus und Batterien
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
4
Erste Schritte
13
Einlegen der Akkus und Batterien
c
• Entfernen Sie mit einem sauberen, weichen Tuch Schmutz von den Batteriepolen. Andernfalls kann der Akku möglicherweise nicht aufgeladen werden.
• Kleben Sie keine Aufkleber oder anderes auf den Akku. Andernfalls könnte es unmöglich werden, den Akku aus der Kamera zu nehmen.
• Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. Der Akku könnte überhitzen.
• Lesen Sie die Vorsichtshinweise unter „Stromversorgung und Akku“ (P iv).
• Verwenden Sie nur Batterieladegeräte, die für den Ein­satz mit dem Akku bestimmt sind. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
• Entfernen Sie nicht die Etiketten vom Akku und versu­chen Sie nicht, das Gehäuse aufzubrechen oder abzu­nehmen.
• Der Akku verliert allmählich seine Ladung, wenn er nicht benutzt wird. Laden Sie den Akku ein oder zwei Tage vor Gebrauch auf.
Rem oving the Batter y and Memory Ca rd
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku oder die Speicherkarte herausnehmen und önen Sie die Ak­kufachabdeckung.
Schieben Sie den Schnappriegel zur Seite, um den Akku herauszu­nehmen, und schieben Sie den Akku wie abgebildet aus der Ka­mera.
Akku-Schnappriegel
Drücken Sie die Speicherkarte hi­nein und lassen Sie sie langsam los, um sie herauszunehmen. Die Karte kann dann mit der Hand entnommen werden. Wenn eine Speicherkarte entnommen wird, kann sie zu schnell aus dem Steckplatz springen. Halten Sie einen Finger gegen die Karte und entnehmen Sie sie vorsichtig.
14
Einlegen der Akkus und Batterien
Unterstützte Speiche rkarten
SD-, SDHC und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kame­ra zugelassen. Ein vollständiges Verzeichnis der zugelassenen Speicherkarten nden Sie unter http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht ga­rantiert werden. In der Kamera können keine xD-Picture Cards oder MultiMediaCard (MMC) Geräte verwen- det werden.
3
Schalten S ie die Kam era nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkar te nicht, wenn die Speicherkar te formati ert wird oder wenn Daten darauf ge speichert od er davon gelösch t werden. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Formatieren Sie SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie die Karten erneut, wenn sie in einem Computer oder in anderen Geräten verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von Speicherkarten nden Sie auf Seite 104.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• miniSD- oder microSD-Adapter, die nicht genau den Standardabmessungen einer SD/SDHC/SDXC-Karte entsprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen; wenn die Karte nicht ausgeworfen wird, bringen Sie die Kamera zu einem autorisierten Fachhandel. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• Die Aufnahme von Filmen kann bei bestimmten Arten von SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten unterbrochen werden. Verwenden Sie bei der Aufnahme von HD-Filmen eine y-oder bessere Karte.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte wird ein Ordner erstellt, in dem die Bilder gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder löschen Sie die Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit einem Computer bzw. einem anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten immer mit der Kamera. Kopieren Sie Bilder auf einen Computer, bevor Sie sie umbenennen oder bearbeiten, und bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die Originale.
Erste Schritte
15
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Schieben Sie den G-Schalter in die unten abge­bildete Position. Das Objektiv fährt sich automatisch aus.
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Ka- mera auszuschalten.
2 In de n Bildanzeigemodus umscha lten
Drücken Sie die a-Taste, um mit der Bildanzeige zu begin­nen. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
3
• Vor dem Einschalten der Kamera muss der Objektivde­ckel entfernt werden. Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam auf-
• halten, kann dies zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt wer­den. Halten Sie das Objektiv sauber.
• Die G-Taste trennt die Kamera nicht vollständig von der Stromversorgung.
2 Auto matisch aus
Die Kamera schaltet sich automatisch nach einem bestimmten Zeitraum ohne Benutzereingabe aus. Dieser Zeitraum kann im Menü M AUTOM. AUS eingestellt werden (S. 106). Um die Kamera wieder einzuschalten, verwenden Sie den G-Schalter oder drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
16
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige einzuschalten, drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie erneut die a-Taste oder verschieben Sie den G­Schalter.
2 In de n Aufnahmemodu s umschalten
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Aufnahmemodus zu verlassen. Drücken Sie die a­Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
Grundeinrichtung
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Än­derung der Spracheinstellungen nden Sie auf Seite 100).
Wählen Sie eine Sprache aus.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
2
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
2015 2014
2013
2012 2011
ABBRUCHOK
1. 1 12 : 00
YY. MM. DD
2 Die U hr der Kamera
Wenn der Akku längere Zeit nicht in die Kamera eingesetzt ist, wird die Uhrzeit der Kamera zurückgesetzt und die Sprachauswahl wird angezeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. Wird der Akku ungefähr 10 Stunden in der Kamera gelassen, kann er ungefähr 24 Stunden entnommen sein, ohne dass die Uhrzeit, die Sprachauswahl oder der Akkutyp zurückgesetzt werden.
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine
Sprache zu markieren.
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2.1 Wählen Sie das Jahr, den Monat, den Tag die Stunden oder die Mi-
nuten aus, indem Sie die Auswahltaste links oder rechts drücken
AM
und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Einstellung zu ändern. Um die Reihenfolge zu ändern, in der Jahr, Monat und Tag angezeigt werden, markieren Sie das Datumsfor­mat und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK.
Erste Schritte
17
Bilder im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im Modus M aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera ein.
1
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Kamera einzuschalten.
Grundlagen des Fotograerens und der Bildanzeige
Wählen Sie den Modus M.
2
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf M.
18
M
In diesem Modus analysiert die Kamera den Bildaufbau auto­matisch und wählt ein Motiv anhand der Aufnahmebedin­gungen und der Art des Mo­tivs aus (die Motivprogramme in Klammern werden gewählt, wenn die Kamera eine Objektbewegung feststellt):
b (a) (PORTRAIT): Porträtmotiv (Person).
c (cc) (LAN DSCHAFT): Vom Menschen gestaltete oder na-
• türliche Landschaft.
d (cd) (NACHT): Schwach beleuchtete Landschaft.
e (ce) (MAKRO): Kamera.
bd (ad) (NACHTPORTR ÄT): Schlecht beleuchtetes Porträt- motiv.
g (b) (GEGENLICHTPORTR ÄT): Porträtmotiv im Gegenlicht.
a (c) (AUTO) wird gewählt, wenn keine der obigen Möglich-
keiten erkannt wurde.
Geringer Abstand zwischen Motiv und
Ausgewähltes Motiv
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
Überprüfen Sie den Akkuladestand.
3
Überprüfen Sie den Ladestand in der Anzeige.
q w
Anzeige Beschr eibung
D (weiß) C (weiß) B (rot)
A (blinkt rot)
1
Unter Umständen wird keine Akkuwarnung ange­zeigt. Dies ist insbesondere der Fall, wenn die Akkus bzw. Batterien erneut verwendet werden, obwohl sie bereits leer waren. Der Stromverbrauch ist stark vom Modus abhängig; in bestimmten Modi oder beim Umschalten zwischen Aufnahme- und Bild­anzeigemodus wird die Akkuwarnung (B) mögli­cherweise nur kurz oder gar nicht angezeigt.
Akku teilweise entladen. Akku mehr als halb leer. Akkuladestand niedrig. So schnell wie möglich auaden. Akku leer. Schalten Sie die Kamera aus und laden Sie den Akku auf.
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
4
Verwenden Sie die Zoomsteuerung oder den Seitenschalter, um den Bildausschnitt im Dis­play festzulegen.
Wählen Sie W, um zu
verkleinern
Zoom-Anzeige
Wählen Sie T, um zu
vergrößern
Grundlagen des Fotograerens und der Bildanzeige
19
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
1
• Wenn der Seitenhebel auf H, M oder L eingestellt ist, übt
er dieselben Funktionen aus wie der Zoom-Hebel.
• Wenn der Seitenhebel auf H eingestellt ist, ist das Zoo-
men mit dem Seitenhebel schneller. Wenn der Seiten­hebel dagegen auf L eingestellt ist, erfolgt das Zoomen langsamer.
• Bei der gleichzeitigen Verwendung der Zoomsteuerung und des Seitenschalters wird die Zoomsteuerung akti­viert.
2 Fok usverriegelu ng
Mit der Fokusverriegelung (P 39) können Sie auf Motive scharf stellen, die sich nicht im Scharfstellbereich benden.
Aut omatisches Ein-/Aus zoomen
Im Setup-Menü (P 99) können Sie die Einstellungen des Seitenschalters anpassen. Wählen Sie W SEIT- LICHER ZOOMHEBEL und dann AUTO ZURÜCK, um das automatische Ein-/Auszoomen zu aktivieren. Mit dieser Funktion kann die Kamera schnell ein- und aus­zoomen und erleichtert damit das Wiederaunden des Motivs, wenn es beim Vergrößern verloren gegangen ist.
Hal ten der Kamera
Halten Sie die Kamera ruhig mit bei­den Händen. Nehmen Sie die Ellen­bogen an den Körper. Wenn Sie zit­tern oder die Kamera unruhig halten, können die Aufnahmen verwackeln.
Achten Sie darauf, dass sich Ihre Fin­ger oder andere Gegenstände nicht vor dem Objektiv oder dem Blitz benden; anderenfalls können die Bilder unscharf oder zu dunkel (un­terbelichtet) werden.
Verm eiden unschar fer Bilder
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, kann ein Ver­wackeln der Kamera mit der Option L DUAL VERW. SCHUTZ im Hauptmenü reduziert werden (P 101). Im Modus B wird die Verwacklung, die durch Motivbewe­gung verursacht wird, ebenfalls reduziert (Dual-Verwack­lungsschutz).
Die Empndlichkeit wird vergrößert, wenn der Dual­Verwacklungsschutz aktiv ist. Beachten Sie, dass bei bestimmten Motiven dennoch Unschärfen auftreten können. Wir empfehlen, dass Sie den Dual-Verwack­lungsschutz ausschalten, wenn Sie ein Stativ verwenden.
20
Loading...
+ 114 hidden pages