AG100V
AGL100V
AG100A
AGL100A
AG100T
AGL100T
Posti esterni serie Agorà
Agorà external door stations
Plaques de rue série Agorà
Placas de calle serie Agorà
Postos externos série Agorà
Türstationen Séries Agorà
AG100V AG100A AG100T
AGL100V AGL100A AGL100T
Mi 2415
AG21
AGL21
AG20
AGL20
AG100T
AGL100T
AG100T
AGL100T
AG100V
AGL100V
AG100A
AGL100A
AG100V
AGL100V
AG100A
AGL100A
x 1 x 1
x 2
1
x 4 x 8
x 1 x 1
2a
x 2
AG222
AGL222
AG100V
AGL100V
2b
AG100A
AGL100A
AG30...
AG40...
Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell'ambiente.
Dispose of the device in accordance with environmental regulations.
Écouler le dispositif selon tout ce qu'a été prescrit par les règles pour la tutelle du milieu.
Eliminar el aparato según cuánto prescrito por las normas por la tutela del entorno.
Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais.
Das Gerät muß gemäß den geltenden Umweltregelungen entsorgt werden.
La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.
La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.
E’ reservada à ACI Srl Farfisa intercoms o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.
Cod. 52704470
ACI srl Farfisa Intercoms
Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy
Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037
e-mail: info@acifarfisa.it • www.acifarfisa.it
ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the products illustrated at any time.
ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí
Änderungen vorbehalten.
3a 3b 3c
AG100V
AGL100V
max.2
AG100A
AGL100A
max.4
AG100T
AGL100T
max.8
SEQUENZA MONTAGGIO MODULI
ASSEMBLY MODULE SEQUENCE
SÉQUENCE DE MONTAGE DES MODULES
SECUENCIA MONTAJE MÓDULOS
SEQUÊNCIA DE MONTAGEM DE MÓDULOS
REIHENFOLGE BEI DER MODULMONTAGE
6b
6a
AG20
AGL20
AG21
AGL21
AG222
AGL222
4a
5b5a
4b
Terminale "E".
Tagliare il conduttore rosso per creare il terminale "E" solamente se richiesto dallo schema
installativo.
"E" terminal.
Cut the red wire to get "E" terminal only if
required by the installation diagram.
Borne “E”.
Couper le conducteur rouge pour créer la borne
“E” uniquement si préconisé par le schéma
d’installation.
Terminal “E”.
“E”
Cortar el conductor rojo para crear el terminal
“E” solamente si demandado por el esquema
de instalación.
Terminal “E”.
Cortar o condutor vermelho para criar o terminal
“E” somente se for solicitado pelo esquema de
instalação.
Steckverbinder „E”.
Roten Leiter zur Herstellung des Steckverbinders „E” nur dann abschneiden, wenn
dies laut Schaltplan ausdrücklich notwendig ist.
Tagliare od isolare il
conduttore non utilizzato.
Cut and keep insulated not used wire.
Couper ou isoler le
conducteur inutilisé.
Cortar o aislar el
conductor no utilizado.
Cortar ou isolar o
condutor não utilizado.
Nicht verwendeten
Leiter abschneiden
oder isolieren.
8
AG21
AGL21
AG222
AGL222
7
AG21
AGL21
AG222
AGL222
9