Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veill ez à utiliser correc tement votre apparei l photo ; pour cela, li re attentivement
ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisa tion.
•
Après avoir lu ces n otes pour la sécurité, r angez-les dans un end roit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisé es dans ce document pour indiquer
le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous
utilisez ce pro duit de manière incorre cte.
Cette icône indique que le f ait de ne pas observer les informations
mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informati ons mentionnée s peut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTENTION
Les icônes illu strées, ci-d essous, sont utilis ées pour indiqu er la nature des informa tions que vo us devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action
indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
AVERTISSEMENT
En cas de p roblème, met tez l’apparei l hors tensio n, retirez la ba tterie, décon necte z et débran chez l’ada ptateur s ecteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
Débranche-
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
ii
AVERTISSEMENT
Ne laiss ez pas de l’eau o u des objet s pénétr er dans l’ap pareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez
l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconne ctez et débranchez
l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
N’utili sez pas l’ap pareil da ns une sall e de bain ou u ne douche.
Ne l’utilisez
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
pas dans une
salle de bai ns
ou une douche.
N’essayez j amais de dé monter ou d e modi er (n e jamais ou vrir le bo îtier).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîtie r s’ouvrirai t suite à une ch ute ou à un autre a ccident, ne
touche z pas aux piè ces mise s à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique,
ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Ret irez immédiatement la bat terie, en évitant de vous b lesser ou
pas aux pièce s
de su bir u n choc élec triq ue, pu is app ort ez le p rodui t che z le re vende ur
intérieures
d’origine p our le faire vérifie r.
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne tordez pa s et ne tirez pas i ndûment sur l e
cordo n de connex ion et ne pla cez pas d’obj ets lourd s dessus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou
une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFIL M.
Ne place z pas cet app areil sur u n plan ins table.
L’appareil pourrait to mber ou se renverser et p rovoquer des blessur es.
N’essayez j amais de p rendre de s photogr aphies qu and vous bo ugez.
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vo us
conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être
impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touche z aucune pi èce métal lique de l ’apparei l.
Vous pourriez être élec trocuté par le courant induit par une décharge
de foudre.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
N’utili sez pas de ba tterie au tres que c elles pré conisée s.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Ne faite s pas chau e r la batter ie. Ne les mod i ez pas et n’ess ayez pas de le s démonter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas
d’autre s charge urs que le m odèle spé ci é pour ch arger la b atterie.
N’impor te laquelle de ces acti ons peut faire exploser la batterie ou les
faire fuir e t provoquer un incendie o u une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une
utilis ation avec cet appareil. N’utilisez pas de tension s autres que la tension
d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sou rces d’alimentation peut p rovoquer un incendie.
Des ble ssures ou la per te de la vue peu vent surven ir en cas de fuit e des batterie et de pénétration de leur uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la
peau ou l es vêtements . Rincez imméd iatement la pa rtie touché e à l’eau claire
et consu ltez un méd ecin.
N’utili sez pas le ch argeur p our charg er d’autre s batter ies que cel les spéci ées ici.
Le chargeur fo urni est conçu uniquem ent pour le type de b atterie
fourni avec l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge
de batter ies ordinaires ou d’autre s types de batte ries rechargeables
peut provo quer une fuite de liqui de, une surchau e ou un e explosion
des batteries.
Danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Utilisez uniquementune pil e ident ique lor s du remp laceme nt.
Ne l’util isez pas en prése nce d’objets in ammables, d e gaz explosifs ou de
poussière.
Lorsq ue vous transp ortez la bat terie, insér ez-le dans votr e appareil ph oto numériq ue ou conser vez-le dans l ’étui rigide pr évu à cet e et. Rangez la batterie
dans l’ét ui rigid e. Après la m ise au reb ut recou vrez les b ornes de l a batter ie avec
du ruba n isolant .
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie peut p rovoquer la mise à feu ou l’ex plosion des batte ries.
Conser vez les Ca rtes mémo ire hors d e la porté e des petit s enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et elles risquent d’être av alées par les
enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la portée des
petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites
immédiatem ent appel à un médeci n.
ATTENTION
N’utili sez pas cet app areil dans de s endroits sé rieusemen t a ect és par des vapeurs d ’essence, l a vapeur, l’ humidit é et la pouss ière.
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
ATTENTION
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des end roits so umis à une tem pératur e élevée.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un incendie peu t se produire.
Conser vez hors d e la porté e des enfan ts.
Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains
d’un enfant.
Ne place z pas d’objet l ourd sur l ’apparei l.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tombe r et entraîner des bless ures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil pe ndant que l ’adaptat eur sect eur est enc ore racco rdé.
Ne tirez p as sur le cor don de conn exion po ur débran cher l’ada ptateur s ecteur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ada ptateur se cteur lor sque la che e st endomm agée ou lor sque
la che n’est p as branch ée bien à fo nd dans la pr ise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couv rez jamais l ’appareil et l ’adaptateu r secteur av ec une couver ture ou un
chi on et ne les en roulez pa s dedans.
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser
penda nt une péri ode prol ongée, ret irez la ba tterie, d éconnec tez et déb ranchez
l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsq ue le char gemen t prend n, débra nchez le c hargeu r de la pri se d’alim entati on.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’alimentation.
Utilis er un ash d ’une manière t rop rappro chée des yeux d ’une personn e peut
a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de
bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop
rapid ement. Mai ntenez la c arte avec v otre doig t et retire z-la déli catemen t.
Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection de lacarte.
Deman dez régul ièremen t un test et le n ettoyag e interne d e votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec votre r evendeur FUJIFILM pour lui
con er le nettoyage intern e.
• Veuillez n oter que ce service n’est pa s gratuit.
Retire z les doigt s de la fenê tre du ash ava nt le décle nchemen t du ash.
Vous risquez s inon de vous brûler.
Garde z la fenêt re du ash p ropre e t n’utilis ez pas le ash si la fe nêtre es t occult ée.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de
la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo ava nt de lire les instruc tions
suivantes.
Les instructions suivantes vous expliquent comment utiliser correctement
les batteries et comment prolonger
leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en réduire
la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchau er, ce qui
pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé.
Veillez à toujours charger la b atterie
avant de l’utilise r.
* Lorsque vous transpor tez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo
numérique ou conservez-le dans
l’étui soupl e prévu à cet e et.
■ Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas.
Pour prendre des photos, utilisez une
batteri e récemment rechar gé (la veille
ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de
votre batte rie, mettez l’app areil photo
hors tension lorsque vous avez ni de
l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera
plus bas dans des endroits froids ou à
basses températures. Veillez à recharger votre bat terie lorsque vous vous
déplacez. Vous pouvez également
augmenter la puissance produite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie
dans votre poche ou dans un endroit
chaud et en l’insérant dans l’appareil
juste avant de pr endre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la bat terie directement dessus. Par temps froid,
l’appareil photo risque de ne pas
fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.
■ Re charge de l a batteri e
• Le temps de charge augmente à des
tempéra-tures ambiantes inférieures
à +10 °C ou supé-rieures à +35 °C.
N’essayez pas de recharger la batterie à des températures supérieures à
40 °C ; à des temp ératures inférie ures
à 0 °C, la bat terie ne se recharge pas .
• Il n’est pas né cessaire de décharger
complètement la batterie avant de le
recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatement
après utilisation, la batterie peut avoir
chau é. C’est pa rfaitement norma l.
• Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.
■ Lo ngévité de l a batteri e
Vous pouvez utiliser la batterie au
moins 300 fois à des températures
normales.
Si la durée pendant laquelle la batterie
fournit de l’énergie se réduit considérableme nt, cela signi e que l a batterie
a atteint sa limite de longévité et doit
être remplacé.
■ No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le stockez trop
longtemps alors qu’il est chargé, sa
performance peut se dégrader. Avant
de ranger une batterie que vous désirez ne pas utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
l’appareil p hoto pendant une péri ode
prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroit f rais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante
comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laiss ez pas la batterie d ans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
■ Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne tr ansportez pa s et ne rangez pas la
batterie avec des objets métalliques
comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la
jetez pas dan s un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi er la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des
chargeurs a utres que ceux spéci és.
• Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée .
• Ne faites pas to mber la batterie ou ne
lui faites p as subir de chocs viol ents.
• N’expos ez pas la batterie à l’eau .
• Gardez le s bornes toujours p ropres.
• Évitez de stocker la batterie dans
des endroits trop chauds. Lorsque
vous utilisez la batterie pendant une
période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même
chau ent. Ceci est normal. Utilisez
l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des
photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.
L’appareil photo utilise des piles
2
AA alc
alines, Ni-MH (hybride
nickel-métal) rechargeables ou AA
au lithium
* Pour plus d’inform ations sur les bat te-
ries compatibles, référez-vous au Ma-nuel du propriétaire de votre appareil
photo.
■ Pr écautio ns lors de l ’utilisati on de la
batterie
• Ne chau ez pas les batteries/piles et
ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne rangez pas
les batteries/piles ave c des objets
métalliques comme des colliers ou
des épingl es.
• N’exposez pas les batteries/piles à
l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites
particulièrement attention à ce que
les born es soient bien sèches .
• Ne tentez pas de démonter ou modi-
er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper
le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/
piles, ne le s heurtez pas et ne les s oumettez p as à des chocs viole nts.
• N’utilisez pas de bat teries/piles qui
fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent une anomalie
évidente.
• Ne range z pas les batteries /piles dans
des endroi ts très chauds ou humide s.
• Laissez les batteries/piles hors de la
portée des nouveau xnés et des enfants en bas â ge.
• Lors d e la mise en place des bat teries/
piles dans l’appareil photo, assurezvous que les polarités des batteries/
Pour votre sécurité
ATTENTION
piles (C et D,) correspo ndent à celles
indiquée s sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neu ves et les bat teries/piles usagées
ensemble. N’utilisez pas des batteries
chargées et de déchargées ensemble.
• N’utilisez pas de batteries/piles de
marques ou de types di érents ensemble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser
l’appareil p hoto pendant une péri ode
prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si
l’appareil photo reste sans les batteries/piles, les réglages de la date et de
l’heure so nt e acés.
• Les bat teries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant
de retirer les batteries/piles, mettez
l’appareil ph oto hors tension et atten dez qu’elles re froidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts
sur les bor nes des batte ries/piles, p eut
réduire considérablement le nombre
de prises de vues disponibles. Essuyez
soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chi on sec et doux
avant de charger.
Si les batteries/piles présentent
des fuites de liquide, essuyez
soigneusement le logement
des batteries/piles et mettez d es
batteries/piles neuves en place.
Si du uide de batterie/pile entre
en contact ave c vos mains ou
vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le uide
de batterie/pile peut provoquer
une perte de la vue s’il entre en
contact avec les yeux. Dans ce
cas, ne vous frottez pas les yeux.
Rincez le liquide à l’eau claire et
consultez un mé decin.
■ Utilisa tion corr ecte des b atterie s Ni-MH
au format AA
•
Les batteries Ni-MH qui restent ran gées sans être utilisées p endant des
périodes prolongées risquent d’être
« désact ivées ». La charg e répétée
de batteries Ni-MH qui ne sont que
partiellement déchargées peut également provoq uer un « e et mémoire ».
Les batteries Ni-MH qui sont « dé-
sactivées » ou a ectées par « l’e et
mémoire » ont pour problème de ne
plus pouvoir fournir de l’énergie que
pendant une courte période après
avoir été chargé es. Pour éviter ce pro blème, déchargez, puis rechargez-les
plusieurs fois à l’aide de la fonction
« Décharge d es batteries ».
La désactivation et l’e et mémoire
sont spéci ques aux batteries Ni-MH
et ne sont pas en fait des défauts de
ces batteries. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en
savoir davant age sur cette foncti on.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonction « Décharge
des batteries rechargeables » lorsque
des piles al calines sont utilisées .
• Pour charg er des batteries Ni -MH, uti-
lisez le Chargeur Rapide (vendu sépa-
rément). Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour
vous assurer d’utiliser correctement le
chargeur.
• N ’utilisez pas le charg eur des batteri es
pour la recharge de batteries autres
que celles spéci ées pour l’utilisation
avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes
après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil
photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même
lorsque l’appareil photo est mis hors
tension. Notez en particulier que de
laisser les batteries Ni -MH dans l’appareil photo p endant une période
prolongée décharge excessivement
les batteries et risque de les rendre
inutilisab les meme après la recharg e.
• Les batteries Ni-MH se déchargent
d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont
pas utilisées, et la durée pendant
laquelle elles peuvent être utilisées
peut être ra ccourcie au nal.
• Les batteries Ni-MH se détériorent
rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple
les batteries par le ash). Utilisez la
fonction de « Décharge des batteries
rechargeables » de l’appareil photo
pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée
de service limitée. Si une batterie ne
peut être utilisée que pendant une
courte période même après des cycles répétés d e charge, elle peut avoir
atteint la n de sa durée d e vie.
■ Mi se au rebut d es batter ies/pile s
ATTENTION: Défaites vous des batteries/
piles en respectant les règlements
locaux en vigueur concernant les déchets.
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
■ Ad
aptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur
avec l’appareil photo. L’utilisation d’un
autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique.
Pour plus de détails sur l’adaptateur
secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur sec teur est uniquement prévu pour être utilisé à l ’intérieur.
• Bien en cher le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CC de
l’appareil ph oto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil
photo numérique FUJIFILM avant de
débrancher la borne d’entrée CC de
l’appareil photo numérique FUJIFILM.
Pour la débrancher, saisir la che et la
sortir de la prise. Ne pas la débrancher
en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur
avec tout autre a ppareil que l’appareil
photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra chau d
au toucher lors de son utilisation. Ceci
est norma l.
• Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d ’être dange reux.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur
dans un endroit où il règne une température e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur secteur ni le soumettre à des chocs importants.
v
Pour votre sécurité
• Il est possible que l’adaptateur secteur émette un bruit de ronronnement. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à
proximité d’une radio, il risque de
provoquer de l’électricité statique, de
sorte qu’il est recommandé de faire
marcher la rad io à distance.
Avant d’ut iliser l’app areil photo
Ne visez pas des sources de lumières
très vives avec l’appareil photo, comme
par exemple le soleil dans un ciel sans
nuage. Si vous ne respectez pas cette
précaution, le capteur d’images de l’appareil risque d’être endommagé.
■ Es sai préal able avant l a photogr aphie
Lorsque vous voulez prendre des pho tographies particulièrement importantes (lors d’un mariage ou pendant un
voyage à l’étr anger, par exemple), faites
toujours une photographie d’essai au
préalable e t regardez l’imag e pour vous
assurer que l ’apparei l photo fonctionn e
normalement.
• FUJIFILM Corporation, n’accepte
aucune responsabilité pour les pertes
fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus
pouvant d écouler desdites ph otographies) subies en résultat d’un défaut
quelconque de ce produit.
■ No tes sur les dr oits de pr opriété
Les images en registrées sur cet ap pareil
photo numérique ne peuvent pas être
utilisées d ’une manière allant à l’encon tre de la Loi sur les droits de propriété,
sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez
vi
également que certaines restrictions
s’appliquent au x photos des activités
sur scène, des divertissements et des
expositions, même dans une intention
d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le
transfert des car tes mémoire (Carte
mémoire) contenant des images ou des
données protégées par la loi des droits
de propriété n’est autorisé que dans
la limite des restrictions imposées par
lesdites lois.
■ Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement
des images , ne soumettez p as l’appareil
photo à des imp acts ou des choc s pendant l’enregis trement des images.
■ Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est
endommagé, faites particulièrement
attention aux cristaux liquides d’écran.
Si l’une de ces situations se pro duisait,
adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre
peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du savon.
• Si des cristaux liquides pénètrent
dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pend ant 15 minutes au m oins et
consultez un mé decin.
• Si vous avale z des cristaux liquide s :
Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands
verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un mé decin.
Bien que l'écr an LCD soit produit à l'aid e
de technologies très sophistiquées, des
pixels noirs ou des pixels allumés en
permanence peuvent faire leur apparition. Il n e s'agit pas d'une panne et
les images enregistrées ne sont pas
a ectées.
■ In formati ons sur les ma rques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des
marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Les types de caractères
présentés ici sont uniquement déve-
loppés par DynaComware Taiwan Inc.
Macintosh, QuickTime et Mac OS sont
des marques co mmerciales d’Apple In c.
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Windows 8, Windows7, Windows Vista
et le logo Windows sont des marques
commerciales du groupe de sociétés
Microsoft. Adobe et Adobe Reader
sont des marques commerciales ou des
marques déposées d’Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres p
ays. Les logos SDHC et SDXC
sont des marques commerciales de SD3C, LLC. Le logo HDMI est une marque
commerciale. YouTube est une marque
commerciale de Google Inc. Facebook
est une marque de commerce de Facebook, Inc. Tous les autres noms de
marques mentionnés dans ce manuel
sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs
respectifs .
■ Re marques s ur les inter férence s
électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un
hôpital ou un avion, notez qu’il peut
provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de
l’avion. Pour les détails, véri ez la réglementation en vigueur dans l’enceinte
concernée.
■ E xif Print (Ex if versio n 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau
format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété
d’informations de tournage a n de procurer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e
guide av ant d’utilis er le logici el
Il est interdit d’exporter directement ou
indirectement, en partie ou en totalité,
un logiciel sous licence sans l’accord
des autorités dirigeantes concernées.
À propos de ce manuel
✔✔ Messages et a chages d’avertisseme nt
..........
107
✔✔ Détection des pannes
.......................................
✔✔ Table des matières
..........................................
viii
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vi.
Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu
du manuel. Les principales opérations de l’appareil
photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Découvrez la signi cation d’une icône qui clignote
ou d’un message d’erreur qui s’a che.
Cartes mémoire
Les images peuvent être sauvegardées sur des cartes SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 9), appelées « cartes mé-
moires » dans ce manuel.
..........................................P P
..........P P
107
Détection des panne s
viii
Vous rencontrez un problème spéci que avec
l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la
réponse.
.......................................P P 9999
vii
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
IInstructions plus approfondies concernant le mode photographie
Table des matières
Pour votre sécurité .......................................................................... ii
Consignes de sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
3 Attention : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de
l’appareil photo.
1 Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo.2 Conseil : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus ainsi que tout autre texte a ché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illustrations de ce manuel, il se peut que l’a chage de l’écran soit simpli é a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Piles AA alcalines (LR6) (×3)Capuchon d’objectifDragonne
• Manuel de base
* Câble USB non fourni. Utilisez un câble Mini USB d’une longueur maximale de 60 cm (disponible auprès de fournisseurs tiers).
Avant que vous commenciez
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Introduction
A Microphon e .................................................53
B Œillet de dragonne ................................... 6
C Commande de zoom .............15, 45, 47
D Déclencheur ................................................ 17
E Bouton G ........................................12
F Molette de mode ....................................... 5
* Les illustrations fournies dans ce manuel sont parfois simpli ées a n d’être plus explicites.
G Objec tif ................................................. 16, 112
H Flash ..................................................................35
I Touche de sortie du ash ...................35
J Illuminateur d’assistance de mise
au point automatique ...........................33
Indicateur du retardateur ....................38
2
Introduction
K
Touche de sélection (voir ci- dessous)
L Écran ......................................................... 4
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs a chés
varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
M Cadre de mise au point ........................32
N Avertisseur de ou .............35, 103, 107
O Date et heure ..............................................13
Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de
mode avec la marque située à côté de la molette de mode.
M (RECONNAISSANCE S CÈNE) : Un mode
simple « viser et photographier » dans
lequel l’appareil photo ajuste automatiquement les réglages pour qu’ils soient
adaptés à la scène (P 14).
B (AUTO) : Un mode simple « viser et
photographier » recommandé pour les
utilisateurs d’appareils photo numériques
débutants (P20).
Introduction
P, S , M : Sélectionnez ces options pour
maîtriser les réglages de l’appareil photo,
notamment l’ouverture (M) et/ou la vitesse de l’obturateur (M et S) (P27).
N (PANORAMA LATERAL) :
prendre une série de photos et de les com biner a n de créer un panorama (P 25).
SP1/SP2 (SCENES) : Permet de choisir une
scène adaptée au sujet ou aux conditions
de prise de vue et de laisser l’appareil
photo faire le reste (P 24).
Permet de
Avant que vous commenciez
I(PRISE DE VUE CONT.) : App. photo prend
photos qd déclen. enfoncé. (P20).
Adv.(AVANCÉ) : Utilisez en toute simplicité
des techniques sophistiquées (P 21).
5
La dragonne et le capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Le capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel
que représenté ci-dessous.
Premières étapes
3 Attention
Pour éviter toute chute de l’appareil photo, assurez-vous
que la dragonne est bien attachée.
Le capuchon d’objectif
Attachez le capuchon de l’objectif tel que représenté.
Pour éviter de perdre le capuchon de l’objectif, passez le cordon fourni à travers l’œillet (q) et xez le
capuchon de l’objectif à la dragonne (w).
6
Insertion des piles
Boîtier des piles
L’appareil fonctionne avec trois piles AA, au lithium ou Ni-MH rechargeables. Trois piles alcalines sont fournies avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
Faites coulisser le loquet du compartiment des piles dans le
sens indiqué et ouvrez
le couvercle du compartiment des piles.
1 Remarque
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
3 Précautions
•
N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles
lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les chiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment des piles.
Insérez les piles.
2
Insérez les piles dans le
sens indiqué par les repères « + » et « – » situés à
l’intérieur du couvercle du
compartiment des piles.
3 Précautions
Insérez les piles dans le bon sens.
•
•
N’utilisez jamais de piles dont le
boîtier se décolle ou est endommagé et n’utilisez jamais en même
temps des piles anciennes et des
neuves, de s piles ayant des niveaux
de charge di érents ou des piles de
types di érents. Si vous ne res-
pectez pas ces précautions,
les piles risquent de fuir ou de
surchau er.
• N’utilisez jama is de piles au man ganèse ou au Ni-Cd.
•
La capacité des piles alcalines varie en fonction du fabricant et chute lorsque la température est inférieure
à 10 °C : il est recommandé d’utiliser des piles Ni-MH
• Les traces de doigts et autres saletés présentes sur
les bornes des piles peuvent entraîner une diminution de leur durée de vie.
Boîtier des piles
Premières étapes
.
7
Insertion des piles
Fermez le couvercle du compartiment des
3
piles.
Fermez le couvercle du
compartiment des piles et
faites-le coulisser jusqu’à ce
que le taquet soit en place
(vous entendrez un clic).
3 Attention
Ne forcez pas. Si le couvercle du compartiment des
piles ne se ferme pas, véri ez que les piles sont dans
le bon sens et réessayez.
2 Conseil : Utilisat ion d’un adaptateur CA
L’appareil photo peut être alimenté à l’aide d’un
adaptateur CA et d’un coupleur CC en option (vendus séparément).
Choix du ty pe de piles
Après avoir remplacé les piles par
des piles d’un autre type, sélectionnez le type de piles en utilisant
l’option T TYPE DE PILE dans le
menu con guration (
P 89
) pour
PARAMETRE
TYPE DE PILE
LITHIUM
ALCALINE
NI-MH
vous assurer que le niveau de la
pile est a ché correctement et que l’appareil photo ne
risque pas de s’éteindre de manière inattendue.
8
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoires compatibles
Languette de protection en écriture
L’appareil photo peut sauvegarder les images sur des cartes SD, SDHC et SDXC (vendues séparément).
Cartes mémoires compatibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans
cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres
cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou les appareils MultiMediaCard (MMC).
3 Attention
Les cartes mémoire SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte
ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
Premières étapes
9
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
1 Remarque
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint
avant d’ouvrir le couvercle du compartiment
des piles.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué ci-dessous, faites-la glisser au fond du logement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
Clic
Assurez-vous que la carte est dans
le bon sens : ne l’insérez pas en
biais et ne forcez pas.
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment des
3
piles.
Fermez le couvercle
du compartiment des
piles et faites-le coulisser jusqu’à ce que le
taquet s’emboîte.
Retrait des ca rtes mémoire
Après vous être assuré que l’appareil photo est éteint, appuyez sur la
carte puis relâchez-la lentement.
Vous pouvez maintenant retirer la
carte à la main.
3 Précautions
•
La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous
retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au
toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
10
Insertion d’une carte mémoire
3 Précautions
• N’éteignez pas l ’appare il photo et ne retire z pas la carte mémo ire pendant le for matage de la carte mé moire ou pendan t l’enregistrement
ou la suppress ion de données sur la car te. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes
mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des
cartes mémoire, référez-vous à la page 91.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale
une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/
SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un
représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte
G ou mieux lorsque vous lmez en haute dé nition.
• Le formatage d’une carte mémoire de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez
pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou renommer les
chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire : avant d’éditer ou de
renommer des chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
Premières étapes
11
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche G pour allumer l’appareil photo. L’objectif sort automatiquement.
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lecture, appuyez sur la touche a pendant une seconde environ.
Appuyez à nouveau sur la touche G pour
éteindre l’appareil photo.
2 Conseil : Pas sage en mode lect ure
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour retourner au mode prise de vue.
3 Précautions
• Assurez-vous d’avoir retiré le capuchon d’objectif avant
d’allumer l’appareil.
• Si vous forcez pour empêcher l’objectif de s’allonger, cela
pourrait endommager ou provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
• Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces
de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce que
l’objectif reste propre.
• Le bouton G ne permet pas de déconnecter complètement l’appareil photo de son alimentation électrique.
2 Conseil : Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai dé ni dans le menu
MEXT. AUTO (voir page 93).
Appuyez à nouveau sur la touche a ou appuyez
sur la touche G pour éteindre l’appareil photo.
2 Conseil : Pa ssage en mode prise de vue
Pour quitter le mode prise de vue, appuyez à mi-course
sur le déclencheur. Appuyez sur la touche a pour revenir
à la lecture.
12
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé.
Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de
l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 88).
Choisissez une langue.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
2016
2015
2014
2013
2012
1. 1 12 : 00
ANNULERENTREE
YY. MM. DD
2 Conseil : L’horl oge de l’appareil ph oto
Si vous retirez les piles pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo et le type de pile sont réinitialisés
et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque vous allumez l’appareil photo. Si les piles sont restées dans l’appareil photo pendant environ 10 heures, elles peuvent être retirées pendant environ 24 heures
sans que l’horloge, la sélection de la langue et le type de pile ne soient réinitialisés.
1.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour
mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
2.1
Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre
en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et ap-
AM
puyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les valeurs. Pour modi er l’ordre dans lequel l’année, le mois
et le jour sont a chés, mettez en surbrillance le format de date et
appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK. Le type de piles s’a che : si le type di ère
de celui qui est inséré dans l’appareil photo, utilisez le menu de
con guration option T TYPE DE PILE (
P 89
) pour spéci er le
type correct.
Premières étapes
13
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Cette section décrit comment prendre des photos en mode M.
Allumez l’appareil photo.
1
Appuyez sur la touche G pour allumer
l’appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture
Sélectionnez le mode M.
2
Tournez la molette de mode dans la position
M.
14
M
Dans ce mode, l’appareil photo
analyse automatiquement la
composition et sélectionne une
scène en fonction des conditions de prise de vue et du type
de sujet :
• b (PORTRAIT) : sujet de portrait
humain.
• c (PAYS AGE) : paysage naturel ou arti ciel.
• d (NOCTURNE) : paysage mal éclairé.
• e (MACRO) : sujet proche de l’appareil photo.
• f (PORTRAIT NOCTURNE) : Sujet de portrait faiblement éclairé.
• g (PORTRAIT CONTRE-JOUR) : sujet de portrait à contre-jour.
a (AUTO) est sélectionné si aucun des modes ci-dessus n’est
détecté.
Scène sélectionnée
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Témoin
Descri ption
Véri ez le niveau des piles.
3
Véri ez le niveau des piles sur l’écran.
qw
Témoin
PAS D’ICONE Les piles sont en partie déchargées.
B
q
(rou ge)
A
w
(cli gnot ant
rouge)
1 Remarque
Il se peut que l’avertissement indiquant que les piles
sont épuisées ne soit pas a ché avant l’extinction
de l’appareil photo, en particulier si les piles sont
réutilisées après avoir été complètement épuisées
une fois. La consommation électrique varie fortement d’un mode à l’autre : il se peut que l’avertissement de piles faibles (B) ne soit pas a ché ou
qu’il ne soit a ché que brièvement avant l’extinction de l’appareil photo dans certains modes ou lors
de la commutation du mode prise de vue au mode
lecture.
Les piles sont faibles. Remplacez-les
dès que possible.
Les piles sont épuisées. Éteignez l’appareil photo et remplacez les piles.
Description
Cadrez la photo.
4
Utiliser la commande de zoom pour cadrer la
photo sur l'écran.
Sélectionnez W pour
e ectuer un zoom arrière
Témoin de zoom
2 Conseil : Ver rouillage de la mi se au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 32) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.
Sélectionnez T pour
e ectuer un zoom avant
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Com ment tenir l’appare il photo
Tenez bien l’appareil photo
avec les deux mains en gardant
vos coudes contre votre corps.
Si vos mains tremblent ou ne
sont pas stables, vous risquez
d’obtenir des photos oues.
Pour éviter que vos photos ne
soient oues ou trop sombres
(sous-exposées), ne mettez pas
vos doigts et tout autre objet
devant l’objectif et le ash.
Inf ormations de pri se de vue
Pour choisir les informations de prise de vue et les repères à a cher, appuyez sur la touche DISP/BACK.
Pour obtenir le meilleur cadrage, positionnez le sujet
principal à l’intersection de deux lignes ou alignez l’une
des lignes horizontales avec l’horizon. Lorsque le cadrage HD est utilisé, des lignes de rapport hauteur/largeur 16:9 s'a chent pour faciliter le cadrage des prises
de vue HD. Utilisez le verrouillage de la mise au point
(P 32) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne
seront pas au centre du cadre dans la photo nale.
Com ment éviter que les p hotos soient oues
Si le sujet est mal éclairé, vous pouvez réduire le phénomène de ou causé par le tremblement de l’appareil
photo en utilisant l’option L STABILISATEUR du menu
de con guration (P 89). Veuillez remarquer que des
phénomènes de ou peuvent tout de même apparaître
en fonction de la scène.
1 Remarque
Choisissez NON pour désactiver la stabilisation d’image
lors de l’utilisation d’un trépied.
16
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Faites la mise au point.
5
Appuyer jusqu’à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point.
1 Remarque
Il est possible que l’objectif émette un son lorsque
l’appareil photo fait la mise au point ; ceci est normal. En mode
ment la mise au point, ce qui accélère l’épuisement
des piles.
M, l’appareil ajuste continuelle-
Si l'appareil photo arrive à faire la mise au point, il
émet deux bips et un témoin lumineux vert
s'allume.
Si l’appareil photo n’arrive pas à faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient rouge,
s
le symbole
apparaît et le témoin lumineux
vert clignote. Changer la composition ou utiliser le verrouillage de mise au point (P 32).
Prenez la photo.
6
Appuyez doucement mais à fond
sur le déclencheur pour prendre la
photo.
2 Conseil : L e déclencheur
Le déclencheur possède deux positions. Lorsque vous
appuyez sur le déclencheur à mi-course (q) la mise au
point et l’exposition sont réglées : pour prendre la photo,
appuyez à fond sur le déclencheur (w).
Double
bip
q
Pression à mi-
course
1 Remarque
Si le sujet est mal éclairé, l’illuminateur d’assistance de
mise au point automatique peut s’allumer pour aider à la
mise au point (P 33). Pour obtenir des informations sur
l’utilisation du ash dans des conditions de faible éclai-
rage, référez-vous à la page 35.
Pression à fond
Clic
w
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Témoin
lumineux
Statut de l ’appare il photo
Le témoin lumineux
Tém oin lu mineu x
Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo
de la manière suivante :
Témoin
lumineux
Allumé vert Mise au point verrouillée.
Clignotant
vert
Clignotant
vert et orange
Allumé
orange
Clignotant
orange
Clignotant
rouge
Statut de l ’appar eil photo
Avertissement de ou, mise au point ou exposition. Vous pouvez prendre une photo.
Photos en cours d’enregistrement. Vous pouvez prendre des photos supplémentaires.
Photos en cours d’enregistrement. Vous
ne pouvez pas prendre de photos supplémentaires pour le moment.
Le ash est en cours de chargement : le ash
ne se déclenche pas lors de la prise de vue.
Erreur d’objectif ou de mémoire (carte mémoire pleine ou non formatée, erreur de
formatage ou autre erreur de mémoire).
2 Conseil : Avertissements
Des avertissements détaillés peuvent apparaître à
l’écran. Référez-vous aux pages 107–110 pour plus d’informations.
18
Visualisation de photos
100-0001
Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise
de vue test et véri ez le résultat.
Appuyez sur le bouton a.
1
La photo la plus récente apparaît à l’écran.
100-0001
Visionnez d’autres photos.
2
Appuyez sur la touche de sélection
droite pour regarder les photos
dans l’ordre dans lequel elles ont
été prises et sur la touche de sélection gauche
pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le déclencheur pour quitter le
mode prise de vue.
Sup pression de phot os
Pour supprimer la photo actuellement a chée à l’écran, appuyez sur la touche de sélection supérieure (
b). La boîte de dialogue
suivante apparaît.
•
Sélectionnez IMAGE puis appuyez sur MENU/OK.
• Pour supprimer la photo, appuyez sur
MENU/OK.
Pour quitter sans supprimer la photo, appuyez sur
BACK
.
EFFACE
IMAGE
PHOTOS SÉLECT.
TOUTES IMAGES
BACKREGLER
EFFACE OK?
ENTREEANNULER
DISP/
2 Conseil : L e menu lecture
Vous pouvez également e acer des photos à partir du
menu lecture (P 77).
Principes de base des modes photographie et lecture
19
Mode de prise de vue
M
RECONNAISSANCE SCÈNE
BB AUTO
II PRISE DE VUE CONT.
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet. Pour choisir un mode de
prise de vue, tournez la molette de mode sur le réglage souhaité (
P 5
). Les modes suivants sont disponibles :
M
L’appareil photo analyse automatiquement la composition et sélectionne le mode de scène approprié
en fonction du sujet et des conditions de prise de
vue (P 14 ).
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Choisissez ce mode pour réaliser des photos instantanées nettes et claires. C’est le mode recommandé
dans la plupart des situations.
Capturez le mouvement en une suite de photos. Utilisez l’option R CONTINU dans le menu de prise de
vue pour choisir un mode continu.
RECONNAISSANCE SCÈNE
AUTO
PRISE DE VUE CONT.
20
3 Attention
• La mise au point et l’exposition sont déterminées par
la première image de chaque série. Le ash se désactive automatiquement, le mode ash sélectionné auparavant étant rétabli lorsque le mode de prise de vue
change.
• La cadence de prise de vue varie en fonction de la vitesse d’obturation, des conditions de prise de vue et du
nombre de vues par rafale.
• Le nombre de photos pouvant être prises en une seule
rafale varie en fonction de la scène et des réglages de
l’appareil photo. Le nombre de photos pouvant être enregistrées dépend de la mémoire disponible.
• Si vous utilisez le retardateur lorsque les fonctions L
et N sont sélectionnées, une seule photo est prise
lorsque vous appuyez sur le déclencheur.
• Avec le réglage J, des lignes blanches peuvent apparaître dans les zones claires de l’image, vous pouvez les
éviter en choisissant le mode K.
Loading...
+ 101 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.