Fujifilm S9400W, S9100, S9200 User Manual [de]

BL04503-100
DE
DIGITAL CAMERA
FINEPIX S9400W Serie FINEPIX S9200 Serie FINEPIX S9100 Serie
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. In dieser Bedienungsanleitung wird be­schrieben, wie Sie Ihre FUJIFILM-Digitalkamera und die dazu gehörige Software verwenden. Lesen Sie diese Anleitung und die Warnhinweise im Abschnitt „Zur eigenen Sicherheit“ (P ii) vor dem Gebrauch der Kamera aufmerksam durch.
Weitere Informationen zum Zubehör fi nden Sie auf unserer Website unter
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotogra erens und
der Bildanzeige
Mehr zum Fotogra eren
Mehr zur Bildanzeige
Drahtlose Netzwerke
Filme
Anschlüsse
Menüs
Tec hnis che Hin weis e
Fehlerbehebung
Anhang
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
Vor dem Gebrauc h sollten Sie diese Hinwei se unbedingt lesen
Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die K amera korrekt benutzen. Lesen Sie bitte z uerst sorgfäl tig diese Sicherhei tshinweise und die Bedienungsanleitung.
• Bewahren Sie dieses Handbuch mit Sicherheitshinweisen gut auf, nachdem Sie sie gelese n haben.
In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verletzungen oder Sachbeschädigungen an, die entstehen können, wenn die mit dem Symb ol markierte Information ignoriert wird und das Produkt als F olge davon nicht korrek t benutzt wird .
Dieses Symb ol zeigt an, dass Nichtb eachtung der Infor mation zu schweren oder tödlic hen Verletzungen f ühren kann.
WARNUNG
Dieses Symb ol zeigt an, dass Nichtbeachtung der Inform ation zu Verlet­zungen od er Sachbeschädig ung führen kann.
VORSICHT
Die folge nden Symbole zeigen di e Art der zu beachten den Information an.
Dreiecki ge Symbole weisen den Benut zer auf eine Information hin, die beachtet werde n muss („Wichtig“).
Kreisför mige Symbol e mit einem dia gonalen Strich weisen den B enutzer darauf hin, d ass die angegebene A ktion verboten is t („Verboten“).
Gefüllte K reise mit einem Ausrufeze ichen weisen den Benut zer darauf hin, dass eine Ak tion durchgeführ t werden muss („Er forderlich“).
Über die Sy mbole
WARNUN G
Falls ein P roblem a uftri tt, müs sen Sie di e Kamera a usscha lten, de n Akku her ausneh ­men und de n Stecker de s Netzad apters ab ziehen.
Wird die Kam era weiter ver wendet, we nn Rauch aus ihr au fsteigt, wenn sie einen ung ewöhnlichen Geruch ent wickelt oder sich auf andere Weise
Aus der
nicht wie er wartet be dienen läss t, kann es zu einem Brand od er Strom-
Netzsteckdose
schlag kommen.
ziehen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändl er.
Passen S ie auf, dass ke in Wasser un d keine Frem dkörper i n die Kamer a gelange n.
Falls Wasser oder e in Fremdkörper in di e Kamera einge drungen ist, müs sen Sie die Kame ra ausschalten, den A kku herausnehme n und den Stecker des Netzadapters abziehen. Weitere Verwen dung der Kamera kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILM Fachhändl er.
Verwen den Sie die K amera nic ht in einem B adezimm er oder ei ner Dusch e.
Nicht im Bade -
Das kann eine n Brand oder Stromschl ag verursachen.
zimmer oder in der Dusche
benutzen
Versuc hen Sie niema ls, das Gerät au seinande rzunehmen o der zu modi zier en (ö ­nen Sie ni emals das G ehäuse).
Nicht ausei nan-
Andernf alls kann es zu Brand od er Stromschlag kommen .
der nehmen
Sollte d as Gehäuse durch H erunterfallen oder einen anderen Unfall aufbr echen, berühr en Sie die f reilieg enden Teile n icht.
Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Strom­schlag oder einer Verlet zung durch das Be rühren der beschädigten Teile
Berühren Sie
führen. Ent fernen Sie umgehen d die Batterie und achten Si e dabei darauf,
keine internen
Verletzun g und Stromschlag zu vermeiden. Bringen Sie das Produkt d ann
Teile
zweck s Konsultation in das Ge schäft, wo sie es er worben haben.
ii
Zur eigenen Sicherheit
WARNUNG
WARNUNG
WARNUN G
Das Verbindungskabel darf nicht modi ziert, erhitzt oder übermäßig verdreht oder gezoge n und außer dem nicht m it schwer en Gegens tänden b elastet we rden.
Das Kabel kö nnte sonst beschä digt werden und zur Ur sache eines Bran des oder Elek troschocks werd en.
• Wenden Si e sich an Ihren FUJIFILMHändl er, falls das Kabel besc hädigt ist.
Stellen S ie die Kame ra nicht au f instab ilen Fläch en ab.
Die Kamera kann herunterfallen oder umkippen und Verletzungen verur­sachen.
Versuc hen Sie nie mals, Bild er aufzu nehmen, w ährend Si e sich for tbewege n.
Verwenden S ie die Kamera nic ht, wenn Sie laufen od er ein Auto oder ande ­res Fahrzeug ste uern. Das kann da zu führen, dass sie h infallen oder in e inen Verkehrsunf all verwickelt werd en.
Berühr en Sie währ end eine s Gewitte rs keine Me talltei le der Kame ra.
Das kann infol ge von Induk tionsstrom vo n der Blitzent ladung einen Stromschlag verursachen.
Benutz en Sie den Ak ku nur auf di e angegeb ene Weise.
Laden Sie de n Akku mit entsprech end ausgerichteter Mark ierung.
Erhitz en Sie den Akk u nicht und ver suchen Sie n icht, ihn zu ve rändern ode r ausein­ander zu n ehmen. L assen Sie d en Akku nic ht falle n und setz en Sie ihn ke inen Stöße n aus. Bew ahren Sie den Ak ku nicht zusam men mit Metall gegenständ en auf. Laden Sie den Ak ku aussc hließlic h mit dem vor geschr iebenen L adegerä t auf.
Nichtbeacht ung kann zum E xplodieren oder Auslauf en des Akkus führen und Brände o der Verletzunge n verursachen.
Verwen den Sie nur de n zum Gebra uch mit dies er Kamera a ngegeben A kku oder de n angege benen Netzadap ter. Die ver wendete Netzsp annung m uss unbe dingt de n angezeigten Spannungswert aufweisen.
Bei Verwend ung anderer Stromque llen kann es zu einem Bra nd kommen.
Falls Säu re ausläuf t und in die Au gen oder au f die Haut ode r Kleidun g gerät, könn te dies zu Ver letzun gen oder ga r Blindh eit führ en. Spüle n Sie die Säu re mit vie l Wasser von der Hau t ab und beg eben Sie sic h sofor t zu einem Ar zt in Behan dlung.
Laden Si e mit dem Ladeg erät aussc hließlich A kkus/Bat terien des hi er vorgesch rie­benen Typ s auf.
Das mitgelieferte Ladegerät ist für den Gebrau ch mit dem Akkutyp be ­stimmt, der mit der Kamera geliefer t wird. Wenn Sie mit dem Ladegerät herkömmliche Batterien oder ande re Typen aufl adbarer Akk us laden, könnten solch e Akkus Flüssigkeit verli eren, überhitzen o der bersten.
WARNUN G
Bei nich t ordnun gsgemä ßem Aust ausch der Batte rie besteht Expl osions gefahr. Tausche n Sie die Bat terie nur g egen eine i dentisc he Batter ie aus.
Nicht in d er Nähe von l eicht ent zündba ren Gegen stände n, explos ionsfä higen Ga sen oder Staub verwenden.
Zum Transport sollte der Akku in eine Digitalkamera eingesetzt werden oder in der Schach tel verst aut werde n. Zur Aufb ewahrung s ollte der Ak ku immer i n der Schac h­tel vers taut werd en.
Der Kontak t mit anderen Metallgegenständen od er Akkus könnte d en Akku zum Ent zünden oder Bers ten bringen.
Bewahr en Sie Spei cherkar tes auße rhalb der R eichweit e von Klein kindern a uf.
Speicherkartes sind klein und könn en daher leicht von Kleinki ndern ver­schluckt w erden. Bewah ren Sie Speicherkartes de shalb unbedingt außer Reichweite von Kleinkindern auf. Falls ein Kind einmal eine Speicherkarte verschluc kt haben sollte, müss en Sie sofort eine n Arzt zu Hilfe ruf en.
Schal ten Sie die Ka mera in Men schenan sammlu ngen aus.
Die Kamer a sendet hochfrequ ente Funkwellen aus, die si ch unter Umstän­den störend a uf Herzschrit tmacher auswirk en.
Schalten Sie die Kamera aus in der Nähe v on automatischen Türen, ö entlichen Durch sageanl agen und an deren aut omatisc h gesteue rten Ein richtun gen.
Die Kamer a sendet hochfreq uente Funkwellen aus, die b ei diesen Geräten unter Umständ en Fehlfunktion en verursachen.
Halten S ie mit der Kame ra mindeste ns 22 cm Absta nd zu Persone n mit Herzsc hritt­machern.
Die Kamer a sendet hochfrequ ente Funkwellen aus, die si ch unter Umstän­den störend a uf Herzschrit tmacher auswirk en.
iii
Zur eigenen Sicherheit
VORSICHT
VORSICHT
VORSICHT
Verwenden Sie diese Kamera nicht a n Orten, an denen starke Öldünste, D ampf, Feucht igkeit ode r Staub vor handen si nd.
Das kann eine n Brand oder Stromschl ag verursachen.
Lassen S ie diese Kame ra nicht an Or ten liegen, a n denen sie ext rem hohen Tempe ­rature n ausges etzt wir d.
Lassen Sie di e Kamera nicht an Orten wie e twa in einem g eschlossenen Auto oder in dire ktem Sonne nlicht liegen. Das kann eine n Brand verur sa­chen.
Bewahr en Sie das Pr odukt au ßerhalb d er Reichwe ite von Kle inkinde rn auf.
Das Produkt kö nnte bei Kleinkinde rn zu Verletzungen f ühren.
Stellen S ie keine sc hweren Geg enstän de auf die Ka mera.
Der schwere Ge genstand kann umkipp en oder herunterfallen und Verlet­zungen verursachen.
Bewegen S ie die Kamera ni cht, während de r Netzadapte r noch angesch lossen ist. Ziehen S ie zum Abne hmen des Ne tzadap ters nich t direkt a m Verbind ungskab el.
Das kann das Ne tzkabe l oder die Verbindungskab el beschädigen und ei­nen Brand o der Stromschlag verur sachen.
Verwen den Sie den Net zadapter nic ht, wenn der Ste cker beschä digt oder die S teck­verbindung loc ker ist.
Es besteht d ie Gefahr eines Bra ndes oder Elektro schocks.
Decken S ie die Kamer a oder den Ne tzadap ter nicht mi t einem Tuch o der einer De cke ab.
Das kann zu ein em Hitzestau führen und das Gehäuse ver formen oder einen Bran d verursachen.
Vor dem Rei nigen der Kamera o der wenn Si e vorhab en, die Kamera längere Zeit nicht zu b enutzen, sol lten Sie den Akku h erausnehmen u nd den Stecker de s Netz­adapters abziehen.
Anderenfa lls besteht Brand- od er Stromschlaggefa hr.
VORSICHT
Trennen Sie nach bee ndetem L adevorgang das Ladegerät von der Netzstromver­sorgung.
Wenn Sie das Ladegerät an der Ste ckdose ange schlossen lassen, besteht Brandgefahr.
Blitze n Sie keinesf alls zu nah am A uge einer Per son, da dies z u Kurzfris tiger Beei n­ ussu ng der Sehk raft füh ren kann.
Besondere Vorsicht ist beim Fotografi eren von Babies und Kleinkindern erforderlich.
Wenn eine S peicherk arte entno mmen wird, k ann sie zu schn ell aus dem Ste ckplatz spring en. Halte n Sie eine n Finger ge gen die Ka rte und en tnehme n Sie sie vor sichti g.
Personen, d ie von der herausgesprun genen Karte getroff en werden, kön­nen verlet zt werden.
Bringe n Sie die Kam era regel mäßig zur t echnisc hen Prüf ung und Rei nigung.
Staubanhäu fungen in der Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen.
• Wenden Sie sich für ein e Reinigung des Kamerain neren alle 2 Jahre a n Ihren FUJIFILM Fachhä ndler.
• Bit te beachten Sie, dass dieser Wa rtungsdienst ge bührenpflichti g ist.
Nehmen S ie Ihre Fing er vom Blit zfenste r, bevor der Bl itz auslö st.
Anderenfa lls kann es zu Verbrennung en kommen.
Halten Sie das Blit zfens ter saub er und ver wenden Sie den Blit z nicht, wenn das Fenste r blockie rt ist.
Anderenfa lls könnte Rauch entstehe n oder eine Verfärbu ng auftreten.
iv
Zur eigenen Sicherheit
Stromversorgung und Akku
* Überprüfen Sie, welche Bat terieart Sie
benutzen, bevor Sie die f olgenden B e­schreibungen lesen.
Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie ordnungsgemäß mit Batterien umge­hen sollten u nd wie Sie die Lebensdau ­er verlängern können. Durch den nicht ordnungsgemäßigen Umgang mit Bat­terien verkürzt sich deren Lebensdauer. Zudem kann es zu einem Auslaufen, einer Überhitzung, einem Feueraus­bruch ode r einer Explosion d er Batterie kommen.
Für die Kamera wird der
1
wiederaufladbare Lithium-I Akku verwendet
* Der Akku ist werkseitig nicht voll
geladen. Laden Sie den Akku vor Ge ­brauch immer auf.
* Zum Transport sollte der Akku in eine
Digitalk amera eingesetz t werden oder im Spe zialetui verstau t werden.
Le istungs merkmal e des Akkus
• Selbst bei Nichtgebrauch verliert der Akku im Laufe der Zeit seine Ladung. Benutzen Sie zum Fotografi eren im­mer einen Ak ku, der erst vor kurzem (zwei Tage oder einen Tag zuvor) auf­geladen wurde.
• Schalten Sie die Kamera immer so bald wie mö glich aus, wenn sie nicht benutz t wird, damit die Lebensdauer des Akkus m aximal genutz t wird.
• An kalten Orten kann sich die Anzahl der aufnehmbaren Bilder verringern. Sie sollten daher immer einen voll geladenen Ersatzakku mitnehmen. Die Anzahl verfügb arer Aufnahmen
onen-
ist an kalten Orten ode r bei niedrigen Temperaturen kleiner. Sie können die erzeugte Energiemenge auch erhö­hen, indem Sie den Akku zum Auf­wärmen in ihre Tasche stecken oder an einem and eren warmen Or t aufbe­wahren und er st unmittelbar vo r dem Fo t og r a fi e re n in d ie K a me r a e i ns e t ze n . Achten Sie bei Ver wendung eines Heizkissens darauf, dass der Akku nicht direk t mit dem Kissen in Berüh­rung kommt. Die Kamera funktioniert nicht, wenn sie bei kalter W itterung und fast erschöpftem Akku einge­setz t wird.
L aden des Akk us
• Bei Umgebungstemp eraturen unter +10 °C oder über +35 °C verlängert sich die Lad ezeit. Versuchen Sie ni cht, den Akku bei Temperaturen von über 40 °C aufzuladen; bei Temperaturen unter 0 °C wird der Akku nicht aufge ­laden.
• Dieser wiederaufl adbare Akku braucht vor dem Laden nicht vollständig entla ­den zu werde n.
• Der Akku kann nach dem Laden oder unmittelbar nach Gebrauch warm sein. Das ist vollko mmen normal.
• Laden Sie einen voll geladenen Akku nicht noch einmal auf.
Akkulebensdauer
Bei normalen Temperaturen kann der Akku mindestens 300 Mal geladen werden. Wenn sich die Betriebsdauer des gela­denen Akku deutlich verkürzt, bedeu­tet das, dass der Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat und ausge­wechselt werden sollte.
Hi nweise zur L agerung
• Längere Lagerung geladener Akkus kann jedoch zu einer Leistungsmin­derung des Akkus führen. Wenn der Akku längere Zeit nicht benutz t werden soll, entladen Sie ihn vor der Lagerung.
• Falls Si e vorhaben, die K amera längere Zeit nicht zu b enutzen, sollte n Sie den Akku aus de r Kamera herausneh men.
• Lager n Sie den Akku an einem küh len Ort.
- Der Akku sollte an einem trockenen
Ort mit einer Umgebungstempera­tur zwischen +15°C und +25°C gela­gert werden.
- Den Akku nicht an h eißen oder sehr
kalten Or ten lagern.
Hi nweise zum U mgang mit de m Akku
Sicherheitshinweise:
• Achten Sie darauf, die Akkus nicht zu­sammen mit Metallgegenständen ab­zulegen oder in Berührung zu bringen (z. B. Halsket ten oder Haarspang en).
• Akkus dür fen niemals erhitzt oder ins Feuer geworfen werden.
• Den Akku nicht mit anderen als den angegebenen Ladegeräten wiederauf­laden.
• Der Ak ku ist sachgemäß zu en storgen.
• Versuc hen Sie nicht, den Akk u zu zerle­gen oder zu m odifi zier en.
• Der Akku darf nicht fallen gelassen oder starken Erschütterungen ausge­setz t werden.
• Der Akku darf nicht mit Wasser in Be ­rührung ko mmen.
• Halten Sie immer die Kontakte des Ak­kus saube r.
• Lagern Sie Batterien nicht an heißen Orten. Bei längerem Gebrauch des Ak-
kus werden das Kameragehäuse und der Akku selbst warm. Dies ist nor mal. Wenn Sie längere Zeit hintereinander fotografi eren oder Bilder betrachten möchten, sollten Sie den Net zadapter benutzen.
Die Kamera verwendet AA-Alkali-,
2
wiederaufladbare Ni-MH- (Nick Metallhydrid-) oder AA­Lithiumbatterien
* Weitere Informationen zu den Akkus,
die Sie benu tzen können, fi nden Sie i n der
Bedienungsanleitung
Si cherhei tshinwei se zum Gebra uch des Akk us
• Akkus/B atterien dürfen niemals erhit zt
oder ins Feu er geworfen werden .
• Achten Sie darau f, dass Akkus/Ba tterien
nicht zusam men mit Metallge genstän­den getragen oder abgelegt werden, wie z.B. neben Halsket ten oder Haar­spangen.
• Die Akkus/Batterien dür fen nicht mit
Wasser in Berührung kommen. Achten Sie vor allem darauf, dass die Kontakte trocken bleiben.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, den Bat-
terieaußenmantel abzuziehen oder aufzuschneiden.
• Lassen Sie die Ak kus/Bat terien nicht
herunterfallen oder hart anschlagen.
• Akkus /Batterien, die undicht, verfor mt
oder verfärbt sind oder aus anderen Gründen eine Beschädigung vermu­ten lassen, dür fen nicht verwendet werden.
• Bewahren Si e Akkus/Batteri en nicht an
sehr warm en oder feuchten Orten au f.
el-
Ihrer Kame ra.
v
Zur eigenen Sicherheit
ACHTUNG
ACHTUNG:
• Bewahren Sie Akkus/Batterien immer außer Reichweite von Säuglingen und Kleinkindern auf.
• Achten Sie darauf, dass beim Einlegen der Akkus/Batterien die Polarität C und D, mit den Hinweissymbolen an der Kamer a übereinstimmt.
• Legen Sie keine neuen Batterien zu­sammen mit te ilweise erschöpf ten ein. Es dürfen auch keine voll aufgeladenen Akkus zusammen mit erschöpften Ak­kus eingel egt werden.
• Verwenden Sie keine Akkus/Batterien verschiedener Hersteller oder Typen.
• Falls Sie vorhaben, die K amera längere Zeit nicht zu benutzen, sollten Sie die Akkus/Batterien aus der Kamera her­ausnehmen. Beachten Sie allerdings, dass beim Herausnehmen der Akkus/ Batteri en die Einstellunge n von Uhrzeit und Datum ver loren gehen.
• Nach dem Gebrauch sind die Akk us/ Batterien eventuell re cht warm. Wenn Sie sie herausnehmen wollen, sollten Sie zuerst die Kamera ausschalten un d die Akkus /Batterien abkü hlen lassen.
• Die Batterieleistung nimmt an kalten Orten ab (bei +10° oder niedriger) und gleichzeitig verkürzt sich auch die Nutzdau er der Batterien. B ei kalter Wit­terung soll ten Sie die Batteri en deshalb in die Tasche stecken oder an einem warmen Or t liegen lassen, bis sie in die Kamera eingelegt werden.
• Eine Verschmutz ung der Bat teriekon­takte, z.B. durch Fingerabdrücke, kann die Anzahl der verfügbaren Bilder er­heblich ve rringern. Reibe n Sie die Kon­takte mit einem weichen, trockenen Tuch ab, bevor Sie die Batterie w ieder aufl aden.
vi
Sollte Säure (auch bei geringen Mengen) aus den Akkus/Bat­terien ausgelaufen sein, müs­sen Sie das Bat teriefach sofort gründlich reinigen und frische Akkus/ Batterien einleg en.
Sollten Hände oder Kleidungs­stücke einmal mit Batteriesäure in Kontakt geraten sein, müssen Sie sie gründlich mit Wasser ab­spülen. Beachten Sie, dass Batte­riesäure zu Blindheit führen kann, wenn sie in die Au gen gerät! Falls tatsächlich einmal Säure in die Augen geraten ist, dürfen Sie sich nicht die Au gen reiben. Spü­len Sie die Augen mit viel Wasser aus und begeben Sie sich sofort zu einem Ar zt in Behandlung .
Ko rrekter G ebrauch d er Ni-MH-Ak kus
• Ni-MH-Akkus, die lange unbenutzt gelagert bleiben, können sich „deakti­vieren“. Beim wiederholten Laden von Ni-MHAkkus, die teilweise entladen sind, kommt es zu dem so genannten „Memoryeff ekt“. Ni-MH-Akkus, die „deaktiviert “ sind oder vom „Memo ­ryeff ekt“ beeinträchtigt sind, können nach dem Aufl aden nur relativ kurze Zeit genutzt werden. Das Problem ässt sich umgehen, wenn Sie die Ak­kus mehrmals mit Hilfe der Funktion „Entladen von aufl adbaren Akkus“ der Kamera entladen und wieder aufl aden . Deaktivierung und Memoryeff ekt sind spezifi sche Eigenschaften von Ni-MH­Akkus und s tellen keine eigentli che Ak­kustörung dar. Weitere Informationen zum „Entladen von aufl adbaren Akkus“ fi nd en Sie in der
Bedienungsanleitung
.
ACHTUNG
Verwenden Sie die Funktion „Entladen von aufl adbaren Akkus“ nicht, wenn Si e Alkalibatterien einsetzen.
• Zum Aufl aden von Ni-MH -Akkus soll­ten Sie das spezielle Schnellladegerät (separat erhältlich) verwenden. Neh­men Sie auf die dem Ladegerät beilie­genden Anweisungen Bezug, um den korrekten Gebrauch des Ladegerätes sicherzustellen.
• Verwenden Sie das Ladeger ät aus­schließlich zum Laden der ausdrück­lich genannten A kkus.
• Bitte beachten Sie, dass die Akkus un­mittelba r nach dem Aufl aden z iemlich warm sein kö nnen.
• Die Kamera ist so konstruier t, dass sie auch nach dem Abschalten noch eine sehr geringe Menge Strom verbraucht. Lassen Sie daher vor allem Ni-MH-Ak­kus nicht lange Zeit unbenutzt in der Kamera, da sie sich sonst extreme entladen könnten und dadurch auch nach dem Wiederaufl aden eventuell nicht mehr b enutzbar sind.
• Ni-MH-Akkus entla den sich von selbst, auch wenn sie nicht benutzt werden, und die nut zbare Betriebszeit k ann sich deshalb e twas verkürzen .
• Ni-MH-Akkus verschlechtern sich rasch, wenn sie übermäßig entladen werden (z. B. durch Entladen der Akkus in einer Taschenlampe). Benutzen Sie die in der Ka mera verfügb are Funktion „Entladen von aufl adbaren Akkus“, um die Akkus z u entladen.
• Ni-MH-Akkus haben eine beschränkte Lebensdau er. Falls ein Akku auch nach wiederholten Ladevorgängen nur eine kurze Zeit lang verwen det werden
kann, hat er möglicher weise das Ende seiner Betriebslebensdauer erreicht.
En tsorgen d er Akkus/ Batteri en
ACHTUNG: Bit te befolgen Sie beim
Entsorgen der Akkus/Batterien die ört­lichen Vorschriften.
Hinweise zu beiden Modellen (1, 2)
3
Ne
tzadapter
Verwenden Sie nur den spe ziellen Netza dapter. Der Gebrauch e ines ande­ren als des FUJIFILM N etzadaptermo­dells könnte zu einer Beschädigung der Digitalk amera führen. Weitere Informationen zum Netzadap­ter fi n den Sie in der Ihrer Kame ra.
• Dieser Netzadapter ist nur für den Gebrauch innerhalb geschlossener Räume entwickelt worden.
• Stecken Sie den Stecker des Verbin­dungskabels sicher in den Gleich­spannungsanschluss der FinePix-Di­gitalkamera.
• Schalten Sie den Schalter der Span­nungsversorgung an der FinePix­Digitalk amera immer aus, bevor Sie das Verbindungskabel aus dem Gleichspannungsanschluss der FinePix-Digitalkamera entfernen. Um den Stecker zu entfernen, halten Sie den Stecker fest und ziehen Sie ihn heraus. Ent fernen Sie das Kabel nie, indem Sie am K abel direkt zieh en.
• Benutzen Sie den Netzadapter nie an anderen als den angegebenen Gerä­ten.
• Während des Betriebes des Net zad­apters kann er sich handwarm erwär­men. Das ist n ormal.
Bedienungsanleitung
Zur eigenen Sicherheit
• Nehm en Sie den Netza dapter nie aus­einander. Die Folgen können gefähr­lich sein.
• Benutzen Sie den Netzadapter nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Luf tfeuchtigkeit .
• Lassen Sie den Netzadapter nicht fal­len und set zen Sie ihn keinen starken Stößen aus.
• Das Gerät kann ein leises Brummen erzeugen. Das ist normal.
• Betreiben Sie den Net zadapter in der Nähe eines R adios, können Stör ungen im Radio zu h ören sein. Stellen Sie das Radio an ein en anderen Ort.
Vor dem Geb rauch der Ka mera
Richten Sie die K amera nicht auf e xtrem helle Lichtquellen, wie auf die Sonne an einem wolkenlosen Himm el. Ande­renfalls kann der Bildsensor der Kamera beschädigt werden.
Pr obeaufn ahmen vor de m Fotogra e-
ren
Vor besonders wichtigen Aufnahmen (z.B. Ho chzeit oder Urlaubsreise) soll­ten Sie zuerst einige Probeaufnahmen machen, um sicherzugehen, dass die Kamera ordnungsgemäß funktioniert.
• FUJIFILM Corporation üb ernimmt kei­ne Haftung für Verluste jeglicher Art (wie etwa Kosten für Fotos oder Ver­lust von Einkommen aus Fotos), die durch Probleme mit diesem Produkt entstehen.
Hi nweise zum U rheberre cht
Die Verwendung von Bildern, die Sie mit Ihrer Digitalkamera aufgenommen haben, zu an deren Zwecken als per sön-
licher Unterhaltung, kann eine Verlet­zung von Urheberrechten darstellen, sofern die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte nicht vorliegt. Be­achten Sie bit te auch, dass es einige Einschränkungen hinsichtlich des Fo­tografi erens bei Bühnenauff ührungen, Unterhaltungsveranstaltungen und auf Ausstellung en gibt, selbst wenn die F o­tos nur für den p ersönlichen Gebrauch bestimmt sind. Die Benutzer dieser Kamera werden auch darauf hingewie­sen, dass die Übertragung des Inhalts von Speicherkarten (Speicherkarte), die urheberrechtlich geschütz te Bilder oder Daten enthalten, nur innerhalb der urheberrechtlich festgelegten Ein­schränku ngen erlaubt sind.
Hi nweise zum U mgang mit de r Digitalkamera
Um eine einwandfreie Bildaufzeich­nung zu gewährleisten, darf sie wäh­rend der Aufzeichnung eines Bildes keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden.
Flüssigkristall
Bei Beschädigung des Anzeigefens ters ist besondere Vorsicht gegenüber dem Flüssigkri stall im Monitor gebo ten.
• Wenn Flüssigkristall in Kontak t mit Ih-
rer Haut kommt:Wischen Sie den be­troff enen Bereich mit einem Tuch ab und waschen Sie ihn dann gründlich mit fl ießendem Wasser und Se ife.
• Wenn Flüssigkrist all in Ihr Auge gerät:
Spülen Sie das betroff ene Auge min­destens 15 Minuten lang mit sau­berem Wasser und suchen Sie dann einen Arz t auf.
• Wenn Flüssigkristall ver schluckt wird: Spülen Sie Ihren Mund gründlich mit Wasser aus. Trinke n Sie große Mengen Wasser und fü hren Sie Erbrechen her­bei. Suche n Sie dann einen Arz t auf.
Obwohl das LC-Display mithilfe von hoch entwickelter Technologie produ­ziert wurde, können schwarze Punkte oder permanente Leuchtpunk te vor­handen sein. Das ist keine Fehlfunktion und beeinträchtigt nicht die aufge­nommenen Bilder.
Warenzeichen
xD-Picture Card und E sind Waren- zeichen der FUJIFILM Corporation. Die in diesem Dokument verwendeten Schriftar­ten sind ausschließlich von DynaComware Taiwan Inc. entwickelt worden. Macintosh, QuickTime und Mac OS sind Markenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Län­dern. Windows 8, Windows7, Windows Vista und das Windows-Logo sind Markenzeichen der Microsoft-Unternehmensgruppe. Wi-Fi® und Wi-Fi Protected Setup® sind registrierte Markenzeichen der Wi-Fi Alliance. Adobe und Adobe Reader sind entweder Warenzei­chen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern. Das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. Das HDMI-Logo ist ein Wa­renzeichen. YouTube ist ein Warenzeichen von Google Inc. Facebook ist eine Marke von Facebook, Inc. Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Handelsnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzei­chen ihrer jeweiligen Inhaber.
Hinweise zur elektrischen Interferenz
Falls diese Kamera in einem K ranken­haus oder Flugzeug eingesetzt wird, ist
zu beachten, dass sie Betriebsstörun­gen von anderen technischen Geräten bewirken k ann. Weitere Anweisungen hierzu sind den betreff enden Vor­schriften im Krankenhaus oder Flug ­zeug zu entnehmen.
E xif Print (E xif Versio n 2.3)
Das „Exif Print“ Format ist ein neu revi­diertes Dateiformat für Digitalkameras, das verschiedene Aufnahmedaten für optimalen Druck enthält.
WICHTIGER HI NWEIS: Bitte vor
Verwen dung der Sof tware les en
Der direkte oder indirekte Exp ort lizen­sierter Software, im Ganzen oder teil­weise, ohne Genehmigung der maß­gebliche n Dachverbände, ist unter sagt.
WICHTIG:
Lesen Sie bit te die folgenden Hinwe ise, bevor Sie den in die Kamer a einge­bauten Sender benutzen. 3 Dieses Produkt enthält Verschlüs­selungste chnik, die in den Vereinigten Staaten von Amerika entwickelt wurde und unter der Kont rolle der US-Ausfuh r­behörde steht. Es darf nicht in ein Land exportiert oder reexportiert werden, das dem US-Em bargo unterliegt.
vii
Zur eigenen Sicherheit
Au sschlie ßlich als Teil e ines drah t­losen Ne tzwerk s verwend en.
FUJIFILM übernimmt keine Haftung für Schäden aus unzulässiger Nutzung. Nicht zusammen mit Geräten benut­zen, die ein ho hes Maß an Zuverläs­sigkeit bedingen, zum Beispiel mit medizinischen Geräten oder anderen Systemen, die direkt oder indirekt auf die menschl iche Gesundheit einw irken. Bei Verwendung im Zusammenhang mit Computern und ähnlichen Syste­men, die eine höhere Verlässlichkeit als drahtlos e Netzwerke e rfordern, müss en Sie alle notwendigen Vorkehrungen treff en, um d ie Sicherheit zu ge währlei­sten und Fehlfunktionen zu verhindern.
Nu r in dem Land v erwenden , in dem das Ger ät erworb en wurde.
Dieses Gerät entspricht den Vor­schriften für drahtlose Netz werkge­räte in dem Lan d, in dem es erworben wurde. Beachten Sie alle örtlichen Be­stimmungen beim Einsatz des Geräts. FUJIFILM übernimmt keine Verant wor­tung für Probleme, die aus der Recht­sprechung a nderer Länder er wachsen.
Die drahtlos übertragenen Daten (Bilder) können möglicherweise von Dritten abgefangen werden.
Die Sicherh eit von Daten, die über drahtlose Netzwerke übertragen wer­den, ist nicht g arantiert.
Ver wenden Si e das Gerät n icht an Orten , an denen es ma gnetisc hen Feldern, statischer Elektrizität oder Funks törungen a usgesetz t wird.
Benutzen Sie den Sender nicht in der Nähe von Mikrowellenherden oder anderen Ger äten, wo das Auf treten von magnetischen Feldern, statischer Elektrizität oder Funkstörungen den Empfang der Funksignale verhindern können. Gegenseitige Störungen kön­nen in der Nähe von anderen draht­losen Geräten auftreten, die ebenf alls im 2,4-G Hz-Band arbeite n.
De r Funksend er arbeite t im 2,4-GHz­Freque nzband mit D SSS- und OFDM­Modulation.
Drahtl ose Netzwe rkgeräte:
Vorsi chtsm aßnahm en
Dieses Gerät arbeitet im gleichen Frequenzbereich wie viele im Handel erhäl tliche bzw.
Für Bildung und Medizin benutzte Geräte mit Sende-/Empfangsfunktion. Darüber hin aus gibt es im gleichen Fre­quenzbereich lizenzierte Sender und spezielle, unlizenzierte Niederspan­nungs-Sender in RFID-Tracking-Syste­men für Fer tigungslinien und ähnliche Anwendungen.
Zu r Vermeidu ng von Störu ngen mit den obe n genannte n Geräten, bi tte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beach ten.
Stellen Sie sich er, dass der RFID-Sender nicht in Betrieb ist, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Sollten Sie fest stellen, dass das Gerät lizenzierte Sender für RFID-Tracking s tört, wählen Sie unver­züglich eine neue Betriebsfrequenz für dieses Gerät, um weitere Störungen zu verhindern. Wenn Sie bemerken, dass dieses Gerät Niederspannungs-RFID­Tracking-Systeme stört, wenden Sie sich bit te an eine FUJIFILM-Vertr etung.
2.4DS/OF4
Dieses Eti kett weist darauf hin, dass dieses Gerät im 2,4-GHz-Frequenz­band mit DSSS - und OFDM-Modulation arbeitet u nd im Bereich bis z u 40 m Abstand möglicher­weise Störungen hervorruft.
viii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung
Modell
WLAN-Funk tionen
Temperaturwarnung
✔✔ Fehlerbehebung
............................................
109
✔✔ Inhaltsverzeichnis
..............................................
✔✔ Warnmeldungen und -anze igen
.......................
117
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Warnhinweise auf Seite ii-viii aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera verwenden. Informationen zu spezifi schen Themen fi nden Sie in den unten aufgeführten Informa­tionsquellen.
Inhaltsverzeichnis
..............................................P P xx
Im „Inhaltsverzeichnis“ fi nden Sie einen Überblick über die gesamte Bedienungsanleitung. Hier wer-
Fehle rbehebung
Haben Sie ein konkretes Problem mit der Kamera? Hier fi nden Sie die Antwort.
............................................P P
109
den die wichtigsten Bedienvorgänge für die Kame­ra aufgeführt.
Warnmeldungen und -anzeigen
.......................P P
117
Was steckt hinter dem blinkenden Symbol oder der Fehlermeldung auf dem Display?
Diese Bedienungsanleitung ist zur Verwendung mit Kameras der FINEPIX S9400W Ser ie und FINEPIX S9200 Serie/ FINEPIX S9100 Serie bestimmt. Mit Ausnahme der unten aufgeführten Funktionen sind die Bedienvorgänge für diese Modelle identisch.
Modell
FINEPIX S9400W Se rie Verfügbar FINEPIX S9200 Seri e/FINEPIX S9100 Serie Nicht verfügbar
Speicherkarten
Bilder können auf optionalen SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten (P 11), die in dieser Anleitung als „Speicherkarten“ bezeichnet werden, gespeichert werden.
Temperaturwarnung
Die Kamera schaltet sich automatisch aus, bevor ihre Temperatur bzw. die Akkutemperatur über den eingestellten Grenz­wert steigt. Bilder, die bei angezeigter Temperaturwarnung aufgenommen werden, können ein größeres Maß an „Rau­schen“ (Flecken) aufweisen. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen, bevor sie wieder eingeschaltet wird.
WLAN-Funkt ionen
ix
Vor der Inbetriebnahme
Erste Schritte
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
Mehr zum Fotogra eren
Inhaltsverzeichnis
Zur eigenen Sicherheit .................................................................. ii
Sicherheits hinweise ...................................................................... ii
Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung ............... ix
Vor der Inbetriebnahme
Einleitung ............................................................................................ 1
Symbole und Konventionen ......................................................1
Mitgeliefertes Zubehör ................................................................ 1
Bedienelemente der Kamera ..................................................... 2
Kameraanzeigen.......................................................................... 4
Drehschalter Moduswahl .........................................................7
Erste Schritte
Trageriemen und Objektivdeckel ............................................ 8
Einlegen der Akkus und Batterien ........................................... 9
Einlegen einer Speicherkarte .................................................. 11
Ein- und Ausschalten der Kamera ..........................................14
Aufnahmemo dus .........................................................................14
Bildanzeige modus ....................................................................... 14
Grundeinrichtung ......................................................................... 15
Grundlagen des Fotogra erens und der Bildanzeige
Bilder im Modus M (Motiverkennung)
aufnehmen ....................................................................................... 16
Anzeigen von Bildern ..................................................................21
Mehr zum Fotogra eren
Aufnahmemodus ...........................................................................22
M MOTIVERKENNUNG .....................................................22
B AUTO ..........................................................................................22
Adv. ERWEITERT ...........................................................................22
SP MOTIVWAHL ............................................................................26
r PANORAMA 360 ....................................................................27
P: PROGRAMM AE ........................................................................29
S: BLENDENAUTOM. ...................................................................30
A: ZEITAUTOMATIK ......................................................................30
M: MANUELL ..................................................................................31
C: BENUTZERDEFINIERTER MODUS .......................................32
Intelligente Gesichtserkennung .............................................33
Fokusverriegelung ........................................................................35
F Makro- und Supermakromodi (Nahaufnahmen) ......37
N Verwenden des Blitzes (Intelligenter Blitz) ...................38
J Verwenden des Selbstauslösers .......................................40
Z SOFORT-ZOOM.........................................................................42
Die Fn-Taste ......................................................................................45
I Serienbildmodus (Burst-Modus) ......................................46
d Belichtungskorrektur ...........................................................49
x
Inhaltsverzeichnis
Mehr zur Bildanzeige
Drahtlose Netzwerke
Filme
Anschlüsse
Menüs
Mehr zur Bildanzeige
Bildanzeigeoptionen ...................................................................51
Serienbild modus .......................................................................... 51
Vergrößern während der Bildanzeige ..................................51
I Favoriten: Bilder bewerten ..................................................52
Mehrfeld-Bilda nzeige ................................................................. 53
Anzeige von Panoramen ............................................................5 4
k Fotobuch Assist .......................................................................55
Erstellen eines Fotobuchs .........................................................55
Betrachten von Fotobüchern ..................................................56
Bearbeiten und Löschen von Fotobüchern .......................56
b Bildsuche ....................................................................................57
A Bilder löschen ...........................................................................58
Drahtlose Netzwerke
Verwendung von Drahtlosnetzwerken
(nur S9400W Serie) ........................................................................59
Verbindung mit Smartphones ................................................59
Speichern von Bildern auf einem Computer .....................59
Filme
Filme aufnehmen...........................................................................60
Bildgröße in Filmen .....................................................................62
a Filme ansehen ..........................................................................63
Anschlüsse
Bildanzeige auf einem Fernseher ..........................................64
Anschließen der Kamera an High-De nition- (HD-)
Fernsehger äte ...............................................................................64
Bilderdruck über USB ..................................................................65
Anschließen der Kamera ...........................................................65
Ausdrucken ausgewählter Bilder ...........................................65
Ausdrucken eines DPOF-Druckauftrags .............................66
Erstellen eines DPOF-Druckauftrags ....................................68
Anzeige von Bildern auf einem Computer.........................71
Windows: MyFinePix Studio installieren .............................71
Importieren von Bildern und Filmen
auf einem Mac (Macintosh) ......................................................73
Anschließen der Kamera ...........................................................73
Menüs
Verwenden der Menüs: Aufnahmemodus .........................75
Verwenden des Aufnahmemenüs .........................................75
Optionen im Aufnahmemenü ................................................. 76
N ISO ............................................................................................78
O BILDGRÖSSE .........................................................................78
T BILDQUALITÄT .....................................................................79
P FINEPIX FARBE......................................................................80
D WEISSABGLEICH ..................................................................80
C AE-MESSUNG ......................................................................81
F AF MODUS.............................................................................82
FVIDEO AF MODUS...............................................................83
J AUTO-BEL. EV-STUFE ........................................................83
I BLITZ ........................................................................................83
xi
Inhaltsverzeichnis
Technische Hinweise
Fehlerbehebung
Anhang
Verwenden der Menüs: Bildanzeigemodus ......................84
Verwenden des Wiedergabemenüs .....................................84
Optionen im Wiedergabemenü .............................................85
iFILM BEARBEITEN ...............................................................86
j AUSW. FÜR UPLOAD ..........................................................87
I AUTO DIASCHAU ................................................................89
B ROTE-AUGEN-KORR. ..........................................................90
D SCHÜTZEN ............................................................................. 91
G AUSSCHNEIDEN ...................................................................92
O GRÖSSE ÄNDERN ................................................................93
C BILD DREHEN .......................................................................94
E KOPIEREN ...............................................................................95
J SEITENVERHÄLTNIS ............................................................95
Hauptmenü ......................................................................................96
Verwendung des Hauptmenüs ...............................................96
Optionen im Hauptmenü .........................................................97
N ZEITDIFF. .............................................................................100
K FORMATIEREN ....................................................................101
A BILDVORSCHAU ................................................................101
B BILDNUMMER ....................................................................102
I WIEDERG.LAUT ..................................................................102
J LCD HELLIGKEIT ................................................................102
h LCD-ENERG IESPAREN ......................................................102
M AUTOM. AUS ...................................................................... 103
R INTELLIGENTER DIGITALER ZOOM ............................ 103
P ENTLADEN (nur Ni-MH-Akkus) ...................................104
S DATUMSSTEMPEL ........................................................... 105
Technische Hinweise
Optionales Zubehör .................................................................. 106
Zubehör von FUJIFILM .............................................................107
P ege der Kamera ...................................................................... 108
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung ......................................................................... 109
Warnmeldungen und -anzeigen ..........................................117
Anhang
Kapazität der Speicherkarte ...................................................121
Tec hnisc he Daten ........................................................................122
xii
Einleitung
Symbole und Konventionen
Mitgeliefertes Zubehör
Symbole und Konventionen
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet: 3 : Diese Informationen sollten vor der Verwendung gelesen werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
der Kamera sicherzustellen. 1 : Dinge, die bei der Verwendung der Kamera beachtet werden müssen. 2 : Zusätzliche Informationen, die bei der Verwendung der Kamera hilfreich sein können. P : Andere Seiten in dieser Bedienungsanleitung, auf denen verwandte Informationen gefunden werden
können.
Menüs und andere Texte auf dem Kamera-Display werden fett dargestellt. Auf den Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung ist das Display u. U. zur Veranschaulichung vereinfacht dargestellt.
Mitgeliefertes Zubehör
Folgende Gegenstände sind im Lieferumfang der Kamera enthalten:
AA-Alkali-Batterien (LR6) (×4) USB-Kabel Trageriemen
• Grundlagen-Bedienungsanleitung
Vor der Inbetriebnahme
Objektivdeckel CD-ROM
1
Einleitung
Bedienelemente der Kamera
Bedienelemente der Kamera
Weitere Informationen fi nden Sie jeweils auf der Seite, die rechts neben dem Bedienelement aufgeführt ist.
A Mikrofon .........................................................60
B Trageriemen -Öse ....................................... 8
C Regelung des
ioptrienausgleichs ................................. 6
D
D Zoomsteuerung ..........................17, 51, 53
E Auslöser .......................................................... 19
F d (
Belichtungskorrektur)
Taste ..................................................................49
* Die Abbildungen in dieser Anleitung könnten für Erläuterungszwecke vereinfacht worden sein.
G I (Bu rst-Modus)-Taste ................................46
H G-Schalter .......................................14
I Anzeigeleuch
J Drehschalter Moduswahl...................... 7
K Autofo kus-Hilfslicht ................................36
S
elbstauslöserleuchte ........................... 41
L Bli t z .................................................................... 38
M Blitz-Öff nun
te .........................................20
gs-Taste ...............................38
N Se itenschalter ............................................. 17
O O bjek tiv ................................................14, 122
2
Einleitung
P Elektronischer Sucher ................... 6
Q Auswahltaste (s
R Disp lay ..................................................... 4
S Ta st e DI
..................................................................... 5
T Stativgewinde
U L autsprech er .....................................63
V Abdeckung des Akkufachs ........9
iehe unten)
SP (Display)/BACK
Auswahltaste
Cursor nach oben Tas te Fn (Funktion) (P 45)
b (Löschen)-Taste (P 58)
Cursor n ach links
F (Makro) -Taste (P 37 )
Cursor n ach unten
J (Selbstauslöser)-Taste (P 40)
W Ak kufach-Verschluss ...................... 9
X Ta st e EV Y Ta st e t (Vide Z a ( a
b Sp eicherkartenfach ...................... 12
c USB- Mehrf achanschluss .... 65, 73
d HDMI - M ini -Anschluss ................. 64
F/LCD (Display-Auswahl) ........ 6
oaufnahmen) ............... 6 0
Wiedergabe)-Taste ............... 21, 51
Anschlussabdeckung
MENU/OK-Tast e (P 15, 75, 84, 96)
Cursor nach rechts
N (Blitz)-Taste (P 38)
Befehlsregler
...64, 65, 73
Vor der Inbetriebnahme
3
Einleitung
Kameraanzeigen
■■ Aufnahme
19
DATE
12/31/2050
N
J
a
■■ Bildanzeige
10:00
AM
100-0001
12/31/2050
N
1/250
F3.1
Kameraanzeigen
Während der Aufnahme und der Bildanzeige können folgende Anzeigen eingeblendet werden. Welche Anzeigen eingeblendet werden, hängt von den Kameraeinstellungen ab.
Aufnahme
J
DATE
12/31/2050
10:00
F
7. 11000
* a : zeigt an, dass keine Speicher-
karte eingesetzt ist und dass die Bilder im internen Speicher der Kamera abgelegt werden (P 12) .
Bildanzeige
12/31/2050 1/250
F3.1
10:00
4
A Video Modus ...............................................62
a
B Anzeige interner Speicher *
19
C Scharfstellwar
100
N
D Verwackelwarnung .............38, 112, 117
nung.................................19
E Datumsstempel......................................105
F Ruhe Modus ................................................97
AM
G Se rienaufnahmemo dus .......................46
H Messung ........................................................ 81
I Anzeige für die intelligente
esichtserkennung.................................33
G
J Auf nahmem odus ..................................... 22
K Blit zmodus ...................................................38
L Makromodus (Nahaufnahmen) ......37
M Se lbstauslöseranzeige ..........................40
N Sc harfstellbereich .................................... 35
A Bild einer anderen Kamera.................51
B Anzeige Ruhe Modus ............................97
100-0001
4:3
AM
C Erweiter Filter ..............................................23
D Anzeige Rote-Augen-Korrektur ......90
100
N
E Profi -Dunkelheitsmodus .....................24
F Motion Panorama 360 ..................27, 54
G Anzeige für die intelligente
G
esichtserkennung.................................33
H Anzeige für den
Bil
danzeigemodus............................21, 51
O Datum und Uhrzeit .................................15
P Belichtungszeit und Blende ..............29
Q Anzahl verbleibender Bilder .......... 121
R Empfi ndlichkeit .........................................78
S Bild größe /Qualität ........................... 78, 79
T Temperatur warnung ...............................ix
U Fin ePix-Farbe ..............................................80
V Weißab gleich ..............................................8 0
W Ak kuladestan d ........................................... 17
X Standortdaten-Downloadstatus
(
nur S9400W Serie) ..................................99
Y IS MODUS ......................................................18
Z B elichtungsanzeige ................................ 49
a B elichtungskorrektur anzeige ...........49
I Schreibgeschütztes Bild ......................91
J DP OF-Druckanzeige ..............................68
K Anzeige für den
Fot
obuch-Assistenten ...........................55
L Markieren zum Upload auf ................87
M Bildnumm er .............................................. 102
N Standortdaten
(
nur S9400W Serie) ..................................99
O Bewertung....................................................52
Anz eigen Aus- und Einbl enden
Drücken Sie DISP/BACK, um wie folgt durch die Aufnahme- und Wiedergabeanzeigen zu schalten:
Aufnahme: Anzeigen ein/Anzeigen aus/bester Rahmen/HD-Rahmen/Histogramm
Bildanzeige: Anzeigen ein/Anzeigen aus/I Favoriten (P 52)/Bil dinfo rmati onen
Histogramme
4:3
N
ISO
400
F
3.5
1/250
: STD : OFF :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
Bildqualität und Größe, w Empfi ndlichkeit, e Be-
q
100-0001
AM
lichtungszeit/Blende, r FinePix-Farbe, t Blitzmodus,
Weißabgleich, u Belichtungskorrektur, i Bildnummer,
y
Bild (überbelichtete Bereiche blinken/blinken nicht),
o
Histogramm
!0
Überbelichtete Bereiche blinken an und aus.
Histogramme zeigen die Verteilung von Farbtönen im Bild. Die Helligkeit wird in der x-Achse dargestellt, die An­zahl der Pixel in der y-Achse.
Anzahl
Pixel
Pixelhelligkeit
Schatten Spitzlichter
Optimale Belichtung: Die Pixel sind in einer ebenmäßigen Kurve im gesamten Farbtonbereich verteilt. Überbelichtet: Die Pixel auf der rechten Seite des Graphen über­wiegen. Unterbelichtet:
Die Pixel auf der lin-
ken Seite des Graphen überwiegen.
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
5
Einleitung
De r elektroni sche Sucher (EVF)
Der elektronische Sucher bietet die gleichen Informationen wie das Display und kann verwendet werden, wenn die Anzeige auf dem Display durch hel-
EVF
les Umgebungslicht schlecht zu sehen ist. Drücken Sie die Taste EVF/LCD, um zwischen dem Display und dem elektronischen Sucher umzuschalten (die Auswahl wird gespeichert, wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder wenn
LCDLCD
der Drehschalter zur Moduswahl auf eine andere Einstellung gestellt wird).
Helles Umgebungslicht
Durch Refl exionen und Glanzlichter, die bei hellem Umgebungslicht entstehen, kann es möglicherweise schwierig werden, die Anzeige auf dem Monitor zu erkennen, insbesondere wenn die Kamera im Freien verwendet wird. Das kann behoben werden, indem Sie die Taste EVF/LCD drücken, um in den Outdoormodus zu gelangen. Sie können auch mithilfe der Option T LCD MODUS SONNE im Systemmenü in den Outdoormodus gelangen (P 97).
Regelung des Dioptrienausgleichs
Die Kamera ist mit einem Dioptrienausgleich ausgestattet und kann so indivi­duell an unterschiedliche Sehvermögen angepasst werden. Schieben Sie die Regelung des Dioptrienausgleichs nach oben und nach unten, bis das Such­erbild scharf ist.
3
Starkes Sonnenlicht, das durch den Sucher gebündelt wird, kann das Bedienfeld des elektronischen Suchers (EVF) be­schädigen. Richten Sie den elektronischen Sucher nicht auf die Sonne.
6
Drehschalter Moduswahl
Drehschalter Moduswahl
Um einen Aufnahmemodus auszuwählen, richten Sie das Modussymbol mit der Markierung am Drehschalter Moduswahl aus.
P, S, A, M: Hiermit erhalten Sie die vollstän-
M (MOTIVERKENNUNG): Ein „Draufhal- ten-und-Abdrücken“-Modus, in dem die Kamera die Einstellungen automatisch anhand des Motivs einstellt (P 16).
B (AUTO): Ein einfacher „Draufhalten- und-Abdrücken“-Modus für Nutzer, die eine Digitalkamera zum ersten Mal ver­wenden (P 22).
Adv. (ADVANCED): Einfache Nutzung ausge­feilter Techniken (P 22).
dige Kontrolle über die Einstellungen der Kamera, einschließlich Blende (M und A) und/oder Belichtungszeit (M und S) (P 29).
C (BENUTZERDEFINIERT): Aufruf gespeicher- ter Einstellungen für die Modi P, S, A und M (P 32).
N (MOTION PANORAMA): Aufnahme ei- ner Serienaufnahme, die dann zu einer Panoramaaufnahme zusammengefügt werden kann (P 27).
SP (MOTIVWAHL): Wählen Sie eine zum Thema oder zu den Aufnahmebedin­gungen passende Szene und überlassen Sie der Kamera alles Weitere (P 26).
Einleitung
Vor der Inbetriebnahme
7
Trageriemen und Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Objektivdeckel
Befestigung des Trageriemens
Befestigen Sie den Trageriemen wie unten abgebil­det an den beiden Trageriemen-Ösen.
Erste Schritte
3
Überprüfen Sie, dass der Trageriemen ordnungsgemäß be­festigt wurde, damit die Kamera nicht herunterfallen kann.
Objektivdeckel
Setzen Sie den Objektivdeckel wie abgebildet auf.
Führen Sie die mitgelieferte Schnur durch die Öse (q) und befestigen Sie den Objektivdeckel am Tra­geriemen (w), damit er nicht verloren geht.
8
Einlegen der Akkus und Batterien
Batteriegehäuse
Die Kamera wird durch vier Alkali- oder Lithiumbatterien oder Ni-MH-Akkus vom Typ AA mit Strom versorgt. Im Lieferumfang der Kamera sind vier Alkalibatterien enthalten. Legen Sie die Akkus bzw. Batterien wie un­ten beschrieben in die Kamera ein.
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
Schieben Sie den Akkufach-Verschluss in die abgebildete Rich­tung und öff nen Sie die Akkufach-Abdeckung.
1
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs öff nen.
3
• Öff nen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht, wenn die Kamera eingeschaltet ist. Anderenfalls können Bilddateien oder Speicherkarten beschä­digt werden.
• Üben Sie beim Öff nen oder Schließen der Abde­ckung des Akkufachs keinen übermäßigen Druck aus.
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien ein.
2
Legen Sie die Akkus bzw. Batterien entsprechend der Markierungen „+“ und „–“ in das Akkufach ein.
3
Legen Sie die Akkus bzw. Batte-
• rien richtig herum ein.
Verwenden Sie keine Batterien
oder Akku s, bei denen das Ge häu­se beschädigt ist oder abblätter t. Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien, Akkus mit verschiedenen Ladeständen oder verschiedene Modelle von Batterien bzw. Akkus. Andern-
falls können die Batterien bzw. Akkus auslaufen oder sich überhitzen.
Verwenden Sie ke ine Mangan- ode r Ni-Cd-Batterie n.
• Die Kapazität von Alkalibatterien hängt vom Her­steller ab. Sie sinkt bei Temperaturen unter 10 °C. Es werden Ni-MH-Akkus empfohlen.
• Fingerabdrücke und andere Verschmutzungen auf den Kontakten der Batterien bzw. Akkus kön­nen die Lebensdauer derselben verkürzen.
Batteriegehäuse
Erste Schritte
9
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abde­ckung des Akkufachs und schieben Sie sie zu, bis der Verschluss hörbar einra­stet.
3
Wenden Sie keine Gewalt an. Wenn sich die Akkufach-Abdeckung nicht schließen lässt, überprüfen Sie, dass die Akkus bzw. Batterien richtig herum eingelegt wurden, und versuchen Sie es erneut.
2 Netzteil
Die Kamera kann über ein im Handel erhältliches Netzteil mit Gleichstromkoppler mit Strom versorgt werden.
Einlegen der Akkus und Batterien
Aus wahl des Batter ie- bzw. Akkutyp s
Wenn Sie die Batterien oder Akkus durch ein anderes Modell erset­zen, wählen Sie den Batterietyp mit der Option T BATTERIETYP
HAUPTMENÜ
BATTERIETYP
LITHIUM
ALKALI
NI-MH
im Hauptmenü aus (P 99), damit der Ladestand ordnungsgemäß angezeigt wird und die Kamera sich nicht unerwartet ausschaltet.
10
Einlegen einer Speicherkarte
■■ Unterstützte Speiche rkarten
Schreibschutzschalter
Die Kamera kann Bilder auf SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten ablegen (im Handel erhältlich).
Unterstützte Speicherkarten
SD-, SDHC und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kame­ra zugelassen. Ein vollständiges Verzeichnis der zugelassenen Speicherkarten fi nden Sie unter http://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Bei anderen Karten kann die Funktionsfähigkeit nicht ga­rantiert werden. In der Kamera können keine xD-Picture Cards oder MultiMediaCard (MMC) Geräte verwen­det werden.
3
Speicherkarten können schreibgeschützt werden, so dass die Karte nicht formatiert werden kann und keine Bilder darauf aufgezeichnet oder davon gelöscht werden können. Schieben Sie den Schreibschutzschalter vor dem Einlegen der Speicherkarte in die Position „Nicht schreibge­schützt“.
Schreibschutzschalter
Erste Schritte
11
■■ Einlegen einer Speicherkarte
Einlegen einer Speicherkarte
Ö nen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
1
1
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die Abdeckung des Akkufachs öff nen.
Legen Sie die Speicherkarte ein.
2
Halten Sie die Speicherkarte in der Ausrichtung wie unten gezeigt, schieben Sie sie hinein bis sie auf der Rückseite des Fachs hörbar einrastet.
Die Karte muss richtig herum aus­gerichtet sein; verkanten Sie sie nicht und gebrauchen Sie keine Gewalt.
Klick
Einlegen einer Speicherkarte
Schließen Sie die Abdeckung des Akkufachs.
3
Schließen Sie die Abde­ckung des Akkufachs und schieben Sie sie zu, bis der Verschluss hörbar einrastet.
Entnehmen von Speicherkarten
Überprüfen Sie, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drücken Sie dann die Karte hinein und lassen Sie sie langsam los. Die Karte kann nun mit der Hand entnommen werden.
3
• Die Speicherkarte kann herausspringen, wenn Sie sie sofort loslassen, nachdem Sie sie hineingedrückt ha­ben.
• Speicherkarten können sich warm anfühlen, wenn sie aus der Kamera entnommen werden. Das ist normal und kein Anzeichen für eine Fehlfunktion.
12
Einlegen einer Speicherkarte
3
Schalten Sie die Kamera nicht aus und entnehmen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die Speicherkarte formatiert wird oder wenn Daten darauf ge speichert ode r davon gelöscht werd en. Anderenfalls kann die Karte beschädigt werden.
• Formatieren Sie SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten vor der ersten Verwendung. Formatieren Sie die Karten erneut, wenn sie in einem Computer oder in anderen Geräten verwendet wurden. Weitere Informationen zum Formatieren von Speicherkarten fi nden Sie auf Seite 101.
• Speicherkarten sind klein und können verschluckt werden; bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind eine Speicherkarte verschluckt, konsultieren Sie bitte sofort einen Arzt.
• miniSD- oder microSD-Adapter, die nicht genau den Standardabmessungen einer SD/SDHC/SDXC-Karte entsprechen, werden u. U. nicht normal ausgeworfen; wenn die Karte nicht ausgeworfen wird, bringen Sie die Kamera zu einem autorisierten Fachhandel. Entnehmen Sie die Karte nicht mit Gewalt.
• Bringen Sie keine Etiketten auf der Speicherkarte an. Sich ablösende Etiketten können Fehlfunktionen der Kamera verursachen.
• Die Aufnahme von Filmen kann bei bestimmten Arten von SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten unterbrochen werden. Verwenden Sie eine H-Karte oder eine bessere Version, wenn Sie HD-Filme, Full HD-Filme oder Filme mit hoher Geschwindigkeit aufnehmen.
• Bei der Formatierung einer Speicherkarte wird ein Ordner erstellt, in dem die Bilder gespeichert werden. Benennen Sie diesen Ordner nicht um. Löschen Sie den Ordner nicht. Bearbeiten oder löschen Sie die Bilddateien nicht mit einem Computer oder einem anderen Gerät und benennen Sie sie nicht mit einem Computer bzw. einem anderen Gerät um. Löschen Sie Bilder von Speicherkarten immer mit der Kamera. Kopieren Sie Bilder auf einen Computer, bevor Sie sie umbenennen oder bearbeiten, und bearbeiten Sie dann die Kopien, nicht die Originale.
Erste Schritte
13
Ein- und Ausschalten der Kamera
Aufnahmemodus
Bildanzeigemodus
Aufnahmemodus
Schieben Sie den G-Schalter in die unten abge­bildete Position. Das Objektiv fährt sich automatisch aus.
Bildanzeigemodus
Um die Kamera und die Bildanzeige einzuschalten, drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie erneut
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Ka­mera auszuschalten.
2 In den Bildanzeigemodus umschalten
Drücken Sie die a-Taste, um mit der Bildanzeige zu begin­nen. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
3
• Vor dem Einschalten der Kamera muss der Objektivde­ckel entfernt werden. Wenn Sie das Herausfahren des Objektivs gewaltsam auf-
• halten, kann dies zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
• Die Bilder können durch Fingerabdrücke und andere Verunreinigungen auf dem Objektiv beeinträchtigt wer­den. Halten Sie das Objektiv sauber.
• Die G-Taste trennt die Kamera nicht vollständig von der Stromversorgung.
2 Automatisch aus
Die Kamera schaltet sich automatisch nach einem bestimmten Zeitraum ohne Benutzereingabe aus. Dieser Zeitraum kann im Menü M AUTOM. AUS eingestellt werden (S. 103). Um die Kamera wieder einzuschalten, verwenden Sie den G-Schalter oder drücken Sie die a-Taste etwa eine Sekunde lang.
14
die a-Taste oder verschieben Sie den G- Schalter.
2 In de n Aufnahmemodu s umschalten
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um den Aufnahmemodus zu verlassen. Drücken Sie die a- Taste, um zur Bildanzeige zurückzukehren.
Grundeinrichtung
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Dialogfeld zur Sprachauswahl angezeigt. Richten Sie die Kamera wie unten beschrieben ein (Informationen zum Zurücksetzen der Uhr oder zur Än­derung der Spracheinstellungen fi nden Sie auf Seite 97).
Wählen Sie eine Sprache aus.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
2
DATUM/ZEIT NICHT GESTELLT
2016 2015
2014
2013 2012
ABBRUCHOK
1. 1 12 : 00
YY. MM. DD
2 Die U hr der Kamera
Wenn die Akkus bzw. Batterien für längere Zeit aus der Kamera entnommen werden, werden die Uhrzeit der Kamera und der Batterietyp zurückgesetzt und die Sprachauswahl wird anzeigt, wenn die Kamera eingeschaltet wird. Wenn die Akkus bzw. Batterien in der Kamera für ungefähr 10 Stunden belassen werden, kann der Akku, die Batterie für ungefähr 24 Stunden entnommen werden, ohne dass die Uhrzeit, die Sprachauswahl, oder der Batterietyp zurückgesetzt werden.
1.1 Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um eine
Sprache zu markieren.
1.2 Drücken Sie MENU/OK.
2.1 Wählen Sie das Jahr, den Monat, den Tag die Stunden oder die Mi-
nuten aus, indem Sie die Auswahltaste links oder rechts drücken
AM
und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Einstellung zu ändern. Um die Reihenfolge zu ändern, in der Jahr, Monat und Tag angezeigt werden, markieren Sie das Datumsfor­mat und drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten.
2.2 Drücken Sie MENU/OK. Eine Batterietyp-Meldung wird angezeigt;
wenn der Typ sich vom dem in der Kamera eingelegten Typen un­terscheidet, verwenden Sie im Hauptmenü die Option T BATTE- RIETYP (P 99), um den richtigen Typ festzulegen.
Erste Schritte
15
Bilder im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Bilder im Modus M aufnehmen.
Schalten Sie die Kamera ein.
1
Verschieben Sie den G-Schalter, um die Kamera einzuschalten.
Grundlagen des Fotografi erens und der Bildanzeige
Wählen Sie den Modus M.
2
Drehen Sie den Drehschalter Moduswahl auf M.
16
M
In diesem Modus analysiert die Kamera den Bildaufbau auto­matisch und wählt ein Motiv anhand der Aufnahmebedin­gungen und der Art des Motivs aus.
b (PORTRAIT): Porträtmotiv (Per­son).
c (LANDSCHAFT): Vom Menschen gestaltete oder natürliche Landschaft.
d (NACHT): Schwach beleuchtete Landschaft.
e (MAKRO):
f (NACHTPORTRÄT): Schlecht beleuchtetes Porträtmotiv.
g (GEGENLICHTPORTRÄT): Porträtmotiv im Gegenlicht.
a (AUTO) wird gewählt, wenn keine der obigen Möglich-
keiten erkannt wurde.
Geringer Abstand zwischen Motiv und Kamera.
Ausgewähltes Motiv
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
Anzeige
Beschr eibung
Überprüfen Sie den Akkuladestand.
3
Überprüfen Sie den Ladestand in der Anzeige.
qw
Anzeige
KEIN SYMBOL Die Akkus oder Batterien sind teilwei-
se entladen.
B
q
(rot)
A
w
(blinkt rot)
1
Unter Umständen wird keine Akkuwarnung ange­zeigt. Dies ist insbesondere der Fall, wenn die Akkus bzw. Batterien erneut verwendet werden, obwohl sie bereits leer waren. Der Stromverbrauch ist stark vom Modus abhängig; in bestimmten Modi oder beim Umschalten zwischen Aufnahme- und Bild­anzeigemodus wird die Akkuwarnung (B) mögli­cherweise nur kurz oder gar nicht angezeigt.
Der Ladestand ist niedrig. Ersetzen Sie die Akkus bzw. Batterien so bald wie möglich. Die Akkus bzw. Batterien sind leer. Schalten Sie die Kamera aus und er­setzen Sie die Akkus bzw. Batterien.
Beschreibung
Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
4
Verwenden Sie die Zoomsteuerung oder den Seitenschalter, um den Bildausschnitt im Dis­play festzulegen.
Wählen Sie W, um zu
verkleinern
Zoom-Anzeige
Wählen Sie T, um zu
vergrößern
Grundlagen des Fotografi erens und der Bildanzeige
17
Bildern im Modus M (Motiverkennung) aufnehmen
1
• Wenn der Seitenhebel auf H, M oder L eingestellt ist, übt
er dieselben Funktionen aus wie der Zoom-Hebel.
• Wenn der Seitenhebel auf H eingestellt ist, ist das He-
ranzoomen mit dem Seitenhebel schneller als mit dem Zoom-Hebel möglich. Wenn der Seitenhebel dagegen auf L eingestellt ist, erfolgt das Heranzoomen langsamer als mit dem Zoom-Hebel.
• Bei der gleichzeitigen Verwendung der Zoomsteuerung und des Seitenschalters wird die Zoomsteuerung akti­viert.
2 Fokusverriegelung
Mit der Fokusverriegelung (P 35) können Sie auf Motive scharf stellen, die sich nicht im Scharfstellbereich befi nden.
Automatisches Ein-/Auszoomen
Im Setup-Menü (P 98) können Sie die Einstellungen des Seitenschalters anpassen. Wählen Sie W SEIT- LICHER ZOOMHEBEL und dann AUTO ZURÜCK, um das automatische Ein-/Auszoomen zu aktivieren. Mit dieser Funktion kann die Kamera schnell ein- und aus­zoomen und erleichtert damit das Wiederauffi nden des Motivs, wenn es beim Vergrößern verloren gegangen ist.
Hal ten der Kamera
Halten Sie die Kamera ruhig mit bei­den Händen. Nehmen Sie die Ellen­bogen an den Körper. Wenn Sie zit­tern oder die Kamera unruhig halten, können die Aufnahmen verwackeln.
Achten Sie darauf, dass sich Ihre Fin­ger oder andere Gegenstände nicht vor dem Objektiv oder dem Blitz befi nden; anderenfalls können die Bilder unscharf oder zu dunkel (un­terbelichtet) werden.
Vermeiden unscharfer Bilder
Wenn das Motiv schlecht beleuchtet ist, kann ein Ver­wackeln der Kamera mit der Option L IS MODUS im Hauptmenü reduziert werden (P 98). Im Modus B wird die Verwacklung, die durch Motivbewegung verursacht wird, ebenfalls reduziert.
Beachten Sie, dass bei bestimmten Motiven dennoch Unschärfen auftreten können.
18
Loading...
+ 113 hidden pages