As definições seguintes aplicam-se especificamente a
impressoras.
Ajuda interactiva
Mensagens úteis relacionadas com a janela ou a caixa de diálogo que está aberta.
Alinhamento das cabeças
Operação que consiste em corrigir o desalinhamento das cabeças de impressão
Após o alinhamento das cabeças desaparecerão as faixas verticais brancas.
Aplicação
Programa de software que permite executar uma determinada tarefa, como
processamento de texto ou planeamento financeiro.
ASCII
American Standard Code for Information Interchange. Sistema normalizado de
codificação que permite atribuir códigos numéricos a letras e símbolos.
Área de impressão
Área da página onde a impressora pode imprimir. A área de impressão é menor
do que a área física devido à existência de margens.
Bit
Dígito binário (0 ou 1), que é a unidade de informação mais pequena utilizada
por uma impressora ou um computador.
Brilho
Luminosidade ou ausência de luminosidade numa imagem.
Byte
Unidade de informação constituída por 8 bits.
Cabo de interface
Cabo que estabelece a ligação entre o computador e a impressora.
Caracteres por polegada (cpp)
Unidade de medida da densidade dos caracteres.
CMYK
Azul, magenta, amarelo e preto. Estas cores são utilizadas no sistema subtractivo
de cores impressas.
4
ColorSync
Software Macintosh concebido para o ajudar a obter impressões a cores tal como
elas são apresentadas no ecrã (WYSIWYG). Este software imprime as cores tal
como aparecem no ecrã.
Controlador
Programa que contém definições de impressão que permitem configurar e
controlar a impressora. Por exemplo, o controlador de impressão recebe dados
de impressão do processador de texto e envia instruções para a impressora sobre
a forma como esta deverá imprimir estes dados.
Controlador de impressão
Programa que envia comandos para utilizar as funções de uma impressora
específica. Abreviado frequentemente para “controlador”. Ver também
Controlador.
Cores subtractivas
Cores produzidas por pigmentos que absorvem algumas tonalidades e reflectem
outras. Ver também CMYK.
Correspondência cromática
Método de processamento de dados de cor utilizado para que as cores
apresentadas no ecrã se aproximem o mais possível das cores impressas. Tem à
sua disposição vários programas de correspondência de cor. Ver também
ColorSync e sRGB.
cpp
Ver caracteres por polegada.
Definições do SelecType
Definições efectuadas a partir do painel de controlo da impressora. No modo
SelecType, pode efectuar várias definições que não estão disponíveis no
controlador de impressão, como por exemplo, definições de impressão de teste.
Difusão de erro
A difusão de erro mistura pontos individuais de cores diferentes com as cores
dos pontos circundantes para criar o aspecto das cores naturais. Ao misturar
pontos de cores, a impressora pode reproduzir cores de excelente qualidade e
gradações de cores subtis. Este método é ideal para imprimir documentos com
gráficos pormenorizados ou imagens fotográficas.
DMA
Acesso directo à memória. Função de transferência de dados que não utiliza o
processador do computador e permite uma comunicação directa entre a memória
do computador e os periféricos (impressoras, por exemplo).
5
Economia
Modo de impressão no qual a impressora utiliza um número mais reduzido de
pontos por carácter de forma a economizar tinta.
Efeito de faixa
Linhas horizontais que aparecem por vezes nos gráficos impressos. Este efeito
ocorre quando as cabeças de impressão estão desalinhadas. Ver também Modo entrelaçado.
ESC/P
Abreviatura de Epson Standard Code for Printers. Sistema de comandos que
permite controlar a impressora através do computador. É o sistema padrão para
todas as impressoras EPSON e é suportado pela maior parte das aplicações para
computadores pessoais.
ESC/P Raster
Sistema de comandos que permite controlar a impressora através do
computador. Os comandos existentes neste sistema dotam a impressora de novas
potencialidades, como, por exemplo, alta resolução gráfica, que permitem obter
uma qualidade semelhante à das impressoras laser.
Fila de impressão
Se a impressora estiver ligada em rede, as tarefas de impressão enviadas para a
impressora enquanto esta estiver ocupada são armazenadas na fila de espera ou
na fila de impressão até que seja possível imprimir essas tarefas.
Fonte
Um estilo de tipo de letra com uma designação especial.
Gestor
Programa que converte dados de impressão em códigos compreensíveis pela
impressora. Ver também Processamento.
Impressão de alta velocidade
Este método permite imprimir em ambas as direcções, proporcionando uma
impressão mais rápida.
Impressora local
A impressora ligada directamente à porta do computador através do cabo de
interface.
Inicialização
Repõe as predefinições da impressora (conjunto fixo de condições). Isto acontece
sempre que ligar ou reiniciar a impressora.
6
Interface
Ligação entre o computador e a impressora. Uma interface paralela transmite um
carácter ou código de cada vez. Uma interface série transmite um bit de cada vez.
Interface paralela
Ver Interface.
Jacto
Tubo fino existente na cabeça de impressão que permite projectar tinta para a
página. A qualidade de impressão pode diminuir se os jactos da cabeça de
impressão estiverem obstruídos.
Jacto de tinta
Método de impressão em que cada letra ou símbolo é formado através da
projecção de tinta no papel.
LCD
Liquid Crystal Display (visor de cristal líquido). Apresenta diferentes mensagens
consoante o estado da impressora.
Limpeza das cabeças
Operação que consiste em limpar os j actos obstruídos para obter uma impressão
correcta.
Material de impressão
Materiais onde os dados são impressos, como por exemplo, papel em rolo e folhas
soltas, papel normal e papel especial.
Matriz de pontos
Método de impressão em que cada letra ou símbolo é formado por um conjunto
(matriz) de pontos.
Medidor de evolução
Medidor que apresenta a evolução da tarefa de impressão em curso, quando está
a trabalhar no Windows.
Meios-tons
Modelos de pontos pretos ou a cores utilizados para reproduzir uma imagem.
Memória
Parte do sistema electrónico da impressora utilizada para armazenar informações
(dados). Algumas informações têm um carácter permanente e são utilizadas para
controlar o funcionamento da impressora. As informações enviadas para a
impressora pelo computador são armazenadas temporariamente na memória.
Ver também RAM e ROM.
7
Memória local
Área da memória da impressora utilizada para armazenar os dados antes de os
imprimir.
Modo de impressão
Número de pontos por polegada utilizados para representar uma imagem. A
impressora possui cinco definições de modo de impressão: SuperPhoto (2880
ppp), SuperFine (1440 ppp), Fine (720 ppp), Normal (360 ppp) e Economia
Modo entrelaçado
Modo de impressão onde as imagens são impressas em incrementos muito
pequenos para reduzir a possibilidade de aparecimento do efeito de faixa e
produzir impressões com resultados semelhantes aos obtidos com impressões
laser. Ver também Efeito de faixa.
Modo monocromático
Impressão que utiliza apenas uma cor, geralmente o preto.
Níveis de cinzento
Uma escala de níveis de cinzento de preto a branco. O nível de cinzento é utilizado
para representar as cores quando imprimir apenas com tinta preta.
PhotoEnhance4
Software criado pela EPSON que permite alterar as tonalidades, corrigir e alterar
a nitidez dos dados de imagem.
Porta
Canal de interface por onde são transmitidos dados entre dispositivos.
ppp
Pontos por polegada. Unidade de medida da resolução. Ver também Resolução.
Predefinição
Valor ou selecção que se concretiza quando a impressora é ligada ou
reinicializada.
Processamento
Primeiro passo da impressão em que o controlador da impressora converte os
dados de impressão em códigos compreensíveis para a impressora. Estes dados
são enviados directamente para a impressora ou para o servidor de impressão.
Processo de reprodução de meios-tons
Método de utilização de padrões de pontos para representar uma imagem. Este
método torna possível produzir vários níveis de cinzento apenas com pontos
pretos ou um conjunto de cores infinito apenas com alguns pontos de cor. Ver
também Meios-tons.
8
RAM
Random Access Memory (memória de acesso aleatório). Parte da memória da
impressora utilizada como memória local e para armazenamento de caracteres
definidos pelo utilizador. Todos os dados armazenados na RAM são apagados
quando desliga a impressora.
Redes de ponto-a-ponto
O Windows suporta ligação em rede ponto-a-ponto. Qualquer computador pode
aceder aos recursos de outro computador na rede.
Reinicialização
Processo que consiste em desligar e ligar a impressora para repor as predefinições
da impressora.
Resolução
Número de pontos por polegada utilizados para representar uma imagem.
RGB
Vermelho, verde e azul. Estas cores, em fósforo irradiado por uma pistola de
electrões do monitor, são utilizadas para criar um conjunto aditivo de cores do
ecrã.
ROM
Read Only Memory (memória só de leitura). Parte da memória que só pode ser
lida e não pode ser utilizada para armazenamento de dados. A ROM mantém o
seu conteúdo quando desligar a impressora.
sRGB
Software Windows concebido para o ajudar a obter impressões a cores tal como
elas são apresentadas no ecrã (WYSIWYG). Este software imprime as cores tal
como aparecem no ecrã.
Status Monitor
Programa que permite verificar o estado da impressora.
Tinteiro
Recipiente que contém tinta.
Unidade
Dispositivo de armazenamento de dados, como CD-ROM, disco ou unidade de
disquetes. O Windows atribui uma letra a cada unidade para simplificar a gestão.
Utilitário
Programa que desempenha uma função específica, que está geralmente
relacionada com o sistema de manutenção.
9
Verificação dos jactos
Método de verificação do funcionamento da impressora. Quando efectua a
verificação dos jactos, a impressora imprime a versão de firmware (ROM) e um
modelo de verificação dos jactos.
WYSIWYG
Aquilo que se vê é aquilo que se obtém. Expressão que significa que aquilo que
é impresso é exactamente igual ao que é apresentado no ecrã.
10
Informações sobre o produto
Instruções de segurança
Instruções de segurança importantes
Leia todas estas instruções antes de utilizar a impressora. Respeite
também todos os avisos e instruções indicados na impressora.
❏ Não bloqueie nem tape as aberturas existentes na caixa
exterior da impressora.
❏ Não introduza objectos nas ranhuras. Tenha cuidado para não
derramar líquidos sobre a impressora.
❏ Utilize apenas o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta
da impressora.
❏ Ligue todo o equipamento a tomadas de terra. Evite utilizar
tomadas no mesmo circuito das fotocopiadoras ou dos
sistemas de ar condicionado que se ligam e desligam
constantemente.
❏ Evite utilizar tomadas eléctricas controladas por
interruptores de parede ou temporizadores automáticos.
❏ Mantenha o sistema informático afastado de potenciais fontes
de interferência magnética, como colunas de som ou bases de
telefones sem fios.
❏ Não utilize um cabo danificado ou que apresente desgaste.
11
❏ Se utilizar uma extensão com a impressora, certifique-se de
que a amperagem total dos dispositivos ligados à extensão
não excede a amperagem do cabo. Certifique-se também de
que a amperagem total de todos os dispositivos ligados à
tomada de parede não excede a amperagem da tomada de
parede.
❏ Não tente reparar a impressora.
❏ Desligue a impressora e recorra aos serviços de um técnico
qualificado nas seguintes condições:
Se a ficha ou o cabo de alimentação estiver danificado; se
derramar algum líquido na impressora; se a impressora cair
ou a caixa estiver danificada; se a impressora não funcionar
correctamente ou apresentar uma diminuição de rendimento
notória.
❏ Os conectores de interface (incluindo a placa de interface Tipo
B) e o conector para a Unidade de Enrolamento Automático
são “Non-LPS” (fonte de alimentação não limitada).
❏ Se utilizar a impressora na Alemanha, não se esqueça de que:
para uma protecção adequada contra curto-circuitos e
sobrecargas, a instalação do edifício tem de estar protegida
por um disjuntor de 10 ou 16 A.
Algumas precauções importantes
Quando escolher um local para a impressora
❏ Coloque a impressora sobre uma superfície plana, estável e
ampla. A impressora não funciona correctamente, se estiver
inclinada.
12
❏ Evite colocar a impressora em locais sujeitos a variações
bruscas de temperatura e humidade. Mantenha a impressora
afastada de luz solar directa, luzes intensas ou fontes de calor.
❏ Evite locais sujeitos a choques e vibrações.
❏ Evite colocar a impressora em locais sujeitos a pó.
❏ Coloque a impressora junto a uma tomada de parede de onde
seja fácil retirar a ficha.
Programa ENERGY STAR
Como parceiro da ENERGY STAR, a EPSON determinou que este
produto cumpre as directivas da
com a eficácia energética.
Este programa internacional promove, junto da indústria
informática e da indústria de equipamento de escritório, o
desenvolvimento de computadores pessoais, monitores,
impressoras, faxes, fotocopiadoras e digitalizadores que
permitem reduzir a poluição atmosférica provocada pela
produção de energia.
®
NERGY STAR relacionadas
E
Quando utilizar a impressora
❏ Não coloque as mãos no interior da impressora nem toque nos
tinteiros durante a impressão.
❏ Não desloque a cabeça de impressão com as mãos. Caso
contrário, pode danificar a impressora.
13
❏ Utilize sempre a tecla Power do painel de controlo para
desligar a impressora. Quando pressiona esta tecla, o
indicador luminoso Operate fica intermitente durante
algum tempo e, em seguida, apaga. Não desligue a
impressora nem remova o cabo de alimentação da tomada até
o indicador luminoso Operate deixar de estar intermitente.
❏ Antes de transportar a impressora, certifique-se de que as
cabeças de impressão estão na posição inicial (encostadas
totalmente à direita).
Quando manusear tinteiros
❏ Mantenha os tinteiros fora do alcance das crianças, e não
permita que ingiram o seu conteúdo.
❏ Se a tinta entrar em contacto com a pele, lave-a com água e
sabão. Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os
imediatamente com água.
❏ Se utilizar tinteiros EPSON UltraChrome, agite-os com
cuidado antes de os instalar na impressora, para obter
melhores resultados.
Importante:
Não agite os tinteiros que já tenham sido instalados
c
anteriormente.
14
❏ Não utilize um tinteiro se o prazo de validade já tiver
expirado.
❏ Se utilizar tinteiros EPSON UltraChrome, utilize os tinteiros
apenas durante os primeiros seis meses após a sua instalação,
para obter melhores resultados.
❏ Não desmonte nem tente recarregar os tinteiros. Se o fizer,
pode danificar as cabeças de impressão.
❏ Guarde os tinteiros num local fresco e escuro.
❏ Depois de retirar o tinteiro de um local de armazenamento
frio, deixe-o aquecer à temperatura ambiente pelo menos
durante três horas antes de o utilizar.
❏ Não toque no chip IC verde existente na parte lateral do
tinteiro. Este procedimento pode afectar a impressão e o
funcionamento normal.
❏ Neste tinteiro, o chip IC retém várias informações
relacionadas com o tinteiro, como a quantidade de tinta
existente, para que um tinteiro possa ser removido e
reinserido livremente.
❏ Se retirar um tinteiro e pretender utilizá-lo posteriormente,
proteja a área de fornecimento de tinta contra a sujidade e o
pó, e guarde-o no mesmo local que a impressora. Embora
exista uma válvula na porta do compartimento de tinta, que
dispensa o uso de tampas, é preciso ter cuidado para não sujar
de tinta os itens que entram em contacto com o tinteiro. Não
toque na área de projecção da tinta nem na área circundante.
15
Especificações da impressora
Funcionamento
Método de impressãoJacto de tinta
Configuração dos jactosPreto 96 jactos × 2
(Preto 1 e Preto 2)
Cor: 96 jactos × 5
(azul, magenta, amarelo, azul-claro,
magenta-claro)
Modo de impressão de caracteres:
Densidade de
caracteres
10 cpp*237 para a StylusPro 7600
* Caracteres por polegada
Colunas imprimíveis
437 para a StylusPro 9600
Modo de impressão de gráficos Raster:
16
StylusPro 7600
Resolução
horizontal
360 ppp*604 mm
720 ppp604 mm
1440 ppp604 mm
2880 ppp604 mm
Largura
imprimível
(24,16")
(24,16")
(24,16")
(24,16")
StylusPro 9600
Resolução
horizontal
360 ppp*1112 mm
720 ppp1112 mm
1440 ppp1112 mm
2880 ppp1112 mm
Largura
imprimível
(43,78")
(43,78")
(43,78")
(43,78")
Pontos
disponíveis
8698
17395
34790
69581
Pontos
disponíveis
15762
31524
63048
126087
* pontos por polegada
ResoluçãoMáxima 2880 ppp × 1440 ppp
Direcção de impressão Bidireccional
Linguagem de controlo ESC/P Raster
Entrelinha1/6" ou programável em incrementos
de 1/1440"
17
Velocidade de
alimentação
215 ± 10 mm/segundo, com uma
entrelinha de 1/4"
RAM32 MB para a StylusPro 7600
64 MB para a StylusPro 9600
Tabelas de caracteresPC 437 (E.U.A., Europa),
PC 850 (Multilingue)
Jogos de caracteresEPSON Courier 10 cpp
Área de impressão
Papel em rolo e folhas soltas
A
B-E:
B-D:
C
18
APara o papel em rolo, a margem superior mínima é de 3 mm
B-E:Para o papel em rolo, a margem esquerda mínima é de 0 mm (0")
B-D:Para o papel em rolo, a margem direita mínima é de 0 mm (0")
CPara o papel em rolo, a margem inferior mínima é de 3 mm (0,12")
*
Para o papel em rolo pode seleccionar as seguintes larguras de margem,
utilizando o painel de controlo da forma indicada. Para mais informações,
consulte “MARGEM PAPEL”.
*
(0,12")
.
Para as folhas soltas, a margem superior mínima é de 3 mm (0,12").
Para as folhas soltas, a margem esquerda mínima é de 0 mm (0").
Para as folhas soltas, a margem direita mínima é de 0 mm (0").
Para as folhas soltas, a margem inferior mínima é de 14 mm (0,55").
DefiniçãoAB-E:B-D:C
3 mm3 mm3 mm3 mm3 mm
15 mm15 mm15 mm15 mm15 mm
*
.
*
.
*
.
S/I 15 mm
(predefinição)
15 mm3 mm3 mm15 mm
Nota:
A impressora detecta automaticamente as dimensões do papel
colocado. Não é possível imprimir dados que excedam a área de
impressão.
19
Características mecânicas
Método de alimentaçãoFricção
Trajectória de alimentação Papel em rolo ou folhas soltas com
inserção manual
Dimensões
(durante a impressão)
StylusPro 7600:
Largura: 1.100 mm (43,3")
Profundidade: 572 mm (22, 5")
Altura: 560 mm (22,0")
StylusPro 9600:
Largura: 1.624 mm (63,9")
Profundidade: 717 mm (28,2")
Altura: 1.181 mm (46,5")
WeightStylusPro 7600:
Aprox. 43,5 kg
StylusPro 9600:
Aprox. 63,5 kg
Base:
Aprox. 20,5 kg
Características eléctricas
100 a 240 V
Variação da voltagemDe 90 a 264 V
FrequênciaDe 50 a 60 Hz
Variação da frequênciaDe 49 a 61 Hz
Corrente1,0 - 0,5 A
ConsumoAprox. 130,5 W (Padrão Letter ISO10561)
29 W ou inferior em modo de espera
Nota:
Para saber a voltagem da impressora, verifique a etiqueta situada no
painel posterior da mesma.
20
Características ambientais
TemperaturaFuncionam
ento:
Armazena
mento:
Transporte:
HumidityFuncionam
ento:
Armazena
De 10 a 35°C (de 50 a 95°F)
De -20 a 40°C
De -20 a 60°C
1 mês a 40°C
120 horas a 60°C
De 20 a 80%**
De 20 a 85%**
De 5 a 85%*,**
mento:
Transporte:
* Armazenado no contentor de transporte
** Sem condensação
Condições de funcionamento (temperatura e humidade):
21
Inicialização
Inicialização por hardware ao ligar a impressora:
O mecanismo de impressão volta ao estado inicial.
Os dados existentes na memória de recepção e na
memória de impressão são apagados.
A impressora regressa à última condição predefinida.
Inicialização por software quando a impressora recebe o comando
ESC@ (inicializar impressora):
Os dados existentes na memória de impressão são
apagados.
A impressora regressa à última condição predefinida.
Inicialização pressionando a tecla Pause do painel de controlo
durante 3 segundos ou enviando um sinal *INIT:
As cabeças de impressão ficam protegidas.
O papel existente na impressora é ejectado.
Os dados existentes na memória de recepção e na
memória de impressão são apagados.
A impressora regressa à última condição predefinida.
22
Certificações de Segurança
SegurançaUL 1950
CSA 22.2 No. 950
Directiva de baixa voltagem 73/23/CEE
EN 60950
EMCFCC parte 15 subparte B classe B
CSA C108.8 classe B
AS/NZS 3548 classe B
Directiva EMC 89/336/CEE
EN 55022 Classe B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Atenção:
Esta impressora é u m pr od u t o d e c l a s se A. Em am bi en te d o m éstico
w
este produto poderá causar interferências electromagnéticas;
neste caso o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
Papel
Nota:
Visto que a qualidade de uma determinada marca ou tipo de papel pode
ser alterada pelo fabricante a qualquer momento, a EPSON não pode
garantir a qualidade de nenhum tipo de papel ou marca que não sejam
EPSON. Teste sempre amostras de papel antes de comprar grandes
quantidades ou imprimir trabalhos extensos.
23
Papel em rolo:
Dimensões
Diâmetro interior:
2 polegadas
StylusPro 7600:
210 a 610 mm (L) × 45.000 mm (C)
(8,26 a 24,02 polegadas × 1771,65 polegadas)
StylusPro 9600:
210 a 1118 mm (L) × 45.000 mm (C)
(8,26 a 44,02 polegadas × 1771,65 polegadas)
Diâmetro interior:
7,62 cm
StylusPro 7600:
210 a 610 mm (L) × 202000 mm (C)
(8,26 a 24,02 polegadas × 7952,76 polegadas)
StylusPro 9600:
210 a 1118 mm (L) × 202000 mm (C)
(8,26 a 44,02 polegadas × 7952,76 polegadas)
Diâmetro exterior 103 mm (4,05 polegadas) no máximo para o
eixo de papel em rolo de 2" de
origem/opcional
150 mm (5,90 polegadas) no máximo para o
eixo de papel em rolo de 3" opcional-
Tipos de papelPapel normal, papéis especiais
disponibilizados pela EPSON
Espessura
De 0,08 a 0,50 mm (de 0,003 a 0,019")
(papel normal)
Peso
(papel normal)
64 a 90 g/m²
24
Folhas soltas:
DimensõesSuper B0 (1118 × 1580 mm)*
B0 (1030 × 1.456 mm)*
B1 (728 × 1030 mm)*
B2 (515 × 728 mm)
B3 (364 × 515 mm)
B4 (257 × 364 mm)
B5 (182 × 257 mm)
Super A0 (914 × 1292 mm)*
A0 (841 × 1189 mm)*
Super A1 (24 × 36 polegadas)
A1 (594 × 841 mm)
A2 (420 × 594 mm)
A3 (297 × 420 mm)
A4 (210 × 297 mm)
Super A3/B (329 × 483 mm)
US E (34 × 44")
US D (22 × 34")
US C (17 × 22")
US B (11 × 17")
Letter (216 mm × 11")
Tipos de papelPapel normal, papéis especiais
disponibilizados pela EPSON
Espessura
(papel normal)
Peso
0,08 a menos de 0,11 mm
(0,003 a menos de 0,004")
64 a 90 g/m²
(papel normal)
* apenas para a StylusPro 9600.
25
Nota:
❏ O papel de fraca qualidade pode reduzir a qualidade da impressão e
provocar encravamentos de papel ou outros problemas. Se tiver
problemas, mude para um papel de melhor qualidade.
❏ Não coloque papel que tenha dobras ou vincos.
O papel deve ser utilizado nas seguintes condições:
Temperatura de 15 a 25°C
Humidade relativa de 40 a 60%
A película brilhante de qualidade fotográfica da
EPSON deve ser armazenada nas seguintes condições:
Temperatura de 15 a 30°C
Humidade relativa de 20 a 60%
Tinteiros
Nota:
O tinteiro de origem é de 110 ml. Está disponível um tinteiro de 220 ml
opcional (Stylus Pro 9600).
Tinta EPSON UltraChrome
Preto Fotográfico
Preto mate
Preto-claro
Amarelo
Magenta
Azul
Magenta-claro
Azul-claro
❏ Quando estiver a utilizar um tinteiro EPSON UltraChrome
c
agite-o cuidadosamente antes de o instalar, para obter
melhores resultados.
❏ A EPSON recomenda a utilização de tinteiros originais
EPSON. Outros produtos não fabricados pela EPSON
podem provocar danos na impressora não abrangidos pela
garantia da EPSON.
❏ Não utilize um tinteiro se a data de validade já tiver expirado.
Requisitos do sistema
Para utilizar a impressora com um PC
Para utilizar a impressora, necessita do Microsoft® Windows®
Millennium Edition, 98, 95, XP, 2000 ou NT 4.0 e de um cabo
paralelo blindado de par entrelaçado. Se quiser ligar a impressora
a uma porta USB, irá necessitar de um PC com o Windows Me,
98, XP ou 2000 pré-instalado equipado com uma porta USB, e de
um cabo USB blindado.
28
O computador deve cumprir também os seguintes requisitos de
sistema.
Requisitos mínimosRequisitos
recomendados
Processador Pentium para Windows 98, 95 e NT
4.0
Processador Pentium a 133 MHz para
Windows 2000
Processador Pentium a 150 MHz para
Windows Me
Processador Pentium a 300 MHz para Windows
XP
32 MB de RAM para Windows Me, 98, 95 e NT 4.0
64 MB de RAM para Windows 2000
128 MB de RAM para Windows XP
100 MB de espaço em disco para Windows Me,
98, 95, XP, 2000 e NT 4.0
Monitor VGAMonitor VGA ou
Processador Pentium II
1 GHz ou superior
128 MB de RAM ou mais
8 G B o u m a is d e e s p a ço
livre em disco
superior
Se o sistema que está a utilizar não satisfizer os requisitos
apresentados, contacte o fornecedor do computador para
actualizar o sistema.
Nota:
Os requisitos de memória indicados são para impressão em papel de
formato B0 (1030
1456 mm). Estes requisitos dependem do formato do
×
papel, do tipo de aplicação utilizada e da complexidade do documento que
pretende imprimir.
29
Loading...
+ 288 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.