FAURE FWF6115 User Manual [fr]

0 (0)
FAURE FWF6115 User Manual

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 1

FWF6115

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 2

Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil

Nous vous souhaitons de profiter pleinement devotre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisirez de nouveau notre marque lors de votreprochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la comme documentation deréférence pendant toute la durée de vie du pro-duit. Si l'appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assurez-vous que la noticed'utilisation l'accompagne.

2

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 3

Sommaire

 

Avertissements importants ............................

5

Description de l’appareil ................................

7

Bandeau de commande ................................

8

Utilisation .......................................................

9

Conseils pour le lavage ...............................

12

Symboles internationaux pour

 

l’entretien des textiles ..................................

15

Programme de lavage ............................

16-17

Informations sur les programmes ...............

17

Entretien et nettoyage .................................

18

En cas d’anomalie de fonctionnement ........

21

Caractéristiques techniques ........................

24

Installation....................................................

25

Protection de l’environnement .....................

28

Garantie/service-clientèle ............................

29

Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d'utilisation.

Instructions de sécurité

Conseils et recommandations

Informations liées à la protection de l’environnement

3

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 4

Avertissements importants

Pour des raisons de sécurité et dans le but de garantir un usage correct de l’appareil, nous vous invitons à lire attentivement cette notice d’utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu’elle contient avant de procéder à l’installation et à la première utilisation de l’appareil.

Pour éviter toute erreur ou accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité.

Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.

Sécurité générale

Il est interdit de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.

Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage. Ne le touchez pas !

Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du lave-linge. Pour éviter cela, vérifiez l’intérieur du tambour avant chaque utilisation de l'appareil.

Les objets tels que les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis, les cailloux ou tout autre objet dur, tranchant, peuvent provoquer d’importants dégâts et ne doivent pas être placés dans le lave linge.

N’utilisez que les quantités de lessive et d’assouplissant indiquées par le fabricant.

Une quantité excessive pourrait

endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants.

Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.

Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.

Débranchez toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après chaque utilisation et avant le nettoyage et l’entretien de l’appareil.

N’essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des blessures ou le mauvais fonctionnement de l'appareil. Contactez le service après-vente de votre magasin vendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Construteur.

Installation

Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.

Lors du déballage, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez le magasin vendeur.

L’appareil doit être débridé avant l’utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins.

L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage.

Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le tuyau d’alimentation ou le tuyau de vidange ou sur le câble d’alimentation.

Si la machine est placée sur une moquette, ajustez les pieds afin de permettre à l’air de circuler librement autour de l'appareil.

4

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 5

Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne fuit.

Si l’appareil est installé dans un endroit exposé au gel, veuillez lire attentivement le chapitre “Protection contre le gel”.

Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un plombier qualifié.

Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.

Utilisation

Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu.

Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni.

Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation.

Avant le lavage vérifiez le linge. Videz les poches et fermez les boutonnières et fermetures à glissière. Traitez avant le lavage les taches de peinture, d’encre, de rouille et d’herbe.

Ne mettez pas dans le lave linge les articles détachés à l’essence, à l’alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.

Le câble d’alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble, mais toujours au niveau de la prise.

N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.

Sécurité des enfants

Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillance ou en l’absence d’instruction d’une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.

Veillez à ce que les enfants ne touchent pas à l’appareil et ne l’utilisent pas comme un jouet.

Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants

Conservez tous les détergents dans un endroit sûr hors de portée des enfants.

Assurez-vous que les enfants ou vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour. Pour éviter cela, la machine est dotée d’un dispositif spécial. Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer) situé à l’intérieur du hublot dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit à l’horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.

P1131

Pour désactiver ce dispositif et permettre la fermeture du hublot, tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit à la verticale.

5

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 6

Description de l’appareil

1Boîte à produits

2Bandeau de commande

3Poignée d’ouverture de la porte

4Pompe de vidange

5Pieds réglables

Boîte à produits

Prélavage

Lavage

Assouplissant

6

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 7

Bandeau de commande

1Sélecteur de programmes

2Touche Réduction d’essorage

3Touche «Options»

4Touche «Rinçage plus»

5Touche "Marche/Arrêt"

6Voyants de déroulement de programme

7Touche «Départ différé»

7

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 8

Utilisation

onisatiPremièreliut

Assurez-vous que les raccordements

Dosage de la lessive et de l’assouplissant

 

électriques et hydrauliques sont conformes

Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez

 

avec les instructions d’installation.

la lessive en poudre versez-la dans le

Retirez la cale en polystyrène et tout autre

compartiment

et, si vous souhaitez

 

matériel se trouvant dans le tambour.

effectuer un prélavage , versez-en également

Lancez un cycle coton à 90 °C, sans placer

dans le compartiment

.

 

 

 

 

de linge dans l'appareil afin d’éliminer du

 

 

 

 

tambour et de la cuve les résidus de

 

 

 

 

matériaux utilisés lors de la fabrication et en

 

 

 

 

versant 1/2 mesure de lessive dans la boîte

 

 

 

 

à produits.

 

 

 

Utilisation quotidienne

Nous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à haute température (90ºC) dans un but sanitaire (bactéries, odeurs, ...).

Charger le linge

Ouvrez le hublot en tirant avec précaution vers l’extérieur la poignée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. Fermez le hublot.

Si vous utilisez un autre type de lessive, reportez-vous au paragraphe "Produits". Versez, le cas échéant, l’assouplissant dans compartiment (sans dépasser le niveau «MAX»). Fermez doucement la boîte à produits.

P0004

8

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 9

Sélection du programme souhaité

Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Le voyant vert de la touche Marche/Arrêt se met à clignoter.

Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge dans le tableau de programmes (voir paragraphe Tableau de programmes).

Le sélecteur de programmes peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Positionnez-le sur O pour réinitialiser le programme / mettre à l'arrêt l'appareil.

À la fin du programme, le sélecteur doit être tourné sur la position O pour permettre de mettre à l'arrêt l'appareil.

Attention !

Si vous tournez le sélecteur de programmes sur un autre programme au cours d'un programme de lavage. Le voyant rouge de la touche Marche/Arrêt clignote 3 fois pour signaler une erreur. Le lave linge n’effectuera pas le nouveau programme sélectionné.

Choix de la vitesse d’essorage

Appuyez sur la touche "vitesse d’essorage" par

pressions

successives, si

vous souhaitez une

option différentede

celle proposée par lelavelinge.

Vous pouvezaussi choisir la option

«Arrêt cuve pleine» . Les vitesses maximales sont: pour Coton, Laine et Lavage à la

main: 1100 tr/min, pour Synthétiques et Facile à repasser: 900 tr/min, pour Délicats 700 tr/min. A la fin du programme, si vous avezsélectionné «Arrêt cuve pleine», vous devez alorssélectionner un programme «Essorage»ou

«Vidange» pour terminer lecycle ceci en tournant d'abord le sélecteur sur la position "Arrêt" puis en le plaçant sur la option "Essorage" ou "Vidange". Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt".

9

126.2932.07…FWF6115.qxd 30/1/08 17:47 Página 10

«Arrêt cuve pleine»

Le lave-linge ne vidangera pas l’eau dudernier rinçage, ainsi il ne froissera pasle linge.

Choix de l’option

Les différentes options sont à choisiraprès la sélectiondu programme etavant d’enclencherla touche «Marche/Arrêt» (voir tableaudes programmes).Appuyez

sur la ou les touches désirées ;les voyants correspondants s’allument. En appuyant de nouveau, les voyantss’éteignent. Lorsqu’une de ces optionsn’est pas compatible avec le programme choisi, la touche Marche/Arrêt» clignote en rouge.

Option «Prélavage»

Le lave-linge effectue un prélavage à30°C max. Le prélavage se termine parun bref essorage pour les programmescoton, synthétiques et par une vidangede l’eau pour les programmes délicats.

Option «Court»

Le temps de lavage sera réduit en fonction du programme choisi.

Option «Rinçage plus»

Cette option permet d'ajouter un ou plusieurs rinçages au cours du cycle. Cette option est recommandée pour les peaux sensibles et dans les régions où l’eau est très douce.

Touche Marche/Arrêt

Il est normal que le sélecteur de programmes ne tourne

pas durant le cycle.

Le voyant correspondant à la

phase qui est en cours est allumé.

Pour interrompre un programme en cours, appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” : le voyant vert correspondant se met à clignoter. Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt.

Si vous avez sélectionné un départ différé, la machine commence son décompte.

Lorsqu’une mauvaise option est sélectionnée, le voyant rouge intégré de la touche “Marche/Arrêt” clignote 3 fois.

Touche Départ différé

Avant de lancer le programme, si vous souhaitez retarder le départ de celui-ci, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ différé pour sélectionner le délai souhaité. Le voyant correspondant s’allumera.

10

Loading...
+ 22 hidden pages