All of the illustrations are at the beginning of this manual. They are identified by letters (A, B, C . . .). In the text the
Illustrations
illustrations are referred to by these letters. (“See illustration A,” for example.) Some of these illus
numbered arrows or lines pointing to parts of the illustration. See the list below for the meaning of the numbers.
Because this manual covers three types of the TM-U220, some of the illustrations may be slightly different from your
printer; however, the instructions cover all types, except as noted.
Illustration A
1. Roll paper cover
2. Ribbon cassette cover
3. Control panel
4. Power supply switch
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any
form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written
permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information
contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation
assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use
of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for
damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of
this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to
strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or
any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by
Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision is a registered trademark or
trademark of Seiko Epson Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners and used for
identification purpose only.
Web site: www.epson.com/
Importer: EPSON EUROPE B.V.
Address: Atlas Arena, Asia Building, Hoogoorddreef 5,1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands
Web site: www.epson.eu/
trations have
TM-U220 User’s Manual 1
English
Important Safety Information
This section presents important information intended to ensure safe and
effective use of this product. Read this section carefully and store it in an
accessible location.
Key to Symbols
The symbols in this manual are identified by their level of importance, as defined
below. Read the following carefully before handling the product.
WARNING:
Warnings must be followed carefully to avoid serious bodily injury.
CAUTION:
Cautions must be observed to avoid minor injury to yourself or damage to your equipment.
Safety Precautions
WARNING:
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual
noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact
qualified service personnel.
Never attempt to repair this product yourself. Improper rep
Never disassemble or modify this product. Tampering
or fire.
Be sure to use the specified power source. Connection to an
cause fire.
Do not allow foreign matter to fall into the eq
lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, d
may lead to fire. Unplug the power cord immediately and contact qualified service
personnel.
If you open the DIP switch cover, be sure to close the cover and tighten the screw after
adju
sting the DIP switch. Using this
shock.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas insi
so many cause fire.
product with the cover open may cause fire or electric
ment. Penetration by foreign objects may
uip
o not continue to use it. Continued use
air work can be dangerous.
with this product may result in injury
er power source may
improp
de or around this product. Doing
CAUTION:
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this manual. Different
connections may cause equipment damage and burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal su
cause injury if it falls.
2 TM-U220 User’s Manual
Product may break or
rface.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive humidity and dust
may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean on this product.
Equipment may fall or collapse, causing breakage and possible injury.
To ensure safety, unplug this product before leaving
Before moving the product, unplug it and unplu
g all cables connected to it.
nused for an extended period.
it u
Safety Label
The caution labels on the product indicate the following precautions.
WARNING:
Do not connect a telephone line to the drawer kick out connector; otherwise, the printer and
the telephone line may be damaged.
CAUTION:
During printing or after printing, the print head can be very hot.
Notes on Usage
❏ Do not open the cover during printing or when the autocutter is being
operated.
❏ Do not install the printer in a dusty place.
❏ Protect the printer from impact.
❏ Cords or other foreign objects must not be caught on the printer.
❏ Do not apply excessive force to the printer case.
❏ Do not place food or beverages such as coffee on the case of the printer.
English
Notes on Installation
❏ When using the printer, be sure that the printer is installed horizontally.
❏ If you are using a Type B or D printer, you can hang it on a wall, using the
optional hanging brack
et set, WH-10.
Note:
To hang the printer on a wall, see the WH-10 Installation Ma
nual for
detailed instructions.
Notes on Connecting the Power Supply Unit
Be sure to use the correct power supply unit as listed below:
TM-U220 alphanumeric model (types A, B, and D)TM-U220 multilingual* model (types A, B, and D)
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” or “PS-180”“PS-180” or “AC adapter, C1”
*Multilingual means the printer model that can print any one of the following: Japanese Kanji,
Simplified Chinese, Traditional Chinese, Thai
characters, or Korean characters.
TM-U220 User’s Manual 3
English
Purpose of This Manual
This manual provides information to operators of the TM-U220 to describe
basic operations to enable safe and correct use of the printer.
Features of Printer Types
See illustration A.
Type AType BType D
Take up deviceYesNoNo
Paper width (mm)7676/69.5/57.576/69.5/57.5
InterfaceSerial or parallelSerial or parallelSerial or parallel
Restriction of Use
When this product is used for applications requiring high reliability/safety,
such as transportation devices related to aviation, rail, marine, automotive,
etc.; disaster prevention devices; various safety devices, etc.; or functional/
precision devices, etc.; you should use this product only after giving
consideration to including fail-safes and redundancies into your design to
maintain safety and total system reliability. Because this product was not
intended for use in applications requiring extremely high reliability/safety,
such as aerospace equipment, main communication equipment, nuclear
power control equipment, or medical equipment related to direct medical
care, etc., please make your own judgment on this product’s suitability after a
full evaluation.
Unpacking
The following items are included for the standard specification printer. If any
item is damaged, contact your dealer.
❏ Printer
❏ Roll paper
❏ Exclusive ribbon cassette [ERC-38]
❏ AC adapte
r (May not be included with the printer.)
Downloading Drivers, Utilities, and Manuals
Drivers, utilities, and manuals can be downloaded from the following URL.
www.epson-biz.com/
Control Panel (LEDs and Buttons)
See illustration B.
4 TM-U220 User’s Manual
LEDs
POWER
Lights when the power is on and is off when the power is off.
ERROR
Lights when the printer is offline (when the roll paper is at the end, or the roll
paper cover is open). Off when the printer operates correctly.Flashes when an
error occurs. (See the Troubleshooting section.)
PAPER OUT
Lights when roll paper is out or nearly out.
Buttons
FEED
FEED feeds the roll paper.
Note:
Paper cannot be fed by using this button when a paper out is detected.
Power Supply Switch and Power Supply Switch Cover
The power supply switch is on the front of the printer. Press the power supply
switch to turn on the printer.
English
Power Supply Switch Cover
You can use the enclosed power supply switch cover to make sure that the
power supply switch is not accidentally pressed. Just press the cover into place
to install it. If you need to turn the power supply switch on or off with the
cover attached, you can insert a thin tool into one of the holes in the cover to
operate the switch. See illustration C.
WARNING:
If an accident occurs when the power supply switch cover is attached, immediately unplug
the power supply cable to avoid fire.
If you are going to store the printer or leave it unused for a long time, turn it
off using the power supply switch on the printer.
Inserting and Replacing the Ribbon Cassette
CAUTION:
The print head becomes very hot during printing. Allow it to cool before you replace the
ribbon cassette.
TM-U220 User’s Manual 5
English
CAUTION:
Never turn the ribbon cassette’s feed knob in the opposite direction of the arrow marked on
the cassette; otherwise the ribbon cassette may be damaged.
Note:
Use the Epson ERC-38 ribbon cassette for your printer.
1. Open the ribbon cassette cover by using the tabs on the sides
as shown in illustration D.
2. Turn the knob two or three times in the direction of the arrow, as shown
in illustration E.
3. Insert the ribbon in the position shown in illustration F and push the
ribbon cassette down until it clicks.
Note:
Make sure the ribbon is installed between the print head and the platen
without wrinkl
es or creases.
of the cover,
4. Again turn the ribbon cassette’s knob 2 or 3 times in
the direction of the
arrow and close the ribbon cassette cover.
CAUTION:
Be careful not to touch the print head with your fingers when turning the ribbon
cassette knob because the print head is hot and you might be burned.
When you replace the ribbon casette, lift the left side of the ribbon cassette
first; then lift the whole ribbon cassette.
Inserting Roll Paper
CAUTION:
Be sure to use roll paper that meets the specifications.
Be sure not to touch the manual cutter. Otherwise your fingers
1. Using scissors, cut the leading edge of the roll paper, as shown in
illustration G.
2. Turn on the printer and open the roll paper cover by using the tab, as
shown in
3. Type A only: Open the unit by us
illustration H.
ing the unit open lever, as shown in
illustration I.
4. Insert the roll paper, as shown in illustration J.
Note:
Note the direction the paper comes off the roll, as shown in the illustration G.
might be injured.
When using 2-ply roll paper, be sure that the top and
aligned at the paper exit. See illustration G-a.
6 TM-U220 User’s Manual
bottom sheets are
5. If you are not using a take-up spool, pull out a small amount of roll
paper and close the roll paper cover; then tear off the paper with the
manual cutter. You can skip steps 6 through 11.
6.Type A only: When using 2-ply roll paper,pull out the roll paper to the
bottom front of the printer as a guide, as shown in illustration K.
7. Close the unit, as shown in illustration L.
8. Insert the end of the bottom paper (journal
paper) into the paper take-up
spool, as shown in illustration M.
9. Insert the paper take-up spool in the printer. Be sure that the paper is
aligned with the spool’s fl
ange, as shown in illustration N.
10. Feed the paper with the FEED button so that the paper is taken up by the
spool.
11. Close the roll paper cover and tear off the roll paper with the manual
cutter, as shown in illustration O.
Note:
Do not open the roll paper cover durin
printing or paper feeding.
g
When using the printer, be sure to cut the roll paper with the manual cutter
after paper feeding is complete.
Replacing Roll Paper
1.Open the roll paper cover by using the tab, as shown in illustration H.
2. Types B and D: Remove the used roll paper core.
3. Type A only: Remo
unit open lever, as shown in illustration I; then remove the used roll paper
core.
4. Insert new roll paper. See the section “Inserting Roll Paper”.
ve the take-up spool, and open the unit by using the
English
Troubleshooting
Printing stops before all the lines are printed or the printer prints the same line
repeatedly
If the correct power supply unit is not used, the printer cannot operate
correctly. Make sure the correct power supply unit is connected to the printer,
referring to the table below:
The power supply unit that can be used with the TM-
20 alphanumeric model (types A, B, and D)
U2
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” or “PS-180”“PS-180” or “AC adapter, C1”
*Multilingual means the printer model that can print any one of the following: Japanese Kanji, Simplified
Chinese, Traditional Chinese, Thai characters, or Korean characters.
The power supply unit that can be used with the TMU220 multilingual* model (types A, B, and D)
TM-U220 User’s Manual 7
English
No LED on the control panel
❏ Check the power supply cable connections and the power outlet.
ERROR LED is flashing or lit
❏ The print head temperature may be too high or low. Wait until the print
head cools or warms and the printer resumes printing automatically.
❏ Make sure that the roll paper cover is properly closed.
❏ Types A and
B: The autocutter blade is not in the normal position and the
autocutter is locked up. If it is a simple lock-up, the error is corrected
automatically. If not, see the instructions below to return the blade to the
normal position manually.
❏ A paper jam has occurred. To remove the jammed paper, see the
instructions below.
❏ Turn off the power,
wait several seconds, and then turn it on again. If the
error remains, contact your supervisor or a qualified service person.
Returning the autocutter blade to the normal position
1. Open the roll paper cover by using the tab, as shown in illustration H.
2. Use a ballpoint pen or tweezers to turn the knob of the autocutter in the
direction in
shown in illustration P.
dicated by the arrow until you see a round shaftin the hole, as
Removing jammed paper
CAUTION:
The print head becomes very hot during printing. Allow it to cool before you reach into the
printer.
1. Open the roll paper cover by using the tab, as shown in illustration H.
2. If you have a
by using the unit open lever, as shown in illustration I.
3. Remove the jammed paper.
4. Re-insert the roll paper and close the roll
8 TM-U220 User’s Manual
Type A printer, remove the take-up spool and open the unit
paper cover.
English
TM-U220 Specifications
Print method9-pin serial impact dot matrix method
Print font Font (standard)Font A: 7 × 9, Font B: 9 × 9, Multilingual: 16 × 16, Thai (7 × 27/9 × 27)
Column capacity
(columns
) (default)
Character size (W H)
ta
ndard)
(s
Character set95 Alphanumeric, 48 International,128 × 12 Graphic
Characters per inch
ndard)
(sta
PaperDimensions (mm)57.5 0.5, 69.5 0.5,
rmal paper (mm)Thickness:
No
Pressure-sensetive
pe
r
pa
Ribbon cassettesERC-38 (B) Black life: 3,000,000 characters
Font A (7 × 9): 16 cpi, Font B (9 × 9): 13.3 cpi, Thai characters (7 × 27):
16 cpi, Thai characters (9 × 27): 13.3 cpi (3 half dot spacing)
76 0.5
0.06~0.085 (1 sheet)
Thickness: 0.05~0.08 (1 sheet), total thickness must be 0.14 mm or
less.
Number of copies: Original 1 sheet + one copy sheet
00/Re
ERC-38 (B/R) Black/Red life: Black 1,500,0
Life based on continuous printing at 25°C {77°F}
ssette
ca
pe B: 160 × 248 × 138.5 (W × D × H)
Ty
ype D: 160 × 248 × 138.5 (W × D × H)
T
Type B: 2.5 kg Type D: 2.3 kg
d 750,000 characters
TM-U220 User’s Manual 9
Bahasa Indonesia
Petunjuk Penggunaan
Semua ilustrasi terdapat di bagian awal manual ini. Ilustrasi tersebut diidentifikasi dengan huruf (A, B, C. . .). Dalam
Ilustrasi
teks, ilustrasi tersebut dirujuk dengan huruf-huruf ini. (“Lihat ilustrasi A,” sebagai contoh.) Sebagian dari ilustrasi ini
memiliki panah atau garis bernomor yang menunjuk ke bagian ilustrasi terkait. Lihat daftar di bawah untuk arti
nomor tersebut.
Karena manual ini mencakup tiga tipe TM-U220, maka sebagian ilustrasi tersebut mungkin sedikit berbeda dengan
printer Anda; namun, instruksinya mencakup semua tipe, kecuali yang diberi catatan.
Ilustrasi A
1. Penutup kertas kasir
2. Penutup kaset pita
3. Panel kontrol
4. Sakelar sumber daya
Semua hak cipta dilindungi. Dilarang mereproduksi bagian mana pun dari publikasi ini, atau menyimpannya dalam
sistem pengambilan atau mengirimkannya dalam bentuk apa pun atau cara apa pun, elektronik, mekanis,
memfotokopi, merekam, atau cara lainnya, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Seiko Epson Corporation. Tidak ada
pertanggungjawaban hukum atas penggunaan informasi yang terdapat di dalam dokumen ini. Meskipun persiapan
buku ini telah dilakukan dengan sangat hati-hati, namun Seiko Epson Corporation tidak bertanggung jawab atas
kesalahan atau kelalaian. Juga tidak ada pertanggungjawaban apa pun yang ditanggung atas kerusakan yang
diakibatkan oleh penggunaan informasi yang terdapat di dalamnya.
Baik Seiko Epson Corporation maupun afiliasi
ketiga atas kerusakan, kehilangan, biaya, atau pengeluaran yang dikenakan oleh pembeli atau pihak ketiga sebagai
akibat: kecelakaan, kesalahan penggunaan, atau penyalahgunaan produk ini atau modifikasi, perbaikan, perubahan
yang tidak resmi pada produk ini, atau (tidak termasuk A.S.) kegagalan dalam mematuhi instruksi pengoperasian
dan perawatan Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation tidak akan bertanggung jawab terhadap kerusakan atau masalah yang timbul dari
penggunaan opsi apa pun atau produk habis pakai apa pun selain yang ditetapkan sebagai Produk Epson Asli atau
Produk yang Disetujui Epson oleh Seiko Epson Corporation.
EPSON adalah merek dagang terdaftar dari Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision adalah merek dagang
terdaftar atau merek dagang dari Seiko Epson Corporation. Semua merek dagang lainnya adalah properti para
pemiliknya masing-masing dan digunakan hanya untuk tujuan identifikasi.
nya tidak akan bertanggung jawab pada pembeli produk ini atau pihak
ak cipta dilindungi undang-undang.
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 11
Bahasa Indonesia
Informasi Keselamatan Penting
Bagian ini menyajikan informasi penting yang dimaksudkan untuk
memastikan penggunaan produk ini dengan aman dan efektif. Baca bagian
ini dengan saksama dan simpanlah di lokasi yang mudah diakses.
Kunci untuk Simbol
Simbol dalam manual ini diidentifikasi menurut tingkat kepentingannya, seperti
didefinisikan di bawah. Baca peringatan berikut dengan saksama sebelum
menangani produk.
PERINGATAN:
Peringatan harus dipatuhi dengan saksama untuk menghindari cedera parah.
PERHATIAN:
Perhatian harus dipatuhi untuk menghindari cedera ringan pada diri Anda atau kerusakan
pada peralatan.
Tindakan Pencegahan Keselamatan
PERINGATAN:
Matikan peralatan Anda segera jika produk ini mengeluarkan asap, bau aneh, atau suara
bising yang tidak seperti biasanya. Jika produk terus digunakan, dapat mengakibatkan
kebakaran. Cabut stopkontak peralatan dengan segera dan hubungi petugas servis yang
memiliki kualifikasi.
Jangan sekali-kali berusaha memperbaiki produk
tidak tepat dapat menjadi berbahaya.
Jangan sekali-kali membongkar atau memodifik
produk ini karena dapat menyebabkan cedera atau kebakaran.
Pastikan menggunakan sumber daya khusus. Koneksi ke
mengakibatkan kebakaran.
Jangan biarkan ada benda asing masuk ke dalam pe
mengakibatkan kebakaran.
Jika air atau cairan lainnya tumpah ke dalam perala
peralatan ini. Jika produk terus digunakan, dapat mengakibatkan kebakaran. Cabut kabel
daya peralatan dengan segera dan hubungi petugas servis yang memiliki kualifikasi.
Jika Anda membuka penutup sakelar DIP, pastikan untuk menutup
mengencangkan sekrup setelah menyesuaikan sakelar DIP. Menggunakan produk ini
dengan penutup masih terbuka bisa mengakibatkan kebakaran atau kejutan listrik.
Jangan menggunakan penyemprot aerosol yang berisi gas yang mudah terbakar
atau di sekitar produk ini. Jika dilakukan dapat mengakibatkan kebakaran.
ini sendiri. Pekerjaan perbaik
si produk ini. Dilarang mengotak-atik
a
sumber daya yang tidak tep
ralatan. Masuknya benda asing dapat
an ini, jangan lanjutkan penggunaan
t
penutup tersebut dan
an yang
at bisa
di dalam
12 TM-U220 Petunjuk Penggunaan
Bahasa Indonesia
PERHATIAN:
Jangan menyambung kabel dengan cara selain yang disebutkan dalam manual ini.
Sambungan dengan cara yang berbeda dapat mengakibatkan peralatan rusak atau
terbakar.
Pastikan untuk menyetel peralatan ini pada permukaa
bisa pecah atau mengakibatkan cedera jika jatuh.
Jangan gunakan produk ini di lokasi dengan tingkat k
Kelembapan dan debu yang berlebihan bisa mengakibatkan peralatan rusak atau
terbakar.
Jangan meletakkan benda berat di atas produk
bersandar pada produk ini. Peralatan bisa jatuh atau roboh, peralatan bisa pecah atau
kemungkinan menimbulkan cedera.
Untuk memastikan keselamatan, cabut stopkontak produ
dalam keadaan tidak terpakai untuk periode yang lama.
Sebelum memindahkan produk ini, cabut stopkontak peralatan dan semua kabel yang
tersambung ke produk ini.
n datar, kokoh dan stabil. Produk
lembapan dan debu tinggi.
e
ini. Jangan sekali-kali berdiri atau
k ini sebelum meninggalkannya
Label Keselamatan
Label perhatian pada produk ini mengindikasikan perhatian berikutnya.
PERINGATAN:
Jangan menyambungkan kabel telepon ke konektor laci; jika disambungkan, printer dan
kabel telepon bisa rusak.
PERHATIAN:
Selama atau setelah mencetak, kepala cetak bisa jadi sangat panas.
Catatan Penggunaan
❏ Jangan membuka penutup selama atau saat pemotong otomatis
dioperasikan.
❏ Jangan memasang printer di tempat berdebu.
❏ Lindungi printer dari
benturan.
❏ Jangan sampai ada kabel atau benda asing lainnya tersangkut di printer.
❏ Jangan memberi tekanan yang berlebihan pada kotak printer.
❏ Jangan meletakkan makanan atau minuman seperti kopi di atas kotak
nter.
pri
Catatan Pemasangan
❏ Saat menggunakan printer, pastikan bahwa printer dipasang secara
horizontal.
❏ Jika menggunakan printer Tipe B atau D
di dinding, dengan braket gantung opsional, WH-10.
, Anda dapat menggantungnya
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 13
Bahasa Indonesia
Catatan:
Untuk menggantung printer di dinding, lihat Manual Pemasangan WH10 guna
memperoleh instruksi rinci.
Catatan untuk Menyambungkan Unit Sumber Daya
Pastikan untuk menggunakan unit sumber daya seperti yang tertera di bawah:
TM-U220 model alfanumerik (tipe A, B, dan D)TM-U220 model multibahasa* (tipe A, B, dan D)
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” atau “PS-180”“PS-180” atau “AC adapter, C1”
*Multibahasa berarti model printer yang dapat mencetak masing-masing dari bahasa berikut: Karakter Kanji
Jepang, Mandarin Disederhanakan, Mandarin Tradisional, Karakter Thailand, atau Korea.
Tujuan Manual Ini
Manual ini memberikan informasi kepada operator printer TM-U220 untuk
menguraikan operasi dasar untuk memungkinkan penggunaan printer
dengan aman dan benar.
Fitur Tipe Printer
Lihat ilustrasi A.
Tipe ATipe BTipe D
Peralatan pengangkatYaTidakTidak
Lebar kertas (mm)7676/69.5/57.576/69.5/57.5
AntarmukaSeri atau paralelSeri atau paralelSeri atau paralel
Batasan Penggunaan
Apabila produk ini digunakan untuk aplikasi yang memerlukan keandalan/
keselamatan tinggi seperti alat transportasi yang terkait dengan penerbangan,
kereta api, laut, atau otomotif dll.; alat penanggulangan bencana; beragam alat
keselamatan dll.; atau alat fungsional/presisi dll., Anda harus menggunakan
produk ini hanya setelah memberi pertimbangan termasuk gagal-aman dan
redudansi ke dalam rancangan Anda untuk menjaga keselamatan dan
keandalan sistem secara keseluruhan. Karena produk ini tidak dimaksudkan
untuk penggunaan pada aplikasi yang memerlukan keandalan/keselamatan
yang sangat tinggi seperti peralatan ruang angkasa, peralatan komunikasi
utama, peralatan pengontrol tenaga nuklir, atau peralatan medis terkait
dengan perawatan medis dll., buatlah pertimbangan sendiri atas kesesuaian
produk ini setelah melakukan evaluasi menyeluruh.
14 TM-U220 Petunjuk Penggunaan
Bahasa Indonesia
Membuka kemasan
Item berikut disertakan untuk printer dengan spesifikasi standar. Jika ada
item yang rusak, hubungi dealer Anda.
❏ Printer
❏ Kertas kasir
❏ Kas
❏ Adaptor AC (Mungkin
et pita eksklusif [ERC-38]
tidak disertakan dengan printer.)
Mendownload Driver, Utilitas, dan Manual
Driver, utilitas, dan manual dapat didownload dari URL berikut.
www.epson-biz.com/
Panel Kontrol (LED dan Tombol)
Lihat ilustrasi B.
LED
POWER (Daya)
Menyala apabila daya hidup dan mati apabila daya mati.
ERROR (Kesalahan)
Menyala apabila printer putus jaringan (pada saat kertas kasir sudah sampai
ujungnya, atau penutup kertas kasir terbuka). Mati apabila printer beroperasi
dengan benar.Berkedip apabila terjadi kesalahan. (Lihat bagian Pemecahan
Masalah.)
PAPER OUT (Kertas keluar)
Menyala apabila kertas kasir keluar atau hampir keluar.
Tombol
FEED (Umpan)
FEED (Umpan) mengumpan kertas kasir.
Catatan:
Kertas tidak dapat diumpankan dengan tombol ini apabila terdeteksi ada
kertas yang
keluar.
Sakelar Sumber Daya dan Penutup Sakelar Sumber Daya
Sakelar sumber daya berada di bagian depan printer. Tekan sakelar sumber
daya untuk menghidupkan printer.
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 15
Bahasa Indonesia
Penutup Sakelar Sumber Daya
Anda dapat menggunakan penutup sakelar sumber daya yang disertakan
untuk memastikan bahwa sakelar sumber daya tidak tertekan dengan tidak
sengaja. Cukup tekan penutup pada tempatnya untuk memasangnya. Jika
Anda ingin menghidupkan atau mematikan sakelar sumber daya, Anda dapat
menyelipkan alat tipis ke dalam salah satu lubang di penutup untuk
mengoperasikan sakelar. Lihat ilustrasi C.
PERINGATAN:
Jika terjadi kecelakaan saat penutup sakelar sumber daya terpasang, cabut segera kabel
sumber daya untuk menghindari kebakaran.
Jika Anda ingin menyimpan printer atau meninggalkannya dalam keadaan
tidak terpakai untuk waktu yang lama, matikan dengan sakelar sumber daya
pada printer.
Memasukkan dan Mengganti Kaset Pita
PERHATIAN:
Kepala cetak menjadi sangat panas selama pencetakan. Biarkan kepala cetak dingin
sebelum Anda mengganti kaset pita.
PERHATIAN:
Jangan sekali-kali memutar tombol umpan kaset pita pada arah panah yang berlawanan
dengan panah yang ditandai pada kaset; jika tidak kaset pita bisa rusak.
Catatan:
Gunakan kaset pita Epson ERC-38 untuk printer Anda.
1. Buka penutup kaset pita dengan tab pada sisi penutup, seperti tampak
pada
ilustrasi D.
2. Putar tombol dua atau tiga kali sesuai arah panah, seperti tampak dalam
ilustrasi E.
3. Masukkan pita dengan posisi seperti tampak pada ilustrasi F dan tekan
kaset pita hingga berbunyi klik.
Catatan:
Patikan pita terpasang di antara kepala cetak dan rol mesin tanpa kerutan
atau lipatan.
4. Putar lagi tombol kaset pita 2 hingga 3 kali sesuai arah panah dan
tutuplah penutup kaset pita.
PERHATIAN:
Hati-hatilah jangan sampai menyentuh kepala cetak dengan jari Anda ketika
memutar tombol kaset pita karena kepala cetak panas dan Anda bisa terbakar.
16 TM-U220 Petunjuk Penggunaan
Bahasa Indonesia
Ketika Anda mengganti kaset pita, angkat sisi kiri kaset pita terlebih dahulu;
lalu angkat seluruh kaset pita.
Memasukkan Kertas Kasir
PERHATIAN:
Pastikan untuk menggunakan kertas kasir yang sesuai dengan spesifikasi.
Pastikan untuk tidak menyentuh pemotong manual. Jika tid
1. Potong tepi depan kertas kasir, seperti terlihat dalam ilustrasi dengan
gunting G.
2. Hidupkan printer dan buka penutup kertas kasir dengan tab, seperti
terl
ihat dalam ilustrasi H.
3. Hanya tipe A: Buka unit dengan
pengungkit pembuka unit, seperti
tampak pada ilustrasi I.
4. Masukkan kertas kasir, seperti tampak pada ilustrasi J.
Catatan:
Perhatikan arah kertas kasir mulai keluar, seperti tampak pada ilustrasi G.
Apabila menggunakan kertas kasir 2-lapis, pastikan bahwa bagian atas
dan bawah kertas dirataka
n pada tempat keluarnya kertas. Lihat
ilustrasi G-a.
ak jari Anda bisa terluka.
5. Jika Anda tidak menggunakan kumparan pengangkat, tarik se
dikit
kertas kasir dan tutuplah penutup kertas kasir; lalu sobek kertas dengan
pemotong manual. Anda dapat melompati langkah 6 hingga 11.
6.Hanya tipe A: Apabila menggunakan kertas k
asir 2-lapis,tarik kertas kasir
ke depan bawah printer sebagai panduan, seperti tampak pada ilustrasi K.
7. Tutuplah unit, seperti tampak pada ilustrasi L.
8. Masukkan ujung kertas bagian bawah (kertas jurnal) ke dalam kumparan
pengangka
t kertas, seperti tampak pada ilustrasi M.
9. Masukkan kumparan pengangkat kertas pada printer. Pastikan bahwa
kertas lurus dengan pinggiran roda ku
mparan, seperti tampak pada
ilustrasi N.
10. Umpankan kertas dengan tombol FEED (Umpan) sehingga kerta
s
terangkat oleh kumparan.
11. Tutuplah penutup kertas kasir dan sobek ke
rtas kasir dengan pemotong
manual, seperti tampak pada ilustrasi O.
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 17
Bahasa Indonesia
Catatan:
Jangan membuka penutup kertas kasir selama pencetakan atau pengumpanan
kertas.
Saat menggunakan printer, pastikan untuk m
motong kertas kasir dengan
e
pemotong manual setelah pengumpanan kertas selesai.
Mengganti Kertas Kasir
1.Buka penutup kertas kasir dengan tab, seperti tampak pada ilustrasi H.
2. Tipe B dan D: Lepaskan
3. Hanya tipe A: Lepaskan kumpa
bagian tengah kertas kasir bekas.
ran pengangkat, dan bukalah unit dengan
pengungkit pembuka unit, seperti tampak pada ilustrasi I; lalu lepaskan
bagian tengah kertas kasir bekas.
4. Masukkan kertas kasir baru. Lihat bagian “Memasukkan Kertas Kasir”.
Pemecahan Masalah
Pencetakan berhenti sebelum semua baris baru dicetak atau printer mencetak baris
yang sama berulang kali
Jika tidak digunakan unit sumber daya yang benar, printer tidak dapat
beroperasi dengan benar. Pastikan unit sumber daya yang benar tersambung
ke printer, dengan mengacu pada tabel di bawah:
Unit sumber daya yang dapat digunakan dengan
model alfanumerik TM-U220 (tipe A, B, dan D)
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” atau “PS-180”“PS-180” atau “AC adapter, C1”
*Multibahasa berarti model printer yang dapat mencetak masing-masing dari bahasa berikut: Karakter Kanji
Jepang, Mandarin Disederhanakan, Mandarin Tradisional, Karakter Thailand, atau Korea.
Unit sumber daya yang dapat digunakan dengan
model multibahasa* TM-U220 (tipe A, B, dan D)
Tidak ada LED di kontrol panel
❏ Periksa sambungan kabel sumber daya dan stopkontak.
LED ERROR(Kesalahan) berkedip atau menyala
❏ Temperatur kepala cetak mungkin terlalu tinggi atau rendah. Tunggu
hingga kepala cetak dingin atau hangat dan printer memulai pencetakan
lagi secara otomatis.
❏ Pastikan bahwa penutup kertas kasir tertutup dengan benar.
❏ Tipe A dan B: Pisau pemotong otomatis tidak dalam posisi normal dan
pemotong
otomatis terkunci. Jika masalah penguncian ini sederhana,
kesalahan dibetulkansecara otomatis. Jika tidak, lihat instruksi di bawah
untuk mengembalikan pisau ke posisi normal secara manual.
❏ Kertas macet. Untuk melepaskan kertas
macet, lihat instruksi di bawah.
18 TM-U220 Petunjuk Penggunaan
Bahasa Indonesia
❏ Matikan daya, tunggu beberapa detik, lalu hidupkan lagi. Jika kesalahan
masih ada, hubungi supervisor Anda atau petugas servis yang mahir.
Mengembalikan pisau pemotong otomatis ke posisi normal.
1. Buka penutup kertas kasir dengan tab, seperti tampak pada ilustrasi H.
2. Gunakan pena bolpoin atau penjepit untuk memutar tombol pemotong
otomatis sesuai arah yang
ditunjukkan oleh panah hingga Anda melihat
batang bulatdi lubang, seperti tampak pada ilustrasi P.
Melepaskan kertas yang macet
PERHATIAN:
Kepala cetak menjadi sangat panas selama pencetakan. Biarkan kepala cetak dingin
sebelum Anda menjangkau bagian dalam printer.
1. Buka penutup kertas kasir dengan tab, seperti tampak pada ilustrasi H.
2. Jika Anda memiliki printer
buka unit dengan pengungkit pembuka unit, seperti tampak pada
ilustrasi I.
3. Lepaskan kertas yang macet.
4. Masukkan kembali kertas kasir dan tutuplah penutup kertas kasir.
Tipe A , lepaskan kumparan pengangkat, dan
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 19
Bahasa Indonesia
TM-U220 Spesifikasi
Metode cetakMetode benturan titik matriks seri 9-pin
Huruf cetakHuruf cetak (standar)Huruf cetak A: 7 × 9, Huruf cetak B: 9
Apabila printer tidak beroperasi dengan benar dan Anda tidak dapat menyelesaikan
permasalahan dengan menggunakan petunjuk perbaikan ini, sebaiknya Anda
menghubungi Layanan “Customer Support” kami.
PT Epson Indonesia
CIBIS Tower 9, 3rd floor Cibis Business Park
Jalan T.B.Simatupang No. 2, Jakarta 12560
Help Desk : (021) 80866766, Fax : (021) 80866799
Epson Support Center :
Jakarta: (021) 62301104, 62301103
Bandung: (022) 4207033
Surabaya: (031) 5355035
Yogyakarta: (0274) 581065
Medan: (061) 42066090, 42066091
Makassar: (0411) 8911071
Pontianak: (0561) 735507
Pekanbaru: (0761) 45895
Bahasa Indonesia
Untuk informasi lebin lengkap, Anda dapat menghubungi website k
TM-U220 Petunjuk Penggunaan 21
mi: www.epson.co.id
a
Printed in XXXXXX
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.