FUJIFILM S8000 W Manuel du propriétaire [fr]

BL03602-100
FR
DIGITAL CAMERA
FINEPIX Gammes S8000W
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro­duit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM, ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel et les aver­tissements de la section « Pour votre sécu­rité » (P ii) avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies
concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies
concernant le mode lecture
Réseaux sans  l
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes/Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veill ez à utiliser correc tement votre apparei l photo ; pour cela, li re attentivement ces notes pour l a sécurité et votre Manuel du propriétaire avant toute utilisa tion.
Après avoir lu ces n otes pour la sécurité, r angez-les dans un end roit sûr.
À propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce pro duit de manière incorre cte.
Cette icône indique que le f ait de ne pas observer les informations mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
AVERTIS SE-
MENT
Cette icône i ndique que le fai t de ne pas obser ver les informati ons men­tionnée s peut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTENTION
Les icônes illu strées, ci-d essous, sont utilis ées pour indiqu er la nature des informa ­tions que vo us devez observer.
Les icônes triangulaires vo us indiquent que ces informations nécessi­tent votre attent ion (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être réalisée (« Re­quis »).
AVERTISSEMENT
En cas de p roblème, met tez l’apparei l hors tensio n, retirez la ba tterie, décon ­necte z et débran chez l’ada ptateur s ecteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une
Débranche-
odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e
ment de la
ou une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
ii
AVERTISSEMENT
Ne laiss ez pas de l’eau o u des objet s pénétr er dans l’ap pareil.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continue z à utiliser cet appareil quan d il émet de la fumée, une odeu r inhabi tuelle o u dans d’a utres co ndition s anorm ales, un i ncendi e ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez conta ct avec votre revendeur FUJI FILM.
N’utili sez pas l’ap pareil da ns une sall e de bain ou u ne douche.
Ne l’utilisez
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
pas dans une salle de bai ns
ou une douche.
N’essayez j amais de dé monter ou d e modi er (ne jama is ouvrir l e boîtie r).
Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou
Ne le démon-
un choc électrique.
tez pas.
Dans le c as où le boîtie r s’ouvrirai t suite à une ch ute ou à un autre a ccident, ne touche z pas aux piè ces mise s à nu.
Le non-respect de cette précaution pourrait causer un choc électrique, ou bien une blessure suite à la manipulation des pièces endomma-
Ne touchez
gées. Ret irez immédiatement la bat terie, en évitant de vous b lesser ou
pas aux pièce s
de su bir u n choc élec triq ue, pu is app ort ez le p rodui t che z le re vende ur
intérieures
d’origine p our le faire vérifie r.
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne tordez pa s et ne tirez pas i ndûment sur l e cordo n de connex ion et ne pla cez pas d’obj ets lourd s dessus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une électrocution.
• Si le cordon e st endommagé, contac tez votre revendeur FUJIFIL M.
Ne place z pas cet app areil sur u n plan ins table.
L’appareil pourrait to mber ou se renverser et p rovoquer des blessur es.
N’essayez j amais de p rendre de s photogr aphies qu and vous bo ugez.
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touche z aucune pi èce métal lique de l ’apparei l.
Vous pourriez être élec trocuté par le courant induit par une dé charge de foudre.
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
N’utili sez pas de ba tterie au tres que c elles pré conisée s.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Ne faite s pas chau er la bat terie. Ne le s modi ez pas et n’ess ayez pas de les d é­monter. Ne rangez pas la batterie avec des produits métalliques. N’utilisez pas d’autre s charge urs que le m odèle spé ci é p our charg er la batt erie.
N’impor te laquelle de ces acti ons peut faire exploser la batterie ou les faire fuir e t provoquer un incendie o u une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilis ation avec cet app areil. N’utilisez pas de tensions autres q ue la tension d’alimentation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres sou rces d’alimentation peut p rovoquer un incendie.
Des ble ssures ou la per te de la vue peu vent surven ir en cas de fuit e des batte­rie et de pénétration de leur  uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou l es vêtements . Rincez imméd iatement la pa rtie touché e à l’eau claire et consu ltez un méd ecin.
N’utili sez pas le ch argeur p our charg er d’autre s batter ies que cel les spéci  ées i ci.
Le chargeur es t conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres ty pes de batteries r echargeables peut p rovoquer une fuite de liquide, une surchau e, ou une explosion d es batteries.
Risque d’explos ion si la batteri e n’est pas remplac ée par une batter ie compatible. Rempla cez-la u niquem ent avec un e batte rie du mêm e type o u d’un ty pe équiv alent.
Ne l’util isez pa s en prése nce d’obj ets in am mables , de gaz exp losif s ou de pou ssière .
Lorsq ue vous transp ortez la bat terie, insér ez-le dans votr e appareil ph oto nu­mériq ue ou conser vez-le dans l ’étui rigide pr évu à cet e et. Rangez la batterie dans l’ét ui rigid e. Après la m ise au reb ut recou vrez les b ornes de l a batter ie avec du ruba n isolant .
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre bat­terie peut p rovoquer la mise à feu ou l’ex plosion des batte ries.
Conser vez les Ca rtes mémo ire hors d e la porté e des petit s enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et elles risquent d’être av alées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatem ent appel à un médeci n.
ATTENTION
N’utili sez pas cet app areil dans de s endroits sé rieusemen t a ectés par de s va­peurs d ’essence, l a vapeur, l’ humidit é et la pouss ière.
Un incendie ou u ne décharge élec trique peuvent se pro duire.
ATTENTION
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des end roits so umis à une tem pératur e élevée.
Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule fermé ou au soleil. Un in­cendie peu t se produire.
Conser vez hors d e la porté e des enfan ts.
Ce produit peut provoquer d es blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’objet l ourd sur l ’apparei l.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tombe r et entraîner des bless ures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil pe ndant que l ’adaptat eur sect eur est enc ore racco rdé. Ne tirez p as sur le cor don de conn exion po ur débran cher l’ada ptateur s ecteur.
Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ada ptateur se cteur lor sque la  che est end ommagée ou l orsque la  c he n’est pas br anchée bi en à fond dan s la prise.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couv rez jamais l ’appareil et l ’adaptateu r secteur av ec une couver ture ou un chi on e t ne les enro ulez pas de dans.
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser penda nt une péri ode prol ongée, ret irez la ba tterie, d éconnec tez et déb ranchez l’adaptateur secteur.
Sinon, vous pourriez provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsq ue le cha rgemen t prend  n, d ébran chez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste branché dans la prise d’ali­mentation.
Utilis er un  ash d’une m anière trop r approché e des yeux d’une p ersonne peu t a ecter temporair ement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapid ement. Mai ntenez la c arte avec v otre doig t et retire z-la déli catemen t.
Deman dez régul ièremen t un test et le n ettoyag e interne d e votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une décharge élec trique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec votre r evendeur FUJIFILM pour lui con er le net toyage interne.
• Veuillez n oter que ce service n’est pa s gratuit.
Retire z les doigt s de la fenê tre du  a sh avant le d éclench ement du  ash.
Vous risquez s inon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du  ash propre et n’utilisez pas le  a sh si la fen être es t occulté e.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée ou de la décoloration.
iii
Pour votre sécurité
Alimentation et batterie
* Vérifiez le type de batterie de votre ap-
pareil photo ava nt de lire les instruc tions suivantes.
Les instructions suivantes vous expli­quent comment utiliser correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incor­recte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci ris­quent de fuir et de surchau er, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Cet appareil photo utilise une batterie
1
lithium-ion
* Lors de son départ d’usine, la batte-
rie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utilise r.
* Lorsque vous transportez la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui soupl e prévu à cet e et.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressive­ment, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batteri e récemment rechar gé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre batte rie, mettez l’app areil photo hors tension lorsque vous ave z  ni de l’utiliser.
• Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses températures. Veillez à rechar­ger votre bat terie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter la puissance produite (par
iv
temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de pr endre une photo.
Si vous utilisez des pochettes chauf-
fantes, ne placez pas la bat terie di­rectement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batte­rie épuisé.
Re charge de l a batteri e
• Vous pouvez recharger la bat terie à l’aide du chargeur (fourni).
- La batterie peut être rechargé à des
températures ambiantes comprises entre 0°C et + 40°C. Reportez-vous au Manuel du propriétaire pour la durée de char ge de la batterie.
- Vous devrez recharger la batterie à
une température ambiante com­prise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une tempé­rature en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
- Vous ne pouvez pas charger la bat-
terie à des températures de 0°C ou inférieures.
• Il n’est pas né cessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
• Une fois rechargé ou immédiatem ent après utilisation, la batterie peut avoir chau é. C’est parf aitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie com­plètement chargé.
Lo ngévité de l a batteri e
Vous pouvez utiliser la batterie au moins 300 fois à des températures normales.
Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considé­rableme nt, cela signi e que la bat terie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
No tes sur le sto ckage
• Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous dé­sirez ne pas utiliser pendant une cer­taine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez la batterie de l’ap­pareil photo.
• Rangez l a batterie à un endroit f rais.
- Rangez la batterie dans un endroit
sec à une temperature ambiante comprise ent re +15°C et +25°C.
- Ne laiss ez pas la batterie d ans un en-
droit chaud o u excessivement froid .
Manipulation de la batterie
Notes po ur la sécur ité :
• Ne tr ansportez pa s et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des coll iers ou des épingles .
• Ne chau ez pas la batterie et ne la jetez pas dan s un feu.
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs a utres que ceux spéci é s.
• Mettre rapidement au rebut la batte­rie utilisée .
• Ne faites pas to mber la batterie ou ne lui faites p as subir de chocs viol ents.
• N’expos ez pas la batterie à l’eau .
• Gardez le s bornes toujours p ropres.
• Évitez de stocker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’ap­pareil photo et la batterie lui-même chau ent. Ceci est normal. Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec l’ap­pareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pen­dant une période prolongée.
L’appareil photo utilise des piles
2
AA alcalines, Ni-MH (hybride nickel-métal) rechargeables ou AA au lithium
* Pour plus d’inform ations sur les bat te-
ries compatibles, référez-vous au Ma- nuel du propriétaire de votre appareil photo.
Pr écautio ns lors de l ’utilisati on de la
batterie
• Ne chau ez pas les batteries/piles et ne les jetez p as dans un feu.
• Ne transportez pas et ne rangez pas les batteries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingl es.
• N’exposez pas les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et faites particulièrement attention à ce que les born es soient bien sèches .
• Ne tentez pas de démonter ou modi­ er les batteries/piles.
• Ne tentez pas de retirer ou de couper le boîti er externe des bat teries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries/ piles, ne le s heurtez pas et ne les s ou­mettez p as à des chocs viole nts.
• N’utilisez pas de bat teries/piles qui fuient, qui sont déformé es, décolo-
Pour votre sécurité
ATTENTION
rées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries /piles dans des endroi ts très chauds ou humide s.
• Laissez les batteries/piles hors de la portée des nouveau xnés et des en­fants en bas â ge.
• Lors d e la mise en place des bat teries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (C et D,) correspo ndent à celles indiquée s sur l’appareil photo.
• N’utilisez pas les batteries/piles neu­ves et les bat teries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensem­ble.
• N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types di érents en­semble.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil p hoto pendant une péri ode prolongée, retirez les batteries/pi­les de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les batte­ries/piles, les réglages de la date et de l’heure so nt e acés.
• Les bat teries/piles sont chaudes im­médiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil ph oto hors tension et atten ­dez qu’elles re froidissent.
• La sa leté, comme des traces d e doigts sur les bor nes des batte ries/piles, p eut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batte­ries/piles avec un chi on sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez d es batteries/piles neuves en place.
Si du  uide de batterie/pile entre en contact ave c vos mains ou vos vêtements, rincez abondam­ment à l’eau. Notez que le  uide de batterie/pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux. Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un mé decin.
Utilisa tion corr ecte des b atterie s Ni-MH au format AA
Les batteries Ni-MH qui restent ran ­gées sans être utilisées pendant des périodes prolongées risquent d’être « désact ivées ». La charg e répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que partiellement déchargées peut égale­ment provoq uer un « e et mémoire ».
Les batteries Ni-MH qui sont « dé-
sactivées » ou a ectées par « l’e et mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que pendant une courte période après avoir été chargé es. Pour éviter ce pro ­blème, déchargez, puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge d es batteries ». La désactivation et l’e et mémoire sont spéci ques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en fait des déf auts de ces batter ies. Consultez le Manuel du propriétaire de l’appareil photo pour en savoir davan­tage sur cette fonction.
ATTENTION
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles al calines sont utilisées .
• Pour charg er des batteries Ni -MH, uti­lisez le Chargeur Rapide (vendu sépa­rément). Reportez-vous aux instruc­tions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
• N ’utilisez pas le charg eur des batteri es pour la recharge de batteries autres que celles spéci ées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les batteries sont chaudes après avoir été ch argées.
• En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quan ­tité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo est mis hors tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’ap­pareil photo p endant une période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisab les meme après la recharg e.
• Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant laquelle elles peuvent être utilisées peut être ra ccourcie au  nal.
• Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchar­gées (en déchargeant par exemple les batteries par le  ash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour déch arger les batterie s.
• Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une
courte période même après des cy­cles répétés d e charge, elle peut avoir atteint la  n de s a durée de vie.
Mi se au rebut d es batter ies/pile s
• Défaites vous des bat teries/piles en respectant les règlements locaux en vigueur con cernant les déchets .
Remarques concernant les deux
3
modèles (1, 2)
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’en­dommager votre appareil photo nu­mérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au Manuel du propriétaire de votre appareil ph oto.
• Cet adaptateur sec teur est unique­ment prévu pour être utilisé à l’inté­rieur.
• Bien en cher le cordon d’alimenta­tion dans la borne d’entrée CC de l’appareil ph oto numérique FUJIFILM .
• Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la  che et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le co rdon.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur avec tout autre a ppareil que l’appareil photo spéci é.
• L’adaptateur sec teur deviendra chau d au toucher lors de son utilisation. Ceci est norma l.
• Ne pas démonter l’adaptateur sec­teur. Ceci risque d ’êtr e dangereux.
v
Pour votre sécurité
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une tem­pérature e t une humidité élevée.
• Ne pas faire tomber l’adaptateur sec­teur ni le soumettre à des chocs im­portants.
• Il est possible que l’adaptateur sec­teur émette un bruit de ronronne­ment. Ceci es t normal.
• Si l’adaptateur secteur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la rad io à distance.
Avant d’ut iliser l’app areil photo
Ne visez pas des sources de lumières très vives avec l’appareil photo, comme par exemple le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous ne respectez pas cette précaution, le capteur d’images de l’ap­pareil risque d’être endommagé.
Es sai préal able avant l a photogr aphie
Lorsque vous voulez prendre des pho ­tographies particulièrement importan­tes (lors d’un mariage ou pendant un voyage à l’étr anger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable e t regardez l’imag e pour vous assurer que l ’ap pareil photo fonct ionne normalement.
• FUJIFILM Corp oration, n’accepte aucune resp onsabilité pour le s pertes fortui tes (telles que les coûts d e pho­tographi es ou les pertes de rev enus pouvant d écouler desdites ph otogra­phies) subies e n résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
vi
No tes sur les dr oits de pr opriété
Les images en registrées sur cet ap pareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d ’un e manière allant à l’encon­tre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du proprié­taire, à moins qu’elles ne soient réser­vées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent au x photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisa­teurs sont aussi priés de noter que le transfert des car tes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Ma nipulat ion de votre a ppareil p hoto
Pour garantir le bon enregistrement des images , ne soumettez p as l’appareil photo à des imp acts ou des choc s pen­dant l’enregis trement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’a chage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se pro duisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la com-
plètement à grande eau avec du sa­von.
• Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux :
Rincez l’oeil a ecté avec de l’eau
claire pend ant 15 mi nutes au moins et consultez un mé decin.
• Si vous avale z des cristaux liquide s : Rincez-vous complètement la bou-
che avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un mé decin. Bien que l'écr an LCD soit produit à l'aid e de technologies très sophistiquées, des pixels noirs ou des pixels allumés en permanence peuvent faire leur appa­rition. Il n e s'agit pas d'une panne et les images enregistrées ne sont pas a ectées.
In formati ons sur les ma rques de
fabrique
xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement déve­loppés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques co mmerciales d’Apple In c. aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows 8, Windows7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft. Wi-Fi® et Wi-Fi Protected Setup® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marqu es commerciales de SD ­3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Facebook est une marque de commerce de Fa­cebook, Inc. Tous les autres noms de
marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs .
Re marques s ur les inter férence s électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec cer­tains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, véri ez la régle­mentation en vigueur dans l’enceinte concernée.
E xplicat ion du systè me de télévi sion couleur
National Television System
NTSC :
Committe e, spéci cations de télédi usi on couleur adoptées principa lement par les E.-U., le Canada et le Japon.
Phase Alternation by Line
PAL :
(Phase alternée à chaque ligne), un système de télévision cou­leur adopté principalement par les pays de l ’Europe et la Chine.
E xif Print (Ex if versio n 2.3)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo nu­mérique, contenant une grande variété d’informations de tournage a n de pro­curer une impression optimale.
AVIS IMPORTANT : Veu illez lire c e guide av ant d’utilis er le logici el
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités dirigeantes concernées.
Pour votre sécurité
IMPORTANT: Lisez les remarques suivantes ava nt d’utiliser le transmetteur intégré sans  l de l ’appareil photo.
c
Ce produit, qui contient une fonction de cryptage développée aux États-Unis, est contrôlé par la réglementation américaine en matière d’exportations (US Export Administration Re gulations) et ne peut être ni expor té ni ré- exporté vers des pays so us embargo des États-Un is.
• Utilis ez-le un iqueme nt comm e élémen t d’un rés eau san s  l. FUJI FILM ne peut pas êt re tenu respons able de dommages prov enant d’une utilisation no n autorisée. Ne l’utilisez p as dans des applications e xigeant une extrême  abilité, par exe mple dans des appareils médicaux ou dans tout autre système qui peuvent mettre en péril directement ou indirectement la vie d’autrui. Lorsque vous utilisez le dispositif dans des ordinateurs ou d’autres systèmes qui demandent un plus haut degré de  abilité que des réseaux sans  l, veillez à prendre toutes les mesures néce ssaires pour assurer la sé curité et empêcher tout d ysfonctionne ­ment.
• Uti lisez-le un iquement d ans son pays d ’achat. Ce dispositif est conforme à la régle­mentation des appareils de réseaux sans  l en vigueur dans le pays d’achat. Respec tez toutes les réglementations locales en vigueur lorsque vous utilisez ce dispositif. FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable des problèmes pro­voqués par u ne utilisation sous d’aut res juridictions.
• Le s données (i mages) d’un r éseau sa ns  l peuv ent être in tercepté es par des ti ers. La sé­curité des do nnées transmises sur de s réseaux sans  l n’est pas gara ntie.
• N’utilis ez pas ce disposi tif dans des endroits exposés à des cham ps magnétique s, de l’électricité statique ou des interférences radio. N’utilisez pas le transmetteur à
proximité de fours à microonde ou dans tout autre lieu exposé à des champs magnétiques, de l’élec tricité statique ou des interférences radio qui peuvent empêcher la réception des signaux sans  l. Une interférence mutuelle peut se produire lorsque le transmetteur est utilisé à proximité des autres appareils sans  l fonc tionnant dans la bande d e 2,4GHz.
• Le trans mette ur sans  l fon ction ne dans la b ande 2,4 G Hz en util isant la m odulat ion DSSS et OFDM.
• Cet appar eil fonctio nne sur la même fr équence que le s appareils co mmerciaux , éduca-
Appar eils de rése au sans  l : Pr écautions
tifs et médicaux et les transmetteurs sans  l. Il fonctionne également sur la même
fréquence que les transmetteurs brevetés et les transmetteurs basse-tension non brevetés spéciaux fonctionnant dans les systèmes de traçabilité RFID (sys­tèmes d’id enti cation par radio fréquence) des ligne s d’assemblage ou d’appli ­cation similaire.
• Pour empêcher l’interférence ave c les appareils ci-dessus, respectez les consigne s sui­vantes. Véri ez que le transmetteur RFID ne fonctionne pas avant d’utiliser cet
appareil. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des interférences avec les transmetteurs brevetés utilisé par le système de traçabilité RFID, réglez­le immédiatement sur une nouvelle fréquence de transmission a n d’éviter d’autres interférences. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des in­terférences avec des systèmes de traçabilité RFID basse tension, contactez un représentant FUJIFILM.
vii
À propos de ce manuel
✔✔ Messages et a chages d’avertissement
..........
126
✔✔ Détection des pannes
.....................................
118
✔✔ Table des matières
............................................
ix
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-des­sous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.
Messages et a chages d’avertissement
Découvrez la signi cation d’une icône qui clignote ou d’un message d’erreur qui s’a che.
Cartes mémoire
Les images peuvent être sauvegardées sur des cartes SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 11), appelées « cartes mé- moires » dans ce manuel.
Avertissement relatif à la température
L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température de la batterie ne dépasse les limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement relatif à la température s’a che peuvent présenter des niveaux plus élevés de « bruit » (marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.
............................................PP
..........PP
126
Détection des pannes
ix
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la ré­ponse.
.....................................PP
viii
118
Avant que vous commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Table des matières
Pour votre sécurité .......................................................................... ii
Lisez attentivement ces remarques avant toute
utilisation........................................................................................... ii
À propos de ce manuel ..............................................................viii
Avant que vous commenciez
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................ 1
Accessoires fournis ........................................................................ 1
Parties de l’appareil photo ......................................................... 2
A chages de l’appareil photo ...............................................4
La molette de mode ................................................................... 7
Premières étapes
La dragonne et le capuchon d’objectif ..................................8
Insertion des piles ........................................................................... 9
Insertion d’une carte mémoire................................................ 11
Allumer et éteindre l’appareil photo .................................... 14
Mode de prise de vue ................................................................. 14
Mode lecture..................................................................................14
Con guration de base .................................................................15
Principes de base des modes photographie et lecture
Prendre des photos en mode M (reconnaissance
de scène) ............................................................................................16
Visualisation de photos .............................................................. 21
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Mode de prise de vue ..................................................................22
M RECONNAISSANCE SCÈNE .........................................22
B AUTO ..........................................................................................22
Adv. AVANCÉ .................................................................................22
SP SCENES .......................................................................................27
r 360 PANORA.M .....................................................................29
P : PROGRAMME AE .....................................................................31
S : PRIORITE VITESSE....................................................................32
A : PRIORITE OUVERTURE ..........................................................32
M : MANUEL ....................................................................................33
C : MODE PERSONNALISE ..........................................................34
Détection des visages ................................................................. 35
Détection clignement ................................................................36
Verrouillage de la mise au point ............................................. 37
F Modes Macro et Super Macro (gros plans) ...................39
N Utilisation du  ash ( ash intelligent) ...............................40
J Utilisation du retardateur .................................................... 42
Z ZOOM INSTANTANÉ ...............................................................44
La touche Fn .....................................................................................47
I Prise de vue en continu (mode rafale) ...........................4 8
d Compensation de l’exposition .........................................51
ix
Table des matières
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Réseaux sans  l
Films
Raccordements
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Options de lecture ........................................................................ 53
Zoom lecture .................................................................................53
I Favoris : noter les photos .....................................................54
Lecture d’images multiples ......................................................55
Visionnage des panoramas .......................................................56
k Création d’un Livre Album .................................................57
Création d’un livre album .........................................................57
Visionnage de livres albums ....................................................58
Modi er et e acer des livres albums ....................................58
b Recherche Photos ...................................................................59
A Suppression de photos ........................................................60
Réseaux sans  l
Transfert des photos .................................................................... 61
Données de localisation .............................................................63
Téléchargement des données de localisation ..................63
Enregistrement des données de localisation sur les
photos ..............................................................................................64
Enregistrement des images sur un ordinateur ................66
Films
Enregistrer des  lms ....................................................................67
Taille d’image pour les vidéos .................................................68
a Visionner des  lms .................................................................69
Raccordements
Visionner des photos sur une télévision .............................70
Raccordement de l’appareil photo à un téléviseur
haute dé nition (HD) ..................................................................70
Impression de photos par USB ................................................ 71
Raccordement de l’appareil photo ........................................71
Impression de photos sélectionnées ...................................71
Impression de la commande d’impression DPOF ...........72
Création d’une commande d’impression DPOF...............74
Visionnement des photos sur un ordinateur .................... 77
Windows : Installation de MyFinePix Studio......................77
Importation de photos ou de vidéos vers un Mac
(Macintosh) .....................................................................................79
Raccordement de l’appareil photo ........................................79
x
Table des matières
Menus
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ..................81
Utilisation du menu prise de vues .........................................81
Options du menu prise de vues .............................................82
N ISO ............................................................................................84
O TAILLE D’IMAGE ...................................................................84
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................85
P FINEPIX COULEUR ...............................................................86
D BALANCE DES BLANCS .....................................................86
C PHOTOMETRIE .....................................................................87
F MODE AF ................................................................................88
FMODE VIDEO AF ..................................................................89
J INCREM. IL BKT AE ..............................................................89
I FLASH ......................................................................................89
Utilisation des menus : Mode lecture ...................................9 0
Utilisation du menu lecture .....................................................90
Options du menu lecture ..........................................................91
U COPIER INFOS DU LIEU .....................................................92
iMONTER FILM ......................................................................93
j BALISER TRANSF. .................................................................94
I DIAPORAMA .........................................................................96
B REDUC. YEUX ROUGE ........................................................97
D PROTEGER .............................................................................98
G RECADRER .............................................................................99
O REDIMENSIONNER........................................................... 100
C ROTATION IMAGE .............................................................101
F MEMO AUDIO ....................................................................102
J FORMAT IMAGE ................................................................ 103
xi
Table des matières
Notes techniques
Détection des pannes/Annexe
Le menu de con guration ...................................................... 10 4
Utilisation du menu de con guration ............................... 104
Options du menu de con guration ................................... 105
N DECALAGE HOR ...............................................................108
r PARAM. SANS FIL .............................................................109
s PAR. ENR. AUTO PC ......................................................... 109
U CONF. GÉOMARQUAGE ................................................. 109
K FORMATAGE ...................................................................... 109
A IMAGE ...................................................................................110
B NUMERO IMAGE ................................................................ 111
I VOL. LECTURE ....................................................................111
J LUMINOSITE LCD ..............................................................111
E MODE LCD ...........................................................................111
M EXT. AUTO ............................................................................112
R ZOOM NUM INTELLIGENT .............................................112
P
DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) ....................113
S CACHET DATE ....................................................................114
Notes techniques
Accessoires optionnels .............................................................115
Accessoires de la marque FUJIFILM.....................................116
Prendre soin de l’appareil photo .......................................... 117
Détection des pannes/Annexe
Détection des pannes ................................................................118
Messages et a chages d’avertissement ..........................126
Capacité de la carte mémoire ................................................130
Spéci cations ................................................................................131
xii
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : 3 : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil
photo. 1 : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. 2 : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo. P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus ainsi que tout autre texte a ché sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illus­trations de ce manuel, il se peut que l’a chage de l’écran soit simpli é a n de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Piles AA alcalines (LR6) (×4) Câble USB Dragonne
• Manuel de base
Avant que vous commenciez
Capuchon d’objectif CD-ROM
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, référez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
Introduction
1 Microphone .......................................67, 102
2 Œillet de dragonne ................................... 8
3 Commande d’ajustement
dioptrique ....................................................... 6
4 Commande de zoom ............. 17, 53, 55
5 Déclencheur ................................................20
6 Touche d (compensation de l’exposition) ...51
* Les illustrations fournies dans ce manuel sont parfois simpli ées a n d’être plus explicites.
7 Touche I (mode rafa le) .............................48
8 Commutateur G ......................... 14
9 Témoin lumineux .....................................20
10 Molette de mode ....................................... 7
11 Illuminateur d’assistance de mise
au point automatique ...........................38
Indicateur du retardateur ....................43
2
12 Flash ..................................................................40
13 Touche de sortie du  ash ...................40
14 Levier latéral ................................................ 17
15 Objectif .................................................14, 131
Introduction
16 Viseur électronique ........................ 6
17
Touche de sélection (voir ci-de ssous)
18 Écran ......................................................... 4
19 Touche DISP (a chage)/BACK ........ 19
20 Fixation du trépied
21 Haut-parleur ........................... 69, 103
22 Couvercle du compartiment
des piles .................................................9
23 Loquet du compartiment des
piles ........................................................... 9
La t ouche de sélection
Touche de sél ection (haut)
Touche Fn ( Touche b (supprimer) (P 60)
Touche de sé lection (ga uche)
Touche F (m acro) (P 39)
Fonction
) (P 47)
Touche de sél ection (bas)
Touche J (retardateur) (P 42)
24 Touche EVF/LCD (sélec tion de
l’a chage) .................................................. 6
25 t (enregistrement d’une vidéo) ............67
26 Touche a (lecture) ................... 21, 53
27 Cache-bornes ................... 70, 71, 79
28 Fente pour carte mémoire .......12
29 Multiprise USB .................. 70, 71, 79
30 Connecteur HDMI..........................70
Touche MENU/OK (P 15, 81, 90, 104)
Touche de sél ection (droit e)
Touche N ( ash) (P 40)
Molette de commande
Avant que vous commenciez
3
Introduction
A chages de l’appareil photo
■■ Prise de vue
19
DATE
12/31/2050
N
■■ Lecture
10:00
AM
100-0001
12/31/2050
N
1/250
F3.1
A chages de l’appareil photo
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
Prise de vue
16 Latitude et longitude ...........................64
17
Vitesse d’obturation et ouverture
18 Sensibilité ..................................................... 84
19 Taille d’image/Qualité ...................84, 85
20 Avertissement relatif à la
température ............................................... viii
21 FinePix Couleur..........................................86
22 Balance des blancs ..................................86
23 Niveau de la pile .......................................17
...35
24 État du téléchargement des
données de localisation .....................64
25 Mode double stabilisation ................. 18
26 Indicateur d’exposition ........................51
27 Indicateur de compensation
d’exposition ................................................. 51
10 Image protégée ........................................98
11 Indicateur d’impression DPOF .........74
12 Indicateur de mémo audio .............102
13 Symbole création livre album ..........57
14 Marquer pour téléchargement
vers ....................................................................94
15 Numéro de l’image ...............................111
16 Données de localisation ......................65
17 Notation .........................................................54
...35
18 Latitude et longitude ............................65
4
12/31/2050
N
35° 66’ 55”E 139° 73’ 04”
PARAMETRE D'OUVERTURE
Lecture
12/31/2050
F3.1
1/250
N
35° 66’ 55”
10:00
F
3. 1250
10:00
DATE
AM
AM
E
139° 73’ 04”
100
100-0001
100
4:3
1 Nombre d’images disponibles .....130
2 Mode video .................................................68
19
3 Avertissement de mise au point .... 19
N
4 Avertisseur de  ou ..............40, 121, 126
5 Cachet date ................................................114
6 Mode silence ...............................................19
7 Mode continu .............................................48
8 Photométrie ................................................87
9
Indicateur de détection des visages
10 Mode de prise de vue ...........................22
11 Mode  ash ....................................................40
12 Mode macro (gros plan) ......................39
13 Indicateur de retardateur ....................42
14 Cadre de mise au point ........................37
15 Date et heure .............................................. 15
1 Photo prise avec un autre appareil .....53
2 Indicateur de mode silence ...............19
3 Filtre avancé ................................................23
4 Indicateur de correction des yeux
N
rouges .............................................................97
5 Mode faible luminosité pro ...............24
6 Panorama en mouvement 360 .... 29, 56
7 Image 3D .......................................................26
8
Indicateur de détection des visages
9 Indicateur de mode lecture ......21, 53
...31
Masquage et a chage des indicateurs
Appuyez sur DISP/BACK pour a cher/masquer les indicateurs de prise de vue et de lecture comme suit:
Prise de vue : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/meilleur cadrage/cadrage HD/histogramme
Lecture : Indicateurs a chés/indicateurs masqués/I favoris (P 54)/infos sur la photo
Histogrammes
4:3
N
ISO
400
F
3.5
1/250
: STD : NON :
2
:
-
1
3
12/ 31/2050 10: 00
Qualité et taille d’image, w Sensibilité, e Vitesse d’obtu-
q
100-0001
AM
ratio n/ouve rture, r FinePix Couleur, t Mode  ash, y Ba­lance des blancs, u Compensation de l’exposition, i Nu­méro d’image, o Photo (les zones surexposées clignotent),
Histogramme
!0
Les histogrammes représentent la répartition des tona­lités dans l’image. La luminosité est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régulière sur toute la gamme des tonalités. Surexposé : les pixels sont regrou-
Les zones surexposées clignotent.
pés sur le côté droit du graphique.
Sous-exposé : les pixels sont regrou­pés sur le côté gauche du gra­phique.
Introduction
Avant que vous commenciez
5
Introduction
Le viseur électronique (EVF)
Le viseur électronique fournit les mêmes informations que l’écran et peut être utilisé lorsque des conditions de fort éclairage rendent l’écran di cile
EVF
à voir. Pour basculer entre l’écran et le viseur électronique, appuyez sur la touche EVF/LCD (votre sélection demeure active lorsque l’appareil est éteint ou lorsque la molette de mode est tournée sur un autre réglage).
LCDLCD
Forte luminosité ambiante
L’écran peut être di cilement lisible en raison des re ets et de la brillance provoqués par une forte luminosité am­biante, notamment lorsque l’appareil photo est utilisé à l’extérieur. Ce problème peut être résolu à l’aide de la touche EVF/LCD qui permet d’activer le mode extérieur. Le mode extérieur peut également être activé à l’aide de l’option T ÉCRAN PLEIN SOLEIL du menu con guration (P 10 6).
Commande d’ajustement dioptrique
L’appareil photo est équipé d’un ajustement dioptrique pour prendre en charge les di érences individuelles de vision. Faites glisser la commande d’ajus­tement dioptrique vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que l ’a chage du viseur soit net.
3
La forte lumière du soleil passant par le viseur risque d’endommager l’écran du viseur électronique (EVF). N’orientez pas le viseur électronique en direction du soleil.
6
La molette de mode
La molette de mode
Pour sélectionner un mode de prise de vue, alignez l’icône de mode avec la marque située à côté de la molette de mode.
P, S, A, M : Sélectionnez l’un de ces modes pour disposer d’un contrôle total
M (RECONNAISSANCE S CÈNE) : Un mode simple « viser et photographier » dans lequel l’appareil photo ajuste automati­quement les réglages pour qu’ils soient adaptés à la scène (P 16 ).
B (AUTO) : Un mode simple « viser et photographier » recommandé pour les utilisateurs d’appareils photo numériques débutants (P 22).
Adv. (AVANCE) : techniques sophistiquées facilitées (P 22).
des réglages de l’appareil photo, y-com­pris l’ouverture (M et A) et/ou la vitesse d’obturation (M et S) (P 31).
C (PERSONNALISE) : Permet de rappeler des réglages mis en mémoire pour les modes P, S, A, et M (P 34).
N (PANORAMA LATERAL) : prendre une série de photos et de les combiner a n de créer un panorama (P 29).
SP (SCENES) : Permet de choisir une scène adaptée au sujet ou aux conditions de prise de vue et de laisser l’appareil photo faire le reste (P 27).
Introduction
Avant que vous commenciez
Permet de
7
La dragonne et le capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Le capuchon d’objectif
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne aux deux œillets de dragonne tel que représenté ci-dessous.
Premières étapes
c
Pour éviter toute chute de l’appareil photo, assurez-vous que la dragonne est bien attachée.
Le capuchon d’objectif
Attachez le capuchon de l’objectif tel que repré­senté.
Pour éviter de perdre le capuchon de l’objectif, pas­sez le cordon fourni à travers l’œillet (q) et  xez le capuchon de l’objectif à la dragonne (w).
8
Insertion des piles
Boîtier des piles
L’appareil photo fonctionne avec quatre piles AA alcalines, au lithium, ou quatre piles rechargeables Ni-MH. Une série de quatre piles alcalines est fournie avec l’appareil photo. Insérez les piles dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
Faites coulisser le loquet du compartiment des piles dans le sens indi­qué et ouvrez le cou­vercle du compartiment des piles.
1
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
3
N’ouvrez pas le couvercle du compartiment des piles lorsque l’appareil photo est allumé. Si vous ne res­pectez pas cette précaution, vous risquez d’endom­mager les  chiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le cou­vercle du compartiment des piles.
Insérez les piles.
2
Insérez les piles dans le sens indiqué par les re­pères « + » et « – » situés à l’intérieur du couvercle du compartiment des piles.
3
Insérez les piles dans le bon sens.
N’utilisez jamais de piles dont le boîtier se décolle ou est endom­magé et n’utilisez jamais en même temps des piles anciennes et des neuves, de s piles ayant des niveaux de charge di érents ou des piles de types di érents. Si vous ne res-
pectez pas ces précautions, les piles risquent de fuir ou de surchau er.
N’utilisez jama is de piles au man ganèse ou au Ni-Cd.
La capacité des piles alcalines varie en fonction du fa­bricant et chute lorsque la température est inférieure à 10 °C : il est recommandé d’utiliser des piles Ni-MH
• Les traces de doigts et autres saletés présentes sur les bornes des piles peuvent entraîner une dimi­nution de leur durée de vie.
Boîtier des piles
.
Premières étapes
9
Insertion des piles
Fermez le couvercle du compartiment des
3
piles.
Fermez le couvercle du compartiment des piles et faites-le coulisser jusqu’à ce que le taquet soit en place (vous entendrez un clic).
3
Ne forcez pas. Si le couvercle du compartiment des piles ne se ferme pas, véri ez que les piles sont dans le bon sens et réessayez.
2 Utilisation d’un adaptateur CA
L’appareil photo peut être alimenté à l’aide d’un adaptateur CA et d’un coupleur CC en option (ven­dus séparément).
Choix du ty pe de piles
Après avoir remplacé les piles par des piles d’un autre type, sélec­tionnez le type de piles en utilisant l’option T TYPE DE PILE dans le menu con guration (
P
107) pour
PARAMETRE
TYPE DE PILE
LITHIUM
ALCALINE
NI-MH
5
/5
vous assurer que le niveau de la pile est a ché correctement et que l’appareil photo ne risque pas de s’éteindre de manière inattendue.
10
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoires compatibles
Languette de pro­tection en écriture
L’appareil photo peut sauvegarder les images sur des cartes SD, SDHC et SDXC (vendues séparément).
Cartes mémoires compatibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http ://www. fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Cards ou les appareils MultiMediaCard (MMC).
3
Les cartes mémoire SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire, faites coulis­ser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de pro­tection en écriture
Premières étapes
11
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Ouvrez le couvercle du compartiment des
1
piles.
1
Assurez-vous que l’appa­reil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire dans le sens indi­qué ci-dessous, faites-la glisser au fond du lo­gement jusqu’à ce qu’elle s’emboîte.
Clic
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens : ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas.
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment des
3
piles.
Fermez le couvercle du compartiment des piles et faites-le coulisser jusqu’à ce que le taquet s’emboîte.
Retrait des cartes mémo ire
Après vous être assuré que l’appa­reil photo est éteint, appuyez sur la carte puis relâchez-la lentement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
3
La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phé­nomène est normal et ne constitue pas un dysfonc­tionnement.
12
Insertion d’une carte mémoire
3
N’éteignez pas l ’app areil photo et ne re tirez pas la carte m émoire pendan t le formatage de la car te mémoire ou pen dant l’enregistrement ou la suppress ion de données sur la car te. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et assurez-vous de formater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 109.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées : gardez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/ SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement : si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionne­ment de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/SDHC/SDXC. Utilisez une carte y ou mieux lorsque vous  lmez en haute dé nition.
• Le formatage d’une carte mémoire de l’appareil photo crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou renommer les  chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire : avant d’éditer ou de renommer des  chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
Premières étapes
13
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Faites glisser le commutateur G dans le sens indiqué ci-dessous. L’objectif sort automatiquement.
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et commencer la lec­ture, appuyez sur la touche a pendant une se­conde environ.
Faites glisser le commutateur G pour éteindre l’appareil photo.
2 Pa ssage en mode lect ure
Appuyez sur la touche a pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour retourner au mode prise de vue.
3
• Assurez-vous d’avoir retiré le capuchon d’objectif avant d’allumer l’appareil.
• Si vous forcez pour empêcher l’objectif de s’allonger, cela pourrait endommager ou provoquer un dysfonctionne­ment de l’appareil.
• Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce que l’objectif reste propre.
• Le bouton G ne permet pas de déconnecter com- plètement l’appareil photo de son alimentation électrique.
2 Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai dé ni dans le menu M EXT. AUTO (P pendant environ une seconde.
112). Pour allumer l’appareil photo, utilisez le commutateur G ou appuyez sur la touche a
Appuyez de nouveau sur la commande a ou faites glisser l’interrupteur G pour éteindre l’appareil photo.
2 Pa ssage en mode prise d e vue
Pour quitter le mode prise de vue, appuyez à mi-course sur le déclencheur. Appuyez sur la touche a pour revenir à la lecture.
14
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 105).
Choisissez une langue.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Réglez la date et l’heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
2015 2014
2013
2012 2011
1. 1 12 : 00
ANNULERENTREE
YY. MM. DD
2 L’horl oge de l’appareil ph oto
Si vous retirez les piles pendant une période prolongée, l’horloge de l’appareil photo et le type de pile sont réinitialisés et la boîte de dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque vous allumez l’appareil photo. Si les piles sont restées dans l’appareil photo pendant environ 10 heures, elles peuvent être retirées pendant environ 24 heures sans que l’horloge, la sélection de la langue et le type de pile ne soient réinitialisés.
1.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
2.1
Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et ap-
AM
puyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour mo­di er les valeurs. Pour modi er l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont a chés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK. Le type de piles s’a che : si le type di ère de celui qui est inséré dans l’appareil photo, utilisez le menu de con guration option T TYPE DE PILE (P 107) pour spéci er le type correct.
Premières étapes
15
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Cette section décrit comment prendre des photos en mode M.
Allumez l’appareil photo.
1
Faites glisser le commutateur G pour al­lumer l’appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture
Sélectionnez le mode M.
2
Tournez la molette de mode dans la position M.
16
M
Dans ce mode, l’appareil photo analyse automatiquement la composition et sélectionne une scène en fonction des condi­tions de prise de vue et du type de sujet :
b (PORTRAIT) : sujet de portrait humain.
c (PAYS AGE) : paysage naturel ou arti ciel.
d (NOCTURNE) : paysage mal éclairé.
e (MACRO) : sujet proche de l’appareil photo.
f (PORTRAIT NOCTURNE) : Sujet de portrait faiblement éclairé.
g (PORTRAIT CONTRE-JOUR) : sujet de portrait à contre-jour.
a (AUTO) est sélectionné si aucun des modes ci-dessus n’est
détecté.
Scène sélectionnée
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
Témoin
Descri ption
Véri ez le niveau des piles.
3
Véri ez le niveau des piles sur l’écran.
qw
Témoin
PAS D’ICONE Les piles sont en partie déchargées.
B
q
(rou ge)
A
w
(cli gnot ant rouge)
1
Il se peut que l’avertissement indiquant que les piles sont épuisées ne soit pas a ché avant l’extinction de l’appareil photo, en particulier si les piles sont réutilisées après avoir été complètement épuisées une fois. La consommation électrique varie forte­ment d’un mode à l’autre : il se peut que l’avertis­sement de piles faibles (B) ne soit pas a ché ou qu’il ne soit a ché que brièvement avant l’extinc­tion de l’appareil photo dans certains modes ou lors de la commutation du mode prise de vue au mode lecture.
Les piles sont faibles. Remplacez-les dès que possible.
Les piles sont épuisées. Éteignez l’ap­pareil photo et remplacez les piles.
Description
Cadrez la photo.
4
Utilisez le contrôle du zoom ou le levier latéral pour cadrer l’image dans l’a chage.
Sélectionnez W pour
e ectuer un zoom arrière
Témoin de zoom
Sélectionnez T pour
e ectuer un zoom avant
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Prendre des photos en mode M (reconnaissance de scène)
1
• Lorsque le levier latéral est positionné sur H, M ou L, ses
fonctions sont les mêmes que pour le levier de zoom.
• Lorsque le levier latéral est positionné sur H, il peut zoo-
mer plus rapidement que le levier de zoom. De même, lorsque le levier latéral est positionné sur L, il peut zoo­mer plus lentement que le levier de zoom.
• Lors de l’utilisation simultanée du contrôle de zoom et du levier latéral, le contrôle de zoom est activé.
2 Ver rouillage de la mi se au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (P 37) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas dans le cadre de mise au point.
Retour auto du zoom
Vous pouvez changer les paramètres du levier latéral dans le menu paramètres (P 104). Sélectionnez W LE- VIER ZOOM LATÉRAL puis RETOUR AUTO pour activer le retour auto du zoom. Le retour auto du zoom permet à l’appareil de zoomer et de dézoomer rapidement. Cela permet de retrouver facilement le sujet perdu après un zoom.
Com ment tenir l’appare il photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos  oues.
Pour éviter que vos photos ne soient  oues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le  ash.
Com ment éviter que les p hotos soient  oues
Si le sujet est mal éclairé, vous pouvez réduire le phé­nomène de  ou causé par le tremblement de l’appareil photo en utilisant l’option L DOUBLE STAB du menu de con guration (P 106). En mode B, le  ou dû au dé- placement du sujet est aussi réduit (mode double sta­bilisation).
La sensibilité est augmentée lorsque la double stabilisa­tion est active. Veuillez remarquer que des phénomènes de  ou peuvent tout de même apparaître en fonction de la scène. Nous vous recommandons de désactiver le mode de stabilisation lors de l’utilisation d’un trépied.
18
Loading...
+ 125 hidden pages