Epson TM-L90 User Manual [ru]

TM-L90
Руководство пользователя
401352101

Устройство принтера

3
выключатель питания
2
крышка резака
4
рычаг открытия крышки
5
панель управления

Таблицы настроек DIP-переключателей

Последовательный интерфейс
ПЕР Функция ON OFF
1-1 Выключатель
питания
1-2 Выбор состояния
интерфейса
1-3 Синхронизация XON/XOFF DTR/DSR
1-4 Длина слова
данных
1-5 Проверка
четности
1-6 Выбор четности Четность Нечетность
1-7
Скорость передачи (см. следующую таблицу)
1-8
2-1 Зарезервирован Установлен в положение OFF
Скорость передачи (бит/с)1-71-8
2400 ON ON
4800 OFF ON
9600 ON OFF
19200 OFF OFF
Отключен Включен
DIP-
переключателем
7 бит 8 бит
Включен Отключен
переключате лем памяти
Параллельный интерфейс
ПЕР Функция ON OFF
1-1 Выключатель питания Отключен Включен
1-2~
Зарезервирован Установлен в положение
1-8
2-1 Зарезервирован Установлен в положение
OFF
OFF
1
крышка отсека бумажного рулона
Русский
Все права защищены. Никакая часть настоящего документа не может быть воспроизведена, сохранена в какой­либо системе хранения данных или передана в какой бы то ни было форме, какими бы то ни было средствами (электронными, механическими, фотокопировальными, записывающими или другими) без предварительного письменного разрешения корпорации Seiko Epson Corporation. Использование сведений, содержащихся в этом руководстве, не является нарушением патентного законодательства. Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за пропущенные или ошибочные сведения, которые могли быть допущены, несмотря на всю тщательность подготовки данного руководства, а также за ущерб, возникший в результате использования сведений данного руководства.
Ни корпорация Seiko Epson Corporation, ни ее подразделения не несут ответственности перед покупателем данного продукта или третьими сторонами за ущерб, убытки и расходы, понесенные покупателем или третьими сторонами в результате: внешнего повреждения, неверного использования или использования не по назначению, несанкционированного изменения или восстановления данного продукта или (за исключением США) несоблюдения всех инструкций по использованию и обслуживанию корпорации Seiko Epson Corporation.
Корпорация Seiko Epson Corporation не несет ответственности за какой-либо ущерб или убытки, вызванные использованием любого дополнительного оборудования или любых расходных материалов, не обозначенных как
«Original Epson Products» (оригинальная продукция Epson) или «Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation» (продукция, утвержденная Seiko Epson Corporation).
EPSON и ESC/POS являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Seiko Epson Corporation.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В содержание данного руководства могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
© Seiko Epson Corporation, Нагано, Япония, 2001

Соответствие стандартам по электромагнитной совместимости и безопасности

Название изделия: TM-L90 Модель: M165B Следующие стандарты относятся только к принтерам, имеющим приведенную маркировку. (Тесты на электромагнитную совместимость выполнены с использованием блоков питания EPSON). Европа: маркировка CE
Северная Америка: EMI: FCC/ICES-003 Класс A
Япония: EMC: VCCI Класс A
Океания: EMC: AS/NZS 3548 Класс B
Безопасность:EN 60950
Безопасность: UL 1950/CSA C22.2
No. 950
JEIDA-52
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Подключение неэкранированного интерфейсного кабеля к принтеру приведет к несоответствию данного устройства стандартам по электромагнитной совместимости. Модификация или внесение изменений, не разрешенных в явном виде корпорацией SEIKO EPSON Corporation, может привести к утрате прав на эксплуатацию оборудования.

Маркировка CE

Принтер соответствует следующим директивам и нормам: Директива 89/336/EEC EN 55022 Класс B
EN 55024
IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 IEC 61000-4-5 IEC 61000-4-6 IEC 61000-4-11

Заявление о соответствии стандартам FCC для пользователей в США

Настоящее устройство прошло специальную проверку и было признано соответствующим стандартам для цифровых устройств класса А согласно части 15 правил FCC. Этими стандартами определяется приемлемый уровень защиты от вредных помех при использовании оборудования в условиях коммерческой деятельности. Это устройство вырабатывает, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот. При нарушении инструкций изготовителя по установке и эксплуатации данного устройства оно может создавать недопустимые помехи радиосвязи. Использование данного оборудования в бытовых условиях может вызвать вредные помехи. В этом случае устранение помех производится пользователем.

ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В КАНАДЕ

Данное цифровое устройство класса А соответствует действующим на территории Канады ограничениям для оборудования, которое может служить источником радиопомех (ICES-003).
Руководство пользователя TM-L90 3
Русский

Меры предосторожности

В этом разделе содержатся важные сведения для обеспечения безопасного и эффективного использования данного изделия. Внимательно ознакомьтесь с этими сведениями и держите данные материалы в легко доступном месте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
При появлении дыма, а также необычного запаха или шума немедленно отключите оборудование. Продолжение использования может привести к возгоранию. Немедленно отключите оборудование и обратитесь к торговому представителю или в центр технического обслуживания
SEIKO EPSON.
Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать изделие самостоятельно. Неквалифицированные ремонтные работы могут представлять опасность.
Ни в коем случае не разбирайте изделие и не вносите в его конструкцию никаких изменений. Вмешательство в данное изделие может привести к травмам или возгоранию.
Используйте данный продукт только с указанными источниками электропитания. Подключение к неподходящему источнику электропитания может вызвать возгорание.
Не допускайте попадания в оборудование посторонних предметов. Попадание посторонних предметов может вызвать возгорание.
При попадании в оборудование воды или других жидкостей немедленно отключите шнур электропитания и обратитесь к торговому представителю или в центр технического обслуживания SEIKO EPSON. Продолжение использования может привести к возгоранию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не подключайте кабели иными способами, отличными от описанных вданном руководстве. Неправильные подключения кабелей могут вызвать повреждение оборудования или возгорание.
Убедитесь, что оборудование установлено на прочной и устойчивой горизонтальной поверхности. Падение изделия может привести к его повреждению и травмам.
Не используйте изделие в условиях высокой влажности и запыленности. Высокая влажность и запыленность может привести к повреждению оборудования или возгоранию.
Не кладите на устройство тяжелые предметы. Ни в коем случае не вставайте на данное изделие и не опирайтесь на него. Оборудование может упасть или деформироваться, вызвав повреждения и травмы.
Для обеспечения безопасности при длительном простое данного изделия его следует отключить от электропитания.
4 Руководство пользователя TM-90

Предупреждающие таблички

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Не подключайте к разъему кассового-лотка телефонную линию. Это может привести к повреждению телефонной линии и принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Печатающая головка горячая.

Панель управления

Индикаторы и кнопки

Индикатор POWER (питание)

Светится, когда питание включено; погашен, когда питание выключено.

Индикатор ERROR (ошибка)

Погашен при работе принтера; светится, когда принтер находится в автономном режиме. Мигание индикатора указывает на ошибку.

Индикатор PAPER OUT (отсутствует бумага)

Горит, когда в бумажном рулоне заканчивается лента.
Русский

Кнопка FEED (подача)

Кнопка для подачи бумаги.

Выключатель питания и крышка выключателя питания

Выключатель питания расположен на передней панели принтера. Нажмите выключатель, чтобы включить принтер. Нажмите и удерживайте не менее 3 секунд, чтобы выключить принтер.
Руководство пользователя TM-L90 5
Русский

Крышка выключателя питания

Крышка, закрывающая выключатель электропитания, используется для предотвращения случайного нажатия выключателя. Снимите защитную ленту и нажмите на крышку, чтобы установить ее на место.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Если при установке крышки выключателя питания выключатель (показан на иллюстрации справа) был случайно нажат, немедленно снимите нижнюю крышку и отключите шнур питания, чтобы избежать возгорания.

Распаковка

В стандартный комплект поставки принтера входят следующие части. Если какие-либо части повреждены, обратитесь к торговому представителю.
Принтер Рулон этикеточной бумаги Крышка выключателя питания Табличка панели управления, используемая при установке принтера
горизонтально
Вкладыш для бумажного рулона Направляющая для вывода бумаги (при горизонтальной установке) ❏ Винты крепления направляющей для вывода бумаги Шестиугольные крепежные винты (2 шт.) (только для
последовательного интерфейса)
Блок питания (*) Меры предосторожности при использовании блока питания (*)
(*) Возможно, поставляется отдельно
6 Руководство пользователя TM-90

Вертикальная и горизонтальная установка

Принтер может быть установлен горизонтально (бумага выводится наверх) или вертикально (бумага выводится вперед) на плоской поверхности или укреплен на стене (с помощью поставляемого дополнительно кронштейна для настенного крепления WH-10). Варианты горизонтальной и вертикальной установки показаны на иллюстрациях.
При горизонтальной установке принтера установите табличку контрольной панели и датчик окончания бумаги, как показано на рисунках. Для перемещения датчика выполните следующие действия.
1. С помощью монеты или аналогичного предмета ослабьте винт на 3-4 оборота.
2. Осторожно нажмите рычаг до упора.
3. Удерживая рычаг, поверните выступ (в направлении, показанном на рисунке стрелкой), чтобы он попал в отверстие A.
4. Закрутите винт и убедитесь,
что рычаг перемещается свободно.
Примечание.
При креплении принтера к стене обратитесь к инструкции по установке, поставляемой с настенным крепежом WH-10.
выступ
винт
Русский
отверстие A
Руководство пользователя TM-L90 7
Русский
л

Установка бумажного рулона

При горизонтальной установке принтера удалите упаковку направляющей для выхода бумаги и установите, как показано ниже, чтобы избежать попадания отрезанной авторезаком бумаги обратно в принтер.
Примечание.
Если используется бумажный рулон с бобиной меньшего размера, чем указано в спецификации (внутренний диаметр минимум 25,4 мм, внешний диаметр минимум 31,4 мм), устанавливать направляющую для вывода бумаги не следует. В противном случае возможно замятие бумаги.
Убедитесь, что используемый бумажный рулон соответствует спецификациям.
1. Нажав на рычаг, откройте крышку отсека бумажного рулона.
2. Вставьте бумажный рулон и вытяните небольшое количество ленты, выравнивая ее по направляющей, как показано на иллюстрации.
направ яющая для вывода бумаги
3. Закройте крышку принтера и оторвите излишек ленты.
Примечание.
Убедитесь, что крышка закрыта плотно, надавив на центр крышки.
8 Руководство пользователя TM-90

Устранение неполадок

Горит или мигает индикатор ERROR (ошибка)
Убедитесь, что крышка принтера плотно закрыта, а так же в том,
что не светится индикатор PAPER OUT (отсутствует бумага). При
необходимости замените бумажный рулон или закройте крышку принтера.
Если принтер печатал в течение длительного времени, возможен
перегрев печатающей головки принтера. Дождитесь, пока головка остынет. Печать возобновится автоматически.
Если в авторезаке замялась бумага, выключите принтер на 10 секунд,
а затем вновь включите его.
Если не удается открыть крышку, см. инструкции ниже. Выключите принтер и вновь включите его. Если индикатор ERROR
(ошибка) по-прежнему мигает, следует обратиться в сервисный центр.
Замятие бумаги
Выключите принтер и, открыв крышку, проверьте, не замялась ли бумага. Удалите замявшуюся бумагу и следуйте инструкциям по установке бумажного рулона.
Крышка принтера не открывается
Русский
Включите принтер и снимите крышку резака. Для снятия необходимо вставить отвертку в одну из прорезей, показанных на иллюстрации, и нажать крышку вверх. Открыв крышку, воспользуйтесь шариковой ручкой или пинцетом, чтобы повернуть ролик, пока в отверстии не появится изображение треугольника.

Очистка печатающей головки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
После печати печатающая головка может сильно нагреться. Перед очисткой необходимо дать печатающей головке остыть. Прикосновение к печатающей головки пальцами или твердыми предметами может привести к ее повреждению.
Руководство пользователя TM-L90 9
Русский
Выключите принтер, откройте крышку отсека бумажного рулона и очистите термоэлемент печатающей головки хлопковым тампоном, смоченным спиртовым раствором (этанол, метанол или изопропиловый спирт). См. следующую иллюстрацию.
Для качественной печати рекомендуется выполнять периодическую чистку головки (как правило, каждые 3 месяца).

Использование бумажных рулонов различной ширины

Бумажные рулоны шириной 80 мм могут использоваться в принтере TM-L90 без дополнительной настройки. Для рулонов шириной от 38 до 70 мм следует использовать вкладыш, поставляемый с принтером. (При использовании рулонов шириной от 61 до 70 мм необходимо удалить два выступа на вкладыше. См. примечание ниже.)
1. Установите вкладыш для бумажного рулона таким образом, чтобы
его передняя кромка попала в паз, а нижняя располагалась на оси, как показано ниже.
паз
передняя кромка
10 Руководство пользователя TM-90
вкладыш для бумажного рулона
Русский
2. Нажмите вкладыш до щелчка, чтобы закрепить его на оси.
Примечание.
Убедитесь, что вкладыш свободно перемещается вправо и влево.
внутренняя кромка
ось
вкладыша
3. Установите вкладыш в соответствии с необходимой шириной рулона, как показано выше. При позиционировании вкладыша на нужную ширину рулона можно воспользоваться шкалой, нанесенной внутри принтера.
Рулоны нестандартной ширины:
При необходимости использовать рулоны шириной от 61 до мм необходимо удалить два выступа на вкладыше, показанные на рисунке. (после удаления выступов на вкладыше по-прежнему имеется возможность использовать рулоны шириной от 38 до 60 мм.)
4. Установите прилагаемый винт в показанное ниже отверстие и закрутите его. (Даже если имеется два отверстия, для винта предназначено только одно из них.)
выступы
отверстие для винта
Руководство пользователя TM-L90 11
Русский

Подключение кабелей

Для подключения кабелей необходимо снять заднюю крышку, как показано на рисунке.
Чтобы вывести кабели, следует удалить одну из трех показанных на иллюстрации заглушек (третья заглушка расположена справа). Выведите кабели через образовавшееся отверстие и установите крышку на место.
12 Руководство пользователя TM-90
Русский
.

Технические характеристики TM-L90

Метод печати Построчная термопечать, 8 точек/мм × 8 точек/мм
Шрифты 12 × 24/9 × 17 Столбцы 48 (стандарт, 12 × 24)
Ширина печатного поля
Размер символов (В × Ш)
Наборы символов 95 алфавитно-цифровых символов, 37 международных символов,
Скорость печати Обычная печать:
Скорость подачи бумаги
Размеры бумаги 80 мм: 79,5 ± 0,5 × макс. 90 мм {3,13 ± 0,02 × 3,54"}
Типы термобумаги Бумажный рулон: Одноцветная печать: ENTPD, ENTPE,
Интерфейс (совместимый)
Приемный буфер 4 Кбайт/45 байт
Функция DKD 2 привода Электропитание +24 В переменного тока ± 7%
Потребление электроэнергии
Температура Рабочая: 5 – 45°C {41 – 104°F}
Влажность 10 – 90%
Надежность Средняя наработка на отказ: 360 000 часов, Среднее число циклов между
Размеры 203 × 140 × 148 мм {7,99 × 5,51 × 5,83"} (В × В × Г)
Вес (масса) Около 1,9 кг {4,19 фн}
dpi: точек на 25,4 мм (точек на дюйм)
(203 × 203 точек на дюйм)
72 мм {2,84"}, 576 позиций точек (при ширине чековой ленты 80 мм)
12 × 24: стандарт/двойная высота/двойная ширина/двойная высота и двойная ширина
1,50 × 3,0 мм {0,06 × 0,12"}/1,50 × 6,0 мм {0,06 × 0,24"}/ 3,0 × 3,0 мм {0,12 × 0,12"}/3,0 × 6,0 мм {0,12 × 0,24"}
9 × 17: стандарт/двойная высота/двойная ширина/двойная высота и двойная ширина
1,13 × 2,13 мм {0,04 × 0,08"}/1,13 × 4,25 мм {0,04 × 0,17"}/ 2,25 × 2,13 мм {0,09 × 0,08"}/2,25 × 4,25 мм {0,09 × 0,17"}
128 × 11 графических символов
Максимум: 120 мм/с {4,72"/с}
Высокоскоростная печать:
Максимум: 150 мм/с {5,91"/с} (выбирается переключателем)
Печать вертикального, двумерного штрих-кода:
Максимум: 90 мм/с {3,54"/с}
Двухцветная печать:
Максимум: 50 мм/с {1,97"/с}
Максимум: 150 мм/с {около 5,91"/с}
60 мм: 59,5 ± 0,5 × макс. 90 мм {2,34 ± 0,02 × 3,54"} 38 мм: 37,5 ± 0,5 × макс. 90 мм {1,48 ± 0,02 × 3,54"}
Двухцветная печать: ENTPC Этикеточная бумага: Одноцветная печать: серия ENTLA, Двухцветная печать: серия ENTLB
RS-232C/двунаправленный параллельный Дополнительно: RS-485, USB, 10 Base-T I/F
Около 1,7 А
Хранения: –10 – 50°C {14 – 122°F}
отказами: 70 000 000 строк
Руководство пользователя TM-L90 13
Loading...