Epson SC-P900 Service Manual [de]

Benutzerhandbuch
NPD6353-01 DE

Inhalt

Anleitung zu diesem Handbuch
Einführung in die Handbücher.................6
Anleitung zu Videoanleitungen.................6
Suchen nach Informationen...................6
Drucken ausschließlich benötigter Seiten......... 7
Über das vorliegende Handbuch................7
Hinweise zu Screenshots und Abbildungen. . . . . . 8
Betriebssysteme..........................8
Markennachweis...........................8
Copyright................................9
Wichtige Anweisungen
Sicherheitsanweisungen.....................11
Sicherheitshinweise zur Tinte...............11
Hinweise und Warnungen zum Drucker.........12
Hinweise und Warnungen zum Einrichten
des Druckers...........................12
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
des Druckers...........................13
Hinweise und Warnungen zum Verwenden
des Druckers mit einer kabellosen Verbindung. . 13
Hinweise und Warnungen zur Verwendung
Hinweise und Warnungen zum
Transportieren oder Auewahren des
Druckers..............................14
Schutz Ihrer privaten Daten..................14
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Vorn...................................16
Rückseite................................17
Önen der Anschlussabdeckung.............18
Anleitung für das Bedienfeld
Kongurieren des Startbildschirms.............20
Interne Beleuchtung......................21
Anleitung für das Netzwerksymbol...........21
Umschalten der Bildschirmansicht.............22
Eingeben von Zeichen......................24
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
Einlegen von Papier........................26
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
von Papier.............................26
Vorsichtsmaßnahmen beim Einlegen von
Papier................................27
Einstellungen für Papierformat und Papiersorte. .27 Einlegen von Papier in den hinteren
Papiereinzug...........................29
Einlegen von Papier in den vorderen
Papiereinzug...........................32
Einlegen von Rollenpapier.................34
Einlegen einer CD/DVD.................... 35
Bedruckbare CD/DVDs...................35
Zur Beachtung bei der Handhabung von CD/
DVDs................................36
Entfernen einer CD/DVD..................38
Drucken
Drucken von Fotos.........................40
Tipps zum Drucken von Fotoprojekten........40
Drucken mit Epson Print Layout.............42
Drucken mit der Anwendung und
Druckertreiber..........................48
Drucken von Varianten (Windows)...........54
Drucken von Varianten (Mac OS)............59
Drucken mit Epson Photo+................ 64
Ausdrucken von Informationen über
Fotodruck.............................66
Drucken von Dokumenten...................68
Drucken von einem Computer — Windows. . . . .68
Drucken von einem Computer — Mac OS......89
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (iOS)..........................97
Drucken von Dokumenten von Smart-
Geräten (Android).......................98
Drucken mithilfe eines Cloud-Dienstes. . . . . . . . . 100
Registrieren beim Epson Connect-Service
über das Bedienfeld.....................100
Druckerwartung
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus.......103
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Bedienfeld)...........................103
2
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Windows)............................103
Überprüfen des Verbrauchsmaterialstatus
(Mac OS).............................103
Verbesserung von Problemen mit dem
Papiereinzug (hinterer Papiereinzug). . . . . . . . . . .103
Verbessern der Druckqualität................104
Überprüfen und Reinigen des Druckkopfs. . . . .104
Ausführen von Powerreinigung.............106
Verhindern von Düsenverstopfungen........ 108
Ausrichten des Druckkopfs................108
Entfernen von verschmierter Tinte in der
Papierzuführung.......................109
Energie sparen...........................109
Anwendungen separat installieren oder
deinstallieren............................110
Anwendungen separat installieren...........110
Hinzufügen des Druckers (nur für Mac OS). . . .112
Deinstallieren von Anwendungen...........112
Aktualisieren von Anwendungen und Firmware 114
Transportieren und Lagern des Druckers. . . . . . . .115
Lösen von Problemen
Der Drucker arbeitet nicht wie erwartet.........119
Der Drucker schaltet sich weder ein noch aus. . 119
Das Papier wird nicht richtig eingezogen......120
Drucken nicht möglich...................123
Drucker kann nicht erwartungsgemäß
bedient werden........................ 142
Eine Meldung wird auf dem LCD-Bildschirm
angezeigt...............................144
Papier wird gestaut........................145
Verhindern von Papierstaus...............146
Es ist Zeit, die Tintenpatronen auszutauschen. . . . 146
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
von Tintenpatronen.....................146
Es ist Zeit, den Wartungskasten auszutauschen. . . 148
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
des Wartungskastens.................... 148
Auswechseln eines Wartungskastens.........149
Schlechte Druckqualität....................149
Ausdrucke weisen fehlende Farben, Streifen
oder unerwartete Farben auf...............149
Verschwommene Ausdrucke, vertikale
Der Ausdruck wird als leere Seite ausgegeben. . 151
Papier ist verschmiert oder Ausdruck weist
Streifen auf........................... 151
Die gedruckten Fotos sind klebrig...........152
Bilder oder Fotos werden in unerwarteten
Farben im Ausdruck unterscheiden sich von
denen auf dem Bildschirm................153
Drucken ohne Rand nicht möglich. . . . . . . . . . 154
Bei randlosem Druck werden
Bildrandbereiche abgeschnitten............ 155
Position, Format oder Ränder der
Druckausgabe sind falsch.................155
Gedruckte Zeichen sind falsch oder
unvollständig..........................156
Das gedruckte Bild ist seitenverkehrt.........156
Mosaikartige Muster im Ausdruck.......... 157
Vertikale Linien auf Rollenpapier...........157
Problem kann nicht gelöst werden.............158
Druckprobleme können nicht behoben werden. 158
Hinzufügen oder Ersetzen von Computer oder Geräten
Verbinden mit einem Drucker, der mit dem
Netzwerk verbunden ist....................161
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem zweiten Computer.................161
Verwenden eines Netzwerkdruckers von
einem Smart-Gerät......................162
Erneutes Kongurieren der Netzwerkverbindung. .162
Austauschen des Drahtlos-Routers..........162
Ändern der Verbindungsmethode zum
Computer............................164
Kongurieren von WLAN-Einstellungen am
Direktes Verbinden eines Smart-Geräts mit dem
Drucker (Wi-Fi Direct).....................169
Über Wi-Fi Direct...................... 169
Verbinden mit einem iPhone, iPad oder iPod
touch über Wi-Fi Direct..................170
Verbindung zu Android-Geräten mit Wi-Fi
Direct...............................173
Verbindung zu anderen Geräten als iOS und
Android mit Wi-Fi Direct.................175
Deaktivieren der Wi-Fi Direct-Verbindung
(Einfacher AP).........................177
Ändern der Einstellungen für Wi-Fi Direct
(Einfacher AP) wie SSID..................177
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus. . . . . 178
Überprüfen des Netzwerkverbindungsstatus
über das Bedienfeld.....................179
Drucken eines Netzwerkverbindungsberichts. . .179
3
Netzwerkstatusblatt drucken...............186
Produktinformationen
Informationen zu Papier....................188
Verfügbares Papier und Fassungskapazität. . . . .188
Nicht verfügbare Papiertypen..............196
Drucken auf Papier, das kein Originalpapier ist. 197
Informationen zu Verbrauchsmaterial..........202
Tintenpatronencodes für SC-P900 Series......202
Tintenpatronencodes für SC-P700 Series......203
Wartungskastencode.................... 205
Sowareinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Soware
Soware
Einstellungen oder zur Verwaltung von
Soware für Aktualisierungen. . . . . . . . . . . . . .212
Einstellungsmenüliste......................213
Bildschirmanpassung....................213
Druckereinstellungen....................213
Grundeinstellungen.....................214
Netzwerkeinstellungen...................215
Webdiensteinstellungen..................217
Kundenforschung.......................217
Werkseinstlg. wiederh....................217
Druckerstatus/Drucken..................217
Firmware-Aktualisierung.................218
Produktspezikationen.....................218
Druckerspezikationen.................. 218
Schnittstellenspezikationen...............221
Technische Daten des Netzwerks............221
Unterstützte Dienste Dritter...............223
Abmessungen......................... 224
Elektrische Daten.......................224
Umgebungsbedingungen.................225
Installationsstandort und Raum............226
Systemvoraussetzungen..................227
Gesetzlich vorgeschriebene Informationen. . . . . . 227
Normen und Zertizierungen..............227
Einschränkungen beim Kopieren........... 228
für Drucken....................205
zur
Konguration
von
Hilfe für Benutzer aus Neuseeland...........233
Hilfe für Benutzer in Singapur............. 233
Hilfe für Benutzer in ailand..............234
Hilfe für Benutzer in Vietnam..............234
Hilfe für Benutzer in Indonesien............234
Hilfe für Benutzer in Hongkong............236
Hilfe für Benutzer in Malaysia..............236
Hilfe für Benutzer in Indien...............237
Hilfe für Benutzer auf den Philippinen....... 237
Weitere Unterstützung
Website des technischen Supports.............231
Kontaktaufnahme mit dem Epson-Support. . . . . . 231
Bevor Sie sich an Epson wenden............231
Hilfe für Benutzer in Europa...............231
Hilfe für Benutzer in Taiwan...............231
Hilfe für Benutzer in Australien............ 232
4

Anleitung zu diesem Handbuch

Einführung in die Handbücher.........................................6
Anleitung zu Videoanleitungen.........................................6
Suchen nach Informationen........................................... 6
Drucken ausschließlich benötigter Seiten..................................7
Über das vorliegende Handbuch........................................7
Markennachweis....................................................8
Copyright.........................................................9
Anleitung zu diesem Handbuch
>

Suchen nach Informationen

Einführung in die Handbücher

Die folgenden Handbücher werden mit dem Epson-Drucker geliefert. Zusätzlich zu den Handbüchern sich weitere Informationen im Lieferumfang des Druckers oder der Epson-Soware.
Hier starten (gedrucktes Handbuch)
Bietet Ihnen Informationen zur Einrichtung des Druckers, Installation der Soware, Druckerverwendung, Problemlösung, usw.
Für die neuste Version besuchen Sie die Support-Website Epson Europe unter http://www.epson.eu/Support oder die weltweite Epson Support-Website unter http://support.epson.net/ .
Benutzerhandbuch (digitales Handbuch)
Dieses Handbuch. Dieses Handbuch ist in der PDF-Version und als Internetanleitung verfügbar. Bietet einen Gesamtüberblick und Anweisungen zur Nutzung des Druckers, zu Netzwerkeinstellungen bei Verwendung des Druckers in einem Netzwerk und zur Lösung von Problemen.
Um das Handbuch im Internet anzusehen, besuchen Sie die folgende Website, geben den Namen des Produkts ein und gehen dann zu Support.
http://epson.sn
benden

Anleitung zu Videoanleitungen

Sie haben die Möglichkeit, die Verbindung des Druckers über WLAN und die Verwendung der Soware in Videoanleitungen zu erlernen. Vorankündigung geändert werden.
Sie folgende Website. Der Inhalt der Videoanleitungen kann ohne
Önen
SC-P900 Series: https://support.epson.net/p_doc/785/
SC-P700 Series: https://support.epson.net/p_doc/784/
Suchen nach Informationen
Das PDF-Handbuch ermöglicht Ihnen eine Stichwortsuche oder das direkte Aufrufen bestimmter Abschnitte mithilfe von Lesezeichen. Dieser Abschnitt erläutert die Nutzung eines PDF-Handbuchs, das mit Adobe Reader X auf Ihrem Computer
Suche nach Stichwort
Klicken Sie auf Bearbeiten > Erweiterte Suche. Geben Sie die Suchbegrie im Suchfenster ein, und klicken Sie auf Suchen. Treer werden als Liste angezeigt. Klicken Sie auf einen der angezeigten Treer, um zu der betreenden
Seite zu wechseln.
geönet
wurde.
6
Anleitung zu diesem Handbuch
Direktes Aufrufen von Lesezeichen
>
Über das vorliegende Handbuch>Symbole und Markierungen
Klicken Sie auf einen Titel, um zu der untergeordneten Titel dieses Abschnitts anzuzeigen. Nutzen Sie folgende Tastatureingaben, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
Wi ndo ws: Ta s te Alt gedrückt halten und dann drücken.
Mac OS: Befehlstaste gedrückt halten und dann drücken.
betreenden
Seite zu wechseln. Klicken Sie auf + oder >, um die

Drucken ausschließlich benötigter Seiten

Das Heraussuchen und Ausdrucken lässt sich auf benötigte Seiten beschränken. Klicken Sie auf Drucken im Menü Datei, und geben Sie dann die zu druckenden Seiten unter Seiten in Zu druckende Seiten ein.
Um mehrere aufeinanderfolgende Seite anzugeben, geben Sie einen Bindestrich zwischen der Start- und
Endseite ein. Beispiel: 20-25
Um Seiten anzugeben, die nicht fortlaufend sind, trennen Sie die Seitenangaben durch Kommas.
Beispiel: 5, 10, 15

Über das vorliegende Handbuch

In diesem Abschnitt werden die Bedeutungen der in diesem Handbuch verwendeten Symbole und Markierungen, Hinweise zu Beschreibungen und Referenzinformationen zu Betriebssystemen erläutert.

Symbole und Markierungen

Achtung:
!
Diese Hinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
7
Anleitung zu diesem Handbuch
Wi c h t i g :
>

Markennachweis

c
Diese Hinweise müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis:
Bietet ergänzende Hinweise und Referenzinformationen.
Zugehörige Informationen
& Verknüpfung zu Abschnitten mit verwandten Informationen.

Hinweise zu Screenshots und Abbildungen

Die Screenshots des Druckertreibers stammen aus Windows 10 oder macOS High Sierra. Der Inhalt der
Bildschirmdarstellungen hängt vom Modell und von der Situation ab.
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen sind lediglich Beispiele. Auch wenn es von Modell zu
Modell leichte Abweichungen geben kann, liegt allen das gleiche Funktionsprinzip zugrunde.
Welche Menüpunkte im LCD-Bildschirm verfügbar sind, hängt vom Modell und den Einstellungen ab.
Sie können den QR-Code mit einer speziellen App lesen.

Betriebssysteme

Windows
Im vorliegenden Handbuch beziehen sich die Begrie wie „Windows 10“, „Windows 8.1“, „Windows 8“ und „Windows 7“ auf die folgenden Betriebssysteme. Darüber hinaus bezieht sich der Begri „Windows“ auf alle Windows-Versionen.
Betriebssystem
Betriebssystem Microso
Betriebssystem Microso
Betriebssystem
Mac OS
In diesem Handbuch bezieht sich „Mac OS“ auf macOS Catalina, macOS Mojave, macOS High Sierra, macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite und OS X Mavericks.
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Markennachweis
EPSON® ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist
eine Marke der Seiko Epson Corporation.
QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.
Microso
Apple, Mac, macOS, OS X, Bonjour, ColorSync, Safari, AirPrint, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
, Windows®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso Corporation.
®
8
Anleitung zu diesem Handbuch
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specically with the
technology standards.
Chrome, Google Play, and Android are trademarks of Google LLC.
Adobe, Adobe RGB, Lightroom, Photoshop, and Photoshop Elements are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
e SuperSpeed USB Trident Logo is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
Firefox is a trademark of the Mozilla Foundation in the U.S. and other countries.
Mopria® and the Mopria® Logo are registered and/or unregistered trademarks and service marks of Mopria
Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized use is strictly prohibited.
identied
in the badge and has been
>

Copyright

certied
by the developer to meet Apple performance
Allgemeiner Hinweis: Andere hierin genannte Produktnamen dienen lediglich der
Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.Epson hat keinerlei Rechte an diesen Marken.
Identizierung
und können
Copyright
Kein Teil dieser Weise, ob elektronisch, mechanisch, als Fotokopie, Aufzeichnung oderanderweitig reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder übertragen werden. Das Unternehmen übernimmt keine patentrechtliche Haung die sich aus der Verwendung der hierin enthaltenen Informationen ergeben. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt beabsichtigt. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Verwendung dieser Informationen im Zusammenhang mit anderen Produkten.
Weder Seiko Epson Corporation noch seine Partner haen gegenüber dem Käufer dieses Produkts oder gegenüber Dritten für Schäden, Verluste, Kosten oder Aufwendungen, die dem Käufer oder Dritten als Folge von Unfällen, falschem oder missbräuchlichem Gebrauch dieses Produkts, durch unautorisierte Modikationen, Reparaturen oder Abänderungen dieses Produkts oder (ausgenommen USA) durch Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen von Seiko Epson Corporation entstehen.
Seiko Epson Corporation und seine Partner anderer Optionsprodukte oder Verbrauchsmaterialien entstehen, die nicht als Original Epson-Produkte oder von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
bezüglich der hierin enthaltenen Informationen. Ebenfalls wird keine
Veröentlichung
darf ohne die
haen
schriliche
für keine Schäden oder Probleme, die durch die Verwendung
Erlaubnis von Seiko Epson Corporation auf irgendeine
Haung
übernommen für Schäden,
Seiko Epson Corporation haet nicht für Schäden infolge elektromagnetischer Störungen, welche durch andere Schnittstellenkabel entstehen, die nicht als von Seiko Epson Corporation genehmigte Epson-Produkte gekennzeichnet sind.
© 2020 Seiko Epson Corporation
Der Inhalt dieses Handbuchs und die technischen Daten dieses Produkts können ohne Vorankündigung geändert werden.
9

Wichtige Anweisungen

Sicherheitsanweisungen..............................................11
Hinweise und Warnungen zum Drucker..................................12
Schutz Ihrer privaten Daten...........................................14
Wichtige Anweisungen
>
Sicherheitsanweisungen>Sicherheitshinweise zur Tinte

Sicherheitsanweisungen

Lesen und befolgen Sie diese Anweisungen, um einen sicheren Betrieb dieses Druckers sicherzustellen.Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachlesen gut auf.Beachten und befolgen Sie auch alle am Drucker angebrachten Warnungen und Anweisungen.
Einige der an Ihrem Drucker verwendeten Symbole sollen die Sicherheit und angemessene Verwendung des
Druckers gewährleisten. Die Bedeutung der Symbole können Sie der nachfolgenden Webseite entnehmen.
http://support.epson.net/symbols
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel für diesen Drucker und verwenden Sie das Kabel nicht für
andere Geräte. Die Verwendung fremder Netzkabel mit diesem Gerät oder die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten kann zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschrien entspricht.
Versuchen Sie nie, das Netzkabel, den Stecker, die Druckereinheit oder optionales Zubehör zu zerlegen, zu
modizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Druckers angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie den Drucker vom Netz trennen und sich an ein
wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in den Drucker eingedrungen; der Drucker ist
heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; der Drucker arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auällige beschrieben sind.
Stellen Sie den Drucker in der Nähe einer Steckdose auf, sodass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Der Drucker darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, keine Flüssigkeiten auf den Drucker zu verschütten und den Drucker nicht mit nassen
Händen anzufassen.
Halten Sie zwischen dem Drucker und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die
Funkwellen, die der Drucker aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation
qualiziertes
Servicepersonal

Sicherheitshinweise zur Tinte

Wenn Tinte mit Ihrer Haut, Ihren Augen oder Ihrem Mund in Berührung kommt, gehen Sie wie folgt vor.
Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife.
Sollte Tinte in die Augen gelangen, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem
gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Falls Sie Tinte in den Mund bekommen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Versuchen Sie nicht, die Tintenpatrone oder die Wartungsbox zu zerlegen, andernfalls könnte Tinte in die
Augen oder auf die Haut gelangen.
11
Wichtige Anweisungen
Schütteln Sie die Tintenpatronen nicht zu stark; andernfalls kann Tinte aus den Patronen austreten.
Bewahren Sie Tintenpatronen und die Wartungsbox außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zum Einrichten des

Hinweise und Warnungen zum Drucker

Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Druckers oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben.

Hinweise und Warnungen zum Einrichten des Druckers

Die Ventilationsschlitze und Önungen am Drucker dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Wenn Sie den Drucker auf einen
ähnliches unter, ehe Sie den Drucker auf den Tisch stellen.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Druckers angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie das Computersystem nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und
Knicken geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf die Netzkabel und ordnen Sie die Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt oder darüber fährt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie den Drucker über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die
Gesamtstromaufnahme aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Druckers in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist, damit ein adäquater Kurzschluss- und Überstromschutz gewährleistet ist.
kratzempndlichen
Tisch stellen, legen Sie eine Schreibtischunterlage oder
Wenn Sie diesen Drucker mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie
auf die richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie den Drucker auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundäche hinausragt.
Der Drucker funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn er schräg aufgestellt ist.
Über dem Drucker muss genügend Platz zum vollständigen Önen der Druckerabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Drucker frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie den Drucker auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
12
Wichtige Anweisungen
e
>
Hinweise und Warnungen zum Drucker>Hinweise und Warnungen zur Verwendung d

Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Druckers

Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Druckers.
Stecken Sie während eines Druckvorgangs Ihre Hand nicht in das Innere des Druckers.
Berühren Sie nicht das weiße, ache Kabel im Inneren des Druckers.
Verwenden Sie im Geräteinneren oder in der Umgebung des Druckers keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand; andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden.
P
Schalten Sie den Drucker stets mit der Taste
Netzstecker gezogen oder der Drucker ausgeschaltet werden.
Wenn Sie den Drucker längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
aus. Erst wenn die Anzeige P erloschen ist, darf der

Hinweise und Warnungen zum Verwenden des Druckers mit einer kabellosen Verbindung

Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von medizinischen elektronischen Geräten
beeinträchtigen und Funktionsstörungen verursachen.Wenn Sie diesen Drucker in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten verwenden, beachten Sie die Anweisungen des Fachpersonals der medizinischen Einrichtung sowie alle Warnungen und Hinweise auf medizinischen Geräten.
Von diesem Drucker ausgestrahlte Hochfrequenz kann den Betrieb von automatisch gesteuerten Geräten
beeinträchtigen, wie z. B. automatische Türen oder Brandalarmeinrichtungen, und kann aufgrund von Funktionsstörungen zu Unfällen führen.Wenn Sie diesen Drucker in der Nähe von automatisch gesteuerten Geräten verwenden, beachten Sie alle Warnungen und Hinweise an diesen Geräten.

Hinweise und Warnungen zur Verwendung des Touchpads

Das Touchpad reagiert nur, wenn Sie es direkt mit dem Finger berühren.
Möglicherweise reagiert das Touchpad nicht, wenn Ihre Finger feucht sind, wenn Sie Handschuhe tragen oder
wenn eine Schutzfolie oder Auleber Ihr Touchpad abdeckt.
Verwenden Sie keine
einzelnen Funktionen. Das Touchpad kann möglicherweise beschädigt werden.
Wischen Sie etwaige Verschmutzungen auf Ihrem Touchpad mit einem weichen Tuch ab. Ist das Touchpad sehr
verschmutzt, tauchen Sie ein weiches Tuch in eine Lösung mit Neutralreiniger, drücken es gut aus, wischen den Schmutz ab und wischen dann mit einem trockenen weichen Tuch nach. Verwenden Sie keine üchtigen Reiniger wie Verdünnungsmittel, Benzol oder Alkohol. Diese können die Oberäche des Touchpads beschädigen.
scharantigen
Objekte, wie z. B. Kugelschreiber oder
Bleistie,
zum Ausführen der
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Im Inneren des Touchpads kommt es zu Kondensation, und Leistungseinbußen können die Folge sein.
Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaen
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
Drücken Sie nicht zu fest auf das Touchpad und schützten Sie es vor harten Schlägen. Das Touchpad könnte
brechen. Wenden Sie sich an den Händler, wenn die Touchpad-Oberäche splittert oder bricht, und versuchen Sie nicht, die gebrochenen Teile zu entfernen.
13
Wichtige Anweisungen
>

Schutz Ihrer privaten Daten

Hinweise und Warnungen zum Transportieren oder Aufbewahren des Druckers

Beim Lagern oder Transportieren darf der Drucker nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Anderenfalls kann Tinte austreten.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Druckers, dass sich der Druckkopf in der Grundposition (rechts
außen) bendet.
Schutz Ihrer privaten Daten
Wenn Sie den Drucker an eine andere Person abgeben oder entsorgen, löschen Sie alle persönlichen Daten im Arbeitsspeicher des Druckers, indem Sie auf dem Bedienfeld
wiederh. > Alle Daten und Einstellungen leeren auswählen.
> Allgemeine Einstellungen > Wer k s e i ns t l g .
14

Bezeichnungen und Funktionen der Teil e

Vorn............................................................16
Rückseite........................................................17
Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Vorn

>
Vorn
Hinterer Papiereinzug Enthält Papier.
A
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
B
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Druckerabdeckung Zum Auswechseln von Tintenpatronen oder Entfernen von Papierstau
C
önen.
Vorderabdeckung Önen, wenn Sie den vorderen Papiereinzug und das Ausgabefach
D
herausziehen oder den Wartungskasten ersetzen.
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
E
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
Die Kantenführung darf nicht unter die Markierung für das A4-Format am vorderen Papiereinzug geschoben werden. Andernfalls könnte die Kantenführung beschädigt werden.
Ausgabefach Nimmt das ausgegebene Papier auf.
F
Vorderer Papiereinzug Einlegen von Fine Art-Medien, Posterkarton oder CD/DVD-Fach.
G
Wartungskastenabdeckung Beim Austauschen des Wartungskastens önen. Der Wartungskasten ist ein
H
Behälter, der beim Reinigen oder Drucken überschüssige Tinte
Bedienfeld Dient dem Ändern von Einstellungen und ermöglicht das Auslösen von
I
Druckervorgängen. Zeigt auch den Druckerstatus an.
auängt.
J
P
(Netztaste/-leuchte)
Drücken Sie mit dem Daumen auf das Bedienfeld und ziehen Sie es mit den anderen Fingern, um den Winkel des Bedienfelds zu ändern.
Dient zum Ein- bzw. Ausschalten des Druckers. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn die Betriebsanzeige aus ist.
16
Bezeichnungen und Funktionen der Teile

Rückseite

SC-P900 Series
>
Rückseite
LAN-Anschluss Anschluss für ein LAN-Kabel.
A
USB-Anschluss Anschluss für ein USB-Kabel.
B
Anschlussabdeckung Önen Sie die Abdeckung, um ein USB- oder ein LAN-Kabel anzuschließen.
C
Netzeingang Anschluss für das Netzkabel.
D
Hintere Abdeckung Önen, um die optionale Rollenpapiereinheit zu installieren.
E
SC-P700 Series
Details zum Önen der Abdeckung nden Sie unter dem Link mit verwandten Informationen unten.
„Önen der Anschlussabdeckung“ auf Seite 18
LAN-Anschluss Anschluss für ein LAN-Kabel.
A
USB-Anschluss Anschluss für ein USB-Kabel.
B
17
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Anschlussabdeckung Önen Sie die Abdeckung, um ein USB- oder ein LAN-Kabel anzuschließen.
C
Details zum Önen der Abdeckung nden Sie unter dem Link mit verwandten Informationen unten.
„Önen der Anschlussabdeckung“ auf Seite 18
Netzeingang Anschluss für das Netzkabel.
D
Rollenpapiereinheit Dient zum Einlegen des Rollenpapiers.
E
Hintere Abdeckung Önen, um das Rollenpapier einzulegen.
F
Kantenführung Sorgt dafür, dass das Papier gerade in den Drucker eingezogen wird.
G
Schieben Sie die Schienen an die Papierkanten heran.
>
Rückseite>Önen der Anschlussabdeckung
Önen der Anschlussabdeckung
Önen Sie den hinteren Papiereinzug und dann die Anschlussabdeckung.
18

Anleitung für das Bedienfeld

Kongurieren
Umschalten der Bildschirmansicht......................................22
Eingeben von Zeichen...............................................24
des Startbildschirms..................................... 20
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren des Startbildschirms
Kongurieren des Startbildschirms
A
B
C
D
E
F
G
Zeigt den Bildschirm Menü an. Sie können Einstellungen für Druckerfunktionen und Betrieb vornehmen.
Zeigt den Bildschirm Druckinformationsblatt an. Sie können den Verlauf der letzten 12 Druckvorgänge überprüfen. Wenn Sie beispielsweise drei Kopien eines Fotos drucken, speichert der Drucker drei Druckhistorien. Details zum Drucken des Fotoinformationsblatts nden Sie unter dem Link mit verwandten Informationen.
Erlaubt Ihnen, die Innenbeleuchtung des Druckers ein- und auszuschalten.
Zeigt, dass die Beleuchtung eingeschaltet ist.
Zeigt, dass die Beleuchtung ausgeschaltet ist.
Erlaubt Ihnen, zwischen den Ansichten des Startbildschirms und des Druckbildschirms zu wechseln. Weitere Einzelheiten nden Sie unter dem Link zu den verwandten Informationen.
Zeigt den Bildschirm Wartung an. Zeigt die Menüs an, die zur Verbesserung der Qualität Ihrer Ausdrucke empfohlen werden, z. B. zum Beheben von Düsenverstopfungen durch das Drucken eines Düsentestmusters und das Durchführen einer Druckkopfreinigung sowie zum Beheben von verschwommenen oder gestreiften Ausdrucken durch die Ausrichtung des Druckkopfs.
Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus an. Ausführliche Informationen nden Sie im Folgenden.
„Anleitung für das Netzwerksymbol“ auf Seite 21
Zeigt den Bildschirm Druckerstatus an. Die angezeigte Zahl entspricht der Anzahl der Benachrichtigungen.
Zeigt den Druckerstatus an.
H
Zeigt die Papiereinstellungen an.
I
J
Zeigt den Bildschirm Versorgungsstatus an. Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox kontrollieren.
20
Anleitung für das Bedienfeld
>
Kongurieren des Startbildschirms>Anleitung für das Netzwerksymbol
K
L
Sie können bereits eingelegtes Papier auswerfen.
Folgendes kann durchgeführt werden, wenn Rollenpapier eingelegt ist.
Bewegen Sie das Rollenpapier in die Schnittposition.
Werfen Sie das Papier aus, nachdem Sie das Rollenpapier in die Schnittposition bewegt
haben.
Rollenpapier auswerfen
Zeigt den Bildschirm Papiereinstellung an. Sie können Einstellungen für das Papierformat und die Papiersorte wählen, indem Sie nach dem Einlegen des Papiers Papiereinstellung wählen.
Zugehörige Informationen
& „Umschalten der Bildschirmansicht“ auf Seite 22 & „Ausdrucken von Informationen über Fotodruck“ auf Seite 66

Interne Beleuchtung

Wenn der Druckvorgang beginnt, wird die interne Beleuchtung eingeschaltet, damit Sie den Druckvorgang durch die Abdeckung beobachten können. Um die Beleuchtung auszuschalten, nehmen Sie im Startbildschirm die unten beschriebenen Einstellungen vor.
> Allgemeine Einstellungen > Grundeinstellungen > Innenbeleuchtung > Manuell
Sie können die Beleuchtung auch durch Auswahl von
im Startbildschirm ein- bzw. ausschalten.

Anleitung für das Netzwerksymbol

Der Drucker ist nicht mit einem drahtgebundenen (Ethernet-)Netzwerk verbunden; oder diese Einstellung aufheben.
Der Drucker ist mit einem drahtgebundenen (Ethernet-)Netzwerk verbunden.
Der Drucker ist nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Der Drucker sucht nach einer SSID, IP-Adresseinstellung wurde aufgehoben oder ein Problem mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) liegt vor.
21
Anleitung für das Bedienfeld
>

Umschalten der Bildschirmansicht

Der Drucker ist mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) verbunden.
Die Balkenanzahl zeigt die Signalstärke der Verbindung an. Je mehr Balken vorhanden sind, desto stärker ist die Verbindung.
Zeigt an, dass der Drucker nicht mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im WLAN Direct­Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
Zeigt an, dass der Drucker mit einem Drahtlosnetzwerk (Wi-Fi) im Wi-Fi Direct-Modus (Einfacher AP) verbunden ist.
Umschalten der Bildschirmansicht
Wenn Sie auswählen, während der Startbildschirm oder der Druckbildschirm angezeigt wird, wird die Bildschirmansicht umgeschaltet.
Startbildschirm
Standardmodus
Verbrauchsmaterialinformationen-Modus
Sie können die ungefähren Tintenstände und die ungefähre Nutzungsdauer der Wartungsbox kontrollieren.
Druckbildschirm
Fotoanzeige-Modus
22
Anleitung für das Bedienfeld
Zeigt Miniaturen der Bilder an, wenn Sie mit dem Druckertreiber und Epson Print Layout drucken.
Druckstatusanzeige-Modus
Zeigt Tintenstände und eine Fortschrittsleiste beim Drucken an.
>
Umschalten der Bildschirmansicht
Druckeinstellungenanzeige-Modus
Zeigt Druckeinstellungen für den Druckertreiber und Epson Print Layout an.
23
Anleitung für das Bedienfeld
>

Eingeben von Zeichen

Eingeben von Zeichen
Über die Bildschirmtastatur können Zeichen und Symbole eingegeben werden, um Netzwerkeinstellungen vorzunehmen usw.
A
B
C
D
E
F
G
H
Zeigt die Anzahl der Zeichen an.
Bewegt den Cursor auf die Eingabeposition.
Wechselt zwischen Groß- und Kleinschriebung oder Zahlen und Symbolen.
Stellt den Zeichentyp um.
: Zur Eingabe von Zahlen und Symbolen.
: Zur Eingabe von Buchstaben.
Zur Eingabe häug verwendeter E-Mail-Domainadressen oder URLs durch einfaches Auswählen.
Fügt ein Leerzeichen ein.
Fügt ein Zeichen ein.
Löscht das letzte Zeichen.
24

Einlegen von Papier und CDs/DVDs

Einlegen von Papier................................................ 26
Einlegen einer CD/DVD.............................................35
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
>
Einlegen von Papier>Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung vo

Einlegen von Papier

Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Papier

Beachten Sie bei der Handhabung und Auewahrung von Papier die folgenden Punkte. Lässt die Papierqualität zu wünschen übrig, kann auch die Druckqualität beeinträchtigt werden.
Informieren Sie sich in den Anleitungen zu den einzelnen Papieren.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung
Verwenden Sie Epson-Spezialmedien unter normalen Raumbedingungen (Temperatur: 15 bis 25 ˚C;
Feuchtigkeit: 40 bis 60 %).
Knicken Sie das Papier nicht und beschädigen Sie nicht die Oberäche des Papiers.
Vermeiden Sie es, die bedruckbare Oberäche des Papiers mit bloßen Händen zu berühren. Feuchtigkeit und
Fett von Ihren Händen können die Druckqualität beeinträchtigen.
Das Papier kann wellig werden oder nachgeben, wenn Temperatur und Feuchtigkeit schwanken. Seien Sie
vorsichtig, dass Sie das Papier nicht verkratzen oder verunreinigen, und glätten Sie es vor dem Einlegen in den Drucker.
Befeuchten Sie das Papier nicht.
Werfen Sie die Verpackung des Papiers nicht weg. Sie könnten sie zur Auewahrung des Papiers verwenden.
Vermeiden Sie Orte, die direkter Sonneneinstrahlung, übermäßiger Wärme oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
Bewahren Sie das Papier nach dem Önen in der Originalverpackung auf und lagern Sie es ach.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von bedrucktem Papier
Für langanhaltende, hochwertige Druckergebnisse beachten Sie folgende Punkte.
Reiben oder kratzen Sie nicht auf der bedruckten Oberäche. Reiben oder Kratzen kann dazu führen, dass die
Tint e s i ch ab lö st .
Berühren Sie die bedruckte
Stellen Sie sicher, dass die Ausdrucke nur in vollkommen trockenem Zustand gefaltet oder gestapelt werden;
andernfalls können sich die Berührungsstellen verfärben (Druckstellen). Diese Druckstellen verschwinden wieder, wenn die Ausdrucke sofort getrennt und einzeln getrocknet werden; andernfalls bleiben sie dauerha.
Wenn Sie die Ausdrucke in ein Album stecken, ehe sie vollkommen trocken sind, können sie ihre Schärfe
verlieren.
Oberäche
nicht; andernfalls kann sich die Tinte ablösen.
Verwenden Sie keinen Trockner zum Trockenen der Ausdrucke.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie Farbverfälschungen, wenn Sie die Ausdrucke darstellen oder auewahren, indem Sie die
Anweisungen in der Anleitung für das Papier beachten.
Um eine Verfärbung der Ausdrucke zu vermeiden, sollten Sie diese an einem dunklen Ort und geschützt vor
hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung auewahren.
26
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
e
Hinweis:
Typischerweise bleichen Ausdrucke und Fotos im Laufe der Zeit allmählich aus (Farbverfälschung). Grund sind die Lichteinwirkung und bestimmte Auewahrung
Informieren Sie sich in den Handbüchern für die Epson-Spezialmedien über die genaue Handhabung des Papiers nach
dem Druck.
Die Farben von Fotos, Postern und anderen bedruckten Materialien erscheinen je nach vorherrschenden
Lichtbedingungen unterschiedlich (Lichtquellen unterschiedlichen Lichtbedingungen anders aussehen.
* Lichtquellen sind unter anderem Sonnenlicht, Leuchtstoröhren, Glühlampen und andere Lichtquellen.
kann das Ausmaß der Farbverfälschung jedoch minimiert werden.
Inhaltsstoe
in der
>
Einlegen von Papier>Einstellungen für Papierformat und Papiersort
Dies gilt auch für Epson-Spezialmedien. Bei korrekter
Lu.
*
). Die Farben der Ausdrucke von diesem Drucker können ebenfalls unter

Vorsichtsmaßnahmen beim Einlegen von Papier

Dieser Drucker besitzt drei Papierquellen. Legen Sie Papier mit dem geeigneten Format und Typ für Ihre Druckerfordernisse ein.
A
B
C
Hinterer Papiereinzug Normalerweise legen Sie Papier in den hinteren Papiereinzug ein. (Ausnahmen:
Rollenpapier, Posterkarton oder Papier mit einer Dicke über 0,5 mm.)
Vorderer Papiereinzug
Rollenpapiereinheit Legen Sie Rollenpapier in die Rollenpapiereinheit ein. Bei der SC-P700 Series wird
Legen Sie Papier in den vorderen Papiereinzug ein, wenn Sie Posterkarton oder Papier mit einer Dicke von über 0,5 mm bedrucken oder wenn Sie handelsübliches Fine Art-Papier nicht durch den hinteren Papiereinzug einziehen können.
Rollenpapier in der Rückseite des Druckers aufbewahrt. Bei der SC-P900 Series verwenden Sie eine optionale Rollenpapiereinheit.

Einstellungen für Papierformat und Papiersorte

Wenn Sie beim Einlegen des Papiers auf dem angezeigten Bildschirm das Papierformat und die Papiersorte registrieren, informiert der Drucker Sie, wenn die registrierten Informationen und die Druckeinstellungen voneinander abweichen. So wird verhindert, dass Sie Papier und Tinte verschwenden, indem sichergestellt wird,
27
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
e
>
Einlegen von Papier>Einstellungen für Papierformat und Papiersort
dass Sie nicht auf Papier mit dem falschen Format oder mit der falschen Farbe drucken, wenn Einstellungen verwendet werden, die nicht mit der Papiersorte übereinstimmen.
Wenn das angezeigte Papierformat und die Sorte vom eingelegten Papier abweichen, wählen Sie den Menüpunkt zum Ändern. Wenn die Einstellungen übereinstimmen, schließen Sie den Bildschirm.
Papiersortenliste
Wählen Sie für ein optimales Druckergebnis die dem Papier entsprechende Papiersorte aus. Wählen Sie bei Verwendung von handelsüblichem Papier (kein Epson-Originalpapier) den Papiertyp, der diesem Papier am nächsten kommt.
Medienname Medium
Bedienfeld Druckertreiber
Bright White Ink Jet Paper Normalpapier Normalpapier / Papier Weiß
Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Epson Premium Glossy
Premium Semigloss Photo Paper Prem. Semigloss Epson Premium Semigloss
Photo Paper Glossy Glossy Photo Paper Glossy
Watercolor Paper - Radiant White Watercolor Paper Radiant White Watercolor Paper Radiant White
Velvet Fine Art Paper Velvet Fine Art Paper Velvet Fine Art Paper
UltraSmooth Fine Art Paper Epson UltraSmooth Fine Art paper UltraSmooth Fine Art Paper
Matte Paper-Heavyweight
Archival Matte Paper
Archival Matte Epson Archival Matte
Photo Quality Ink Jet Paper Photo Quality Ink Jet Epson Photo Quality Ink Jet
Epson Proong Paper White Semimatte Proong Semimatte Epson Proong Paper White
Semimatte
Premium Glossy Photo Paper (250) Premium Glossy Epson Premium Glossy
Premium Semigloss Photo Paper (250) Prem. Semigloss Epson Premium Semigloss
Premium Luster Photo Paper (260) Prem. Luster Premium Luster Photo Paper
28
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
z
Medienname Medium
Bedienfeld Druckertreiber
Premium Semimatte Photo Paper (260) Prem. Semigloss Epson Premium Semigloss
Enhanced Matte Paper Archival Matte Epson Archival Matte
Normalpapier (geschnittene Bögen) Normalpapier Normalpapier / Papier Weiß
>
Einlegen von Papier>Einlegen von Papier in den hinteren Papierein

Einlegen von Papier in den hinteren Papiereinzug

1.
Önen und schieben Sie den hinteren Papiereinzug in seine äußerste Position.
Wi c h t i g :
c
Seien Sie vorsichtig, dass Sie sich Ihre Finger nicht an den gezeigten Stellen einquetschen.
29
Einlegen von Papier und CDs/DVDs
z
2.
Schieben Sie die Kantenführungen nach außen.
3.
Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach oben ein.
>
Einlegen von Papier>Einlegen von Papier in den hinteren Papierein
4.
Schieben Sie die mit (a) markierten Teile der Kantenführungen an die Kanten des Papiers heran.
5.
Der Bildschirm mit den Papiereinstellungen wird auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt.
Wählen Sie das eingelegte Papierformat und den Papiertyp und dann OK. Wählen Sie bei Verwendung von handelsüblichem Papier (kein Epson-Originalpapier) den Papiertyp, der diesem Papier am nächsten kommt.
30
Loading...
+ 208 hidden pages