Beachten Sie für den Umgang mit FRITZ!Fon die folgenden
Sicherheitshinweise, um sich selbst und FRITZ!Fon vor Schäden zu
bewahren:
•Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere von FRITZ!Fon ge-
langen. Elektrische Schläge oder Kurzschlüsse können die Folge sein.
•Schützen Sie FRITZ!Fon vor direkter Sonneneinstrahlung.
•Durch unsachgemäßes Öffnen und unsachgemäße Reparatu-
ren können Gefahren für Benutzer von FRITZ!Fon entstehen.
– Öffnen Sie das Gehäuse von FRITZ!Fon nicht.
– Geben Sie FRITZ!Fon im Reparaturfall in den Fachhandel.
•Staub, Feuchtigkeit und Dämpfe sowie scharfe Reinigungs-
oder Lösungsmittel können FRITZ!Fon beschädigen.
– Schützen Sie FRITZ!Fon vor Staub, Feuchtigkeit und Dämpfen.
– Schalten Sie FRITZ!Fon vor der Reinigung aus.
– Reinigen Sie FRITZ!Fon mit einem leicht feuchten, fusself-
reien Tuch.
Hinweis für Träger von Hörgeräten
Wenn Sie ein Hörgerät tragen, kann FRITZ!Fon unangenehme
Störgeräusche verursachen. Diese entstehen durch Funksignale, die
in das Hörgerät eingekoppelt werden.
FRITZ!Fon C53
DE
Page 4
Voraussetzungen für den Betrieb von FRITZ!Fon
C
g
istruzi
oni
•Sie benötigen eine DECT-Basisstation, die mit einem Festnet-
zanschluss oder mit dem Internet verbunden ist.
•Um alle Funktionen von FRITZ!Fon zu nutzen, benötigen Sie als
Basisstation eine DECT-fähige FRITZ!Box. Auf beiden Geräten
muss die aktuelle Firmware installiert sein.
Lieferumfang
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C54
DE
Page 5
Starten und anmelden
1.Ziehen Sie die Batterie-Schutzfolie nach unten aus dem
FRITZ!Fon C5. FRITZ!Fon C5 startet automatisch.
2.Drücken Sie die Anmeldetaste Ihrer DECT-Basis.
Geräteabhängig heißt sie meist DECT- oder Paging-Taste.
FRITZ!Fon C5 wird mit der DECT-Basis verbunden und kann
sofort verwendet werden.
An mehreren Basisstationen anmelden
FRITZ!Fon kann nur mit einer Basisstation aktiv verbunden sein. Sie
können FRITZ!Fon aber an bis zu 4 Basisstationen anmelden, und die
Basisstation bei Bedarf schnell wechseln.
An 2., 3. oder 4. Basisstationen anmelden
Ein FRITZ!Fon, das schon an einer Basisstationen angemeldet ist,
können Sie so an einer weiteren Basisstation anmelden:
1.Drücken Sie die Menü-Taste .
2.Wählen Sie „Einstellungen / OK / Anmeldung / OK / Anmelden
/ OK“.
FRITZ!Fon C55
DE
Page 6
3.Drücken Sie an der Basisstation auf die DECT- oder Anmelde-
Taste. Halten Sie die Taste gedrückt, bis FRITZ!Fon nach der
PIN fragt oder erfolgreich angemeldet ist.
4.Wenn die PIN der Basisstation abgefragt wird, geben Sie die
PIN ein und drücken Sie „OK“. In allen FRITZ!Box-Modellen ist
die PIN „0000“ voreingestellt
FRITZ!Fon wird über Funk mit der Basisstation verbunden.
Basisstation wechseln
So können Sie die aktive Basisstation wechseln:
1.Drücken Sie die Menü-Taste .
2.Wählen Sie „Einstellungen / OK / Anmeldung / OK / Basis
auswählen / OK“.
3.Wählen Sie eine Basisstation aus und drücken Sie „OK“.
FRITZ!Fon verbindet sich mit der ausgewählten Basisstation.
Von einer Basisstation abmelden
Wenn Sie eine Basisstation nicht mehr verwenden, melden Sie
FRITZ!Fon von der Basisstation ab.
1.Drücken Sie die Menü-Taste .
2.Wählen Sie „Einstellungen / OK / Anmeldung / OK / Abmelden
/ OK“.
3.Wählen Sie eine Basisstation aus und drücken Sie „OK“.
FRITZ!Fon wird von der Basisstation abgemeldet.
FRITZ!Fon C56
DE
Page 7
FRITZ!Fon kennenlernen
Lautsprecher
Headset- und
Kopfhöreranschluss
Display
Lautsprecher
(auf der Rückseite)
Funktionsmenü-Taste
linke Auswahltaste
Freisprechen-Taste
Verbindungstaste
Zifferntaste/
Nachrichten abhören
Stern-Taste/
Klingelton aus
FRITZ!Fon C57
Seitentasten:
Lautstärke +/-
rechte Auswahltaste
Nachrichtentaste
Auflegetaste
Navigationstasten
Zifferntasten
Raute-Taste/
Tastensperre
Mikrofon
DE
Page 8
Symbole auf der Anzeige
Symbol BedeutungSymbol Bedeutung
Verbindung wird aufgebaut Gespräch in HD-Qualität
Verbindung hergestelltFunktion „DECT Eco“ in
FRITZ!Box aktiv
Verbindung beendetlöscht die letzte Eingabe
Ankommender AnrufAnrufe in Abwesenheit,
neue Nachrichten oder
Firmware-Update verfügbar
Anrufbeantworter aktivMikrofon aus
Rufumleitung aktivLautsprecher/Hörer stumm
Weckruf aktivHeadset angeschlossen
DreierkonferenzQualität der Verbindung mit
der Basis
Tastatur gesperrtLadezustand des Akkus
Klingelsperre aktivAkku wird geladen
Gespräch herstellen
1.Geben Sie eine Rufnummer ein.
2.Drücken Sie die Gespräch-Taste .
FRITZ!Fon C58
DE
Page 9
Gespräch annehmen
Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie eine der folgenden Tasten:
•Verbindungstaste
•Auswahltaste mit der Anzeige „Annehmen“
•Freisprechen-Taste
In den Menüs navigieren
Die Funktionen von FRITZ!Fon bedienen Sie über ein Menü, das ein
Hauptmenü und mehrere Untermenüs hat.
Mit der Taste „OK“ oder mit der rechten Anzeige-Taste wählen
Sie Funktionen aus.
Freisprechen
Interne Verbindung
Verbindung herstellen
Wahlwiederholung
Lautstärke einstellen
Im Hörer- und im Freisprechbetrieb können Sie beim Telefonieren die
Lautstärke einstellen:
Um lauter zu stellen, drücken Sie oben auf den Steuerring .
Um leiser zu stellen, drücken Sie unten auf den Steuerring .
Anrufliste
Auflegen
Telefonbuch
FRITZ!Fon C59
DE
Page 10
Immer informiert
Die Nachrichtentaste informiert Sie auf Wunsch über alles, was Sie
verpasst haben, und blinkt bei neuen Anrufen, neuen Nachrichten
auf dem Anrufbeantworter, neuen E-Mails, Podcasts oder RSS sowie
FRITZ!OS-Updates.
Smart-Home-Geräte an- und ausschalten
FRITZ!Fon ist die Fernbedienung Ihres FRITZ!Box-Heimnetzes. Wenn
Sie Smart-Home-Geräte von AVM einsetzen, können Sie Ihre Geräte
mit FRITZ!Fon an- und ausschalten.
1.Drücken Sie die Menü-Taste .
2.Wählen Sie „Heimnetz / OK / Smart Home / OK“.
WLAN an- und ausschalten
Sie können die WLAN-Funktion Ihrer FRITZ!Box mit FRITZ!Fon an- und
ausschalten:
1.Drücken Sie die Menü-Taste .
2.Wählen Sie „Heimnetz / OK / WLAN / OK“.
FRITZ!Fon C510
DE
Page 11
Handbuch
Ein ausführliches Handbuch können Sie als PDF-Datei auf
avm.de/handbuecher
herunterladen.
CE-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie
2011/65/EU befindet.
Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung finden Sie in
englischer Sprache unter der Adresse http://en.avm.de/ce
Entsorgungshinweise
FRITZ!Fon C5 und alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile
dürfen gemäß europäischen Richtlinien nicht über den Hausmüll
entsorgt werden.
Entsorgen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile bei
einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte.
FRITZ!Fon C5 enthält einen Akku. Der Akku darf ebenfalls nicht über
den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie den Akku in entladenem
Zustand zu den Sammelstellen der Kommune oder des Handels.
Kundenservice
Auf unserer Internetseite avm.de/service können Sie in der AVM-
Wissensdatenbank nach Lösungen suchen und Kontakt mit dem
Support aufnehmen.
.
FRITZ!Fon C511
DE
Page 12
English
Safety Instructions
Be sure to observe the following security instructions for handling the
FRITZ!Fon to protect yourself and the FRITZ!Fon from harm:
•Never let liquids get inside FRITZ!Fon. Otherwise, electric
shocks or short circuits may result.
•Protect the FRITZ!Fon from direct sunlight.
•The FRITZ!Fon contains hazardous components and should on-
ly be opened by authorized repair technicians.
– Do not open the FRITZ!Fon housing.
– If FRITZ!Fon needs to be repaired, please take it to a spe-
cialized vendor.
•Dust, moisture and vapors as well as caustic cleaners or sol-
vents can damage the FRITZ!Fon.
– Protect FRITZ!Fon from dust, moisture and fumes.
– Switch the FRITZ!Fon before cleaning.
– Clean FRITZ!Fon with a slightly moist, lint-free cloth.
Note for Hearing Aid Users
If you wear a hearing aid, FRITZ!Fon can cause unpleasant noises.
These are caused by radio signals coupled into the hearing aid.
Prerequisites for Operating FRITZ!Fon
•You need a DECT base station that is connected with a tele-
phone landline or the Internet.
FRITZ!Fon C512
EN
Page 13
•If you would like to use all of the functions offered by the
C
g
istruzi
oni
FRITZ!Fon, you need a FRITZ!Box that supports DECT as your
base station. The latest firmware must be installed on both devices.
Package Contents
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C513
EN
Page 14
Starting and Registering
1.Pull down the protective cover over the battery to remove it
from FRITZ!Fon C5. FRITZ!Fon C5 starts automatically.
2.Press the registration button on your DECT base station.
Depending on the device, it is usually called the DECT or
Paging button.
FRITZ!Fon C5 is connected with the DECT base station and can
be used immediately.
Registering at Multiple Base Stations
During operation FRITZ!Fon can be actively connected with only one
base station. But you can register FRITZ!Fon with up to four base
stations, and change the active base station quickly as needed.
Registering with the 2nd, 3rd or 4th Base Station
A FRITZ!Fon that is already registered with a base station can be
registered with another base station as described below:
1.Press the Menu button .
2.Select “Settings /OK / Registration / OK / Register /OK”.
FRITZ!Fon C514
EN
Page 15
3.Press the “DECT” or “Registration” button on your base
station. Press and hold the button until FRITZ!Fon requests a
PIN or is successfully registered.
4.If the PIN of the base station is requested, enter the PIN and
press “OK”. In all FRITZ!Box models the PIN is preset to
“0000”
FRITZ!Fon is connected with the selected base station over radio.
Switching Base Stations
You can switch base stations as follows:
1.Press the Menu button .
2.Select “Settings /OK / Registration / OK / Select base /OK”.
3.Select a base station and press “OK”.
FRITZ!Fon connects to the selected base station.
Deregistering from the Base Station
If you no longer use one of the base stations, deregister FRITZ!Fon
from that base station.
Three-party conference callQuality of connection with
Keypad lockedBattery state of charge
Do Not Disturb enabledCharging battery
Microphone off
muted
base station
FRITZ!Fon C517
EN
Page 18
Dialling Numbers
Down
Select key / OK
Select key / OK
1.Enter a telephone number.
2.Press the call key .
Accepting a Call
To pick up a call, press one of the following keys:
•Call button
•Select key with the “Accept” display
•Hands-free calling key
Navigating in the Menus
The functions of FRITZ!Fon are operated using a menu, which has a
main menu and several submenus.
Select functions using the “OK” button or the right display button
.
Back
Back
Up
To start screen
FRITZ!Fon C518
EN
Page 19
Adjusting the volume
The volume of a call can be adjusted during calls with the handset
and hands-free calls.
Press the top of the control ring to turn up the volume.
Press the bottom of the control ring to turn down the volume.
Always in the Know
Whenever you wish, the notification button informs you about
everything you missed, flashing for new calls, new messages on the
answering machine, new e-mail, podcasts or RSS feeds, as well as for
FRITZ!OS updates.
Switching Smart Home Devices On and Off
FRITZ!Fon is the remote control for your FRITZ!Box home network. If
you use Smart Home devices from AVM, you can switch your devices
on and off with FRITZ!Fon:
1.Press the Menu button .
2.Select “Home Network / OK / Smart Home / OK”.
Switching the Wireless Network On and Off
You can switch the wireless LAN function of your FRITZ!Box on and off
with FRITZ!Fon:
1.Press the Menu button .
2.Select “Home Network / OK / Wireless / OK”.
FRITZ!Fon C519
EN
Page 20
Manual
A comprehensive is available as a free PDF download from
en.avm.de/service/manuals
.
Declaration of CE Conformity
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic
requirements and the relevant rules in directives 2014/53/EU,
2009/125/EC and 2011/65/EU.
The long version of the declaration of CE conformity is available at
http://en.avm.de/ce
.
Disposal Instructions
In accordance with European regulations, FRITZ!Fon C5, as well as all
electronic components contained in the package, may not be
disposed with household waste.
Please dispose of all electronic components included with delivery at
a collection point in your local community for the disposal of electric
and electronic appliances.
FRITZ!Fon C5 contains a rechargeable battery. The battery also may
not be disposed with household waste. Please bring the discharged
batteries to a local or retail collection point.
Customer Service
On our en.avm.de/service you can look for solutions in the
Knowledge Base and contact our Support desk.
FRITZ!Fon C520
EN
Page 21
Français
Consignes de sécurité
Lors du maniement de FRITZ!Fon, veuillez respecter les consignes de
sécurité suivantes afin de vous préserver, vous et le FRITZ!Fon, de
tout dommage.
•Ne laissez pénétrer aucun liquide à l’intérieur de FRITZ!Fon.
Ceci risquerait d’entraîner des décharges électriques ou des
courts-circuits.
•Protégez FRITZ!Fon de toute exposition directe aux rayons du
soleil.
•Ouvrir le boîtier de manière incorrecte ou procéder à des répa-
rations inappropriées peut mettre l’utilisateur de FRITZ!Fon en
danger.
– N’ouvrez pas le boîtier de FRITZ!Fon !
– Confiez la réparation de FRITZ!Fon à un magasin spécialisé.
•La poussière, l’humidité, la vapeur ainsi que l’usage de
détergents ou solvants agressifs peuvent détériorer FRITZ!Fon.
– Protégez votre FRITZ!Fon de la poussière, de l’humidité et de
la vapeur.
– Débranchez FRITZ!Fon avant de le nettoyer.
– Nettoyez FRITZ!Fon à l’aide d’un chiffon non pelucheux et
légèrement humide.
Remarque pour les porteurs d’appareils auditifs
Si vous portez un appareil auditif, FRITZ!Fon peut causer des
interférences. Celles-ci sont provoquées par le couplage de signaux
radio dans l’appareil auditif.
FRITZ!Fon C521
FR
Page 22
Conditions préalables à un bon fonctionnement de FRITZ!Fon
C
g
istruzi
oni
•Il vous faut une station de base DECT qui soit raccordée à une
ligne de téléphone fixe ou à Internet.
•Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de FRITZ!Fon, votre
station de base doit être une FRITZ!Box prenant en charge le
DECT. Le micrologiciel installé sur les deux périphériques doit
être actuel.
Contenu de la livraison
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C522
FR
Page 23
Démarrer et enregistrer FRITZ!Fon
1.Ôtez le film de protection de la batterie de FRITZ!Fon C5 en
tirant la languette vers le bas. FRITZ!Fon C5 démarre
automatiquement.
2.Appuyez sur la touche d’enregistrement de votre base DECT.
Selon les appareils, il s’agit souvent de la touche « DECT » ou
«Paging».
Une fois relié à la base DECT, FRITZ!Fon C5 est immédiatement
prêt à l’emploi.
Enregistrer le FRITZ!Fon sur plusieurs stations de base
FRITZ!Fon ne peut fonctionner qu’avec une seule station de base à la
fois. Cependant, vous pouvez enregistrer votre FRITZ!Fon sur quatre
stations de base différentes et, le cas échéant, changer rapidement
de station de base.
Enregistrement sur une 2e, une 3e ou une 4estation de base
Voici comment enregistrer votre FRITZ!Fon à d’autres stations de base :
1.Appuyez sur la touche .
FRITZ!Fon C523
FR
Page 24
2.Sélectionnez « Configuration / OK / Connexion / OK /
Connexion / OK ».
3.Sur la station de base, appuyez sur la touche DECT ou la
touche d’enregistrement. Maintenez la touche DECT enfoncée
jusqu’à ce que FRITZ!Fon demande le code PIN ou soit
enregistré.
4.Si le code PIN de la station de base est demandé, saisissez ce
code, puis appuyez sur « OK ». Par défaut, tous les modèles de
FRITZ!Box ont pour code PIN « 0000 ».
FRITZ!Fon est relié à la station de base sans aucun fil.
Changer de station de base
Voici comment changer de station de base active :
1.Appuyez sur la touche .
2.Sélectionnez « Configuration / OK / Configuration / OK /
Sélectionner base / OK ».
3.Sélectionnez une station de base et appuyez sur « OK ».
FRITZ!Fon se connecte à la station de base sélectionnée.
Annuler l’enregistrement sur une station de base
Si vous ne souhaitez plus utiliser l’une des stations de base
auxquelles FRITZ!Fon est relié, annulez-en l’enregistrement.
1.Appuyez sur la touche .
2.Sélectionnez « Configuration / OK / Inscription / OK /
Déconnecter / OK ».
3.Sélectionnez une station de base et appuyez sur« OK ».
FRITZ!Fon va être déconnecté de la station de base.
FRITZ!Fon C524
FR
Page 25
Se familiariser avec FRITZ!Fon
Haut-parleur
Prise pour casque et
écouteurs
Écran
Haut-parleur
Touche Menu
Touche d’appel
sonnerie
(au dos du combiné)
Touche de sélection gauche
Touche Mains libres
Touche numérique/
Écouter les messages
Touche Étoile/
(Dés)activation de la
FRITZ!Fon C525
Touches latérales :
volume +/-
Touche de sélection droite
Touche Messages
Touche Raccrocher
Anneau de commande
Touches du pavé numérique
Touche Dièse/
(Dé)blocage des touches
Micro
FR
Page 26
Symboles s’affichant sur l’écran
Icône SignificationIcône Signification
Connexion en cours
d’établissement
Communication établieFonction « DECT Eco »
Communication terminéeSuppression la dernière
Appel entrantAppels en absence,
Répondeur activéMicro désactivé
Déviation d’appel activéeHaut-parleur/sortie son
Réveil activéCasque raccordé
Conférence à troisQualité de la connexion
Clavier bloquéÉtat de charge de la batterie
Blocage de la sonnerie actifBatterie en cours de
Communication en
qualité HD
activée sur FRITZ!Box
saisie
nouveaux messages, ou
mise à jour du micrologiciel
disponible
désactivé
avec la base
chargement
FRITZ!Fon C526
FR
Page 27
Établir une communication
Vers le bas
Retourner à l’écran
1.Saisissez un numéro d’appel.
2.Appuyez sur la touche Décrocher .
Prendre un appel
Pour répondre à un appel, appuyez sur l’une des touches suivantes :
•Touche d’appel
•Touche de sélection sous la mention « Accepter »
•Touche Mains libres
Naviguer dans les menus
Les fonctions de FRITZ!Fon peuvent être utilisées via un menu qui
comporte un menu principal et plusieurs sous-menus.
La touche OK et la Touche Affichage située à droite vous
permettent de sélectionner les différentes fonctions.
Retour
Retour
FRITZ!Fon C527
Sélectionner / OK
Vers le haut
Sélectionner / OK
d’accueil
FR
Page 28
Régler le volume sonore
En mode Écouteur ou Mains libres, vous pouvez régler le volume
sonore pendant que vous téléphonez.
Pour augmenter le volume sonore, appuyez sur la partie supérieure
de l’anneau de commande .
Pour diminuer le volume sonore, appuyez sur la partie inférieure de
l’anneau de commande .
Toujours informé
Si vous le souhaitez, la touche Messages vous informe sur les
événements que vous avez manqués. Ainsi, elle clignote pour
signaler de nouveaux appels, de nouveaux messages sur le
répondeur, de nouveaux courriers électroniques, podcasts ou flux
RSS ainsi que de nouvelles mises à jour pour FRITZ!OS.
(Dés)activer les périphériques Smart Home
FRITZ!Fon est la télécommande du réseau domestique de votre
FRITZ!Box. Si vous utilisez des périphériques Smart Home d’AVM,
vous pouvez (dés)activer les périphériques à l’aide de FRITZ!Fon :
1.Appuyez sur la touche .
2.Sélectionnez « Réseau domestique / OK / Smart Home / OK ».
(Dés)activer le réseau sans fil
Vous pouvez (dés)activer la fonction sans fil de votre FRITZ!Box à
l’aide de FRITZ!Fon :
1.Appuyez sur la touche .
2.Sélectionnez « Réseau domestique / OK / WLAN / OK ».
FRITZ!Fon C528
FR
Page 29
Manuel
Vous pouvez télécharger un manuel complet en format PDF sur
be.avm.de/fr/service/manuels
.
Déclaration de conformité CE
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux instructions pertinentes des directives
2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
Vous trouverez la version longue de la déclaration de conformité CE à
l’adresse http://en.avm.de/ce
.
Instructions relatives à l’élimination des équipements
Conformément aux directives européennes, FRITZ!Fon C5 et toutes
les pièces électroniques faisant partie de la livraison ne doivent pas
être jetées dans les ordures ménagères.
Éliminez toutes les pièces électroniques faisant partie de la livraison
en les remettant à un dépôt pour appareils électriques et
électroniques usagés.
FRITZ!Fon C5 contient une batterie. Cette batterie ne doit pas non
plus être jetée dans les ordures ménagères. Veuillez remettre la
batterie déchargée aux services municipaux ou commerciaux de
gestion des déchets.
Service client
Sur notre site Internet http://be.avm.de/fr/service/, vous pouvez
également rechercher des solutions dans la base de connaissances
d’AVM et prendre contact avec notre support technique.
FRITZ!Fon C529
FR
Page 30
Italiano
Indicazioni di sicurezza
Per quanto riguarda l’impiego del FRITZ!Fon, attenetevi alle seguenti
indicazioni di sicurezza per proteggere voi stessi e non danneggiare il
FRITZ!Fon:
•Non si devono infiltrare liquidi di nessun tipo nel FRITZ!Fon. Ne
potrebbero derivare scosse elettriche o cortocircuiti.
•Proteggete il FRITZ!Fon dall’azione diretta dei raggi solari.
•L’apertura e le riparazioni inadeguate del FRITZ!Fon possono
provocare situazioni di pericolo per gli utenti.
– Non aprite la scocca del FRITZ!Fon.
– Se è necessaria una riparazione, consegnate il FRITZ!Fon
ad un negozio specializzato.
•La polvere, l’umidità, il vapore, e i solventi e i detergenti
possono danneggiare il FRITZ!Fon.
– Proteggete il FRITZ!Fon dalla polvere, dall’umidità e dal
vapore.
– Prima di pulire il FRITZ!Fon spegnetelo.
– Pulite il FRITZ!Fon con un panno umido e senza pelucchi.
Nota per i portatori di apparecchi acustici
Se usate un apparecchio acustico, il FRITZ!Fon può causare dei
disturbi di fondo fastidiosi. Essi derivano dai segnali radio che
interferiscono nell’apparecchio acustico.
FRITZ!Fon C530
IT
Page 31
Requisiti di funzionamento del FRITZ!Fon
C
g
istruzi
oni
•È necessaria una stazione base DECT che sia collegata ad una
connessione telefonica di rete fissa o ad Internet.
•Per poter usare tutte le funzioni del FRITZ!Fon dovete disporre
di un FRITZ!Box DECT che funga da stazione base. Il firmware di
entrambi i dispositivi dev’essere aggiornato.
Contenuto
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C531
IT
Page 32
Avvio e registrazione
1.Estraete la protezione della batterie dal FRITZ!Fon C5 tirandola
verso il basso. Il FRITZ!Fon C5 si avvia automaticamente.
2.Premete il tasto di registrazione della base DECT. A seconda del
dispositivo, si chiama per lo più tasto DECT o tasto di ricerca
portatile.
Il FRITZ!Fon C5 si collega alla base DECT e si può usare da subito.
Registrazione su più stazioni base
Il FRITZ!Fon può essere collegato attivamente solo ad una stazione
base. Tuttavia, potete registrare il FRITZ!Fon su un massimo di 4
stazioni base e quindi, se necessario, cambiare rapidamente la
stazione base.
Registrazione su 2a, 3a o 4a stazione base
Se il FRITZ!Fon è già registrato su una stazione base potete registrarlo
in un'altra stazione base in questo modo:
1.Premete il tasto Menu .
2.Selezionate “Impostazioni / OK / Registrazione / OK /
Registrazione / OK”.
FRITZ!Fon C532
IT
Page 33
3.Premete il tasto di registrazione o il tasto DECT della stazione
base. Tenete premuto il tasto finché il FRITZ!Fon non chiede il
PIN o finché non è terminata la registrazione.
4.Se vi viene chiesto il PIN della stazione base, digitate il PIN e
premete“OK”. In tutti i modelli di FRITZ!Box è preimpostato il
PIN “0000”
Il FRITZ!Fon viene collegato via wireless alla stazione base.
Cambiare stazione base
La stazione base attiva si cambia così:
1.Premete il tasto Menu .
2.Selezionate “Impostazioni / OK / Registrazione / OK /
Selezionare base / OK”.
3.Selezionate una stazione base e premete “OK”.
Il FRITZ!Fon si collega alla stazione base selezionata.
Disconnessione da una stazione base
Se non usate più una determinata stazione base scollegate il
FRITZ!Fon da questa stazione base.
1.Premete il tasto Menu .
2.Selezionate “Impostazioni / OK / Registrazione / OK /
Disconnessione / OK”.
3.Selezionate una stazione base e premete “OK”.
Il FRITZ!Fon viene disconnesso dalla stazione base.
FRITZ!Fon C533
IT
Page 34
Conoscere il FRITZ!Fon
porta per headset e auricolare
tasto di selezione sinistro
altoparlante
display
altoparlante
(sul retro)
tasto menu funzioni
tasto vivavoce
tasto numerico /
ascolto messaggi
tasto asterisco/
suoneria spenta
FRITZ!Fon C534
tasti laterali:
volume +/-
tasto di selezione destro
tasto messaggi
tasto di riagganciotasto di collegamento
anello di comando
tastierino
tasto cancelletto/
blocco tasti
microfono
IT
Page 35
Simboli del display
Simbolo SignificatoSimbolo Significato
instaurazione in corso telefonata in qualità HD
collegamento creatofunzione „DECT Eco“ attiva
nel FRITZ!Box
collegamento terminatocancella l’ultima
immissione
chiamata in entratachiamate durante
l’assenza, nuovi messaggi
o aggiornamento firmware
disponibile
segreteria telefonica attivamicrofono spento
deviazione delle chiamate
attiva
chiamata di sveglia attivaheadset collegato
conferenza a trequalità del collegamento
tasti bloccatistato di carica della
blocco suoneria attivola batteria si sta caricando
FRITZ!Fon C535
altoparlante/ricevitore
silenziato
con la base
batteria
IT
Page 36
Effettuare una chiamata
indietro
indietro
tornare al display iniziale
1.Digitate un numero.
2.Premete il tasto di chiamata .
Rispondere a una chiamata
Per rispondere ad una chiamata premete uno dei seguenti tasti:
•tasto di collegamento
•Tasto di selezione con l’indicazione “Accetta”
•tasto vivavoce
Navigazione nei menu
Le funzioni del FRITZ!Fon si usano tramite un menu composto da un
menu principale e vari sottomenu.
Il tasto “OK” o il tasto del tasto di visualizzazione selezionano le
funzioni.
in giù
selezione/ok
in su
selezione/ok
FRITZ!Fon C536
IT
Page 37
Impostare il volume
Sia durante l’ascolto dal ricevitore che in vivavoce potete regolare il
volume di una telefonata:
per aumentare il volume premete l’anello di comando in alto .
Per abbassare il volume premete l’anello di comando in basso .
Sempre informati
Se lo desiderate, il tasto messaggi vi informa di tutto ciò che vi siete
persi e lampeggia quando ci sono nuove chiamate, nuovi messaggi in
segreteria, nuove e-mail, podcast, RSS e aggiornamenti di FRITZ!OS.
Attivazione e disattivazione dei dispositivi Smart Home
Il FRITZ!Fon è il telecomando della vostra rete domestica FRITZ!Box.
Se utilizzate dispositivi Smart Home di AVM potete attivare e
disattivare i vostri dispositivi con il FRITZ!Fon:
1.Premete il tasto Menu .
2.Selezionate “Rete domestica / OK / Smart Home / OK”.
Attivazione e disattivazione della rete wireless
Con il FRITZ!Fon potete attivare e disattivare la funzione wireless del
FRITZ!Box.
1.Premete il tasto Menu .
2.Selezionate “Rete domestica / OK / WLAN / OK”.
FRITZ!Fon C537
IT
Page 38
Manuale
Dal sito it.avm.de/assistenza potete scaricare il manuale dettagliato
in formato PDF.
Dichiarazione di conformità CE
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e
alle disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e
2011/65/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in
lingua inglese all’indirizzo http://en.avm.de/ce
.
Istruzioni per lo smaltimento
Il FRITZ!Fon C5e tutti i componenti elettronici forniti in dotazione non
vanno smaltiti con i rifiuti domestici, in conformità alle direttive
europee.
Smaltite tutti i componenti elettronici forniti in dotazione
consegnandoli ad un apposito punto di raccolta per vecchi
apparecchi elettrici ed elettronici.
Il FRITZ!Fon C5 contiene una batteria. Anche questa batteria non va
smaltita con i rifiuti domestici. Portate la batteria scarica ad un punto
di raccolta locale o commerciale.
Servizio di assistenza
Sul nostro sito web it.avm.de/assistenza potete cercare soluzioni
nella banca dati informativa di AVM e mettervi in contatto con il
nostro servizio di assistenza.
FRITZ!Fon C538
IT
Page 39
Español
Advertencias de seguridad
Durante la utilización del FRITZ!Fon tenga en cuenta las siguientes
recomendaciones y así evitará ponerse en peligro o dañar su
FRITZ!Fon:
•No permita que entre ningún tipo de líquido al interior de su
FRITZ!Fon. De lo contrario podrá producirse un cortocircuito o
una descarga eléctrica.
•Proteja el FRITZ!Fon contra la exposición solar directa.
•La manipulación por parte de personal no especializado pue-
de poner en peligro a los usuarios del FRITZ!Fon.
– ¡No abra el armazón de su FRITZ!Fon!
– En caso de que se dañe lleve su FRITZ!Fon a un almacén
especializado.
•Tanto el polvo como la humedad, el vapor, disolventes o pro-
ductos de limpieza pueden dañar su FRITZ!Fon.
– Proteja su FRITZ!Fon contra el polvo, humedad y vapores.
– Antes de limpiarlo, desconecte su FRITZ!Fon.
– Limpie su FRITZ!Fon con paño sin pelusa ligeramente hu-
medecido.
Nota para los usuarios de audioprótesis
Si utiliza una audioprótesis el FRITZ!Fon podrá causar ruidos
molestos. Esto ocurre porque señales de radio interfieren con el
audífono de la audioprótesis.
FRITZ!Fon C539
ES
Page 40
Requisitos para el funcionamiento del FRITZ!Fon
C
g
istruzi
oni
•Deberá tener una estación base DECT que esté conectada a
una conexión telefónica fija o a Internet.
•Para poder utilizar todas las funciones del FRITZ!Fon debe te-
ner como estación base un FRITZ!Box que sea compatible con
el estándar DECT. Ambos dispositivos tienen que tener instalada una versión actual del firmware.
Contenido del paquete
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C540
ES
Page 41
Puesta en marcha y conexión
1.Tire del protector de la batería en la parte inferior del
FRITZ!Fon C5. El FRITZ! Fon C5 se iniciará automáticamente.
2.Pulse el botón de conexión en la estación base DECT.
Dependiente del dispositivo por lo general se llama este botón
DECT o tecla de búsqueda.
El FRITZ!Fon C5 se conectará con la estación base DECT y podrá
utilizarse de inmediato.
Conectar a varias estaciones base
FRITZ!Fon puede conectarse activamente con una estación de base.
También podrá FRITZ!Fon con hasta cuatro estaciones base, y
alternar la estación base de acuerdo a sus necesidades.
Conectar a las estaciones base 2, 3 o 4.
Un FRITZ!Fon, que ya está registrado en una estación base, puede
iniciar sesión en otra estación base:
3.Presione en la estación base la tecla DECT o la tecla de
conexión. Mantenga presionada la tecla hasta que el FRITZ!Fon
le pregunte el PIN o se haya conectado.
4.Si se le pregunta por el PIN de la estación base, indíquelo y
presione “Aceptar”. En todos los modelos de FRITZ!Box se ha
configurado como PIN „0000“
FRITZ!Fon puede conectarse activamente con una estación de base.
Alternar la estación base
De la siguiente manera podrá alternar entre las estaciones base:
1.Pulse la tecla .
2.Seleccione “Ajustes / OK / Conexión / OK / Seleccionar base /
OK”.
3.Seleccione una estación base y pulse la tecla “OK”.
FRITZ!Fon se conectará a la estación base seleccionada.
Desconectar de una estación base
Si no necesita más la estación base, podrá desconectar su FRITZ!Fon.
1.Pulse la tecla “ .
2.Seleccione “Ajustes / OK / Conexión / OK / Conectar / OK”.
3.Seleccione una estación base y pulse la tecla “OK”.
Se desconectará el FRITZ!Fon de la estación base.
FRITZ!Fon C542
ES
Page 43
Conozca su FRITZ!Fon
Toma para auriculares
Tecla de selección derecha
Tecla del menú de funciones
Altoparlante
Display
Altoparlante
(al respaldo)
Tecla de selección izquierda
Tecla “manos libres”
Tecla numérica/
Reproducir mensajes
Tecla asterísco/
Tecla “no molestar”
FRITZ!Fon C543
Teclas laterales:
Volumen +/-
Tecla de mensajes
Tecla “finalizar llamadas”Tecla de llamada
Anillo de control
Teclas numéricas
Tecla numeral o de
almohadilla/bloqueo
Micrófono
ES
Page 44
Símbolos en la pantalla
Icono SignificadoIcono Significado
Se está estableciendo una
conexión
Se está realizando una llamada
Se ha terminado la llamadaEliminar la última entrada
Llamada entranteLlamadas perdidas, nuevos
El contestador automático
se encuentra activo
Se encuentra activo el desvío de llamadas
Alarma activadaCascos conectados
ConferenciaCalidad de la conexión con
Teclado bloqueadoCarga de la batería
Conversación en calidad HD
Se ha activado la función
“DECT Eco” en su FRITZ!Box
mensajes o hay disponibles
actualizaciones del firmware
Micrófono apagado
Altavoz/Micrófono inactivo
la base
Inhibición del timbre de llamada activa
FRITZ!Fon C544
Se está cargando la batería
ES
Page 45
Hacer una llamada
Anterior
Anterior
Ir a la pantalla principal
1.Indique un número de teléfono.
2.Pulse la tecla para iniciar llamadas .
Aceptar una llamada
Para aceptar una llamada sólo tendrá que presionar una de las
siguientes teclas:
•Tecla de iniciar llamadas
•Tecla de función con “OK”
•Tecla de manos libres
Navegar en los menús
Podrá manejar las funciones de su FRITZ!Fon con ayuda de los
menús.
Con la tecla “OK” o la tecla de función a la derecha podrá
seleccionar las funciones.
Abajo
Tecla de selección / OK
Arriba
Tecla de selección/ OK
FRITZ!Fon C545
ES
Page 46
Ajustar el volumen
Mientras esté hablando o utilizando manos libres, podrá ajustar el
volumen de las llamadas con ayuda del anillo de control:
Para aumentar el volumen presione la parte superior del anillo .
Para disminuir el volumen presione la parte inferior del anillo .
Siempre informado
La tecla de mensajes le mantendrá informado sobre todo lo que pase
y parpadeará cuando hayan llamadas nuevas, nuevos mensajes en el
contestador automático, nuevos mensajes de correo electrónico,
Podcasts o RSS y actualizaciones del sistema operativo FRITZ!OS.
Activar/desactivar dispositivos de domótica
FRITZ!Fon es el control remoto para la red doméstica de FRITZ!Box. Si
utiliza dispositivos de domótica de AVM, podrá activarlos o desactivarlos con el FRITZ!Fon:
1.Pulse la tecla “Menú” .
2.Seleccione „Red doméstica / OK / Domótica / OK“.
Activar o desactivar la red inalámbrica
Con el FRITZ! Fon puede activar o desactivar la función WiFi de su
FRITZ! Box.
1.Pulse la tecla “Menú” .
2.Seleccione „Red doméstica / OK / WiFi / OK“.
FRITZ!Fon C546
ES
Page 47
Manual
En el siguiente vínculo podrá descargar el manual de usuario
es.avm.de/servicio
.
Declaración de Conformidad CE
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los
requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de las
Directivas 2014/53/UE, 2009/125/EC y 2011/65/UE.
Podrá descargar la versión completa de la declaración CE (en idioma
inglés) en la página http://en.avm.de/ce
.
Reciclaje ambiental
Su FRITZ!Fon C5 y todas las piezas contenidas y que forman parte del
adaptador, se deben reciclar de acuerdo con las normas vigentes en
Europa en materia de reciclaje y no con los residuos urbanos
normales.
Deseche todos los componentes electrónicos suministrados en un
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
EL FRITZ!Fon C5 tiene una batería. Esta batería no debe desecharse
con los residuos domésticos. Lleve por favor el acumulador a los
centros de reciclaje de su comuna.
Atención al cliente
En la página web es.avm.de/servicio encontrará la base de
conocimientos de AVM y ponerse en contacto con nuestro equipo de
asistencia técnica.
FRITZ!Fon C547
ES
Page 48
Polski
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Podczas korzystania z FRITZ!Fon należy przestrzegać poniższych
wskazówek, aby uniknąć obrażeń i uchronić FRITZ!Fon przed
uszkodzeniami:
•Nie dopuść do przedostania się płynów do wnętrza FRITZ!Fon.
Mogłoby to spowodować porażenie prądem lub zwarcie.
•Należy chronić FRITZ!Fon przed bezpośrednim
promieniowaniem słonecznym.
•Nieprawidłowe otwieranie obudowy oraz niefachowe naprawy
mogą spowodować zagrożenia dla użytkownika FRITZ!Fon.
– Nie otwieraj obudowy FRITZ!Fon.
– Jeśli konieczna jest naprawa FRITZ!Fon, zleć jej wykonanie
w specjalistycznym sklepie.
•Pył, wilgoć i para oraz środki czyszczące i rozpuszczalniki o
agresywnym działaniu mogą uszkodzić FRITZ!Fon.
– Chroń FRITZ!Fon przed pyłem, wilgocią i parą.
– Przed czyszczeniem wyłącz FRITZ!Fon.
– Do czyszczenia telefonu FRITZ!Fon używaj wilgotnej
szmatki niepozostawiającej włókien.
Wskazówka dla osób używających aparatów słuchowych
Jeśli korzystasz z aparatu słuchowego, telefon FRITZ!Fon może
powodować powstawanie nieprzyjemnych zakłóceń. Zakłócenia
powstają w wyniku sygnałów radiowych, które są sprzężane w
aparacie.
FRITZ!Fon C548
PL
Page 49
Warunki użytkowania FRITZ!Fon
C
g
istruzi
oni
•Niezbędna jest stacja bazowa DECT podłączona do
stacjonarnej linii telefonicznej lub Internetu.
•Aby korzystać ze wszystkich funkcji telefonu FRITZ!Fon,
potrzebne jest urządzenie FRITZ!Box obsługujące standard
DECT, działające jako stacja bazowa. W obu urządzeniach musi
być zainstalowane aktualne oprogramowanie firmware.
Zawartość opakowania
FRITZ!Fon C5
Fon
Kurzanleitung
rzanleitun
DE
Quick Guide
ick Guide
EN
Notice abrégée
tice abrégée
FR
Brevi istruzioni
evi
IT
Guía rápida
a rápida
ES
Instrukcja obsługi
strukcja obsługi
PL
FRITZ!Fon C549
PL
Page 50
Uruchomienie i logowanie
1.Wyjmij na dole z telefonu FRITZ!Fon C5 folię chroniącą baterię.
FRITZ!Fon C5 uruchamia się automatycznie.
2.Wciśnij przycisk logowania na stacji bazowej DECT. W
zależności od urządzenia przycisk ten najczęściej nosi nazwę
DECT lub Paging.
FRITZ!Fon C5 łączy się ze stacją bazową DECT i można z niego
od razu korzystać.
Logowanie do kilku stacji bazowych
FRITZ!Fon można aktywnie połączyć tylko z jedną stacją bazową.
Telefon FRITZ!Fon można jednak zalogować w maksymalnie 4
stacjach bazowych i w razie potrzeby szybko zmienić aktywną stację.
Logowanie w 2., 3. lub 4. stacji bazowej
Telefon FRITZ!Fon, który jest już zalogowany w jednej stacji bazowej,
można zalogować w kolejnej stacji bazowej w następujący sposób:
1.Wciśnij przycisk menu
FRITZ!Fon C550
PL
Page 51
2.Wybierz opcję „Ustawienia / OK / Logowanie / OK / Zaloguj / OK“.
3.Wciśnij na stacji bazowej przycisk DECT lub przycisk
logowania. Przytrzymaj wciśnięty przycisk, aż FRITZ!Fon
wyświetli zapytanie o kod PIN lub zostanie zalogowany.
4.Po wyświetleniu zapytania o kod PIN stacji bazowej wpisz kod PIN
i wciśnij „OK“. We wszystkich modelach urządzenia FRITZ!Box
jako kod PIN jest domyślnie ustawiona wartość „0000“.
Telefon FRITZ!Fon zostaje połączony bezprzewodowo ze stacją
bazową.
Zmiana stacji bazowej
Aktywną stację bazową można zmienić w następujący sposób:
1.Wciśnij przycisk menu
2.Wybierz opcję „Ustawienia / OK / Logowanie / OK / Wybierz
stację bazową / OK“.
3.Wybierz stację bazową i naciśnij „OK“.
FRITZ!Fon łączy się z wybraną stacją bazową.
0.0.1 Wylogowanie ze stacji bazowej
Jeśli dana stacja bazowa nie będzie już używana, wyloguj telefon
FRITZ!Fon z tej stacji.
1.Wciśnij przycisk menu
2.Wybierz opcję „Ustawienia / OK / Logowanie / OK / Wyloguj / OK“.
3.Wybierz stację bazową i naciśnij „OK“.
Telefon FRITZ!Fon zostanie wylogowany ze stacji bazowej.
FRITZ!Fon C551
PL
Page 52
Podstawowe informacje o telefonie FRITZ!Fon
wejście na zestaw
przycisk trybu głośnomówiącego
przycisk zakończenia rozmowy
głośnik
głośnik
(z tyłu)
przycisk menu
funkcyjnego
lewy przycisk wyboru
przycisk połączenia
klawisz numeryczny/
odsłuchaj wiadomości
przycisk z gwiazdką/
wyłącz dzwonek
słuchawkowy i słuchawki
wyświetlacz
boczne przyciski:
głośność +/-
prawy przycisk wyboru
przycisk wiadomości
okrągły przycisk sterujący
przyciski numeryczne
przycisk z krzyżykiem/
blokada przycisków
mikrofon
FRITZ!Fon C552
PL
Page 53
Symbole wyświetlacza
Symbol ZnaczenieSymbol Znaczenie
Nawiązywanie połączeniaRozmowa w jakości HD
Połączenie nawiązaneFunkcja „DECT Eco“ w
urządzeniu FRITZ!Box
aktywna
Połączenie zakończoneUsuwa ostatnio
wprowadzone wartości
Połączenie przychodząceNieodebrane połączenia,
nowe wiadomości lub
dostępna aktualizacja
oprogramowania firmware
Włączona automatyczna
sekretarka
Włączone przekierowanie
połączeń
Włączone budzeniePodłączony zestaw
Połączenie konferencyjneJakość połączenia ze stacją
Zablokowana klawiaturaStan naładowania baterii
Mikrofon wyłączony
Głośnik/słuchawka
wyciszone
słuchawkowy
bazową
Włączona blokada
dzwonienia
FRITZ!Fon C553
Trwa ładowanie baterii
PL
Page 54
Nawiązywanie połączenia
wstecz
wstecz
do ekranu startowego
1.Wpisz numer telefonu.
2.Wciśnij przycisk połączenia .
Odbieranie połączenia
Aby odebrać połączenie, wciśnij jeden z następujących przycisków:
•Przycisk połączenia
•Przycisk wyboru , przy którym wyświetla się „Odbierz“
•Przycisk trybu głośnomówiącego
Nawigacja w menu
Funkcje telefonu FRITZ!Fon są obsługiwane za pomocą menu
składającego się z menu głównego i podmenu.
Wybierz funkcję, wciskając przycisk „OK“ lub prawy przycisk
funkcyjny .
w górę
wybierz/OK
do góry
wybierz/OK
FRITZ!Fon C554
PL
Page 55
Ustawianie głośności
Podczas rozmowy przez słuchawkę i w trybie głośnomówiącym można
w trakcie połączenia zmienić głośność.
Aby zwiększyć głośność, naciśnij górną część okrągłego przycisku
sterującego .
Aby zmniejszyć głośność, naciśnij dolną część okrągłego przycisku
sterującego .
Zawsze jesteś na bieżąco
Przycisk wiadomości może poinformować Cię o wszystkim, co Ci
umknęło. Miga przy nowych połączeniach, nowych wiadomościach na
automatycznej sekretarce, nowych e-mailach, podkastach, kanałach
RSS oraz aktualizacjach FRITZ!OS.
Włączanie i wyłączanie urządzeń Smart Home
FRITZ!Fon służy do zdalnego sterowania siecią domową FRITZ!Box.
Jeśli korzystasz z urządzeń Smart Home firmy AVM, możesz włączać i
wyłączać urządzenia za pomocą telefonu FRITZ!Fon.
1.Wciśnij przycisk menu
2.Wybierz opcję „Sieć domowa / OK / Smart Home / OK“.
Włączanie i wyłączanie sieci WLAN
Funkcję WLAN w urządzeniu FRITZ!Box można włączać i wyłączać za
pomocą telefonu FRITZ!Fon.
1.Wciśnij przycisk menu
2.Wybierz opcję „Sieć domowa / OK / WLAN / OK“.
FRITZ!Fon C555
PL
Page 56
Instrukcja obsługi
Szczegółowa instrukcja obsługi w formacie PDF jest dostępna do
pobrania na stronie pl.avm.de/serwis/podreczniki/fritzfon.
Deklaracja zgodności CE
Firma AVM oświadcza niniejszym, że urządzenie jest zgodne
z podstawowymi wymogami i innymi obowiązującymi przepisami
dyrektyw 2014/53/UE, 2009/125/WE oraz 2011/65/UE.
Pełna deklaracja zgodności CE w wersji angielskiej jest dostępna pod
adresem http://en.avm.de/ce
Wskazówki dotyczące utylizacji
Telefon FRITZ!Fon C5 oraz znajdujące się w opakowaniu części
elektroniczne należy utylizować zgodnie z dyrektywami europejskimi
i oddzielnie od odpadów pochodzących z gospodarstwa domowego.
Wszystkie znajdujące się w opakowaniu części elektroniczne należy
zutylizować, przekazując je do punktu zbiórki zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
FRITZ!Fon C5 jest wyposażony w jedną baterię. Baterii również nie
wolno usuwać wraz z odpadami domowymi. Rozładowaną baterię
należy dostarczyć do komunalnego punktu zbiórki lub do punktu
zbiórki w sklepie.
Serwis
Na naszej stronie internetowej pl.avm.de/serwis w Bazie Wiedzy AVM
można wyszukać rozwiązania oraz skontaktować się z działem
pomocy technicznej.
.
FRITZ!Fon C556
PL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.