|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
IMPORTANT INFORMATION |
|||||||||
Read before use and retain for future reference |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DE |
WICHTIGE INFORMATION |
|||||||||
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes durchlesen |
||||||||||
|
und gut aufbewahren |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FR |
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS |
|||||||||
A lire avant usage et à conserver pour référence |
||||||||||
|
ultérieure |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NL |
BELANGRIJKE INFORMATIE |
|||||||||
Leest u deze informatie voor het gebruik en |
||||||||||
|
bewaar ze voor toekomstige raadpleging |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NO |
VIKTIG INFORMASJON |
|||||||||
Les bruksanvisningen nøye før bruk og |
||||||||||
|
oppbevar den for senere bruk |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FI |
TÄRKEÄÄ TIETOA |
|||||||||
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää |
||||||||||
|
tarvetta varten |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIKTIG |
|||||||||
|
Läs anvisningarna före |
|||||||||
|
dem för framtida behov |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIGTIGE OPLYSNINGER |
|||||||||
|
Du bør læse brugsanvisningen før brug og |
|||||||||
|
gemme til senere henvisning |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMACIÓN IMPORTANTE |
|||||||||
|
Léase antes de utilizar y consérvela como |
|||||||||
|
referencia en el futuro |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMAÇÕES IMPORTANTES |
|||||||||
|
Leia antes de utilizar e guarde para consulta |
|||||||||
|
futura |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMAZIONI IMPORTANTI |
|||||||||
|
Leggere prima dell’uso e conservare per |
|||||||||
|
ulteriore consultazione |
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen HU használatba vett gépekre tudunk. Kérjük,
hogy a gép használatba vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.
Gwarancja traci ważność w przypadku PL używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji oraz o stosowanie się do zaleceń i wskazówek w niej zawartych
Záruka se nebude vztahovat na závady CZ způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak než je uvedeno v návodu k obsluze. Tento návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a uchovejte jej pro možné budoucí odkazy
Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené. Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte
Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan. Prosimo, da pred uporabo, preverite pazljivo navodila za obratovanje in jih shranite za kasnejšo rabo.
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
E |
F |
|
CH |
G |
H |
J |
|
|
K |
|
|
|
|
|
|
L
M |
P
GB - CONTENTS |
SE - INNEHÅLL |
PL - ZAWARTOSC KARTONU |
||
1. Switch levers |
1. |
Strömbrytare |
1. Dźwigienki włączające |
|
2. Handguard |
2. |
Handskydd |
2. Osłona dłoni |
|
3. Instruction Manual |
3. |
Bruksanvisning |
3. Instrukcja Obsługi |
|
4. Blade cover/storage holder |
4. |
Bladskydd/förvaring-sfodral |
4. Osłona ostrzy / uchwyt do |
|
5. Cable holder |
5. Sladdhållare |
przechowywania |
||
6. Warning Label |
6. Varningsetikett |
5. Uchwyt na kabel |
||
7. Product Rating Label |
7. Produktmärkning |
6. Znaki bezpieczeństwa |
||
DE - INHALT |
|
|
7. Tabliczka znamionowa |
|
DK - INDHOLD |
CZ - OBSAH KARTONU |
|||
1. |
Ein/Aus-Schalter |
1. |
Håndgreb |
|
2. |
Schnittschutz |
2. |
Håndbeskyttelse |
1. Páky spínače |
3. |
Bedienungsanweisung |
3. |
Brugsvejledning |
2. Ochrana rukou |
4. |
Klingenschutz |
4. |
Klingeskede/-holder |
3. Návod k obsluze |
5. Zugentlastung |
5. Kabelholder |
4. Kryt nože/držák ke skladování |
||
6. Warnetikett |
6. Advarselsmœrkat |
5. Držák kabelu |
||
7. |
Produkttypenschild |
7. Produktets mærkeskilt |
6. Výstražný štĺtek |
|
|
|
|
|
7. Typový štĺtek výrobku |
FR - TABLE DES MATIÈRES |
ES - CONTENIDO |
SK - OBSAH |
||
1. |
Poignée à double commande |
1. |
Interruptores |
|
2. |
Ecran protecteur |
2. |
Defensa |
1. Zapínacie páky |
3. |
Manuel d’instructions |
3. |
Manual de Instrucciones |
2. Chránič ruky |
4. |
Fourreau protège-lames |
4. |
Cubierta de la |
3. Príručka |
5. Porte-câble |
Cuchilla/portacuchillas |
4. Kryt čepele/uskladňovací |
||
6. Etiquette d’avertissement |
5. Soporte del Cable |
držiak |
||
7. Plaquette des |
6. Etiqueta de Advertencia |
5. Káblový držiak |
||
|
Caractéristiques du Produit |
7. Placa de Características del |
6. Varovný štítok |
|
NL - INHOUD |
|
Producto |
7. Prístrojový štítok |
|
|
|
SI - VSEBINA |
||
1. |
Schakelhendels |
PT - LEGENDA |
||
2. |
Handbescherming |
1. |
Interruptores de alavanca |
1. Stikalne ročke |
3. |
Handleiding |
2. |
Resguardo para a mão |
2. Ščitnik za roke |
4. |
Messchede/opberghoes |
3. |
Manual de Instruções |
3. Priročnik |
5. Snoerhouder |
4. |
Cobertura/capa de |
4. Pokrival rezila/shranjevalnik |
|
6. Waarschuwingsetiket |
armazenamento das lâminas |
5. Nosilec kabla |
||
7. Product-informatielabel |
5. Suporte para o fio eléctrico |
6. Opozorilna Oznaka |
||
NO - INNHOLD |
6. Etiqueta de Aviso |
7 Napisna Tablica |
||
7. Rótulo de Avaliação do |
|
|||
1. |
Bryterhåndtak |
|
Produto |
|
2. |
Beskyttelscsskjerm/hand- |
|
|
|
beskytter |
IT - NOMENCLATURA |
|
||
3. |
Bruksanvisning |
1. |
Leve di avviamento |
|
4. |
Bladbeskytter |
2. |
Schermo di protezione delle |
|
5. Ledningholder |
mani |
|
||
6. Advarselsetikett |
3. |
Manuale di istruzioni |
|
|
7. Produktmerking |
4. |
Coprilama/portacesoie |
|
|
|
|
5. Portacavo |
|
|
FI - SISÄLTÖ |
6. Etichetta di pericolo |
|
||
1. |
Käynnistysvivut |
7. Etichetta dati del prodotto |
|
|
2. |
Kädensuoja |
|
|
|
3. |
Käyttöopas |
HU - TARTALOMJEGYZÉK |
|
|
4. |
Teränsuoja |
1. Kapcsolókarok |
|
|
5. Johdonpidin |
2. Kézvédő |
|
||
6. Varoitusnimike |
3. Kezelési útmutató |
|
||
7. Ruohonleikkurin arvokilpi |
4. Késtok/tárolótok |
|
||
|
|
5. Kábeltartó |
|
|
|
|
6. Figgelmeztető címke |
|
|
|
|
7. Termékminősítő címke |
|
|
|
|
|
|
|