Faber 5x20 5A User Manual

0 (0)

MAGNUM

Under Cabinet Rangehood

Installation Instructions

Use and Care Information

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner. The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors' use.

READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b)

Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter. d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result. Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it. 2. The fire is small and contained in the area where it started. 3. The fire department is being called. 4. You can fight the fire with your back to an exit.

ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.

This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop. This minimum clearance may be higher depending on local building code. For example, for gas ranges, a minimum of 30" may be required. The maximum depth of overhead cabinets is 13". Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking surface or countertop. Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer beforemakinganycutouts. MOBILE HOME INSTALLATION TheinstallationofthisrangehoodmustconformtotheManufactured Home Construction and Safety Standards,Title 24 CFR, Part 3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280). Four wire power supply must be used and the appliance wiring must be revised. See Electrical Requirements.

LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE

AVERTISSEMENT-POURMINIMISERLERISQUED’UNFEUDEGRAISSESURLATABLEDECUISSON:a)Nejamaislaisser un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/ débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber (i.e. CrepesSuzette,CherriesJubilee,PeppercornBeefFlambé). c)Nettoyerfréquemmentlesventilateursd’extraction.Veiller à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.

AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES: ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. N'UTILISEZ JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. N'utilisez un extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous.

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant le

code municipal. Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur. Les armoires au-dessus ne dépasseront

pas 13 po. de profondeur. Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface

de cuisson. Consultez la fiche technique avant de découper les armoires. L'installation de cette hotte doit être conforme aux

Réglements de Manufactured Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal

Standard for Mobile Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for

Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, Section 280). Le branchement électrique se fait avec une raccordement à

4 fils. Consultez la fiche technique électrique.

Version 01/05 - Page 1

VENTING REQUIREMENTS

Determinewhichventingmethodisbestforyourapplication. Ductwork can extend either through the wall or the roof.

Thelengthoftheductworkandthenumberofelbowsshould be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbowstogether. Useducttapetosealalljointsintheductwork system. Use caulking to seal exterior wall or floor opening around the cap.

Flexibleductworkisnotrecommended. Flexibleductwork creates back pressure and air turbulence that greatly reduces performance.

Make sure there is proper clearance within the wall or floor for exhaust duct before making cutouts. Do not cut a joist or stud unless absolutely necessary. If a joist or stud must be cut, then a supporting frame must be constructed

FOR MORE SPECIFIC DUCTWORK INFORMATION, GO

TO PAGE 5.

WARNING - To Reduce The Risk Of Fire, Use Only Metal

Ductwork.

! WARNING

Venting system MUST terminate outside the home.

DO NOT terminate the ductwork in an attic or other enclosed space.

DO NOT use 4" laundry-type wall caps.

Flexible-type ductwork is not recommended.

DO NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air.

Failure to follow venting requirements may result in a fire.

ELECTRICAL REQUIREMENTS

A 120 volt, 60 Hz AC-only electrical supply is required on a separate 15 amp fused circuit. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. The fuse must be sized per local codes in accordance with the electrical rating of this unit as specified on the serial/rating plate located inside the unit near the field wiring compartment. THIS UNIT MUST BE CONNECTED WITH COPPER WIRE ONLY. Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code,ANSI/NFPA70 - latest edition, and all local codes and ordinances. Wiresizeandconnectionsmustconformwiththe rating of the appliance. Copies of the standard listed above may be obtained from:

National Fire ProtectionAssociation

Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

For residential use only.

This appliance should be connected directly to the fused disconnect (or circuit breaker) through flexible, armored or nonmetallic sheathed copper cable. Allow some slack in the cablesotheappliancecanbemovedifservicingisevernecessary. AULListed,1/2"conduitconnectormustbeprovided at each end of the power supply cable (at the appliance and at the junction box).

When making the electrical connection, cut a 1 1/4" hole in the wall. A hole cut through wood must be sanded until smooth. Ahole through metal must have a grommet.

WARNING-TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC

SHOCK, do not use this fan with any solid-state speed control device.

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE

FOLLOWING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer.

Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.

Whentheservicedisconnectingmeanscannotbelocked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.

CAUTION: For General Ventilating Use Only. Do Not Use To Exhaust Hazardous or Explosive Materials and Vapors.

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE

FOLLOWING:InstallationWorkAndElectricalWiringMust

Be Done By Qualified Person(s) In Accordance With All Applicable Codes And Standards, Including Fire-Rated

Construction.

Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer's guideline and safety standards such as those published by the National Fire

ProtectionAssociation(NFPA),andtheAmericanSociety forHeating,RefrigerationandAirConditioningEngineers (ASHRAE), and the local code authorities.

When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.

Ducted fans must always be vented to the outdoors.

!WARNING

Electrical ground is required on this rangehood.

If cold water pipe is interrupted by plastic, nonmetallic gaskets or other materials, DO NOT use for grounding.

DO NOT ground to a gas pipe.

DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit. Afuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock.

Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded.

Failure to follow electrical requirements may result in a fire.

Version 01/05 - Page 2

RÈGLEMENTS D'ÉVACUATION

Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur, soit par le toit.

Utilisezunelongueurdetuyauterieminimaleaveclesmoindres de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètre de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellezbientouslesjointsavecunrubanadhésif métalliqueàl'intérieuretscellezbienleclapetextérieuravec du calfeutrage.

Utilisez un tuyau d'évacuation rigide lorsque possible.

Untuyauflexibleégaledeuxfoisplusqu'untuyaurigide, ce qui réduit la puissance d'évacuation.

Veillez à ce que l'espace pour le tuyau soit ample - ainsi on n'auraitpasbesoindedécouperlessupportsdemurintérieur. Si ce découpage est nécessaire, veillez bien à ce qu'un renforcement soit mis en place.

RÈGLEMENTS D'ÉVACUATIONADDITIONELL -

PAGE 9

AVERTISSEMENT-PourNePasRisquerUnFeu,Utilisez

Seulement Les Matériaux Métalliques.

!AVERTISSEMENT

Le système d'évacuation DOIT sortir à l'extérieur.

N'ÉVACUEZ PAS le conduit soit dans une mansarde soit dans un espace enfermé.

N'UTILISEZ PAS un clapet de séchoir à 4 pouces.

N'utilisez pas un conduit flexible.

N'ENCOMBREZ PAS la circulation d'air.

Faute de suivre cet avertissement pourrait occasionner un feu.

FICHE TECHNIQUE ÉLECTRIQUE

Leraccordementélectriquedoitsefaireavecuncircuitséparé de 15 ampères fusible à 120V, 60 Hz, courant alternant. On recommande un coupe-circuit. La taille du fusible doit se conformer aux codes municipaux suivant la spécification électrique sur la plaque intérieure. Le diamètre du fil devra aussi se conformer aux règlements du code national électrique, ANSI/NFPA 70 - ainsi qu'aux règlements locaux et les spécifications de cet appareil. On peut obtenir ces informations chez:

l'Association Nationale de la Prévention du Feu Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

Raccordezcetappareildirectementaucoupe-circuitavecunfil flexibllecouvertencuivreenlaissantunpeudelâchementdans lefilpourpermettreledéplacementdel'appareil. Veillezace qu'uncontactd'undemi-pouce(1/2po.)soitinstalléàchaque bout de fil (soit à l'appareil ainsi qu'à la boite à fusible).

Faitesuntroude11/4po.danslemur. S'ils'agitd'untrouen bois - sablez-le bien, tandis qu'un trou passant par le métal demande un bouche-trou.

AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, ne pas utiliser ceventilateurenconjonctionavecundispositifderéglage de vitesse à semi-conducteurs.

AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LES RISQUES D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, OBSERVER LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES: Suivez les recommandations du fabricant et entre en communication avec lui pour toute information.

Fermezlecourantavanttoutentretienetveillezacequ'il reste fermé. Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service électrique, affichez un avis de danger sur la porte.

AVIS: Pour L'évacuation Générale - Veillez à Ne Pas Evacuer Des Matériaux Ou Vapeurs Explosif.

AVERTISSEMENT – POUR MINIMISER LES RISQUES

D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES

CORPORELS, OBSERVER LES PRESCRIPTIONS

SUIVANTES:L'installationEtLeRaccordementElectrique

Doivent Se Faire Par Un Technicien Qualifié Selon Tous

Les Codes Municipaux.

Afind'obtenirunrendementmaximalencequiatraitàla combustionainsiqu'àl'évacuationdesgazparlaconduite de cheminée, une bonne aération est nécessaire pour tous les appareils à combustion. Suivez les conseils et mesures de sécurité du fournisseur tels que ceux publiés par l'Association Nationale de la Sauvegarde contre l'Incendie et l'Association Américaine d'Ingénieurs de Chauffage, Frigorifaction et Air Climatisé ainsi que les codes municipaux.

En perçant un mur veillez à ne pas perforer un autre fil

électrique.

Une ventilateur à évacuation extérieure doit être raccordée à l'extérieur.

!AVERTISSEMENT

Une prise à terre est nécessaire pout cette hotte.

N'utilisez pas un tuyau à l'eau froide pour la mise

àterre s'il est branché à un joint plastique, nonmétallique ou autre.

NE JOIGNEZ PAS la mise à terre à conduit de gaz.

N'INSTALLEZ PAS un fusible dans le circuit de mise à terre - ce qui peut causer une secousse électrique.

Vérifiez avec un électricien certifié à ce que la hotte soit bien mise à terre.

Faute de suivre ces recommandations pourrait occasionner un feu.

Uniquement pour usage menager.

Version 01/05 - Page 3

Faber 5x20 5A User Manual

TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION

Saber Saw or Jig Saw

Drill

1 1/4" Wood Drill Bit

Scissors

Pliers

Phillips Screwdriver

Flat Blade Screwdriver

Wire Stripper or Utility Knife

Metal Snips

Measuring Tape or Ruler

Level

Pencil

Caulking Gun

Duct Tape

PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION

1 Hardware Package

1 Literature Package

PARTS NEEDED FOR INSTALLATION

2 Conduit Connectors

Power Supply Cable

1 Wall or Roof Cap

All Metal Ductwork

OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE

Charcoal Filter Kit

For recirculating installations only, replace charcoal filters as needed part # 6093034

INSTALLATION CLEARANCES

24” or 30” or 36” cabinet opening width

 

24” minimum

 

18” minimum

30” suggested maximum

70 5/16” minimum

bottom of hood to cooking surface

clearance upper

76 5/16” maximum

cabinet to

 

to bottom of cabinet frame

countertop

 

 

 

 

36”

PRODUCT DIMENSIONS

Version 01/05 - Page 4

Loading...
+ 8 hidden pages