EXFO FTB-5230S User Manual [en, es]

FTB-5240S/S-P/BP
Analizador de espectro óptico
Guía del usuario
Copyright © 2009–2014 EXFO Inc. Todos los derechos reservados. No está autorizada la reproducción total o parcial de esta publicación, su almacenamiento en un sistema de consulta ni su transmisión por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico o de cualquier otra forma (entre otros, fotocopias o grabación), sin el permiso previo y por escrito de EXFO Inc. (EXFO).
La información suministrada por EXFO se considera precisa y fiable. No obstante, EXFO no asume responsabilidad alguna derivada de su uso ni por cualquier violación de patentes u otros derechos de terceros que pudieran resultar de su uso. No se concede licencia alguna por implicación o por otros medios bajo ningún derecho de patente de EXFO.
El código para Entidades Gubernamentales y Mercantiles (CAGE) dentro de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) de EXFO es el 0L8C3.
La información incluida en la presente publicación está sujeta a cambios sin previo aviso.
Marcas comerciales
Las marcas comerciales de EXFO se han identificado como tales. Sin embargo, la presencia o ausencia de dicha identificación no tiene efecto alguno sobre el estatus legal de ninguna marca comercial.
Unidades de medida
Las unidades de medida de la presente publicación están en conformidad con las normas y prácticas del SI.
Patentes
Las características de este producto están protegidas por una o varias de las patentes de Estados Unidos 6.636.306, 8.358.930, 8.364.034 y patentes equivalentes pendientes o concedidas en otros países; por la solicitud de patente de Estados Unidos 2013/0163987 A1 y por las patentes de Estados Unidos 6.612.750 y 8.373.852.
Número de versión: 11.0.1
ii FTB-5240S/S-P/BP
Contenidos
Contenidos
Información de certificación .................................................................................................. vi
1 Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP ........... 1
Modelos ..................................................................................................................................2
Usos habituales .......................................................................................................................3
Paquetes de software opcionales ............................................................................................4
Aplicación posprocesamiento .................................................................................................5
Convenciones .........................................................................................................................6
2 Información de seguridad ........................................................................... 7
3 Preparación del OSA para una prueba ........................................................ 9
Limpieza y conexión de fibras ópticas .....................................................................................9
Instalación de la EXFO Interfaz Universal (EUI) ......................................................................11
Selección del modo de prueba ..............................................................................................12
Cambio de modos mientras hay una curva abierta ...............................................................15
Anulación de desviaciones eléctricas .....................................................................................16
Realizar una calibración de usuario .......................................................................................18
Uso de la función de nombre automático .............................................................................31
4 Configuración del instrumento en modo WDM ....................................... 35
Definición de preferencias ....................................................................................................37
Configuración de los parámetros de análisis del WDM .........................................................53
Configuración de los parámetros de adquisición ..................................................................81
Uso del asistente de instalación ............................................................................................85
5 Configuración del instrumento en Modo Deriva ..................................... 93
Definición de preferencias ....................................................................................................95
Configuración de los parámetros de análisis de Deriva .......................................................109
Configuración de los parámetros de adquisición ................................................................136
Creación de una medición de deriva personalizada ............................................................143
6 Configuración del instrumento en modo DFB ....................................... 153
Definición de preferencias ..................................................................................................154
Configuración de los parámetros de adquisición ................................................................164
7 Configuración del instrumento en modo FP .......................................... 167
Definición de preferencias ..................................................................................................168
Configuración de los parámetros de adquisición ................................................................177
OSA iii
Contenidos
8 Configuración del instrumento en modo de transmitancia espectral ..181
Definición de preferencias ..................................................................................................182
Configuración de los parámetros de análisis de la transmitancia espectral (ST) ..................191
Configuración de los parámetros de adquisición ................................................................200
9 Configuración del instrumento en modo EDFA ......................................205
Definición de preferencias ..................................................................................................207
Configuración de los parámetros de análisis del EDFA ........................................................221
Configuración de los parámetros de adquisición ................................................................238
10 Inicio de la medición ................................................................................243
11 Gestión de archivos y configuraciones de la prueba ..............................245
Uso de la función Descubrir ................................................................................................245
Gestión de archivos de medición ........................................................................................248
Abrir archivos en otros modos de prueba ...........................................................................253
Administrar los favoritos .....................................................................................................257
Importación de una configuración desde la curva actual ....................................................268
Utilización de un punto de restauración .............................................................................268
12 Gestión de resultados ...............................................................................269
Gestión de los resultados de las pruebas de WDM .............................................................270
Gestión de los resultados de las pruebas de deriva .............................................................284
Gestión de los resultados de las pruebas de DFB ................................................................296
Gestión de los resultados de las pruebas de FP ...................................................................300
Gestión de los resultados de las pruebas de transmitancia espectral ..................................304
Gestión de los resultados de las pruebas de EDFA ..............................................................310
Cómo ajustar el tamaño de la pantalla ...............................................................................317
Visualización del gráfico de WDM en modo de pantalla completa .....................................319
Uso de los controles de zoom .............................................................................................320
Gestión de marcadores .......................................................................................................322
Gestión de la información de la curva ................................................................................327
Generación de informes ......................................................................................................332
13 Mantenimiento .........................................................................................335
Limpieza de los conectores de la EUI ..................................................................................336
Recalibración de la unidad ..................................................................................................339
Reciclaje y eliminación (aplicable solo a la Unión Europea) .................................................340
14 Solución de problemas .............................................................................341
Consulta de la documentación en línea ..............................................................................341
Contacto con el grupo de asistencia técnica .......................................................................342
Transporte ..........................................................................................................................344
iv FTB-5240S/S-P/BP
Contenidos
15 Garantía .................................................................................................... 347
Información general ...........................................................................................................347
Responsabilidad ..................................................................................................................348
Exclusiones .........................................................................................................................349
Certificación ........................................................................................................................349
Asistencia técnica y reparaciones ........................................................................................350
Centros de asistencia internacionales de EXFO ...................................................................352
A Especificaciones técnicas ......................................................................... 353
B Referencia de instrucciones SCPI ............................................................ 355
Quick Reference Command Tree .........................................................................................356
Product-Specific Commands—Description ..........................................................................369
Ejemplos de uso de instrucciones SCPI ...............................................................................618
C Fórmulas utilizadas con el analizador de espectro óptico .................... 641
Cálculo del factor de ruido del EDFA ...................................................................................641
Cálculo de la longitud de onda central (transmitancia espectral) ........................................642
Cálculo del ancho de banda (transmitancia espectral) ........................................................643
Índice ............................................................................................................. 645
OSA v

Información de certificación

Información de certificación

Declaración normativa de Norteamérica

Esta unidad ha sido certificada por una agencia aprobada en Canadá y Estados Unidos de América. Se ha evaluado de acuerdo con los estándares aprobados en Norteamérica aplicables a la seguridad de productos para su utilización en Canadá y Estados Unidos.
Los equipos electrónicos de medición y pruebas quedan exentos del cumplimiento de la Parte 15, subparte B, de la FCC en Estados Unidos y de la ICES-003 en Canadá. Sin embargo, EXFO Inc. hace el mayor de los esfuerzos para garantizar el cumplimiento de las normas aplicables.
Los límites establecidos por estas normas están pensados para proporcionar una protección adecuada frente a interferencias dañinas cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con la guía del usuario, puede causar interferencias dañinas a las radiocomunicaciones. El funcionamiento de este equipo en zonas residenciales puede causar interferencias dañinas, en cuyo caso la corrección de la interferencia estará a cargo del usuario.
Las modificaciones que no estén expresamente aprobadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.

Declaración de conformidad de la Comunidad Europea

Existe una versión electrónica disponible de la declaración de conformidad de su producto en nuestro sitio web: www.exfo.com. Consulte la página del producto en el sitio web para obtener más detalles.
vi FTB-5240S/S-P/BP
1 Presentación del Analizador
Puerto de entrada
Asa
de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP
El Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP (OSA) está diseñado para medir la potencia óptica como función de longitud de onda o frecuencia y la relación señal óptica-ruido (OSNR).
El OSA proporciona una caracterización espectral para la fabricación y comprobación de componentes de red CWDM/DWDM y la validación de red (así como su puesta en marcha), y ofrece además mediciones de relación señal óptica-ruido (OSNR) InBand para ROADM y redes y señales a 40 Gbit/s, así como OSNR Pol Mux para redes de 40 G/100 G coherentes.
OSA 1
Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP

Modelos

Modelos
El OSA viene en diferentes modelos:
5240S: el 5240S es un OSA DWDM experto de dimensiones reducidas
diseñado para la realizar eficazmente la puesta en servicio, mantenimiento y resolución de problemas de los componentes de DWDM y los enlaces en el ámbito, desde 25 GHz a CWDM. Es capaz de medir la potencia como una función de longitud de onda en los nuevos esquemas de modulación, como, por ejemplo, sin retorno a cero o dúo-binario, que presentan anchos de línea amplios y a menudo muestran diversos picos. El análisis a fondo asegura una identificación y medición correctas de la señal de cada portadora. También mide el OSNR de acuerdo al método IEC 61280-2-9.
5240S-P: es el modelo 5240S, pero con un controlador de polarización.
Se trata de una versión preparada para hardware de un OSA experto sin el software para calcular el OSNR InBand/i-InBand. Puede actualizar este modelo utilizando la llave del software y, de este modo, podrá llevar a cabo mediciones completas de OSNR InBand/i-InBand/Pol Mux.
5240S-P-InB: es el modelo 5240 S-P con el software para calcular el
OSNR InBand/i-InBand. Este software le permite realizar mediciones OSNR basadas en IEC o mediciones OSNR In-Band, necesarias cuando el ruido intercanal no es representativo del ruido en los picos de señal o cuando predomina la diafonía.
2 FTB-5240S/S-P/BP
Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP

Usos habituales

5240BP: modelo de alta resolución con tres ranuras con un controlador
de polarización para realizar pruebas InBand y Pol Mux automáticas y obtener un mejor rendimiento óptico. Está diseñado para lograr mediciones espectrales exactas y precisas, incluso en canales con un espaciamiento de 12,5 GHz.
High Power Mode (Modelo de alta potencia, HPW): Este modelo le
permite conectar el FTB-5240S o el FTB-5240S-P OSA a una red que transporta una potencia óptica muy alta. Esta situación es cada vez más común gracias al desarrollo de las últimas redes CATV. La sensibilidad de este modelo OSA se ha cambiado en consecuencia y el módulo está protegido para trabajar bajo estos niveles de potencia elevados.
Usos habituales
Puede usar OSA para las tareas siguientes:
Caracterizar los canales en los espectros de banda de O a U
Comprobar la pureza espectral y la distribución de la potencia de las
fuentes de láser
Comprobar las características de transmisión de los dispositivos
ópticos
Solucionar los problemas y supervisar los parámetros clave de las
señales CWDM o DWDM para comprobar la estabilidad del sistema
Caracterizar todos los espaciamientos de canal, de DWDM de 25 GHz a
CWDM (de 12,5 GHz en el caso del 5240BP)
Comprobar redes de alta velocidad (que superan los 40 Gbit/s)
Realizar mediciones de OSNR, pero, específicamente, dentro del canal
(OSNR InBand o Pol Mux) en los modelos 5240S-P-InB y 5240BP
OSA 3
Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP

Paquetes de software opcionales

Paquetes de software opcionales
Existen diversas alternativas de software disponibles para la aplicación.
Nombre de la
opción
Descripción
Advanced (Adv) La opción Avanzado proporciona acceso a los siguientes
modos de prueba:
Deriva: análisis de WDM basado en tiempo para
supervisar la señal.
ST: caracterización de la transmitancia espectral de los
componentes ópticos, como los filtros.
EDFA: caracterización del rendimiento de un
amplificador de fibra dopada con erbio.
DFB: caracterización de una fuente láser de DFB.FP: caracterización de una fuente láser de Fabry-Perot.
In-Band (InB) La opción In-Band permite llevar a cabo análisis de ruido
In-Band para mediciones de WDM y de deriva de WDM. Cuando esta opción se activa, se puede tener acceso a los
parámetros de análisis y adquisición definidos por el usuario para las mediciones de ruido In-Band personalizadas (modos WDM y de deriva de WDM).
Nota: No es compatible con el módulo 5240S, pero
sí con el módulo 5240S-P.
Nota: Esta función está disponible
automáticamente en el módulo 5240BP (es decir, no es necesario adquirir esta opción).
4 FTB-5240S/S-P/BP
Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP

Aplicación posprocesamiento

Nombre de la
opción
WDM Investigator (Inv)
Descripción
Con esta opción se activa el diagnóstico de mediciones de ruido del investigador WDM.
Cuando esta opción se activa, se puede tener acceso (a través del tablero del investigador WDM) al análisis cualitativo del origen del ruido en los resultados de medición de cada canal.
Análisis cualitativo del origen del ruido en los
resultados de medición de cada canal a través del tablero del investigador WDM
Análisis cualitativo de la propagación de pulso por PMD
en señales incoherentes en vivo
Nota: No es compatible con el módulo 5240S, pero
sí con el módulo 5240S-P.
Nota: La opción de software WDM
Investigator (Inv) depende de la opción InBand (InB); es decir, la opción InBand (InB) debe estar habilitada para que la opción de software WDM Investigator (Inv) funcione.
Commissioning (Com)
La opción de instalación se puede usar para comprobar los canales individualmente, para lo cual un canal se compara cada vez con una curva en la que todos los canales estén habilitados (activados).
Aplicación posprocesamiento
Hay una versión de posprocesamiento disponible sin conexión para que la pueda utilizar en un ordenador convencional. Esta versión fuera de línea tiene casi todo lo que tiene la aplicación de módulos, pero no le permite llevar a cabo adquisiciones.
OSA 5
Presentación del Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP

Convenciones

Convenciones
Antes de utilizar el producto que se describe en esta guía, debe familiarizarse con las siguientes convenciones:
ADVERTENCIA
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar la muerte o lesiones graves. No continúe con la operación salvo que haya entendido y cumpla las condiciones necesarias.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones leves o moderadas. No continúe con la operación salvo que haya entendido y cumpla las condiciones necesarias.
PRECAUCIÓN
Indica una posible situación de riesgo que, en caso de no evitarse, puede ocasionar daños materiales. No continúe con la operación salvo que haya entendido y cumpla las condiciones necesarias.
IMPORTANTE
Indica información sobre este producto que se debe tener en cuenta.
6 FTB-5240S/S-P/BP

2 Información de seguridad

ADVERTENCIA
No instale ni corte fibras mientras esté activa una fuente de luz. Nunca mire directamente hacia una fibra activa y asegúrese de tener los ojos protegidos en todo momento.
ADVERTENCIA
El uso de controles, ajustes y procedimientos como los de funcionamiento y mantenimiento distintos de los especificados en la presente documentación puede provocar una exposición peligrosa a la radiación o reducir la protección que ofrece esta unidad.
IMPORTANTE
Cuando vea el siguiente símbolo en la unidad , asegúrese de consultar las instrucciones que aparecen en la documentación del usuario. Antes de utilizar el producto, asegúrese de haber entendido las condiciones necesarias y de cumplirlas.
IMPORTANTE
En esta documentación, encontrará otras instrucciones de seguridad de importancia, según la acción que desee realizar. Asegúrese de leerlas detalladamente cuando sean aplicables a su situación.
PRECAUCIÓN
El siguiente símbolo indica que la unidad está dotada de una fuente
láser: .
OSA 7
Información de seguridad
Su instrumento es un producto láser de clase 1 conforme a las normas IEC 60825-1: 2007 y 21 CFR 1040.10, excepto para las desviaciones en aplicación de lo dispuesto en el Aviso de láser N.º 50, con fecha del 24 de junio de 2007. Puede haber radiación láser invisible en el puerto de salida.
La siguiente etiqueta indica que el producto contiene una fuente de clase 1:
La potencia de entrada máxima de Analizador de espectro óptico FTB-5240S/S-P/BP es 4 W para los módulos S y S-P y 6 W para los módulos BP. Para obtener más información sobre la calificación de los equipos, consulte la documentación de usuario de su plataforma.
8 FTB-5240S/S-P/BP
3 Preparación del OSA para una
prueba
IMPORTANTE
Para poder obtener los mejores resultados en las pruebas, antes de empezarlas, debe dejar que el OSA se caliente durante un mínimo de dos horas.

Limpieza y conexión de fibras ópticas

IMPORTANTE
Para garantizar la máxima potencia y evitar lecturas erróneas:
Inspeccione siempre los extremos de la fibra y asegúrese de que
estén limpios siguiendo el procedimiento que se describe a continuación antes de insertarlos en el puerto. EXFO no se hace responsable de los daños provocados por una limpieza o manipulación inadecuadas de las fibras.
Asegúrese de que su cable de conexión dispone de los
conectores apropiados. Si une conectores que no se corresponden, dañará los casquillos.
OSA 9
Preparación del OSA para una prueba
Limpieza y conexión de fibras ópticas
Para conectar el cable de fibra óptica al puerto:
1. Inspeccione la fibra con un microscopio de inspección de fibras. Si la
fibra está limpia, conéctela al puerto. Si la fibra está sucia, límpiela como se indica a continuación.
2. Limpie los extremos de la fibra de la siguiente manera:
2a. Frote suavemente el extremo de la fibra con un paño sin pelusa
humedecido con alcohol isopropílico.
2b. Seque completamente con aire comprimido.
2c. Inspeccione visualmente el extremo de la fibra para asegurarse
de que esté limpio.
3. Alinee con cuidado el conector y el puerto para evitar que el extremo de la fibra entre en contacto con la parte exterior del puerto o que roce contra otras superficies.
Si su conector dispone de una clavija, asegúrese de que encaje completamente en la correspondiente muesca del puerto.
4. Presione el conector para que el cable de fibra óptica encaje firmemente en su lugar y así garantizar un contacto adecuado.
Si su conector dispone de una cubierta roscada, apriételo lo suficiente como para mantener la fibra totalmente fija en su lugar. No lo apriete en exceso, ya que se dañarían la fibra y el puerto.
Nota: Si su cable de fibra óptica no está correctamente alineado o conectado,
experimentará pérdidas de gran magnitud y reflexión.
EXFO utiliza conectores de buena calidad conforme a los estándares EIA-455-21A.
Para mantener los conectores limpios y en buen estado, EXFO recomienda especialmente revisarlos con una sonda de inspección de fibra antes de conectarlos. De no hacerse así, se pueden producir daños permanentes en los conectores, lo que afectará a las mediciones.
10 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Un borde de metal descubierto
(o de color azul) indica la
opción UPC
Un borde verde
indica la opción APC
2 3 4

Instalación de la EXFO Interfaz Universal (EUI)

Instalación de la EXFO Interfaz Universal (EUI)
La placa de base fija de la EUI está disponible para conectores con pulido en ángulo (APC) o pulido sin ángulo (UPC). Si la placa de base presenta un borde de color verde alrededor, indica que es para conectores de tipo APC.
Para instalar un adaptador de conector de la EUI en la placa de base de la EUI:
1. Sostenga el adaptador del conector de la EUI de manera que la tapa
protectora se abra hacia abajo.
OSA 11
2. Cierre la tapa protectora con el fin de sujetar el adaptador del conector con mayor firmeza.
3. Inserte el adaptador del conector en la placa de base.
4. Empuje firmemente mientras gira el adaptador del conector en el
sentido de las agujas del reloj para fijarlo en su lugar.
Preparación del OSA para una prueba

Selección del modo de prueba

Selección del modo de prueba
El módulo ofrece diferentes formas de comprobar todos los sistemas DWDM:
WDM: permite analizar un enlace óptico. El modo de prueba WDM
está seleccionado de forma predeterminada.
Deriva: permite supervisar un enlace óptico durante un periodo de
tiempo fijo.
DFB: permite caracterizar una fuente láser de DFB.
Fabry-Perot (FP): permite caracterizar una fuente láser de Fabry-Perot.
Transmitancia espectral: Le permite caracterizar la transmitancia
espectral de los componentes ópticos como los filtros.
EDFA: Le permite caracterizar el rendimiento de un amplificador de
fibra dopada con erbio (Erbium Doped Fiber Amplifier, EDFA) mediante el módulo OSA de los sistemas usados en el terreno (la medición NB adquieren las condiciones de transmisión).
12 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Selección del modo de prueba
Para seleccionar un modo de prueba:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Mode (Modo).
OSA 13
Preparación del OSA para una prueba
Selección del modo de prueba
2. Seleccione el modo de prueba que desee. Las fuentes de DFB y FP están bajo el elemento Sources (Fuentes).
Una vez que haya seleccionado el modo, observará un en el modo seleccionado y todas las fichas de la ventana principal y el menú principal cambiarán como corresponda.
Una vez seleccionado el modo de prueba, debe configurarlo. Encontrará instrucciones específicas para su modo de prueba en los capítulos relacionados correspondientes.
14 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba

Cambio de modos mientras hay una curva abierta

Cambio de modos mientras hay una curva abierta
Si cambia de modo de prueba mientras haya una curva en pantalla, esta se cargará en el nuevo módulo seleccionado y se analizará utilizando la configuración de análisis actual si los modos de prueba son compatibles.
Los modos WDM, transmitancia espectral y EDFA están hechos para que sea fácil cambiar entre ellos. La siguiente tabla indica las equivalencias entre los tipos de curva. Por ejemplo, una curva activa en modo WDM se convierte en una curva de salida en modo EDFA y viceversa.
WDM ST EDFA
Activa Salida Salida Referencia Entrada Entrada
OSA 15
Preparación del OSA para una prueba

Anulación de desviaciones eléctricas

Anulación de desviaciones eléctricas
La anulación de desviaciones eléctricas ofrece una medición de referencia de potencia cero, eliminando así los efectos de las desviaciones electrónicas y la corriente oscura de los detectores.
Las variaciones de temperatura y humedad afectan al rendimiento de los circuitos electrónicos y de los detectores ópticos. Por este motivo, EXFO recomienda llevar a cabo una anulación de las desviaciones eléctricas siempre que haya cambios en las condiciones ambientales.
Se puede realizar la cancelación para todos los modos de prueba. Además, cada vez que inicias la aplicación OSA (y después a intervalos regulares), se realiza una cancelación de forma automática.
Nota: No puede realizar una anulación de desviaciones en la versión fuera de
línea de la aplicación.
Para realizar una anulación de desviaciones:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Adquisition (Adquisición).
16 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Anulación de desviaciones eléctricas
2. Desconecte todas las señales entrantes para obtener una precisión óptima.
3. Pulse Nulling (Anulación).
En la barra de estado se le notificará que la cancelación está en progreso. La cancelación debería completarse en pocos segundos.
Nota: Diversas funciones, como el botón Start (Inicio) y Discover (Descubrir) no
están disponibles durante el proceso de cancelación.
OSA 17
Preparación del OSA para una prueba

Realizar una calibración de usuario

Realizar una calibración de usuario
La calibración del módulo puede ayudarle a conseguir unos mejores resultados. Es particularmente importante cuando la precisión de la medición es crucial o cuando el OSA ha sufrido golpes o vibraciones poco frecuentes. Para conseguir la mayor precisión posible, puede realizar una calibración de longitud de onda o de potencia. OSA le permite modificar y leer los valores de calibración del usuario, revertir a la configuración de fábrica y guardar el archivo de calibración del usuario modificado. El archivo de configuración de usuario (*.txt) contiene los valores de potencia y de longitud de onda de referencia y modificados.
Puede realizar una calibración de usuario en cualquier modo de prueba. Seleccione un modo de prueba como se explica en Selección del modo de prueba en la página 12, y siga los procedimientos detallados a continuación para realizar la calibración de usuario.
18 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
Nota: El procedimiento para realizar la calibración de usuarios es el mismo para
todos los modos de prueba. En este documento solo se explica el procedimiento en el modo WDM.
IMPORTANTE
Para obtener los mejores resultados, debe dejar un periodo de calentamiento mínimo de dos horas de OSA antes de realizar la calibración de usuario.
IMPORTANTE
Antes de realizar las nuevas mediciones de calibración debe borrar la lista de factores de corrección. Si las mediciones de calibración se realizan cuando los factores de corrección están dentro del módulo, el más reciente afectará a las mediciones y los resultados de la calibración no podrán aplicarse.
Nota: Si quiere guardar la lista de factores de corrección para utilizarla más
adelante, guárdela en la carpeta con un nombre diferente.
Nota: La función de calibración de usuario no está disponible en la versión fuera
de línea de la aplicación.
OSA 19
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
Para realizar una calibración de usuario:
1. Deje que la unidad se caliente.
2. En el Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup
(Configuración de análisis).
20 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
3. Seleccione la ficha Calibration (Calibración).
Nota: No puede editar los valores de potencia o longitud de onda directamente
desde la aplicación. Estas modificaciones en la calibración de usuario deben realizarse en un archivo de texto y, a continuación, este se puede cargar en la aplicación.
OSA 21
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
4. Si los factores de corrección de usuario están en el sistema, pulse
Clear User Correction Factors from Module (Borrar los factores de corrección de usuario del módulo) y, a continuación, confirme su elección.
5. Realice las mediciones para su modo de prueba.
22 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
6. Anote las mediciones en un archivo .txt utilizando el siguiente formato:
La primera columna son las longitudes de onda de referencia, en
nm.
La segunda columna es la lectura de la longitud de onda del
módulo, en nm.
La tercera columna es la potencia de referencia, en dBm.
La cuarta columna es la lectura de la potencia del módulo,
en dBm.
Nota: Las columnas están separadas por un punto y coma (;). Puede incluir
hasta 100 puntos de calibración.
A continuación tiene un ejemplo de archivo de medición:
1310.154; 1310.167; -1.34; -1.55
1490.000; 1490.000; 1.09; 1.15
1551.334; 1551.298; -5.20; -5.45
1625.401; 1625.448; 0.00; 0.00
Nota: Para separar los decimales se utiliza un punto ( . ). Este formato es
independiente de la configuración regional.
7. Guarde el archivo .txt en la ubicación que desee.
OSA 23
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
8. En la ficha de Calibration (Calibración) de la unidad, cargue el archivo mediante Load Factors (Cargar factores).
24 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
9. Seleccione el archivo de calibración de usuario y pulse Open (Abrir).
Los valores de calibración reemplazarán la lista de factores de corrección de la ventana Analysis setup (Configuración de análisis) ­Calibration (Calibración).
OSA 25
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
10. Pulse Write to Module (Escribir en el módulo) para aplicar los valores de calibración modificados al módulo.
26 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
11. Para verificar que los cambios de calibración se aplican al módulo correctamente, pulse Load from Module (Cargar desde el módulo).
Nota: Los botones OK (Aceptar) y Cancel (Cancelar) no tienen ningún impacto
sobre la página de calibración o los factores de corrección de dentro del módulo.
OSA 27
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
Para guardar una calibración de usuario:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup (Configuración
de análisis).
28 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
2. Seleccione la ficha Calibration (Calibración).
OSA 29
Preparación del OSA para una prueba
Realizar una calibración de usuario
3. Pulse Save Factors (Guardar factores) para guardar los valores de calibración de usuario modificados.
30 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba

Uso de la función de nombre automático

Uso de la función de nombre automático
La definición de un formato de nombre de archivo automático le permitirá dar nombre a las curvas rápidamente, automáticamente y en un orden secuencial. El nombre personalizado aparece cuando se guarda el archivo mediante la opción Guardar como. Puede seleccionar qué campos quiere incluir en el nombre del archivo y el orden en el que se deben mostrar.
La aplicación utiliza el ID de enlace para sugerir un nombre de archivo cuando quiere guardar la adquisición actual. Los parámetros de enlace son valores de prefijo y de sufijo (nombres de archivo) de los ID de enlaces.
Nota: La función de nombre automático no está disponible en el modo fuera de
línea de la aplicación.
Nota: El procedimiento siguiente utiliza el modo de prueba WDM como ejemplo,
pero la función de nombre automático está disponible en todos los modos de prueba.
OSA 31
Preparación del OSA para una prueba
Uso de la función de nombre automático
Para personalizar el nombre de archivo:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
2. Seleccione la ficha File Name (Nombre de archivo).
32 FTB-5240S/S-P/BP
Preparación del OSA para una prueba
Uso de la función de nombre automático
3. Seleccione los parámetros que desee incluir en el nombre de archivo desde la lista de opciones disponibles:
Wavelength/frequency range (Rango de longitud de
onda/frecuencia): rango de adquisición de longitud de onda/frecuencia actual.
Acquisition type (Tipo de adquisición): tipo de adquisición actual.
Scan count (Recuento de exploraciones): número de
exploraciones actuales en la ficha de adquisiciones.
Link ID (ID de enlace): valor del prefijo para el ID de enlace
configurado en la ficha Preferences-Information (Preferencias-Información).
Cable ID (ID de cable): valor del prefijo para el ID de cable
configurado en la ficha Preferences-General (Preferencias-General).
Fiber ID (ID de fibra): valor del prefijo para el ID de fibra
configurado en la ficha Preferences-General (Preferencias-General).
Location description (Descripción de ubicación): descripción de
ubicación proporcionada en Preferences-Information (Preferencias-Información).
OSA 33
Preparación del OSA para una prueba
Uso de la función de nombre automático
4. Pulse las flechas hacia arriba o hacia abajo para cambiar el orden en el que aparecerán los valores de los campos en el nombre del archivo.
En función de su selección, se mostrará una previsualización del nombre de archivo en File name preview (Previsualización del nombre de archivo). Los valores de los campos están separados por un guión bajo ( _ ).
5. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar la configuración predeterminada.
34 FTB-5240S/S-P/BP
4 Configuración del
instrumento en modo WDM
Antes de llevar a cabo un análisis espectral en modo WDM, debe configurar el la aplicación de prueba con los parámetros que correspondan, tal y como se detalla en el presente capítulo.
Antes de configurar los parámetros de la prueba de WDM, seleccione el modo de dicha prueba tal y como se explica en Selección del modo de prueba en la página 12.
Las preferencias son el resultado que aparece en la gráfica y las tablas,
así como la información de la tarea y los comentarios relacionados guardados con cada archivo.
Los parámetros de análisis incluyen los detalles de la lista de canales y
la configuración de los umbrales (éxito/fracaso), y le permite seleccionar los métodos de cálculo del ruido y de la potencia.
Los parámetros de adquisición incluyen el tipo de medición que
quiere realizar y el rango de longitudes de onda.
Consulte Definición de preferencias en la página 37, Configuración de los
parámetros de análisis del WDM en la página 53 y Configuración de los parámetros de adquisición en la página 81 para obtener más detalles.
OSA 35
Configuración del instrumento en modo WDM
Puede configurar la unidad de diferentes maneras en función de las pruebas que deba realizar.
La manera recomendada es usar los parámetros de configuración de
un análisis completo y rellenar la información en todas las tablas, tal y como se explica en Configuración de los parámetros de análisis del WDM en la página 53. En la siguiente adquisición se utilizará esta configuración.
El modo más fácil de configurar el instrumento, (especialmente
cuando el operador no sabe por adelantado qué esperar en la entrada del módulo) es utilizar el botón Discover (Descubrir). Una vez presionado este botón, se llevará a cabo la medición y el análisis en función de la mejor configuración determinada por el instrumento, y esta configuración se utilizará para la siguiente exploración. Esto se explica en Uso de la función Descubrir en la página 245.
La manera más eficiente de configurar el instrumento es usando una
de las configuraciones favoritas, cargando una adquisición previamente personalizada y la configuración de análisis. El operador en el campo solo debe presionar el botón , seleccionar la configuración adecuada y pulsar Start (Inicio). Un ejemplo de configuración previamente personalizada podría ser este: “32 canales DWDM 50GHz”; “Toronto-Montreal CWDM” o “Distribuidor ABC DWDM ROADM 40Gb”. Esto se explica en Administrar los favoritos en la página 257.
También se puede importar la configuración de la curva actual. Con
este método, se toman los datos y la información de canal correspondientes a la curva actual y se usan en las filas pertinentes. Para obtener más información, consulte Configuración de los parámetros de análisis del WDM en la página 53.
36 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM

Definición de preferencias

Definición de preferencias
La ventana de preferencias le permite fijar información general y comentarios acerca de la curva, fijar los parámetros de la pantalla y personalizar la tabla de resultados de WDM.
Nota: Las únicas fichas que están disponibles en el modo desconectado son
Display (Pantalla) y WDM Results (Resultados de WDM).

Definición de la información de la curva

La información de la curva está relacionada con la descripción del trabajo que se debe hacer, los ID de cable y de trabajo y cualquier información relevante sobre qué se realiza en la prueba.
Para introducir información general:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
OSA 37
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
2. Seleccione la ficha General.
3. Defina los parámetros generales según convenga.
4. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana o
Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Pulse Clear (Borrar) para descartar todos los cambios realizados en la ficha General.
38 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
Para introducir la información de enlace y de ubicación:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
2. Seleccione la ficha Information (Información).
OSA 39
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
3. En System and link information (Información del sistema y de enlace), defina los parámetros siguientes como corresponda:
Prefijo ID de enlace: valor del prefijo para el ID de enlace. Puede
introducir un valor alfanumérico.
Valor inicial: Valor inicial del incremento sufijo para el ID de enlace.
Este valor se incrementa cada vez que se guarda un archivo nuevo siempre que esté seleccionada la opción Auto Increment (Autoincremento).
IMPORTANTE
Si no está seleccionada la opción Auto Increment (autoincremento), deberá cambiar el nombre del archivo manualmente al guardar el archivo de curva. Si no lo hace, la aplicación sobrescribirá el archivo guardado anteriormente.
Orientación: La orientación del enlace.
Sistema: Información sobre el sistema en comprobación.
40 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
4. En Location information (Información de ubicación), defina los parámetros siguientes como corresponda:
Elemento de red: Establece el tipo de elemento de red.
Test point (Punto de comprobación): Establece la ubicación en la
que se realiza la comprobación en el enlace.
Description (Descripción): introduzca la descripción de ubicación
si es necesario.
5. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.
OSA 41
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
Para introducir comentarios:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
42 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
2. Seleccione la ficha Comments (Comentarios).
3. Introduzca los comentarios para la ficha actual
4. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar
para salir sin guardar.
Pulse Clear (Borrar) para descartar todos los cambios realizados en la ficha Comments (Comentarios).
OSA 43
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias

Definición de los parámetros de pantalla

La aplicación le permite establecer la configuración de la pantalla para la curva de adquisición. Puede establecer la unidad espectral para la curva y la tabla de resultados. También puede seleccionar la etiqueta que quiere que aparezca en los picos de la curva.
Para definir los parámetros de pantalla:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
44 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
2. Seleccione la ficha Display (Pantalla).
3. Seleccione la unidad espectral con la que quiere trabajar, ya sea nm o
THz.
OSA 45
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
4. Seleccione la etiqueta que aparecerá en los picos del gráfico, ya sea el nombre del canal, su número, o ninguna.
46 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Números de canales
Nombres de los canales definidos
Definición de preferencias
Nota: No se pueden mostrar al mismo tiempo el nombre del canal y el número
del canal.
OSA 47
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
5. Seleccione si desea mostrar u ocultar los canales vacíos de la lista de canales en la ficha Results (Resultados).
Nota: Cuando se seleccionan, los canales vacíos aparecen recogidos en pantalla
y en los archivos de informe.
48 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
6. Seleccione si quiere visualizar los marcadores horizontales o la potencia integrada y la curva en la barra de marcadores.
OSA 49
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
7. Seleccione la combinación de colores de fondo del gráfico.
8. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar
para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.
50 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias

Personalización de la tabla de resultados de WDMA

Es posible seleccionar qué resultados le gustaría que se mostraran en la ficha Results (Resultados) de las pruebas de WDMA.
Para personalizar la tabla de resultados:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Preferences (Preferencias).
OSA 51
Configuración del instrumento en modo WDM
Definición de preferencias
2. Seleccione la ficha WDM Results (Resultados de WDM).
3. Seleccione los parámetros que desee que aparezcan en la ficha
Results (Resultados) de la lista de opciones disponibles:
Nombre: nombre del canal.
(frecuencia/longitud de onda central): centro de masa espectral
del pico en ese canal.
Signal Power (Potencia de la señal): potencia de la señal para el
canal seleccionado (excluye el ruido).
OSNR: relación señal óptica-ruido, obtenida de restar el ruido
(según el método de cálculo actual, en dBm) a la potencia de la señal (según el método de cálculo actual, en dBm).
Noise (Ruido): nivel de ruido del canal seleccionado. El tipo de
ruido aparece indicado frente a la medición (IEC, Fit, Inb, Inb nf, IECi, CCSA).
BW 3.00 dB (ancho de banda 3,00 dB): ancho de banda medido a
partir del ancho de una señal al 50 % de la potencia lineal del pico, o -3 dB del pico.
52 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM

Configuración de los parámetros de análisis del WDM

BW at x dB (ancho de banda a x dB): ancho de banda medido a
partir del ancho de banda en una señal a x dB del pico.
/f: desviación del centro de masa espectral del pico en ese
canal.
/f Peak (Pico): pico espectral en ese canal.
/f Peak (Pico): desviación del pico espectral en ese canal.
4. Pulse las flechas hacia arriba o hacia abajo para cambiar el orden en el que aparecerán las columnas en la ficha Results (Resultados).
5. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
En esta sección se recogen las diversas configuraciones de análisis de la aplicación, particularmente la lista de canales y configuración. Puede configurar los parámetros del canal predeterminado, la lista de canales, los umbrales globales y los umbrales del canal predeterminados, gestionar las configuraciones favoritas y realizar la calibración de usuario.
Nota: Cuando modifique los parámetros de configuración de análisis, la nueva
configuración se activará tan pronto como confirme su elección. La curva actual se vuelve a analizar y los parámetros de configuración del análisis se aplicarán a los resultados globales y a los resultados de canal en las siguientes adquisiciones.
Puede establecer cada parámetro individualmente, o bien usar los parámetros de la curva actual e importarlos.
OSA 53
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Para importar los parámetros de la curva actual:
1. Procure que haya una curva en pantalla.
2. En Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup (Configuración
de análisis).
54 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
3. Pulse Import from Trace (Importar desde curva) en cualquiera de las fichas.
4. Pulse OK (Aceptar) para confirmar los cambios.
OSA 55
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM

Definición de la configuración general

Los parámetros de análisis generales de las adquisiciones de WDM afectan al cálculo de los resultados. Cualquier cambio que realice a la configuración afectará a las futuras curvas, o puede aplicarlos a la curva activa cuando los vuelva a analizar.
IMPORTANTE
En la ficha General, puede establecer los parámetros predeterminados del canal. Cualquier canal encontrado durante una adquisición que no esté definido en la lista de canales se analizará de acuerdo con la configuración predeterminada del canal.
Para definir la configuración general:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup
(Configuración de análisis).
56 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
2. Seleccione la ficha General.
OSA 57
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
3. En Default channel settings (Configuración del canal predeterminado), defina los siguientes parámetros como corresponda:
Desmarque la opción Activate default channel (Activar canal
predeterminado) para utilizar el canal definido actualmente para el análisis. Esto reduce el tiempo de análisis, porque elimina la detección de picos superiores al rango espectral completo. Los picos que no estén en la lista de canales definida no se analizarán.
Channel width (Ancho del canal) (GHz o nm): indica el límite
dentro del cual se considera que los valores de potencia están en el canal.
En el caso de los canales predeterminados, el ancho de canal que establece los límites del canal debería ser igual o menor a la distancia del canal (la distancia del canal se define al crear una lista de canales). Si el ancho del canal no es compatible con el espaciamiento del canal, se puede encontrar o bien un único pico para dos canales distintos y dos análisis que se muestran para ese pico, o bien dos picos en el mismo canal y se considere una señal
58 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
con diversos picos. Con este resultado, puede utilizar marcadores para averiguar el espaciamiento entre los canales adyacentes o para averiguar el ancho del canal.
Snap to ITU Grid (Ajustar a la red ITU): Cuando esté seleccionado,
cada pico seleccionado estará definido por el canal ITU más cercano. La red ITU se basa en el ancho del canal seleccionado.
Signal power calculation (Cálculo de la potencia de la señal):
indica el método de cálculo que debe aplicarse al valor de la potencia de la señal.
Integrated signal power (Potencia integrada de la señal): La potencia integrada de la señal representa la suma de los valores de potencia incluidos entre los límites de canal de este canal menos la contribución de ruido estimada entre estos límites. En algunos casos, por ejemplo señales de CATV, señales con modulaciones de alta frecuencia, o señales con un ancho de línea inherente similar o superior al ancho de banda de resolución de OSA, este cálculo es una mejor estimación de una potencia de señal verdadera.
Peak signal power (Potencia de señal máxima): La potencia de señal máxima representa el valor de potencia máximo dentro del canal. Tenga en cuenta que se diferencia un poco de la medición de picos en el espectro por el hecho de que el ruido estimado se resta para conseguir la potencia de señal máxima.
Total channel power (Potencia total del canal): la potencia total del canal es la suma de la potencia de señal integrada y el ruido dentro del canal. El cálculo de OSNR no se realiza cuando el tipo de cálculo de potencia de la señal es la potencia total del canal.
OSA 59
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Noise for OSNR (Ruido para OSNR): indica el método de cálculo
utilizado para obtener el valor de OSNR.
Fixed range IEC based (Rango fijado basado en IEC): El método IEC utiliza la interpolación del ruido medido en ambos lados de la señal para estimar el nivel de ruido. La posición en la cual se estima el ruido de la longitud de onda central lo proporciona la distancia de OSNR.
InBand (InB): El método InBand utiliza una serie de exploraciones que tienen diferentes estados de polarización para calcular el nivel de ruido bajo el pico (InBand).
InBand narrow filter (Filtro estrecho InBand) (InB nf): El método de filtro estrecho InBand utiliza procesamiento adicional para proporcionar un valor preciso de OSNR para el filtro de ruido. Esto es porque con filtros estrechos, el nivel de ruido bajo el pico no es uniforme y los valores de OSNR dependen del ancho de procesamiento seleccionado.
60 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Ancho de canal
Región de
ruido
Distancia de OSNR
Zona de
exclusión
Distancia de OSNR
Región de
ruido
Centro del canal
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Fifth order polynomial fit (Ajuste polinómico de quinto orden): con
el método de ajuste polinómico de quinto orden se calcula la curva de ruido y, en consecuencia, la relación señal-ruido. El OSA se aproximará a la curva de ruido mediante un ajuste polinómico de quinto orden. Esta definición de ajuste se basa en zonas de ajuste y exclusión. Es decir, solo se usan los puntos de las zonas de ajuste para calcular el ajuste polinómico de quinto orden. Si selecciona el método de ajuste polinómico de quinto orden, tendrá que definir las zonas de ajuste y exclusión de sus pruebas, usando para ello los campos de región de ruido y distancia de OSNR. La zona de exclusión se obtiene de manera indirecta a partir de la distancia de OSNR.
OSA 61
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
OSNR distance (Distancia de OSNR) (GHz o nm): salvo al
seleccionar el ajuste polinómico de quinto orden, la distancia de OSNR se establece automáticamente en el extremo del canal, es decir, a la mitad del ancho del canal desde la longitud de onda central.
En cuanto al ajuste polinómico de quinto orden, la distancia de OSNR corresponde a la distancia desde el pico del canal al centro de la zona de ajuste. Es independiente del ancho del canal.
Noise region (Región de ruido): la región de ruido (o zona de
ajuste) delimita la región a la que se aplica el ajuste polinómico. En la distancia de OSNR se centran dos regiones idénticas.
62 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
4. En Global analysis parameters (Parámetros de análisis globales), defina los siguientes parámetros como corresponda:
Peak detection level (Nivel de detección de picos) (dBm): indica el
nivel de potencia mínimo a partir del cual puede considerarse el pico como una señal.
RBW para OSNR (nm): indica el ancho de banda de resolución
seleccionado para el cálculo de OSNR. Este parámetro suele estar establecido en 0,1 nm para permitir una comparación entre OSA diferentes que tengan resoluciones efectivas diferentes. El valor de RBW del instrumento se indica debajo del gráfico. Este parámetro no tiene realmente ningún efecto en la adquisición, pero es un factor de normalización usado para proporcionar el valor de OSNR de forma estandarizada.
OSA 63
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Wavelength offset (Desviación de la longitud de onda) (nm):
indica el valor de la desviación aplicada a la longitud de onda. Esto no sustituye una calibración realizada en EXFO, pero le puede ayudar a afinar temporalmente las especificaciones que haya determinado para, por ejemplo, los módulos utilizados que sobrepasan lo permitido normalmente. No se puede introducir un valor en THz. Cuando se aplica una desviación, esta se indica en la parte inferior del gráfico ( ).
Power offset (Desviación de la potencia) (dB): indica el valor de la
desviación aplicada a la potencia. Esto no sustituye una calibración realizada en EXFO, pero le puede ayudar a lograr las especificaciones que haya determinado para, por ejemplo, los módulos utilizados que sobrepasan el uso permitido normalmente. Cuando se aplica una desviación, esta se indica en la parte inferior del gráfico (P ).
Para editar la desviación de potencia como un porcentaje, pulse el botón Edit % (Editar %).
El valor del porcentaje introducido en Edit % (Editar %) se convertirá en el correspondiente valor equivalente en dB.
Ancho de banda a (dB): Establezca el nivel de potencia usado
relativo al pico de potencia del canal para calcular el segundo resultado de ancho de banda.
5. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.
64 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM

Definición de umbrales globales

Cualquier cambio que realice en la configuración de los umbrales globales afectará a las futuras curvas, o bien se puede aplicar a la curva activa cuando la vuelva a analizar.
La aplicación le permite activar y desactivar la funcionalidad de umbral con un único control. Cuando los umbrales están activados globalmente, los resultados aparecen con el estado éxito/fracaso basados en diversas configuraciones (resultados globales, resultados del canal). Además, el estado global éxito/fracaso también aparece en la ficha Global Results (Resultados globales) (consulte Ficha Global Results (Resultados globales) en la página 278).
Cuando los umbrales están desactivados globalmente, los resultados aparecen sin el estado éxito/fracaso y el estado global éxito/fracaso no estarán activos en la ficha Global Results (Resultados globales). La columna P/F (éxito/fracaso) no se mostrará en la tabla de resultados.
OSA 65
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Puede establecer sus límites umbral éxito/fracaso en diversas maneras en función del tipo de prueba que esté realizando.
Límite umbral Definición
Ninguno No hay ningún límite umbral fijado. Los resultados aparecerán
sin el veredicto éxito/fracaso.
Min. only (Mín. solo)
Max. only (Máx. solo)
Min. and Max. (Mín. y máx.)
Use Default (Usar valor predeterminado)
Max. Deviation (Desviación máxima)
El límite umbral está fijado solo para un valor mínimo. El veredicto éxito/fracasos se marca como éxito (en verde) cuando el valor es igual o superior que el umbral mínimo establecido. El veredicto éxito/fracasos se marca como fracaso (en rojo) cuando el valor esté por debajo del umbral mínimo establecido.
El límite umbral está fijado solo para un valor máximo. El veredicto éxito/fracaso se marca como éxito (en verde) cuando el valor es menor al umbral máximo establecido. El veredicto éxito/fracaso se marca como fracaso (en rojo) cuando el valor esté por encima del umbral máximo establecido.
El límite umbral está fijado para un valor mínimo y máximo. El veredicto éxito/fracaso se declara como éxito (en verde) cuando el valor es igual o está dentro del umbral mínimo y máximo establecido. El veredicto éxito/fracaso se declara como fracaso (en rojo) cuando el valor sobrepasa los umbrales mínimos o máximos establecido.
Cuando hay un límite establecido, se aplicará al canal el umbral correspondiente establecido para los canales predeterminados en la ficha Analysis Setup (Configuración de análisis).
El límite umbral está fijado para un valor de desviación. El veredicto éxito/fracaso se declara como éxito (en verde) cuando el valor es igual o está dentro del umbral de desviación establecido. El veredicto éxito/fracaso se declara como fracaso (en rojo) cuando el valor sobrepasa el umbral de desviación establecido.
66 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Para definir los umbrales globales:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup
(Configuración de análisis).
2. Seleccione la ficha Global Thresholds (Umbrales globales).
OSA 67
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
3. Seleccione la opción Activate all thresholds (Activar todos los umbrales) para fijar manualmente los valores de los umbrales globales. Cuando esta opción está desactivada, se desactivan todos los umbrales y los resultados se muestran sin el estado éxito/fracaso y el estado éxito/fracaso global no está activo en la ficha Global Results (Resultados globales).
68 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
4. Introduzca los valores en los cuadros como se explica a continuación:
Average signal power (Potencia promedio de la señal) (dBm): la
suma de las potencias de las señales de todos los picos detectados en la adquisición actual, divida por el total del número de picos.
Signal power flatness (Planitud de la potencia de la señal) (dB):
diferencia entre los valores de potencia de señal máximo y mínimo de los picos detectados, en dB.
Average OSNR (Promedio de OSNR) (dB): suma de todo el OSNR
de los picos detectados en la adquisición actual, dividida entre el total del número de picos.
OSNR flatness (Planitud del OSNR) (dB): diferencia entre los
valores de OSNR máximo y mínimo de los picos detectados, en dB.
Empty channel count (Recuento de canales vacíos): número de
canales vacíos en la lista de canales.
5. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.

Definición de los umbrales predeterminados

Se usarán los umbrales predeterminados en todos los canales que estén fuera de la lista de canales durante la adquisición o reanálisis.
Nota: La configuración predeterminada de los umbrales solamente está activa
cuando está seleccionada la opción Activate all thresholds (Activar todos los umbrales) en la ficha Global Thresholds (Umbrales globales). Para obtener más información, consulte Definición de umbrales globales en la página 65.
OSA 69
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Puede establecer sus límites umbral de éxito/fracaso de diversas maneras, según el tipo de prueba que esté realizando.
Límite umbral Definición
Ninguno No hay ningún límite umbral fijado. Los resultados aparecerán
sin el veredicto éxito/fracaso.
Min. only (Mín. solo)
Max. only (Máx. solo)
Min. and Max. (Mín. y máx.)
Max. Deviation (Desviación máxima)
El límite umbral está fijado solo para un valor mínimo. El veredicto éxito/fracasos se marca como éxito (en verde) cuando el valor es igual o superior que el umbral mínimo establecido. El veredicto éxito/fracasos se marca como fracaso (en rojo) cuando el valor esté por debajo del umbral mínimo establecido.
El límite umbral está fijado solo para un valor máximo. El veredicto éxito/fracaso se marca como éxito (en verde) cuando el valor es menor al umbral máximo establecido. El veredicto éxito/fracaso se marca como fracaso (en rojo) cuando el valor esté por encima del umbral máximo establecido.
El límite umbral está fijado para un valor mínimo y máximo. El veredicto éxito/fracaso se declara como éxito (en verde) cuando el valor es igual o está dentro del umbral mínimo y máximo establecidos. El veredicto éxito/fracaso se declara como fracaso (en rojo) cuando el valor sobrepasa los umbrales mínimos o máximos establecido.
El límite umbral está fijado para un valor de desviación. El veredicto éxito/fracaso se declara como éxito (en verde) cuando el valor es igual o está dentro del umbral de desviación establecido. El veredicto éxito/fracaso se declara como fracaso (en rojo) cuando el valor sobrepasa el umbral de desviación establecido.
70 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Para definir los umbrales predeterminados:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup (Configuración
de análisis).
OSA 71
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
2. Seleccione la ficha Default Thresholds (Umbrales predeterminados).
3. Introduzca los valores en los cuadros como se explica a continuación:
Wavelength/Frequency (Longitud de onda/Frecuencia) (nm/GHz):
longitud de onda/frecuencia central del canal.
Signal Power (Potencia de la señal) (dBm): potencia de la señal
del canal seleccionado (se excluye el ruido).
Noise (Ruido) (dBm): nivel de ruido del canal seleccionado.
OSNR (dB): relación señal óptica-ruido, obtenida de restar el ruido
(según el método de cálculo actual, en dBm) a la potencia de la señal (según el método de cálculo actual, en dBm).
4. Pulse OK (Aceptar) para guardar los cambios y cerrar la ventana o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Pulse Restore Defaults (Restaurar valores predeterminados) para descartar todos los cambios y aplicar los valores predeterminados.
72 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM

Gestión de canales

Las pruebas de sistemas DWDM implica la caracterización de diversas señales en un enlace. La aplicación le permite definir canales mediante un editor de canales o generarlos rápidamente a partir de los datos actuales. También puede crear rápidamente una lista de canales espaciados por igual. Una vez se crea una lista de canales, puede modificarla como convenga. Puede editar los parámetros de análisis para un canal o para diversos canales.
Al crear la lista de canales, algunos canales se pueden solapar. Cuando el ancho del canal está especificado en nm, se considera que dos canales se están solapando cuando un rango de frecuencia de más de 1,2 GHz (aproximadamente) es común entre los dos canales.
Para añadir una lista de canales:
1. En el Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup
(Configuración de análisis).
OSA 73
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
2. Seleccione la ficha Channels (Canales).
3. Por defecto, la lista de canales está vacía. Pulse Add Channels (Añadir
canales).
74 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
4. Introduzca los valores en los campos como se explica a continuación:
Start range (Rango de inicio) (nm o THz): rango de inicio de la lista
de canales.
Stop range (Rango de detención) (nm o THz): rango de fin de la
lista de canales.
Channel center wavelength/frequency (Frecuencia/Longitud de
onda central del canal): centro de masa espectral del pico en ese canal.
Nota: Al utilizar la opción de longitud de onda central personalizada, el primer
canal se centrará en el rango de inicio y la lista se creará usando la distancia y el ancho del canal.
Distancia del canal (nm o GHz): distancia entre los canales. El
valor de distancia del canal se establecerá en función de la selección realizada para la opción de longitud de onda central del canal. El campo de distancia del canal solo estará activada cuando la opción de longitud de onda central del canal esté fijada en personalizada.
Channel width (Ancho del canal) (nm o GHz): límite en el que se
considerará que los valores de potencia están en el canal. La potencia integrada se calcula en el ancho del canal.
OSA 75
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Name prefix (Prefijo de nombre): se añade un prefijo a los
nombres de los canales.
Starting Value (Valor inicial): establece el valor inicial del
incremento del nombre del canal en la lista de canales.
Increment value (Valor de incremento): establece el valor del
incremento para el nombre del canal en la lista de canales.
5. Pulse OK (Aceptar) para volver a la ventana Channels (Canales), donde ahora aparecen los canales añadidos.
Nota: Cuando se añaden nuevos canales, se aplicará la selección Use Default
thresholds (Utilizar umbrales predeterminados) a los parámetros del
canal.
Nota: Si hay canales que se solapan, aparecerá un mensaje de advertencia, pero
aún se podrán realizar los análisis en los canales solapados. Si se añaden canales duplicados, aparecerá un mensaje de confirmación para sobrescribir los canales existentes con los canales duplicados.
6. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar para salir sin guardar.
Nota: La aplicación mostrará un mensaje si se añaden más de 1.000 canales.
Puede salir de la ventana Analysis Setup (Configuración de análisis) únicamente después de suprimir los canales de más de la lista de canales. Puede suprimir los canales manualmente como convenga.
76 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
Para editar los parámetros de un canal específico:
1. En Main Menu (Menú principal), pulse Analysis Setup (Configuración
de análisis).
OSA 77
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
2. Seleccione la ficha Channels (Canales).
3. Seleccione el canal o los canales que quiera modificar en la lista de
canales.
Si quiere que los cambios se apliquen a todos los canales, pulse Select All (Seleccionar todos). Los canales se pueden seleccionar uno a uno o todos a la vez. Puede pulsar Unselect All (Desmarcar todos) para borrar todas las selecciones de los canales. Para suprimir los canales seleccionados, pulse Delete (Suprimir).
78 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
4. Pulse Edit Selection (Editar selección).
OSA 79
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de análisis del WDM
5. Modifique la configuración como convenga. Para obtener más información sobre la configuración, consulte Definición de la
configuración general en la página 56 y Definición de los umbrales predeterminados en la página 69. Si deja un campo vacío, se quedará
tal y como estaba antes de realizar los cambios. Modifique la configuración apropiada.
6. Pulse OK (Aceptar) para volver en la ficha Channels (Canales), que ahora contiene la configuración modificada.
7. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cierre la ventana, o Cancelar para salir sin guardar.
80 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM

Configuración de los parámetros de adquisición

Configuración de los parámetros de adquisición
Antes de llevar a cabo la prueba, debe fijar los parámetros y el tipo de adquisición.
Hay cinco tipos de adquisiciones en modo WDM:
Single (Única): La medición espectral se realiza una vez. Los
resultados aparecen en función de esta medición.
Averaging (Media): Las mediciones espectrales se realizan en función
del número de exploraciones que ha introducido para este parámetro. La curva aparecerá después de cada adquisición y se obtendrá la media con las curvas anteriores.
Real-Time (En tiempo real): en la adquisición en tiempo real, las
mediciones espectrales se realizan de manera continuada hasta que se pulsa Stop (Detener). No se obtiene la media de las mediciones espectrales. Después de cada adquisición, se actualizan el gráfico y los resultados.
InBand: el tipo de adquisición InBand realizará una serie de
exploraciones en diferentes condiciones de polarización para activar el cálculo de OSNR InBand.
i-InBand: LA adquisición i-InBand activa un cálculo OSNR InBand
inteligente adaptativo que tienen en cuenta las exploraciones múltiples (hasta 500) en diversas condiciones de polarización para determinar los mejores parámetros de análisis disponibles para las señales en comprobación por cada canal. Con este tipo de adquisición, no necesita escoger opciones difíciles de configuración de parámetros (el filtro InBand o filtro estrecho se determinan automáticamente), especialmente cuando tiene que trabajar con configuraciones complejas del sistema.
Nota: Las opciones InBand e i-InBand están disponibles únicamente si el módulo
las admite y si ha adquirido la opción de software InB correspondiente.
OSA 81
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de adquisición
Antes de llevar a cabo mediciones en un espectro óptico, debe seleccionar el rango de frecuencia o la longitud de onda que se va a utilizar. Puede realizar la exploración en todo el rango, en las bandas espectrales o bien seleccionar un rango personalizado.
Nota: Cuanto más corto sea el rango de frecuencia o de longitud de onda, más
rápida será la adquisición.
Para establecer los parámetros en la ficha de adquisición:
1. En la ventana principal, seleccione la ficha Adquisition (Adquisición).
82 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de adquisición
2. Seleccione el tipo de adquisición.
3. Si está realizando un tipo de adquisición de promediación, introduzca
el número de exploraciones que realizará la unidad.
Si está realizando un tipo de adquisición InBand, introduzca el número de exploraciones, o bien seleccione un número de exploraciones que realizará la unidad.
Nota: No se puede modificar el valor del número de recuento de exploraciones si
está realizando una adquisición única, en tiempo real o i-InBand.
Nota: En el modo i-InBand, el valor del recuento de exploraciones siempre está
establecido en 500.
OSA 83
Configuración del instrumento en modo WDM
Configuración de los parámetros de adquisición
4. Seleccione el rango de la longitud de onda para la adquisición,.
Puede seleccionar el rango de la longitud de onda introduciendo los valores de inicio y detención o seleccionando un rango en el control deslizante doble.
Para seleccionar el rango de longitud de onda con el control deslizante doble, mueva las asas izquierda y derecha del control deslizante doble o haga clic en cualquier banda.
Nota: Puede seleccionar más de un rango contiguo para incluirlo en su rango
(por ejemplo, S+C).
A continuación se detalla el rango de longitud de onda cubierto por estas bandas del espectro.
Banda O (original): De 1255 a 1365 nm
Banda E (extendida): De 1355 a 1465 nm
Banda S (longitudes de onda corta): De 1455 a 1535 nm
Banda C (convencional, "ventana de erbio") De 1525 a 1570 nm
Banda L (longitudes de onda larga): De 1560 a 1630 nm
Banda U (longitudes de onda ultralargas): De 1620 a 1650 nm
84 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
OSNR Pol Mux 10log10PNn2=

Uso del asistente de instalación

Uso del asistente de instalación
Si ha adquirido la opción de instalación (Com), puede hacer uso de un asistente para calcular el OSNR de los canales coherentes.
Este asistente le permite seleccionar un archivo de medición en el que todos los canales estén activos para, a continuación, compararlo con otros archivos de medición en los que uno de los canales esté desactivado (y el resto siga estando activo).
El asistente de instalación automatiza las mediciones de OSNR de las señales coherentes de 40 G/100 G según dos estándares: la Asociación de Normas de Comunicaciones de China (China Communications Standards Association [CCSA]) YD/T 2147-2010 y la recomendación de IEC 61282-10 (borrador).
En el estándar chino CCSA YD/T 2147-2010 se recomienda calcular el OSNR Pol-Mux del siguiente modo:
donde, en un canal a 50 GHz:
P es la potencia integrada (señal+ruido) por encima del ancho de
banda del canal de 0,4 nm
N es la potencia integrada (ruido) por encima del ancho de banda de
0,4 nm
n es la potencia integrada (ruido) dentro de 0,2 nm, que luego se
normaliza a 0,1 nm
OSA 85
Configuración del instrumento en modo WDM
R
1
B
r
---- -
s  
-----------
d
1
2
=
Uso del asistente de instalación
La recomendación IEC 61282-12 aún no ha llegado a la fase de aprobación final, de manera que el cálculo podría diferir ligeramente del indicado en este documento. El estándar define el OSNR como
OSNR (dB) = 10log (R) con
donde:
s(): es la densidad de potencia espectral de tiempo medio (sin incluir
ASE), expresada en W/nm.
(): es la densidad de potencia espectral de ASE, independiente de la
polarización, expresada en W/nm.
B
: es el ancho de banda de referencia expresado en nm (suele ser
r
0,1 nm si no se indica lo contrario) y se elige el rango de integración en nm desde
a 2 para incluir el espectro total de la señal.
1
Nota: para que esto sea válido, la curva con todos los canales activos o todas las
curvas con un canal desactivado deben proceder de un módulo en el que la opción de instalación esté activada.
Nota: las unidades y la información de visualización de canales vacíos proceden
de las preferencias de usuario definidas en la aplicación.
IMPORTANTE
Al realizar mediciones de OSNR con el asistente de instalación, debe procurar que el nivel de ruido con el cierre de canales sea representativo del nivel de ruido de ASE real. Por ejemplo, las funciones de ecualización de ROADM podrían alterar el nivel de ruido para compensar la pérdida de uno de los canales en la medición fuera de la curva.
86 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
Para usar el asistente de instalación:
1. Repase los parámetros de análisis de la curva que quiera usar con
todos los canales activos. Será la curva de medición principal durante el resto de la operación.
2. En la ventana principal, seleccione Assistants (Asistentes) y, luego, Commissioning (Instalación).
OSA 87
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
3. Cuando esté listo para continuar, pulse el botón de flecha derecha u
On-channel trace (Curva de canales activos).
4. Seleccione la curva que se usará con todos los canales activos. Puede ser la curva que hay actualmente en memoria (curva activa únicamente, no la curva de referencia), o puede seleccionar otra curva que haya guardado anteriormente. Una vez seleccionado el archivo de medición, puede ver al final de la ventana si esta medición es compatible o no para la instalación.
Nota: EXFO recomienda establecer el tipo de adquisición en i-InBand o en
InBand (con un mínimo de 100 exploraciones) para adquirir esta curva.
88 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
5. Tras realizar su elección, pulse el botón de flecha u OFF-channel traces (Curvas de canales no activos).
OSA 89
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
6. Seleccione (mediante los botones al final de la ventana) todas las curvas (archivos) de mediciones que procedan con el correspondiente canal desactivado. Un indicador junto a la curva señala si el archivo de medición es o no compatible.
Nota: EXFO recomienda establecer la adquisición en un mínimo de
8exploraciones.
Una vez seleccionadas las curvas, pulse el botón de flecha o Channel matching review (Revisión de coincidencia de canales).
90 FTB-5240S/S-P/BP
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
7. Cuando los canales se pueden asociar automáticamente y solo existe una única opción posible, el archivo de medición correspondiente aparecerá en la lista. Si ninguna de las curvas coincide con alguno de los canales, se establecerán en none (ninguno).
En el caso de los canales que coincidan con más de un archivo de medición, seleccione la medición que quiera usar en la prueba de instalación por medio de las opciones de las listas desplegables.
Nota: puede retroceder al paso del asistente para seleccionar o modificar las
curvas, aunque, si lo hace, las coincidencias reflejadas en la página Channel matching review (Revisión de coincidencia de canales) no se reasignarán automáticamente, de modo que deberá asignarlas (asociarlas) usted manualmente para los canales con archivos de medición nuevos o modificados.
OSA 91
Configuración del instrumento en modo WDM
Uso del asistente de instalación
8. Seleccione el tipo de análisis usado para realizar el cálculo del ruido (CCSA o IECi, según se explica en la página 85).
9. Cuando todos los canales se hayan asociado (o excluido expresamente marcando none), pulse OK (Aceptar) para finalizar el proceso de análisis y cerrar el asistente.
Los resultados aparecen en pantalla en la tabla Results (Resultados) y en la ficha Channel Results (Resultados del canal). El tipo de análisis se indica entre paréntesis. Los canales que no se hayan seleccionado se volverán a analizar con su configuración actual (curva con todos los canales activos) settings.
Nota: Si desea conservar los resultados que acaba de obtener con el asistente de
instalación, debe guardar la curva de medición.
92 FTB-5240S/S-P/BP
5 Configuración del
instrumento en Modo Deriva
Antes de llevar a cabo un análisis espectral en modo Deriva, debe configurar la aplicación de prueba con los parámetros que correspondan, tal y como se detalla en el presente capítulo.
Antes de configurar los parámetros de la prueba, seleccione el modo de prueba de deriva tal y como se explica en Selección del modo de prueba en la página 12.
Las preferencias son el resultado que aparece en la gráfica y las tablas,
así como la información de la tarea y los comentarios relacionados guardados con cada archivo.
Los parámetros de análisis incluyen los detalles de la lista de canales y
la configuración de los umbrales (éxito/fracaso), y le permite seleccionar los métodos de cálculo del ruido y de la potencia.
Los parámetros de adquisición incluyen el tipo de medición que
quiere realizar y el rango de longitudes de onda.
Consulte Definición de preferencias en la página 95, Configuración de los
parámetros de análisis de Deriva en la página 109 y Configuración de los parámetros de adquisición en la página 136 para obtener más detalles.
OSA 93
Configuración del instrumento en Modo Deriva
Puede configurar la unidad de diferentes maneras en función de las pruebas que deba realizar.
La manera recomendada es usar los parámetros de configuración de
un análisis completo y rellenar la información en todas las tablas, tal y como se explica en Configuración de los parámetros de análisis de Deriva en la página 109. Para la siguiente adquisición se utilizará esta configuración.
El modo más fácil de configurar el instrumento, (especialmente
cuando el operador no sabe por adelantado qué esperar en la entrada del módulo) es utilizar el botón Discover (Descubrir). Una vez presionado este botón, se llevará a cabo la medición y el análisis en función de la mejor configuración determinada por el instrumento, y esta configuración se utilizará para la siguiente exploración. Esto se explica en Uso de la función Descubrir en la página 245.
La manera más eficiente de configurar el instrumento es usando una
de las configuraciones favoritas, cargando una adquisición previamente personalizada y la configuración de análisis. El operador en el campo solo debe presionar el botón , seleccionar la configuración adecuada y pulse Start (Inicio). A continuación puede ver un ejemplo de configuración previamente personalizada: “32 canales DWDM 50GHz”; “Toronto-Montreal CWDM” o “Distribuidor ABC DWDM ROADM 40Gb”. Esto se explica en Administrar los favoritos en la página 257.
También se puede importar la configuración de la curva actual. Con
este método, se toman los datos y la información de canal correspondientes a la curva actual y se usan en las filas pertinentes. Para obtener más información, consulte Configuración de los parámetros de análisis de Deriva en la página 109.
94 FTB-5240S/S-P/BP
Loading...