Epson TM-U210A User Manual [ru]

Русский
Серия TM-U210
Руководство пользователя
401391200
Серия TM-U210 Руководство пользователя 1

Устройство принтера

3
Одноцветный тип D
1
Тип A
2

Таблицы настроек DIP-переключателей

Последовательный интерфейс
ПЕР Функция ON OFF
1-1 Ошибка получения
данных
1-2 Емкость
приемного буфера
1-3 Синхронизация XON/XOFF DTR/DSR
1-4 Длина слова 7 бит 8 бит
1-5 Проверка четности Да Нет
1-6 Выбор четности Четность Нечетность
1-7 Скорость
передачи данных
1-8 Состояние
«BUSY»
2-1 Выбор
печатаемых столбцов
7 × 9 шрифт/ 9 × 9 шрифт/
2-2,
Только для внутреннего использования. Изменять эту
2-3
настройку не следует.
2-4 Не определено
2-5,
Только для внутреннего использования. Изменять эту
2-6
настройку не следует.
2-7 Сигнал сброса
контакта 6
2-8 Сигнал сброса
контакта 25
Игнорируется Печа тается символ
40 байт Алфавитно-
4800 бит/с 9600 бит/с
«BUSY» при
переполнении приемного буфера
42/35 40/33
Используется Не используется
Используется Не используется
«?»
цифровая модель: 1000 байт
Многоязыковая модель: 512 байт
«BUSY» при автономном режиме или переполнении приемного буфера
Параллельный интерфейс
ПЕР Функция ON OFF
1-1 Автоматическая
построчная подача
1-2 Емкость
приемного буфера
1-3
Не определено
– 1-7
1-8 состояние
«BUSY»
2-1 Выбор
печатаемых столбцов
7 × 9 шрифт/ 9 × 9 шрифт/
2-2,
Только для внутреннего использования. Изменять эту
2-3
настройку не следует.
2-4 Не определено
2-5,
Только для внутреннего использования. Изменять эту
2-6
настройку не следует.
2-7 Не определено
2-8 Сброс контакта 31 Используется Не используется
Включена Отключена
40 байт Алфавитно-
«BUSY» при
переполнении приемного буфера
42/35 40/33
цифровая модель: 1000 байт
Многоязыковая модель: 512 байт
«BUSY» при автономном режиме или переполнении приемного буфера
Русский
Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, сохранена в какой-либо системе хранения данных или передана в какой бы то ни было форме, какими бы то ни было средствами (электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими или другими) без предварительного письменного разрешения корпорации Seiko Epson Corporation. Использование сведений, содержащихся в этом руководстве, не является нарушением патентного законодательства. Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за пропущенные или ошибочные сведения, которые могли быть допущены, несмотря на всю тщательность подготовки данного руководства, а также за ущерб, возникший в результате использования сведений данного руководства.
Ни корпорация Seiko Epson Corporation, ни ее подразделения не несут ответственности перед покупателем данного продукта или третьими сторонами за ущерб, убытки и расходы, понесенные покупателем или третьими сторонами в результате: внешнего повреждения, неверного использования или использования не по назначению, несанкционированного изменения или восстановления данного продукта или (за исключением США) несоблюдения всех инструкций по использованию и обслуживанию корпорации Seiko Epson Corporation.
Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за какой-либо ущерб или убытки, вызванные использованием любого дополнительного оборудования или любых расходных материалов, не обозначенных как
«Original Epson Products» (оригинальная продукция Epson) или «Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation» (продукция, утвержденная Seiko Epson Corporation).
EPSON и ESC/POS являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Seiko Epson Corporation.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В содержание данного руководства могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
© Seiko Epson Corporation, Нагано, Япония, 2001.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 3
Русский

Соответствие стандартам по электромагнитной совместимости и безопасности

Принтер

Название изделия: TM-U210A/TM-U210B/TM-U210D Модель: M119A/M119B/M119D
Следующие стандарты относятся только к принтерам, имеющим приведенную маркировку. (Тесты на электромагнитную совместимость выполнены с использованием прилагаемого блока питания PS-170.)
Европа: маркировка CE
Северная Америка: EMI: FCC/ICES-003 Класс A
Япония: EMC: VCCI Класс A
Океания: EMC: AS/NZS 3548 Класс B
Тайвань: EMC: Класс B

Блок питания

Название изделия: PA-6511/6513, PB-6509/6510 Модель: M34PA, M34PB
Следующие стандарты относятся только к блокам питания, имеющим приведенную маркировку. (Стандарты по электромагнитной совместимости относятся к совместному использованию принтера и блока питания.)
Европа: маркировка CE
Северная Америка:Безопасность: UL 1950/CSA C22.2 No. 950
Япония: Безопасность: Electrical Appliance and
Океания: Безопасность: AS 3260
Подключение неэкранированного интерфейсного кабеля к принтеру приведет к несоответствию данного устройства стандартам по электромагнитной совместимости. Модификация или внесение изменений, не разрешенных в явном виде корпорацией SEIKO EPSON Corporation, может привести к утрате прав на эксплуатацию оборудования.

Маркировка CE

Принтер соответствует следующим директивам и нормам:
Директива 89/336/EEC EN 55022 Класс B
Директива 90/384/EEC EN 45501

Заявление о соответствии стандартам FCC для пользователей в США

Настоящее устройство прошло специальную проверку и было признано соответствующим стандартам для цифровых устройств класса А согласно части 15 правил FCC. Этими стандартами определяется приемлемый уровень защиты от вредных помех при использовании оборудования в условиях коммерческой деятельности.
Это устройство вырабатывает, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот. При нарушении инструкций изготовителя по установке и эксплуатации данного устройства оно может создавать недопустим ые помехи радиосвязи.
Использование данного оборудования в бытовых условиях может вызвать вредные помехи. В этом случае устранение помех производится пользователем.

ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В КАНАДЕ

Данное цифровое устройство класса А соответствует действующим на территории Канады ограничениям для оборудования, которое может служить источником радиопомех (ICES-003).
Безопасность: EN 60950
Безопасность: UL 1950/CSA C22.2 No. 950
Безопасность: EN 60950
Material Control Law of Japan
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
EN 55024
IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-11
4 Серия TM-U210 Руководство пользователя

Меры предосторожности

В этом разделе содержатся важные сведения для обеспечения безопасного и эффективного использования данного изделия. Внимательно ознакомьтесь с этими сведениями и держите данные материалы в легко доступном месте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
При появлении дыма, а также необычного запаха или шума немедленно отключите оборудование. Продолжение использования может привести к возгоранию. Немедленно отключите оборудование и обратитесь к торговому представителю или в центр технического обслуживания
SEIKO EPSON.
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать изделие самостоятельно. Неквалифицированные ремонтные работы могут представлять опасность.
Ни в коем случае не разбирайте изделие и не вносите в его конструкцию никаких изменений. Вмешательство в данное изделие может привести к травмам или возгоранию.
Используйте данный продукт только с указанными источниками электропитания. Подключение к неподходящему источнику электропитания может вызвать возгорание.
Не допускайте попадания в оборудование посторонних предметов. Попадание посторонних предметов может вызвать возгорание.
При попадании в оборудование воды или других жидкостей немедленно отключите шнур электропитания и обратитесь к торговому представителю или в центр технического обслуживания SEIKO EPSON. Продолжение использования может привести к возгоранию.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не подключайте кабели иными способами, отличными от описанных вданном руководстве. Неправильные подключения кабелей могут вызвать повреждение оборудования или возгорание.
Убедитесь, что оборудование установлено на прочной и устойчивой горизонтальной поверхности. Падение изделия может привести к его повреждению и травмам.
Не используйте изделие в условиях высокой влажности и запыленности. Высокая влажность и запыленность может привести к повреждению оборудования или возгоранию.
Не кладите на изделие тяжелые предметы. Ни в коем случае не вставайте на данное изделие и не опирайтесь на него. Оборудование может упасть или деформироваться, вызвав повреждения и травмы.
Для обеспечения безопасности при длительном простое данного изделия его следует отключить от электропитания.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 5
Русский

Предупреждающие таблички

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Не подключайте к разъему кассового-лотка телефонную линию. Это может привести к повреждению телефонной линии и принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Печатающая головка горячая.

Функциональные возможности различных типов принтеров

Тип A Тип B Тип D
Двухцветная
печать
Автоматический
резак
Приемная бобина Да Нет Нет
Интерфейс Последовательный
Поддерживаемые
символы
* Многоязыковые модели могут печатать алфавитно-цифровые символы и один из следующих
наборов символов: Японский кандзи, китайский кандзи, тайваньский кандзи или тайский кандзи.
Да Да Один или два цвета
Да Да Нет
или параллельный
Алфавитно-цифровые
или многоязыковые*
Последовательный
или параллельный
Алфавитно-цифровые
или многоязыковые*
Последовательный
или параллельный
Алфавитно-цифровые
или многоязыковые*
Поскольку в принтерах типа D авторезак отсутствует, при работе с принтерами
типа D разделы инструкцийs, посвященные авторезаку,
могут быть пропущены.

Иллюстрации

Поскольку в данном руководстве описываются три типа принтеров серии TM-U210, некоторые иллюстрации могут незначительно отличаться от устройства используемого принтера; тем не менее, инструкции приводятся для всех типов принтеров кроме тех случаев, когда указано иное.
6 Серия TM-U210 Руководство пользователя

Распаковка

В комплект поставки входят следующие части (в зависимости от спецификаций модели). Если какие-либо части повреждены, обратитесь к торговому представителю.
Принтер Рулон бумаги Крышка выключателя питания Кассета с красящей лентой Приемная бобина Блок питания Шестиугольные крепежные винты
(2 шт) (только для интерфейса последовательного порта)

Панель управления

Кнопка FEED (подача)

Кнопка подачи бумаги.

Индикатор ERROR (ошибка)

Этот индикатор указывает на ошибку.

Индикатор POWER (питание)

Индикатор POWER (питание) горит, когда принтер включен.

Индикатор PAPER OUT (отсутствует бумага)

Сигнализирует об окончании или отсутствии бумаги. Мигание индикатора указывает на режим ожидания.
Русский

Использование крышки выключателя питания

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Если при установке крышки выключателя питания выключатель был случайно нажат, немедленно отключите шнур питания. Продолжение использования может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Крышка, закрывающая выключатель электропитания, используется для предотвращения случайного нажатия выключателя. При необходимости использовать крышку установите ее, как показано на рис.
1.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 7
1
Русский

Установка кассеты с красящей лентой

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Никогда не вращайте ролик кассеты с красящей лентой в направлении, противоположном указанному стрелкой. При этом кассета может быть повреждена.
Примечание.
В принтере используется кассета EPSON ERC-38.
1. Откройте крышку принтера и поверните ролик кассеты два или три раза в указанном стрелкой направлении, как показано ниже на рис.
2. Откройте крышку авторезака, потянув рычаг вверх и на себя.
3. Установите кассету с красящей лентой в положение, показанное ниже на рис.
3, и нажмите на нее до щелчка.
23
2.
Примечание.
Убедитесь, что красящая лента находится между печатающей головкой и пластиной без складок и загибов.
4. Снова поверните ролик кассеты 2 или 3 раза в направлении, указанном стрелкой, закройте крышку авторезака, а затем — крышку принтера.
8 Серия TM-U210 Руководство пользователя

Установка бумажного рулона

1. Ножницами обрежьте бумажную ленту, как показано на рис. 4 на следующей странице.
2. Включите принтер, откройте крышку и вставьте бумажный рулон, как показано на рис. рулона, как показано на рис.
5. Необходимо расположить ленту
6.
Русский
4
6
5
3. Откройте крышку авторезака, потянув рычаг вверх и к себе, как показано на рис. 7.
78
4. Возьмите ленту за оба конца и вставьте ее в прорезь, как показано на рис.
8. Лента будет протянута далее автоматически.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 9
Русский
5. Если приемная бобина не используется, оторвите излишек ленты, а затем закройте крышку авторезака и крышку принтера. Шаги 6 – 8 можно пропустить.
6.
Только для типа А: При использовании двухслойного рулона
вставьте конец ленты в приемную бобину, как показано на рисунке. Убедитесь, что длина отрезка бумажной ленты А составляет 40 – 60 мм (1,58 — 2,36 дюйма), а левая сторона ленты прижата к фланцу приемной бобины, показанному на
9 стрелкой.
7. Вставьте приемную бобину в принтер, как показано на рис. оторвите лишнюю бумагу.
910
A
8. Закройте крышку авторезака. Проверьте, прижата ли левая сторона ленты к фланцу приемной бобины, а затем закройте крышку принтера.
10, и

Устранение неполадок

Не горит ни один индикатор на панели управления
Проверьте подключение кабеля питания и электророзетку.
Мигает индикатор ERROR (ошибка), печать не производится (замятие бумаги отсутствует)
Печать останавливается при перегреве печатной головки и возобновляется после ее остывания. Выключите принтер и вновь включите его через 10 секунд.
10 Серия TM-U210 Руководство пользователя

Устранение замятия бумаги

Для устранения замятия бумаги выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
При печати печатающая головка нагревается. Перед открытием принтера дождитесь ее остывания.
1. Откройте крышку принтера.
2. Разрежьте основную ленту (а также ленту второго слоя, если
используется принтер показанном на рис.
11 12
типа А и двухслойный рулон) в месте,
11 стрелками.
Русский
3. Выньте бумажный рулон из принтера и откройте крышку авторезака, потянув рычаг вверх и к себе.
4. Удалите замявшуюся бумагу, вытягивая ее в направлении подачи, как показано на рис.
12.
Примечание.
Не вытягивайте замявшуюся бумагу в направлении, противоположном направлению подачи.
5. Если в принтере еще осталась бумага, выполните следующие действия.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 11
Русский
6. Выньте кассету с красящей лентой.
7. Ослабьте винт, удерживающий крышку печатающей головки.
Вращайте винт, пока не появится возможность наклонять его, как показано на рис.
13 14
13.
Примечание.
Не вынимайте винт из крышки печатающей головки.
8. Поднимите крышку головки, как показано на рис
14 на
предыдущей странице.
9. Удалите замявшуюся бумагу.
Примечание.
Не вытягивайте замявшуюся бумагу в направлении, противоположном направлению подачи.
10. Установите крышку печатающей головки и закрепите ее винтом.
11. Установите кассету с красящей лентой и закройте крышку авторезака.
12 Серия TM-U210 Руководство пользователя
Русский
12. Если лезвие авторезака не находится в нормальном положении (лезвие видно в прорезь авторезака, указанную стрелкой на рис.
15), вставьте с правой стороны резака отвертку и поверните
внутренний привод, чтобы вернуть лезвие в нормальное положение.
15
13. Установите бумажный рулон и закройте крышку принтера.
Серия TM-U210 Руководство пользователя 13
Русский

Спецификации: Модели A, B, D серии TM-U210

Метод печати Матричная ударная печать
Направление печати Двунаправленный логический поиск
Ширина печатного поля 63,34 мм {2,49"}, 400 точек
Символов в строке
(по умолчанию)
Размер символов 7 × 9 шрифт АЦС:1,2 × 3,1 мм Графика:1,7 × 3,1 мм (1,6 × 3,1 мм*)
Количество символов Алфавитно-цифровые символы: 95; Международные символы: 32
Скорость печати Около 3,5 строк в секунду (40 столбцов, 16 знаков на дюйм);
Скорость подачи бумаги Около 106 мм/с {около 4,17"/с} при непрерывной подаче
Интервал между строками
(по умолчанию)
Кассеты с красящей
лентой
Ширина бумажного рулона 76 мм: ± 0,5 {3" ± 0,02}
Интерфейс RS-232C или двунаправленный параллельный
Приемный буфер 1 Кбайт или 40 байт (Многоязыковые модели: 512 Кбайт или 40 байт)
Фукция DKD 2 привода
Электропитание +24 В ~ +34 В переменного тока
Потребление
электроэнергии
Ресурс Механизм: 7 500 000 строк
Средняя наработка на отказ 180 000 часов
Среднее число циклов
между отказами
Температура Рабочая: 0 – 50°C {32 – 122°F}
Влажность Рабочая: 10 – 90% относительной влажности (без конденсации)
Размеры Тип A 160 × 160 × 295 мм {6,3 × 6,3 × 11,6"} (В × Ш × Г)
Вес (масса) Тип A 2,5 кг {5,5 фн}, Тип B 2,5 кг {5,5 фн}, Тип D 2,2 кг {4,85 фн}
* DIP-переключатель 2-1 установлен в положение ON АЦС: алфавитно-цифровые символы
строк в секунду: число печатаемых за секунду строк
7 × 9 шрифт: 40, 9 × 9 шрифт: 33, 16 × 16 кандзи: 25, 7 × 27 тайский: 40, 9 × 27 тайский: 33
9 × 9 шрифт АЦС:1,6 × 3,1 мм Графика:2,0 × 3,1 мм (1,9 × 3,1 мм*) 16 × 16 кандзи: 2,7 × 2,7 мм 7 × 27 тайский: 1,2 × 9,5 мм 9 × 27 тайский: 1,6 × 9,5 мм
Графика:128 × 8 таблиц символов
(В многоязыковых моделях имеется 11 таблиц символов,
поддерживается один из следующих наборов: японский кандзи, китайский кандзи, тайваньский кандзи или тайский кандзи)
6,4 строк в секунду(16 столбцов, 16 знаков на дюйм) Без учета времени передачи и обработки данных. При двухцветной печати или печати красным цветом скорость снижается.
4,23 мм {1/6"}
ERC-38 (P) пурпурная: 4 000 000 символов ERC-38 (B) черная: 3 000 000 символов ERC-38 (B/R) черная/красная: Черная 4 000 000/красная 750 000
символов при продолжительной печати при температуре 25°C {77°F}
При работе: 43 Вт (в среднем) (за исключением функции управления
кассовым лотком), В режиме ожидания: 6 Вт (в среднем)
Печатная головка: 150 миллионов символов Автоматический резак:800 000 отрезов
18 000 000 строк
Хранения: –10 – 50°C {14 – 122°F}
Хранения: 10 – 90% относительной влажности (без конденсации)
Тип B 150 × 160 × 248 мм {5,9 × 6,3 × 9,8"} (В × Ш × Г) Тип D 133 × 160 × 248 мм {5,2 × 6,3 × 9,8"} (В × Ш × Г)
14 Серия TM-U210 Руководство пользователя
Loading...