Epson SC-P7500 Spectro Service Manual [de]

Page 1
Benutzerhandbuch
CMP0211-00 DE
Page 2
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Urheber- und Markenrechte

Urheber- und Markenrechte
Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln reproduziert, gespeichert oder übertragen werden, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder anderweitig. Die hierin enthaltenen Informationen sind nur für die Verwendung mit diesem Epson Drucker bestimmt. Epson ist nicht verantwortlich für die Verwendung dieser Informationen in Bezug auf andere Drucker.
Weder die Seiko Epson Corporation noch eine ihrer Tochtergesellschaften haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Abänderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden, sowie für Schäden infolge von Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt, eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden oder Probleme, die sich aus der Verwendung von Optionen oder Verbrauchsmaterialien ergeben, die nicht als Original Epson Produkte oder von Epson genehmigte Produkte durch die Seiko Epson Corporation bezeichnet sind.
Die Seiko Epson Corporation haftet nicht für Schäden, die durch elektromagnetische Störungen entstehen, die durch die Verwendung von anderen als den von Epson zugelassenen Produkten der Seiko Epson Corporation gekennzeichneten Schnittstellenkabeln entstehen.
EPSON, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION und ihre Logos sind eingetragene Marken oder Marken der Seiko Epson Corporation.
Microsoft
Apple
Intel
PowerPC
Adobe United States and/or other countries.
PANTONE PANTONE
Allgemeine Hinweise: Andere hierin verwendete Produktnamen dienen nur zu Identifikationszwecken und können Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Epson lehnt alle Rechte an diesen Marken ab.
© 2019 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
, Windows®, Windows Vista® and PowerPoint® are registered trademarks of Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, and Mac OS® are registered trademarks of Apple Inc.
®
is a registered trademark of Intel Corporation.
®
is a registered trademark of International Business Machines Corporation.
®
, Photoshop®, Lightroom®, and Adobe® RGB (1998) are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
®
, Colors generated may not match PANTONE-identified standards. Consult current PANTONE Publications for accurate color.
®
, and other Pantone trademarks are the property of Pantone LLC. Pantone LLC, 2019.
®
2
Page 3
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Inhalt

Inhalt
Urheber- und Markenrechte
Hinweise zu Handbüchern
Bedeutung der Symbole...................... 6
Abbildungen............................. 6
Produktmodell-Beschreibungen............... 6
In diesem Handbuch verwendete Screenshots. . . . . 6
Druckerteile.............................. 7
Vorderseite............................. 7
Innen. . . . . ............................ 8
Rückseite.............................. 9
Bedienfeld............................ 11
Funktionen des Startbildschirms............ 11
Funktionen.............................. 12
Erzielen von hoher Auflösung.............. 12
Hinweise zu Verwendung und Aufbewahrung. . . . 13
Raum für die Aufstellung.................. 13
Hinweise zur Druckerverwendung........... 13
Wenn Sie den Drucker nicht verwenden...... 14
Hinweise zur Handhabung von
Tintenpatronen......................... 14
Hinweise für die Handhabung von Papier. . . . . 15
Vorstellung der Software
Mitgelieferte Software...................... 17
Im Drucker integrierte Software............... 18
Verwenden von Web Config................. 19
Starten............................... 19
Schließen............................. 19
Funktionszusammenfassung............... 19
Aktualisieren der Software oder Installieren
zusätzlicher Software....................... 20
Prüfen auf verfügbare Aktualisierungen und
Aktualisieren der Software................. 20
Empfangen von Aktualisierungsbenachrichti-
gungen............................... 21
Deinstallieren der Software.................. 21
Windows............................. 21
Mac................................. 22
Entfernen von Rollenpapier................ 28
Laden und Herausnehmen der Einzelblätter. . . . . . 29
Einlegen von Einzelblättern und Posterpappe
.................................... 29
Entfernen von Einzelblättern und Posterpappe
.................................... 30
Festlegen von Einstellungen für das eingelegte
Papier.................................. 31
Festlegen von Einstellungen................ 31
Wenn auf dem Bedienfeld oder im Treiber
keine Papierinformationen verfügbar sind. . . . . 32
Verwenden des Papierkorbs................. 35
Laden und Lagern bei Auswurf über die
Vorderseite............................ 35
Verwenden der autom. Autrolleinheit (nur SC-
P9500 Series)............................ 39
Verwenden des Bedienfeldes............... 39
Anbringen des Rollenkerns................ 40
Anbringen des Papiers................... 40
Herausnehmen des Papiers aus der
Aufnahmerolle......................... 43
Standarddruckmethoden.................... 44
Drucken (Windows)..................... 44
Drucken (Mac)......................... 46
Druck abbrechen (Windows)............... 48
Druck abbrechen (Mac)................... 48
Drucken abbrechen (über den Drucker)....... 49
Druckbereich............................ 49
Rollenpapier-Druckbereich................ 49
Einzelblatt-Druckbereich.................. 50
Abschalten mithilfe von Abschalttimer.......... 51
Verwenden der optionalen Festplatteneinheit
Funktionszusammenfassung................. 52
Erweiterte Funktionen.................... 52
Druckauftragsverwaltung................. 52
Daten auf einer Festplatte................. 53
Speichern von Druckaufträgen............... 53
Anzeigen und Drucken gespeicherter
Druckaufträge............................ 55
Standardbedienung
Einlegen und Entfernen von Rollenpapier. . . . . . . 23
Einlegen von Rollenpapier................. 23
Rollenpapier abschneiden................. 26
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Anzeigen des Einstellungsfensters............. 56
3
Page 4
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Inhalt
Mit der Start-Schaltfläche................. 56
Anzeige der Hilfe......................... 57
Klicken auf die Schaltfläche Hilfe............ 57
Klicken mit der rechten Maustaste auf das
gewünschte Thema und anzeigen............ 58
Anpassen des Druckertreibers................ 58
Speichern verschiedener ausgewählter
Einstellungen.......................... 58
Hinzufügen eines Papiertyps ............... 59
Neuanordnen von angezeigten Elementen. . . . . 60
Inhalt der Registerkarte Utility................ 62
Verwenden des Druckertreibers (Mac)
Anzeigen des Einstellungsfensters............. 64
Anzeige der Hilfe......................... 64
Verwenden von Presets (Voreinstellungen). . . . . . 64
Speichern in Presets (Voreinstellungen). . . . . . . 64
Löschen aus Presets (Voreinstellungen)....... 65
Verwenden von Epson Printer Utility 4......... 66
Starten von Epson Printer Utility 4.......... 66
Funktionen von Epson Printer Utility 4....... 66
Vielfältiger Druck
Drucken mit dunkleren Schwarztönen (Black
Enhanced Overcoat)....................... 67
Farbkorrektur und Druck................... 67
Drucken von Schwarzweiß-Fotos.............. 71
Randlos drucken.......................... 74
Randlosdruckmethoden.................. 74
Unterstütztes Papier..................... 74
Informationen zum Schneiden von
Rollenpapier........................... 75
Einstellverfahren für den Druck............. 76
Vergrößerter/Verkleinerter Druck. . . . . . . . . . . . . 79
Passend auf Seite/Auf Papierformat skalieren
.................................... 79
An die Rollenpapierbreite anpassen (nur
Windows)............................. 81
Benutzerdefinierte Skalierung.............. 82
Mehrseitendruck.......................... 83
Posterdruck (Vergrößern auf mehrere Blätter
und drucken — nur Windows)............... 85
Einstellverfahren für den Druck............. 85
Zusammenfügen des Ausgabepapiers......... 87
Drucken mit nicht standardisierten Größen. . . . . . 91
Banner drucken (auf Rollenpapier)............ 93
Layout Manager (Layout Manager) (nur
Windows)............................... 95
Einstellverfahren für den Druck............. 96
Speichern und Abfragen von Einstellungen. . . . 98
Drucken mit Farbmanagement
Hinweise zum Farbmanagement.............. 99
Farbmanagement-Druckeinstellungen......... 100
Einstellen von Profilen.................. 100
Einstellen des Farbmanagements mit den
Anwendungen.......................... 101
Farbmanagement-Einstellungen mit dem
Druckertreiber.......................... 103
Farbmanagement-Druck mit Host-ICM
(Windows)........................... 103
Farbmanagement-Druck mit ColorSync
(Mac)............................... 104
Farbmanagement-Druck mit Treiber-ICM
(nur Windows)........................ 105
Menüliste
Papiereinstellung......................... 107
Allgemeine Einstellungen.................. 113
Versorgungsstatus........................ 119
Wartung............................... 120
Sprache wählen.......................... 121
Überprüfen von Informationen.............. 121
Wartung
Druckkopfwartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Wartungsvorgänge..................... 122
Druckkopf-Düsentest................... 123
Druckkopfreinigung.................... 124
Druckkopf-Justage..................... 126
Papiereinzug Einst...................... 129
Verbrauchsmaterial austauschen............. 131
Tintenpatronen austauschen.............. 131
Ersetzen des Maintenance Box
(Wartungstank)....................... 132
Ersetzen des Papierschneiders............. 133
Drucker reinigen......................... 135
Reinigen der Außenseite................. 135
Reinigen des Innenraums................ 135
Fehlersuchanleitung
Maßnahmen, die beim Anzeigen einer Meldung
durchzuführen sind....................... 137
4
Page 5
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Inhalt
SpectroProofer-Fehler..................... 137
Wenn eine Wartungsanforderung/
Serviceanforderung auftritt................. 139
Fehlerbehebung......................... 140
Sie können nicht drucken (weil der Drucker
nicht funktioniert)...................... 140
Der Drucker klingt als ob er druckt, druckt
aber nicht............................ 142
Die Ausdrucke entsprechen nicht Ihren
Erwartungen.......................... 143
Einzug- oder Auswurfprobleme............ 155
Sonstiges............................. 158
Anhang
Optionen und Verbrauchsmaterialien......... 161
Epson-Spezialmedien................... 161
Tintenpatronen........................ 161
Sonstiges............................. 163
Unterstützte Medien...................... 165
Tabelle der Epson-Spezialmedien........... 165
Unterstütztes im Handel erhältliches Papier. . . 176
Vor dem Druck auf im Handel erhältlichen
Papier............................... 177
Hinweise zum Bewegen oder Transportieren des
Druckers............................... 179
Hinweise zum Bewegen des Druckers........ 179
Hinweise zum Transport................. 180
Hinweise für die erneute Verwendung des
Druckers............................. 181
Systemvoraussetzungen.................... 182
Druckertreiber........................ 182
Web Config.......................... 183
Epson Edge Dashboard.................. 184
Technische Daten........................ 185
Hilfe für Anwender in Hong Kong. . . . . . . . . . 191
Hilfe für Anwender in Malaysia............ 191
Hilfe für Anwender in Indien.............. 192
Hilfe für Anwender auf den Philippinen...... 192
Wo Sie Hilfe bekommen
Website für technischen Support............. 187
Kontaktaufnahme mit dem Epson-
Kundendienst........................... 187
Bevor Sie sich an Epson wenden............ 187
Hilfe für Benutzer in Nordamerika.......... 188
Hilfe für Anwender in Europa............. 188
Hilfe für Benutzer in Taiwan.............. 188
Hilfe für Anwender in Australien/Neuseeland
................................... 189
Hilfe für Anwender in Singapur............ 190
Hilfe für Anwender in Thailand............ 190
Hilfe für Anwender in Vietnam............ 190
Hilfe für Anwender in Indonesien.......... 190
5
Page 6
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Hinweise zu Handbüchern

Hinweise zu Handbüchern

Bedeutung der Symbole

Warnhinweise dieser Art müssen beachtet werden, um schwere Körperverletzungen zu vermeiden.
Warnhinweise dieser Art müssen beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
c
Warnung:
Vorsicht:
Wichtig:

Produktmodell-Beschreib ungen

Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Modelle werden möglicherweise nicht in Ihrem Land oder Ihrer Region verkauft.

In diesem Handbuch verwendete Screenshots

Die in diesem Handbuch verwendeten
Screenshots können von den tatsächlichen Bildschirmdarstellungen abweichen. Außerdem können die Bildschirme je nach Betriebssystem oder Verwendungsumgebung variieren.
Sofern nichts anderes angegeben ist, beziehen sich
die in diesem Handbuch verwendeten Screenshots von Windows auf Windows 10.
Sofern nichts anderes angegeben ist, beziehen sich
die in diesem Handbuch verwendeten Screenshots von Mac OS X auf Mac OS X v 10.8.x.
Hinweis:
U
Hinweise enthalten nützliche oder zusätzliche Informationen zum Betrieb dieses Produktes.
Kennzeichnet verwandte Referenzinhalte.

Abbildungen

Die Abbildungen können leicht von dem von Ihnen verwendeten Modell abweichen. Achten Sie bei der Nutzung der Handbücher auf diesen Umstand.
6
Page 7
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern

Druckerteile

Vorderseite

A Rollenpapierabdeckung
Zum Einlegen von Rollenpapier öffnen.
B Vordere Abdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung zum Reinigen des Druckers oder zum Entfernen von Papierstaus.
C Patronenabdeckungen (auf der linken und rechten Seite)
Zum Einsetzen von Tintenpatronen öffnen.
U „Tintenpatronen austauschen“ auf Seite 131
D Papierstütze
Dient zum Anpassen der Richtung für das Ausgabe-Papier.
E Papierablage
Die Ausgabe vom Drucker wird in diesem Korb gesammelt, um die Medien sauber und knitterfrei zu halten.
U „Verwenden des Papierkorbs“ auf Seite 35
7
Page 8
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
F Lenkrollen
Es befinden sich zwei Lenkrollen an jedem Fuß. Sobald der Drucker aufgestellt ist, bleiben die Lenkrollen nor­malerweise gesichert.
G Wartungsabdeckung (Vorderseite)
Zum Reinigen des Bereichs um die Kappen öffnen.
U „Reinigen des Bereichs um Druckkopf und Kappen“ auf Seite 146
H Bedienfeld
U „Bedienfeld“ auf Seite 11
I Einzelblattabdeckung
Zum Einlegen von Einzelblättern oder Posterpappe öffnen.
J Papierschlitz
Legen Sie das Papier in diesen Schacht.
U „Einlegen und Entfernen von Rollenpapier“ auf Seite 23
U „Laden und Herausnehmen der Einzelblätter“ auf Seite 29

Innen

8
Page 9
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
A Adapterhalter
Der Rollenpapieradapter wird beim Einlegen von Rollenpapier in dieser Halterung platziert.
B Wischer
Reinigen, wenn Verstopfungen im Druckkopf durch die automatische Reinigung nicht behoben werden.
U „Reinigen des Bereichs um Druckkopf und Kappen“ auf Seite 146
C Saugkappen
Reinigen, wenn Verstopfungen im Druckkopf durch die automatische Reinigung nicht behoben werden.
U „Reinigen des Bereichs um Druckkopf und Kappen“ auf Seite 146
D Anti-Trocknungs-Kappen
Reinigen, wenn Verstopfungen im Druckkopf durch die automatische Reinigung nicht behoben werden.
U „Reinigen des Bereichs um Druckkopf und Kappen“ auf Seite 146
E Rollenpapieradapter
Wenn Sie Rollenpapier in den Drucker einlegen, setzen Sie das Rollenpapier auf die Spindel.

Rückseite

A LAN-Anschluss
Zum Anschließen des LAN-Kabels.
9
Page 10
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
B USB-Anschluss
Zum Anschließen des USB-Kabels.
C Optionaler Ausgang
Zum Anschließen des optionalen SpectroProofer-Halters oder der optionalen automatischen Aufrolleinheit (nur für SC-P9050/SC-P8050).
D Statusleuchte
Die Farbe zeigt die Netzwerkübertragungsgeschwindigkeit an.
Aus : 10Base-T
Rot : 100Base-TX
Grün : 1000Base-T
E Datenleuchte
Netzwerkstatus und Datenempfang werden mit einer leuchtenden oder blinkenden Anzeige signalisiert.
Ein : Verbunden.
Blinkt : Daten werden empfangen.
F Netzeingang
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel hier an.
G Wartungstank
Zur Aufnahme von Abfalltinte. Bei den Modellen der SC-P9500 Series ist jeweils links und rechts ein Tank angebracht. Bei den Modellen der SC-P7500 Series ist ein Tank auf der rechten Seite angebracht.
U „Ersetzen des Maintenance Box (Wartungstank)“ auf Seite 132
H Optionssteckplatz
Steckplatz zum Installieren der optionalen Adobe® PostScript® 3™ Expansion Unit oder der Festplatte.
I Wartungsabdeckung (Rückseite)
Zum Reinigen rund um den Druckkopf öffnen.
U „Reinigen des Bereichs um Druckkopf und Kappen“ auf Seite 146
10
Page 11
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern

Bedienfeld

A Home-Taste
Tippen Sie in einem aufgerufenen Menü auf diese Taste, um zum Startbildschirm zurückzukehren. Die Home-Taste ist deaktiviert, wenn sie während eines Vorgangs, z. B. der Papierzufuhr, nicht ver­wendet werden kann.

Funktionen des Startbildschirms

A Menü
Hier können Sie Papiereinstellungen und Drucker­einstellungen vornehmen sowie die Druckerwar­tung ausführen. Eine Liste der Menüs finden Sie weiter unten. U „Papiereinstellung“ auf Seite 107
B Informationsanzeigebereich
Zeigt den Druckerstatus, Fehlermeldungen usw. an.
C Informationen zum Einlegen von Papier
Zeigt Papierinformationen zum eingelegten Papier an.
B Netzkontrollleuchte
Ein : Der Drucker ist eingeschaltet.
Blinkt : Der Drucker führt einen Vorgang
aus, z. B. Starten, Ausschalten, Daten­empfang oder Reinigung des Druck­kopfes. Bitte führen Sie keine Aktio­nen aus, solange diese Anzeige blinkt. Ziehen Sie das Stromkabel nicht ab.
Aus : Der Drucker ist ausgeschaltet.
C Netztaste
D Bedienfeld
Dies ist ein Touch-Feld, auf dem der Druckersta­tus, Menüs, Fehlermeldungen usw. angezeigt wer­den.
D Tintenstandsanzeige
Zeigt die ungefähr verbleibende Tintenmenge in den Tintenpatronen an. Wenn das Symbol gezeigt wird, ist die Tintenpatrone fast leer. Drü­cken Sie auf die Anzeige, um die Patronenmodell­nummer zu prüfen.
E Wartungstankstände
Zeigt den verbleibenden freien Platz in den War­tungstanks an. Wenn das Symbol wird, ist der Wartungstank fast voll. Drücken Sie auf die Anzeige, um die Wartungstankmodellnum­mer zu prüfen.
F Informationen
Sie können den Status des Druckers prüfen, indem Sie die Informationen zu den Verbrauchsmateriali­en und die Liste der Meldungen anzeigen. Sie kön­nen zudem den Auftragsverlauf prüfen.
angezeigt
an-
11
Page 12
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
G Internetverbindungsstatus
Sie können den Status der kabelgebundenen LAN-Verbindung prüfen und Einstellungen än­dern.
H Druckbildschirm
Sie können im Druckbildschirm zwischen den Mo­di „Professionell“ und „Einfach“ wechseln.
I Innenbeleuchtung
Sie können die Innenbeleuchtung ein- oder aus­schalten. Schalten Sie die Innenbeleuchtung ein, wenn Sie den Druck während des Druckvorgangs prüfen möchten.
J Schnitteinstellungen
Sie können Schnitteinstellungen vornehmen, z. B. automatisches Schneiden einschalten/ausschalten oder Trennlinien drucken.

Funktionen

Die Hauptfunktionen dieses Druckers werden weiter unten beschrieben.

Erzielen von hoher Auflösung

Die neu entwickelte Tintentechnologie bietet eine hohe Definition für Foto-, Kunstdruck- und Abzugspapier.
Neues Druckkopfdesign
Dieser Drucker ist mit integrierten 2,64-Zoll-Druckköpfen ausgestattet. Die Druckköpfe können um einen PrecisionCore μTFP-Druckkopf mit gestaffelter Anordnung ergänzt werden. Zudem bieten die Druckköpfe eine Auflösung von 300 dpi für optimales Drucken.
Pigmenttinten mit überlegenem Widerstand
Pigmenttinten liefern dank der hohen Lichtecht über einen längeren Zeitraum schönere und kräftigere Ausdrucke. Sie sind außerdem extrem verblassungsresistent und können sicher in direktem Sonnenlicht angezeigt werden. Darüber hinaus eignet sich die hohe Wasser- und Ozonresistenz nicht nur für den Fotodruck, sondern auch für Ladenaufsteller und Banner, Außenanzeigen mit Postern und so weiter. Verwenden Sie beim Druck für Outdoor-Zwecke einen Laminierprozess.
Vielfältige schwarze Tinten und Farbtinten
Neben den fünf Basistintenfarben bieten wir zusätzlich Tinten mit den folgenden Eigenschaften.
Zwei schwarze Tinten für Ihre Druckanforderungen
Für den automatischen Wechsel entsprechend dem verwendeten Papiertyp bieten wir zwei Typen von schwarzer Tinte: Photo Black für eine weiche, professionelle Oberfläche auf Glanzpapier und Matte Black, das die schwarze optische Dichte beim Drucken auf mattem Papier erhöht.
12
Page 13
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
Zwei graue Tinten zur Verbesserung des Grautonumfangs
Neben Photo Black und Matte Black wurden zwei weitere Varianten von schwarzer Tinte installiert (Grau und Hell Grau), um exzellente Körnigkeit und einen ausdrucksstarken Grautonumfang zu erreichen.
Drei Volltonfarbtinten für ein breites Spektrum der Farbwiedergabe
Mit integrierter oranger, grüner und violetter Tinte haben wir eine überlegene Farbwiedergabe mit hellen und kräftigen Bildern in Grün bis Gelb und Gelb bis Rot sowie tiefe Blauschattierungen realisiert und damit das beste PANTONE-Deckverhältnis in der Branche erzielt.

Hinweise zu Verwendung und Aufbewahrung

Raum für die Aufstellung

Stellen Sie sicher, dass der Drucker mit mindestens 300 mm Abstand in alle Richtungen platziert ist und dieser Bereich frei von anderen Objekten ist, damit der Papierauswurf und der Austausch von Verbrauchsmaterial nicht behindert werden.
Die Außenabmessungen des Druckers finden Sie unter „Technische Daten“.
U „Technische Daten“ auf Seite 185

Hinweise zur Druckerverwendung

Beachten Sie bei der Verwendung dieses Druckers die folgenden Punkte, um Ausfälle, Störungen und eine Verschlechterung der Druckqualität zu vermeiden.
Wenn Sie den Drucker einsetzen, beachten Sie
den unter „Technische Daten“ angegebenen Betriebstemperatur- und Feuchtigkeitsbereich. U „Technische Daten“ auf Seite 185 Selbst wenn die obigen Bedingungen erfüllt sind, kann es vorkommen, dass die Umgebungsbedingungen für das Papier nicht geeignet sind. Stellen Sie sicher, dass Sie den Drucker unter Bedingungen verwenden, die für das Papier geeignet sind. Weitere Informationen finden Sie in der mit dem Papier gelieferten Dokumentation. Wenn Sie außerdem den Drucker in einer trockenen oder klimatisierten Umgebung, oder in
13
Page 14
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
direktem Sonnenlicht verwenden, achten Sie auf eine geeignete Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie den Drucker nicht neben
Wärmequellen oder direkt im Luftzug eines Ventilators oder einer Klimaanlage auf. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnten die Druckkopfdüsen austrocknen und verstopfen.
Der Druckkopf könnte nicht richtig abgedeckt
werden (d. h. könnte sich nicht nach rechts bewegen), wenn ein Fehler auftritt und der Drucker abgeschaltet wird, ohne dass der Fehler zuerst behoben wurde. Die Abdeckung ist eine Funktion, die automatisch den Druckkopf mit einer Hülle (Deckel) bedeckt, um den Druckkopf vor dem Austrocknen zu schützen. Schalten Sie den Drucker in diesem Fall wieder ein und warten Sie, bis die Abdeckung automatisch ausgeführt wird.
Wenn der Drucker eingeschaltet ist, ziehen Sie
nicht den Netzstecker und trennen Sie nicht die Stromversorgung mit der Haussicherung. Dadurch könnte der Druckkopf nicht richtig abgedeckt werden. Schalten Sie den Drucker in diesem Fall wieder ein und warten Sie, bis die Abdeckung automatisch ausgeführt wird.
Selbst wenn der Drucker nicht verwendet wird,
wird etwas Tinte durch die Druckkopfreinigung und andere Wartungsvorgänge verbraucht, die erforderlich sind, um den Zustand des Druckkopfs zu erhalten.
Wenn Sie den Drucker nicht
Der Roller könnte einen Eindruck auf Papier
hinterlassen, das im Drucker bleibt. Außerdem kann das Papier wellig werden oder sich wölben, was zu Papiereinzugsproblemen oder Kratzern auf dem Druckkopf führen kann. Entfernen Sie bei der Aufbewahrung jedes Papier aus dem Drucker.
Prüfen Sie vor der Aufbewahrung, dass der
Druckkopf abgedeckt ist (der Druckkopf ist ganz rechts außen positioniert). Wird der Druckkopf über einen längeren Zeitraum nicht abgedeckt, kann die Druckqualität darunter leiden.
Hinweis:
Wenn der Druckkopf nicht abgedeckt ist, schalten Sie den Drucker ein und dann wieder aus.
Um die Ansammlung von Staub und anderen
Fremdkörpern im Drucker zu vermeiden, schließen Sie vor der Einlagerung alle Abdeckungen. Wenn der Drucker über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, schützen Sie ihn mit einem antistatischen Tuch oder einer anderen Abdeckung. Da die Druckkopfdüsen sehr klein sind, können sie leicht verstopfen, wenn Staub auf den Druckkopf gerät, und den einwandfreien Druck verhindern.
Wenn er nach einem längeren Zeitraum wieder
eingeschaltet wird, führt der Drucker möglicherweise automatisch eine Druckkopfreinigung durch, um die Druckqualität zu gewährleisten. U „Druckkopfwartung“ auf Seite 122
verwenden
Wenn Sie den Drucker nicht verwenden, beachten Sie die folgenden Punkte zur Druckeraufbewahrung. Wenn Sie den Drucker nicht sachgemäß aufbewahren, können Sie bei der nächsten Verwendung möglicherweise nicht mehr drucken.
Wenn Sie über einen längeren Zeitraum nicht
drucken, können die Druckkopfdüsen verstopfen. Es wird empfohlen, einmal in der Woche zu drucken, um Verstopfungen im Druckkopf zu vermeiden.

Hinweise zur Handhabung von Tintenpatronen

Beachten Sie die folgenden Punkte zur Handhabung von Tintenpatronen, um eine gute Druckqualität zu erhalten.
Mitgelieferte Tintenpatronen und Maintenance
Box (Wartungstank) sind für die Verwendung während der ersten Tintenbefüllung bestimmt. Mitgelieferte Tintenpatronen und Maintenance Box (Wartungstank) müssen danach relativ schnell ersetzt werden.
14
Page 15
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
Wir empfehlen, Tintenpatronen bei
Raumtemperatur außerhalb direkter Sonneneinstrahlung aufzubewahren und vor dem auf der Verpackung aufgedruckten Verfallsdatum zu verwenden.
Für optimale Druckqualität sollten Sie Tinte
innerhalb eines Jahres nach Installation im Drucker aufbrauchen.
Tintenpatronen, die über einen längeren
Zeitraum bei niedrigen Temperaturen aufbewahrt werden, sollten sich vor der Verwendung etwa vier Stunden auf Raumtemperatur erwärmen.
Berühren Sie nicht den IC-Chip an den
Tintenpatronen. Das einwandfreie Drucken könnte sonst nicht möglich sein.
Setzen Sie in jeden Schacht eine Tintenpatrone
ein. Wenn ein Schacht leer ist, können Sie nicht drucken.
Lassen Sie die Tintenpatronen in dem Drucker.
Die Tinte im Drucker könnte trocknen, wodurch den Druck nicht erwartungsgemäß erstellt werden kann. Lassen Sie auch dann alle Tintenpatronen in den Schächten, wenn Sie den Drucker nicht benutzen.
Tintenpatronen nicht zerlegen oder verändern.
Das einwandfreie Drucken könnte sonst nicht möglich sein.
Lassen Sie Tintenpatrone nicht auf harte Objekte
fallen oder gegen diese schlagen, da sie andernfalls lecken können.

Hinweise für die Handhabung von Papier

Beachten Sie die folgenden Punkte zur Handhabung und Aufbewahrung von Papier. Wenn das Papier nicht einwandfrei ist, kann die Druckqualität darunter leiden.
Lesen Sie die mit jedem Papier gelieferte Dokumentation.
Hinweise zur Handhabung
Verwenden Sie Epson-Spezialmedien in einer
normalen Arbeitsumgebung (Temperatur: 15 bis 25 °C, Feuchtigkeit: 40–60 %).
Falten Sie das Papier nicht und zerkratzen Sie
nicht die Papieroberfläche.
Der Tintenfüllstand und andere Daten werden
auf dem IC-Chip gespeichert, sodass Patronen wieder verwendet werden können, nachdem sie entnommen und wieder eingesetzt wurden.
Um zu vermeiden, dass die
Tintenversorgungsöffnung verschmutzt, lagern Sie die herausgenommene Tintenpatrone sachgemäß. Die Tintenversorgungsöffnung hat ein Ventil und muss deshalb nicht abgedeckt werden.
Da herausgenommene Tintenpatronen an der
Tintenversorgungsöffnung mit Tinte bedeckt sein können, achten Sie beim Herausnehmen von Patronen darauf, dass in den Umgebungsbereich keine Tinte gelangt.
Um die Qualität des Druckkopfes zu erhalten,
stoppt dieser Drucker mit dem Druck, bevor Tintenpatronen vollständig verbraucht sind.
Die Tintenpatronen enthalten möglicherweise
wiederverwertete Materialien, die jedoch die Funktion oder Leistung des Druckers nicht beeinträchtigen.
Vermeiden Sie die Berührung der bedruckbaren
Papieroberfläche mit bloßen Händen. Feuchtigkeit und Fett von den Händen kann die Druckqualität beeinträchtigen.
Greifen Sie Papier an den Papierkanten. Es wird
empfohlen, Baumwollhandschuhe zu tragen.
Durch eine Veränderung der Temperatur und des
Feuchtigkeitsgrades kann Papier wellig werden oder sich wölben. Überprüfen Sie folgende Punkte.
Legen Sie das Papier unmittelbar vor dem
Drucken ein.
Verwenden Sie kein welliges oder gewölbtes
Papier. Schneiden Sie bei Rollenpapier alle welligen oder verformten Teile ab, und legen Sie das Papier erneut ein. Verwenden Sie bei Einzelblättern neues Papier.
Lassen Sie das Papier nicht nass werden.
15
Page 16
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Hinweise zu Handbüchern
Entsorgen Sie nicht die Papierverpackung, damit
Sie das Papier in ihr lagern können.
Vermeiden Sie Plätze, die direkter
Sonneneinstrahlung, starker Hitze oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
Lassen Sie Einzelblattpapier nach dem Öffnen in
der Originalverpackung und auf einer ebenen Fläche.
Entfernen Sie die nicht benutzte Papierrolle aus
dem Drucker. Rollen Sie sie ordentlich auf und bewahren Sie sie in der Originalverpackung der Papierrolle auf. Wenn Sie das Rollenpapier längere Zeit im Drucker lassen, kann die Papierqualität darunter leiden.
Hinweise für die Handhabung von bedrucktem Papier
Um langlebige und hochwertige Druckergebnisse zu bewahren, beachten Sie die folgenden Punkte.
Hinweis:
Normalerweise verblassen Ausdrucke und Fotos aufgrund von Lichteinflüssen und verschiedenen Luftbestandteilen mit der Zeit (Farbveränderungen). Dies trifft auch auf Spezialmedien von Epson zu. Dennoch können Sie mit der richtigen Aufbewahrungsmethode den Grad der Farbveränderung minimieren.
Ausführliche Informationen zur
Papierhandhabung nach dem Drucken finden Sie in der mit den Spezialmedien von Epson gelieferten Dokumentation.
Die Farben von Fotos, Postern und anderen
bedruckten Materialien sehen je nach Lichtbedingungen (Lichtquellen
aus. Ebenso können die Farben der Ausdrucke dieses Druckers unter verschiedenen Lichtquellen unterschiedlich erscheinen. * Zu den Lichtquellen zählen das Sonnenlicht, Leuchtstofflampen, Glühlampen und andere Arten von Lichtquellen.
*
) unterschiedlich
Reiben oder kratzen Sie nicht auf der bedruckten
Oberfläche. Durch Reiben oder Kratzen kann sich die Tinte ablösen.
Berühren Sie die bedruckte Fläche nicht; Bei
Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme könnte die Tinte verschmieren.
Stellen Sie vor dem Falten oder Stapeln sicher,
dass die Ausdrucke vollständig trocken sind, andernfalls kann sich die Farbe an den Stellen ändern (Fleckenbildung), an denen sie sich berühren. Diese Flecken verschwinden, wenn sie sofort getrennt und getrocknet werden. Sie bleiben jedoch erhalten, wenn die Ausdrucke nicht getrennt werden.
Wenn Sie Ausdrucke in ein Album legen, bevor
sie vollständig getrocknet sind, können sie verwischen.
Verwenden Sie zum Trocknen der Ausdrucke
keinen Trockner.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Folgen Sie den Hinweisen in der
Papierdokumentation, um Farbverfälschungen beim Ausstellen oder Aufbewahren von Ausdrucken zu verhindern.
16
Page 17
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Vorstellung der Software

Vorstellung der Software

Mitgelieferte Software

In der folgenden Tabelle ist die mitgelieferte Software aufgeführt.
Die mitgelieferte Software-CD enthält die Software für Windows. Wenn Sie einen Mac oder einen Computer ohne Disc-Laufwerk haben, laden Sie die Software unter http://epson.sn herunter und installieren Sie sie.
Details zu jeder Software finden Sie in der Online-Hilfe zur entsprechenden Software oder im Administratorhandbuch (Online-Handbuch).
Hinweis:
Praktische Software, die mit diesem Drucker kompatibel ist, wird auf der Epson-Webseite vorgestellt. Überprüfen Sie bitte die Informationen unter dem folgenden Link.
http://www.epson.com
Softwarename Funktion
Druckertreiber Installieren Sie den Druckertreiber, um beim Drucken auf alle Funktionen dieses
Druckers zugreifen zu können.
EPSON Software Updater Software, die überprüft, ob es Informationen zu Softwareaktualisierungen gibt und Sie
dann entsprechend benachrichtigt und die Software installiert, wenn eine Aktualisierung verfügbar ist. Auf diese Weise können Sie die Firmware und die bereits installierte Software des Druckers aktualisieren.
LFP Print Plug-In for Office
(nur Windows)
EpsonNet Config Software zur Konfiguration der ursprünglichen Netzwerkeinstellungen oder zur
Plug-in-Software für Microsoft Office-Anwendungen (Word, Excel und PowerPoint). Wenn dieses Plug-in installiert wird, werden Farbband-Objekte in Office-Anwendungen angezeigt, mit denen Sie schnell auf horizontale und vertikale Bannerdrucke und vergrößerte Ausdrucke zugreifen können.
Sie können es installieren, indem Sie es während der Softwareinstallation im Bildschirm Additional Installation (Zusätzliche Installation) wählen. Sie können es auch später mit EPSON Software Updater installieren.
Unten sehen Sie die unterstützten Versionen von Microsoft.
Office 2003/Office 2007/Office 2010/Office 2013/Office 2016
Massenänderung der Netzwerkeinstellungen, wenn Drucker von Epson installiert oder an einem anderen Standort aufgestellt werden.
EpsonNet Config wird nicht automatisch installiert. Laden Sie die Software bei Bedarf von der Epson-Webseite herunter und installieren Sie sie.
http://www.epson.com
Unter Windows können Sie die Software aus dem folgenden Ordner auf der mitgelieferten Software-CD installieren.
\\Network\EpsonNetConfig
U Administratorhandbuch
Epson Edge Dashboard Sie können den Druckerstatus anzeigen, Medieneinstellungen hinzufügen oder die
Firmware aktualisieren.
17
Page 18
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vorstellung der Software
Softwarename Funktion
Epson Media Installer Sie können Medieneinstellungen über das Internet hinzufügen. Die Medieneinstellung
wird im Druckertreiber oder im Drucker selbst geladen.
Für Mac-Benutzer
Klicken Sie auf die folgenden Elemente.
/Applications/Epson Software/Epson Utilities/Epson Media Installer.app
LFP HDD Utilities
(nur Windows)
Epson Print Layout Dies ist ein Plug-in für Adobe Photoshop und Adobe Lightroom.
Das Utility kann zur Verwaltung von auf der optionalen Festplatteneinheit gespeicherten Druckaufträgen verwendet werden. Verwenden Sie es, wenn Sie den Drucker mit einem USB-Kabel direkt an einen Computer anschließen.
Durch die Verwendung von Adobe Photoshop und Adobe Lightroom können Sie
die Farbverwaltung leicht durchführen.
Sie können das angepasste Bild für Schwarzweißfotografien auf dem Bildschirm
überprüfen.
Sie können Ihren bevorzugten Papiertyp und Ihr bevorzugtes Papierformat
speichern und diese Einstellungen einfach laden.
Sie können leicht Layouts für Fotos erstellen und diese drucken.

Im Drucker integrierte Software

Die folgende Software ist im Drucker vorinstalliert. Starten und verwenden Sie sie von einem Webbrowser über ein Netzwerk.
Softwarename Funktion
Web Config Die Netzwerksicherheitseinstellungen können in Web Config konfiguriert werden. Diese
Software verfügt zudem über eine E-Mail-Funktion zur Benachrichtigung bei Druckerfehlern und anderen Problemen.
U „Verwenden von Web Config“ auf Seite 19
18
Page 19
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vorstellung der Software

Verwenden von Web Config

Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie die Software starten, und bietet einen Überblick über die Softwarefunktionen.

Starten

Starten Sie die Software von einem Webbrowser auf einem Computer, der mit demselben Netzwerk wie der Drucker verbunden ist.
Überprüfen Sie die IP-Adresse des Druckers.
A
Starten Sie einen Webbrowser auf einem
B
Computer, der über das Netzwerk mit dem Drucker verbunden ist.
Geben Sie die IP-Adresse des Druckers in die
C
Adressleiste des Webbrowsers ein und drücken Sie die Taste Enter oder die Taste Return.
Format:
IPv4: http://IP-Adresse des Druckers/
IPv6: http://[IP-Adresse des Druckers]/
Beispiel:
IPv4: http://192.168.100.201/

Funktionszusammenfassung

In diesem Abschnitt werden die Hauptfunktionen von Web Config beschrieben. Ausführliche Informationen finden Sie im Administratorhandbuch.
Hauptfunktionen
Überprüfen des Druckerstatus, z. B. die
Restmenge von Tinte.
Überprüfen und Aktualisieren der
Firmwareversion des Druckers.
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen und der
erweiterten Sicherheitseinstellungen des Druckers, z. B. SSL/TLS-Kommunikation, IPsec/ IP-Filterung und IEEE 802.1X, die nicht mit dem Drucker allein konfiguriert werden können.
Exportieren und importieren Sie die Einstellungen.
IPv6: http://[2001:db8::1000:1]/

Schließen

Schließen Sie den Webbrowser.
19
Page 20
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vorstellung der Software

Aktualisieren der Software oder Installieren zusätzlicher Software

Wenn Sie die Software während der Einrichtung gemäß der Beschreibung im Installationshandbuch installieren, wird Epson Software Updater installiert. Mit Epson Software Updater können Sie die Firmware und bereits auf dem Computer installierte Software aktualisieren sowie zusätzliche mit dem Computer kompatible Software installieren.
Hinweis:
Die Software wird nach Bedarf für bessere Bedienungsfreundlichkeit und robustere Funktionalität aktualisiert. Wir empfehlen, den Erhalt von Aktualisierungsbenachrichtigungen in Epson Software Updater einzustellen und die Software so schnell wie möglich zu aktualisieren, wenn eine Benachrichtigung vorliegt.
Prüfen auf verfügbare
Hinweis:
Wenn Sie auf der Tastatur die
Windows-Taste (Taste mit dem Windows-Logo) drücken und dann den Softwarenamen in der Suchleiste des angezeigten Fensters eingeben, wird die Software sofort angezeigt.
Sie können die Software auch starten, indem
Sie in der Taskleiste auf dem Desktop auf das Druckersymbol klicken und dann Software Update (Softwareaktualisierung) wählen.
Mac
Wählen Sie Go (Gehe zu)Applications
(Programme)Epson SoftwareEPSON Software Updater.
Wählen Sie die zu aktualisierende Software
C
bzw. die zu aktualisierenden Handbücher und aktualisieren Sie sie.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
Wichtig:
c
Schalten Sie den Computer oder Drucker während der Aktualisierung nicht aus.
Aktualisierungen und Aktualisieren der Software
Vergewissern Sie sich, dass der Computer und
A
der Drucker sich in folgendem Zustand befinden.
Der Computer ist mit dem Internet verbunden.
Der Drucker und der Computer können
kommunizieren.
Starten Sie Epson Software Updater.
B
Windows
Rufen Sie die Liste aller Programme auf und klicken Sie dann auf Epson Software Updater im Ordner Epson Software.
Hinweis:
Software, die nicht in der Liste angezeigt wird, kann nicht mit EPSON Software Updater aktualisiert werden. Suchen Sie nach den neuesten Versionen der Software auf der Epson-Webseite.
Bitte beachten Sie, dass Sie keine Software mit Epson Software Updater aktualisieren oder installieren können, wenn Sie ein Windows Server-Betriebssystem verwenden. Laden Sie die Software von der Epson-Webseite herunter.
http://www.epson.com
20
Page 21
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vorstellung der Software

Empfangen von Aktualisierungsbenachrichti­gungen

Windows
Starten Sie Epson Software Updater.
A
Klicken Sie auf Auto update settings
B
(Einstellungen für automatische Aktualisierung).
Wählen Sie im Feld Interval to Check
C
(Intervall für die Prüfung) des Druckers das Intervall für die Durchführung der Aktualisierungsprüfung und klicken Sie dann auf OK.
Mac

Deinstallieren der Software

Windows

Wichtig:
c
Sie müssen sich als Administrator anmelden.
Wenn das Kennwort oder die Bestätigung
eines Administrators erforderlich ist, geben Sie das Kennwort ein und setzen Sie den Vorgang anschließend fort.
Schalten Sie den Drucker aus und trennen Sie
A
das Schnittstellenkabel.
Schließen Sie alle Anwendungen, die auf dem
B
Computer ausgeführt werden.
Die Software ist standardmäßig so eingestellt, dass sie alle 30 Tage prüft und informiert, ob Aktualisierungen verfügbar sind.
Rufen Sie die Control Panel
C
(Systemsteuerung) auf und klicken Sie auf Uninstall a program (Programm deinstallieren) in der Kategorie Programs (Programme).
Wählen Sie die Software aus, die Sie entfernen
D
möchten, und klicken Sie dann auf Uninstall/ Change (Deinstallieren/ändern) (oder Change/Remove (Ändern/Entfernen)/Add/ Remove (Hinzufügen/Entfernen)).
Sie können den Druckertreiber und EPSON Status Monitor 3 entfernen, indem Sie EPSON
SC-XXXXX Printer Uninstall (Druckerdeinstallation für EPSON SC-XXXXX) wählen.
21
Page 22
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vorstellung der Software
Wählen Sie das Symbol für den Drucker und
E
klicken Sie dann auf OK.
Folgen Sie den Hinweisen am Bildschirm, um
F
fortzufahren.
Wenn die Bestätigungsmeldung zum Löschen angezeigt wird, klicken Sie auf Yes (Ja).
Nach einer Neuinstallation des Druckertreibers müssen Sie den Computer neu starten.
Mac
Folgen Sie bei der erneuten Installation oder der Aktualisierung des Druckertreibers oder anderer Software den folgenden Schritten, um zunächst die jeweilige Software zu deinstallieren.
Druckertreiber
Verwenden Sie das Deinstallationsprogramm „Uninstaller“.
Herunterladen des Deinstallationsprogramms
Laden Sie das Deinstallationsprogramm „Uninstaller“ von der Epson-Webseite herunter.
http://www.epson.com/
Verwenden des Deinstallationsprogramms
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Epson-Webseite.
Sonstige Software
Ziehen Sie den Ordner mit dem Softwarenamen aus dem Ordner Applications (Programme) in den Trash (Papierkorb), um ihn zu löschen.
22
Page 23
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Standardbedienung

Standardbedienung
C

Einlegen und Entfernen von Rollenpapier

Öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung.

Einlegen von Rollenpapier

Laden Sie das Rollenpapier nach dem Anbringen der mitgelieferten Rollenpapieradapter.
Wichtig:
c
Legen Sie das Papier unmittelbar vor dem Drucken ein. Der Roller könnte einen Eindruck auf Papier hinterlassen, das im Drucker bleibt.
Hinweis:
Im folgenden Abschnitt wird genau beschrieben,
welches Papier für den Drucker verwendet werden kann. U „Unterstützte Medien“ auf Seite 165
Sie können das Papier einlegen, während Sie den
Einlegevorgang auf dem Bildschirm anzeigen. Um den Vorgang anzuzeigen, öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung und tippen Sie auf dem Bedienfeld auf Vorgang anzeigen.
Senken Sie den Verriegelungshebel für den
D
Adapterhalter, um die Verriegelung zu lösen.
Schalten Sie den Drucker ein.
A
Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf
B
„Informationen zum Einlegen von Papier“ — „Rollenpapier“.
23
Schieben Sie den Adapterhalter nach links.
E
Verwenden Sie beim Verschieben des Adapterhalters unbedingt den Griff.
Page 24
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Platzieren Sie das Rollenpapier auf dem Drucker.
F
Passen Sie die Größe der Rollenpapieradapter
G
an die Größe des Rollenkerns an.
Ändern Sie die Größe beider Rollenpapieradapter, sodass die Größe gleich ist.
3-Zoll-Kern 2-Zoll-Kern
Heben Sie den Adapterverriegelungshebel an,
H
um die Verriegelung an jedem der beiden Rollenpapieradapter zu lösen.
24
Page 25
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Bringen Sie die Rollenpapieradapter an beiden
I
Enden des Rollenpapiers an und senken Sie dann die Verriegelungshebel auf der linken und rechten Seite, um sie zu verriegeln.
Setzen Sie die Adapter vollständig ein, bevor Sie sie verriegeln.
Schieben Sie das Rollenpapier nach links, bis es
J
die Rollenpapiereinlegeschiene berührt.
Greifen Sie den Griff am Adapterhalter und
M
schieben Sie ihn nach rechts, bis er vollständig im Schaft eingesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass beide Enden des Rollenpapiers fest an den Adaptern fixiert sind.
Heben Sie die Verriegelungshebel an den
N
Adapterhaltern an, um sie zu verriegeln.
Verschieben Sie den Adapterhalter so, dass
K
das u auf dem Adapterhalter auf den linken Rollenpapieradapter ausgerichtet ist.
Rollen Sie das Rollenpapier langsam in den
L
Rollenpapierhalter.
25
Page 26
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Führen Sie die Vorderkante des Rollenpapiers
O
gerade in den Papiereinzugsschlitz ein, bis Sie einen Signalton hören.
Wenn die Option für den automatischen
P
Papiereinzug auf „Aus“ gesetzt ist, führen Sie die Vorderkante des Rollenpapiers solange in den Papiereinzugsschlitz ein, bis die Vorderkante aus dem Drucker heraushängt.
Stellen Sie sicher, dass das Rollenpapier nicht durchhängt und dass das Ende nicht gefaltet ist.
Schließen Sie die Rollenpapierabdeckung.
Q
Prüfen Sie das Medium.
R
U „Festlegen von Einstellungen für das
eingelegte Papier“ auf Seite 31

Rollenpapier abschneiden

Der Drucker ist mit einem eingebauten Schneidwerk ausgestattet. Sie können Rollenpapier nach dem Druck mithilfe einer der folgenden Methoden schneiden.
Autom. schneiden:
Das Schneidwerk schneidet automatisch jedes Mal an einer fest bestimmten Position, wenn eine Seite entsprechend der Einstellung des Drucktreibers oder des Bedienfeld-Menüs gedruckt wird.
Manuelles Schneiden:
Die Schnittposition wird über das Bedienfeld festgelegt und das Rollenpapier daraufhin geschnitten. Für den manuellen Schnitt wird eine Schnittlinie aufgedruckt, die beim Schneiden des Papiers mithilfe des eingebauten Schneidwerks als Führung verwendet werden kann.
26
Page 27
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Wichtig:
c
Im Handel erhältliche Medientypen wie die unten gezeigten werden vom eingebauten Schneidwerk u. U. nicht sauber geschnitten. Darüber hinaus kann das Schneiden der folgenden Medientypen zur Beschädigung des eingebauten Schneidwerks führen oder ihre Lebenszeit reduzieren.
Kunstdruckpapier
Leinwand
Vinyl
Matt-Posterkarton
Klebepapier
Bannermedien
Schneiden Sie diese Medientypen wie folgt mit im Handel erhältlichen Schneiden oder Schneidwerkzeugen:
Halten Sie bei geschlossener Vorderabdeckung die Taste für den Einzug auf dem Bedienfeld gedrückt und schauen Sie in den Drucker, bis die Schnittposition unter der Vorderabdeckung hervorragt. Schneiden Sie das Papier mithilfe einer Schere oder eines Fremdprodukts.
Einstellen am Drucker
Sie können Einstellungen unter
DruckereinstellungenPapierquelleneinst. Einrichtung RollenpapierEinstellungen autom. Schneiden auf dem Bedienfeld vornehmen.
Manuelles Schneidverfahren
Wenn Off (Aus) im Druckertreiber oder Aus für Autom. schneiden auf dem Bedienfeld ausgewählt
wird, kann das Papier nach dem Drucken wie nachfolgend beschrieben an jeder Position geschnitten werden.
Halten Sie bei geschlossener Vorderabdeckung
A
die Taste X, Einzug oder Rückwärts auf dem Bedienfeld gedrückt und schauen Sie in den Drucker, bis die Schnittposition die Position des Etiketts erreicht.
Festlegen von Autom. Schneiden
Sie können die Methode entweder im Bedienfeld oder im Druckertreiber festlegen. Sie sollten allerdings beachten, dass die mit dem Druckertreiber ausgewählte Einstellung Vorrang hat, wenn der Druckertreiber verwendet wird.
Hinweis:
Deaktivieren Sie die Einstellungen zum
automatischen Schnitt im Drucker und Druckertreiber, wenn Sie die autom. Aufrolleinheit verwenden.
Das Schneiden des Rollenpapiers kann eine Weile
dauern.
Einstellen am Computer
Legen Sie Auto Cut (Autom. abtrennen) unter Roll Paper Option (Rollenpapier-Option) im Bildschirm Properties (Eigenschaften) (oder Printing preferences (Druckeinstellungen)) des
Druckertreibers fest.
Hinweis:
Um das Papier mithilfe des eingebauten Schneidwerks zu schneiden, muss die Distanz von der Schnittposition zur Papierkante 60 bis 127 mm betragen. Die notwendige Länge variiert je nach Papiertyp und kann nicht geändert werden. Wenn die notwendige Länge nicht erreicht wurde, wird Papier automatisch eingezogen und hinterlässt einen Rand zurück. Verwenden Sie einen im Handel erhältlichen Schneider, um den überflüssigen Rand zu entfernen.
27
Page 28
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Drücken Sie die Taste „Schneiden“.
B
Ein Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie die Taste Z, um mithilfe des eingebauten Schneidwerks zu schneiden.

Entfernen von Rollenpapier

In diesem Abschnitt wird das Herausnehmen und Lagern des Rollenpapiers nach dem Drucken beschrieben. Der Druckroller kann Druckspuren auf Papier hinterlassen, das im Drucker bleibt.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf
A
Informationen zum Einlegen von Papier Entfernen.
Das Papier wird wieder aufgerollt und ausgeworfen.
Hinweis:
Wenn bedrucktes Papier nicht geschnitten wird und zurückbleibt, wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt.
Senken Sie den Verriegelungshebel für den
C
Adapterhalter, um die Verriegelung zu lösen.
Tippen Sie auf Schneiden, um das Papier an der Standard-Schnittposition zu schneiden, oder tippen Sie auf Trennlinie drucken, um Schnittlinien an der Standardposition zu drucken.
Wenn Sie die Schnittposition oder die Druckposition der Schnittlinien auf die von Ihnen gewünschte Position ändern möchten, tippen Sie auf schließen und ändern Sie die Position im Menü Papier zuführen/schneiden.
Ausführliche Informationen finden Sie weiter unten. U „Rollenpapier abschneiden“ auf Seite 26
Öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung.
B
Schieben Sie den Adapterhalter nach links.
D
Verwenden Sie beim Verschieben des Adapterhalters unbedingt den Griff.
28
Page 29
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Rollen Sie die Papierrolle nach vorn, um sie auf
E
dem Drucker zu platzieren.
Heben Sie die Verriegelungshebel der Adapter
F
an, um die Verriegelung zu lösen und entfernen Sie die Rollenpapieradapter vom Rollenpapier.

Laden und Herausnehmen der Einzelblätter

Wichtig:
c
Falls das Papier gewellt oder gewölbt ist, verwenden Sie neues Papier. Wenn gewelltes oder gewölbtes Papier eingelegt wird, kann dieser Drucker das Papierformat ggf. nicht erkennen, das Papier nicht einziehen oder nicht einwandfrei drucken.
Es wird empfohlen, das Papier nach Gebrauch in der Originalverpackung liegend aufzubewahren und erst unmittelbar vor dem Drucken aus der Verpackung herauszunehmen.
Einlegen von Einzelblättern und
Wickeln Sie das Rollenpapier sorgfältig auf und bewahren Sie es in der Originalverpackung auf.
Heben Sie den Verriegelungshebel für den
G
Adapterhalter an.
Schließen Sie die Rollenpapierabdeckung.
H
Posterpappe
Wichtig:
c
Legen Sie das Papier unmittelbar vor dem
Drucken ein. Der Roller könnte einen Eindruck auf Papier hinterlassen, das im Drucker bleibt.
Wickeln Sie bei eingelegtem Rollenpapier das
Rollenpapier neu auf, bevor Sie Einzelblätter einlegen. U „Entfernen von Rollenpapier“ auf
Seite 28
Hinweis:
Im folgenden Abschnitt wird genau beschrieben, welches Papier für den Drucker verwendet werden kann.
U „Unterstützte Medien“ auf Seite 165
Schalten Sie den Drucker ein.
A
29
Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf
B
„Informationen zum Einlegen von Papier“ — „Einzelblatt“.
Page 30
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Öffnen Sie die Schneidpapierabdeckung.
C
Legen Sie das Papier so ein, dass die Seite, auf
D
der Sie drucken möchten, nach vorne zeigt und die Kante an der Linie auf der rechten Seite ausgerichtet ist.
Normalerweise sollte das Papier vertikal eingelegt werden.
Sie können dickes Papier mit einer Länge von bis zu 762 mm einlegen. Bei Druckern der SC-P9500 Series können Sie jedoch auch dickes Papier einlegen, das länger als 762 mm ist, wenn Sie das Papier horizontal einlegen.
Positionieren Sie die hinteren Kanten des Papiers gemäß der Einlegemarkierung.
Drücken Sie auf dem Bedienfeld auf Fertig —
E
OK.
Prüfen Sie das Medium.
F
U „Festlegen von Einstellungen für das
eingelegte Papier“ auf Seite 31

Entfernen von Einzelblättern und Posterpappe

Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf Informationen zum Einlegen von PapierEntfernen.
Das Papier wird ausgeworfen.
30
Page 31
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung

Festlegen von Einstellungen für das eingelegte Papier

Stellen Sie vor dem Druckvorgang den Papiertyp ein. Wenn Sie keinen Papiertyp einstellen, der dem eingelegten Papier entspricht, wird dies Knitter, Abwetzungen, ungleichmäßige Farben und andere Probleme verursachen.

Festlegen von Einstellungen

Der Papiertyp wird in dem Bildschirm
A
angezeigt, der nach dem Einlegen von Papier erscheint.
Stellen Sie sicher, dass das eingelegte Papier und der im Bildschirm angezeigte Papiertyp übereinstimmen.
Rollenpapier
U „Wenn auf dem Bedienfeld oder im
Treiber keine Papierinformationen verfügbar sind“ auf Seite 32
Um die Menge des verbleibenden
B
Rollenpapiers zu verwalten, setzen Sie Manage Remaining Amount (Restmenge verwalten) auf On und stellen Sie dann Remaining Amount (Restmenge) und Remaining Alert (Restmedien-Warnung) ein.
Hinweis:
Wenn die Option „Restmenge verwalten“ eingestellt ist, wird an der Vorderkante des Papiers ein Strichcode gedruckt, wenn Sie das Rollenpapier entfernen. Das nächste Mal, wenn Sie Rollenpapier einlegen, werden die Restmenge und der Papiertyp automatisch eingestellt.
Einzelblatt/Posterpappe
Wenn der angezeigte Papiertyp nicht dem eingelegten Papiertyp entspricht, tippen Sie auf „Papiertyp“, um die Einstellung zu ändern.
Lesen Sie die folgenden Informationen, wenn der eingelegte Papiertyp nicht im Bildschirm angezeigt wird.
Allerdings kann der Drucker den Strichcode je nach Papier möglicherweise nicht lesen.
Stellen Sie bei Einzelblatt/Posterpappe sicher,
C
dass das eingelegte Papier und das im Bildschirm angezeigte Papierformat übereinstimmen.
Wenn das eingelegte Papier nicht dem im Bildschirm angezeigten Papierformat entspricht, tippen Sie auf Paper Size (Papierformat), um das Papierformat einzustellen.
31
Page 32
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Tippen Sie auf OK im Bildschirm für die
D
Papiereinstellung, um mit dem Papiereinzug zu beginnen.
Sie können den Druckvorgang starten, sobald Ready to print. (Druckbereit.) im Startbildschirm angezeigt wird.
Hinweis:
Um detaillierte Papiereinstellungen wie Walzenabstand und Trocknungszeit vorzunehmen, tippen Sie auf „Erweiterte Medieneinstellung“ und legen Sie die einzelnen Optionen fest.

Wenn auf dem Bedienfeld oder im Treiber keine Papierinformationen verfügbar sind

Wenn auf dem Bedienfeld oder im Druckertreiber keine Papierinformationen angezeigt werden, können Sie eine der folgenden Methoden verwenden, um Papiereinstellungen vorzunehmen.
Verwenden von EpsonMediaInstaller
Vornehmen von definierten Papiereinstellungen
auf dem Bedienfeld
Verwenden von EpsonMediaInstaller
Sie können Papierinformationen über das Internet hinzufügen. Die Papierinformationen werden im Druckertreiber oder im Drucker festgelegt.
Informationen zu den einstellbaren Optionen finden Sie weiter unten.
U „Menüliste“ auf Seite 107
Die erweiterten Papiereinstellungen werden für den Papiertyp gespeichert. Sobald der Druckvorgang abgeschlossen ist, tippen Sie auf „Erweiterte Medieneinstellung“ — „Standardeinstellungen wiederh.“, um die Einstellungen wiederherzustellen.
Papierinformationen, darunter ICC-Profile, Druckmodi und Druckkontrollparameter, werden von den Epson-Servern heruntergeladen.
Anschließend können Sie die heruntergeladenen Papierinformationen im Druckertreiber, in Epson Print Layout oder im Drucker festlegen.
32
Page 33
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Verwenden Sie zum Starten von
A
EpsonMediaInstaller eine der folgenden Methoden.
EpsonEdgeDashboard
Druckertreiber (Windows)
EpsonMediaInstaller startet und zeigt eine Liste der Papierinformationen an, die Sie hinzufügen können.
Fügen Sie die Papierinformationen hinzu.
B
Wählen Sie das Papier, das Sie hinzufügen möchten, und klicken Sie dann auf Download
and Register (Herunterladen und registrieren).
Laden Sie den neuesten Druckertreiber von der Epson-Webseite herunter.
Mac
Öffnen Sie die folgenden Ordner, um auf die Software zuzugreifen.
/Applications/Epson Software/Epson Utilities/ Epson Media Installer.app
33
Die Papierinformationen werden zum
C
Papiertyp für den Druckertreiber und EpsonPrintLayout hinzugefügt.
Wählen Sie das Papier, auf dem Sie drucken möchten.
Page 34
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Druckertreiber (Windows)
Druckertreiber (Mac)
Epson Print Layout
Hinweis:
Mit EpsonMediaInstaller hinzugefügte Papierinformationen werden unter „Druckereinstellungen“ — „Definierte Papiereinstellung“ auf dem Bedienfeld hinzugefügt.
Sie können die Einstellungen zu Papierinformationen nicht über das Bedienfeld ändern.
Vornehmen von definierten Papiereinstellungen auf dem Bedienfeld
Wählen Sie Allgemeine Einstellungen
A
DruckereinstellungenDefinierte Papiereinstellung auf dem Bedienfeld.
Wählen Sie die Papiernummer (1 bis 30), für
B
die Sie die Einstellungen speichern möchten.
Legen Sie die Papierinformationen fest.
C
Achten Sie darauf, die folgenden Optionen einzustellen.
34
Referenzpapier wechseln
Papierdicke
Rollenkerndurchmesser (nur Rollenpapier)
Papiereinzugsversatz
Page 35
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung

Verwenden des Papierkorbs

Mit dem Papierkorb können Sie einen gleichmäßigen Druck gewährleisten, indem das Papier vor Beschmutzung und Zerknittern geschützt wird.
Wichtig:
c
Normalerweise fasst der Papierkorb nur ein Blatt gleichzeitig.
Wenn mehrere Blätter im Korb gelassen werden, werden sie unter Umständen nicht ordnungsgemäß ausgeworfen.
Auswurf von Papier über die Vorderseite des Druckers
Da das Papier mit der bedruckten Seite nach oben ausgegeben wird, wird verhindert, dass der Ausdruck beschädigt wird.

Laden und Lagern bei Auswurf über die Vorderseite

Laden bei Auswurf über die Vorderseite
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie den Papierkorb vom Lagerzustand in den Betriebszustand wechseln.
Stellen Sie sicher, dass die Papierstützen sich in
A
der Position befinden, die in der Abbildung dargestellt ist.
Halten Sie die Stoffrolle mit beiden Händen fest
B
und ziehen Sie sie gerade nach unten.
Auswurf von Papier über die Rückseite des Druckers
Ermöglicht den Auswurf von Papier auf engem Raum.
Passen Sie die Länge des von Ihnen gezogenen Stoffes an die Länge des Papiers an, auf dem Sie drucken möchten.
Platzieren Sie die Stoffrolle so, dass sie nicht
C
den Boden berührt.
35
Page 36
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Wichtig:
c
Wenn der Stoff während des Druckvorgangs zu weit herausgezogen wurde oder auf dem Boden liegt, funktioniert das Auswerfen möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
Hinweis:
Beim Drucken auf dickem Papier könnte die Vorderkante des Papiers im Stoff hängen bleiben und wird möglicherweise nicht ordnungsgemäß ausgeworfen. Wenn das der Fall ist, können Sie die Bänder links und rechts anpassen, um den Winkel des Stoffs zu optimieren.
Verkleinern Sie den Winkel des Papierkorbs.
Führen Sie die Schnur durch das Loch neben dem Papierkorb.
36
Page 37
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Hinweis:
Vergrößern Sie den Winkel des Papierkorbs.
Führen Sie die Schnur durch das Loch neben der Spitze des Gurtes.
Heben Sie die Rolle vom Boden an.
A
Halten Sie den Knopf auf der rechten Seite des
B
Rollenstücks gedrückt und führen Sie die Rolle gerade zum Drucker.
Sie können den Stoff gleichmäßig aufrollen, indem Sie die Unterseite des Stoffes über den Eisenrahmen führen.
Hinweis:
Wenn das Papier zu stark gewölbt ist, könnte es sich bei Auswerfen nach dem automatischen Schneiden wieder zusammenrollen. Dabei könnte die Druckoberfläche zerkratzt werden. Wenn sich das Papier nach dem automatischen Schneiden zu stark wellt, empfehlen wir, die Einstellung für das automatische Schneiden auf „Aus“ zu setzen.
Lagern
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie vom Auswurf über die Vorderseite in den Lagerzustand wechseln.
Platzieren Sie die Rolle in der Position auf dem
C
Gestell, die in der Abbildung angezeigt ist.
37
Page 38
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Drehen Sie das Rollenstück ein kleines Stück
D
gegen den Uhrzeigersinn, um zu verhindern, dass sich der Stoff während der Lagerung dehnt.
Falls der Stoff ausgebeult ist, streichen Sie die Beulen von oben glatt, um zu verhindern, dass sich der Stoff während der Lagerung verformt.
Senken Sie den linken und rechten Arm des
B
Papierkorbs zu Ihnen ab, bis sie das Rollenstück berühren.
Senken Sie die Ausgabestützen ab, bis sie wie in
C
der Abbildung gezeigt vertikal stehen.
Laden bei Auswurf über die Rückseite
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie den Papierkorb vom Lagerzustand in den Betriebszustand wechseln.
Heben Sie die Papierstützen in die horizontale
A
Position an.
Führen Sie den linken und rechten Arm des
D
Papierkorbs wieder in die ursprüngliche Position, bis Sie hören, wie sie einrasten.
38
Page 39
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung

Verwenden der autom. Autrolleinheit (nur SC-P9500 Series)

Die optionale Aufnahmerolle nimmt das Papier beim Drucken automatisch auf. Sowohl die Effizienz beim Drucken von Bannern oder Großaufträgen als auch der unterbrechungsfreie Druck werden verbessert.
Die Aufnahmerolle für diesen Drucker kann Papier in beiden Richtungen aufnehmen (siehe Abbildung). Eine Papiertypen unterstützen möglicherweise die eine oder andere dieser Richtungen nicht oder die Aufnahmerichtung unterliegt Beschränkungen.
Im folgenden Abschnitt finden Sie Informationen zur Aufnahmeunterstützung und -richtung.
U „Tabelle der Epson-Spezialmedien“ auf Seite 165
Bedruckte Seite außen Bedruckte Seite innen
Vorsicht:
Befestigen Sie den Rollenkern für die
Aufnahmerolle gemäß der Beschreibung in der Dokumentation. Das Fallenlassen des Rollenkerns könnte Verletzungen verursachen.
Achten Sie darauf, dass Ihre Hände, Haare
oder andere Gegenstände nicht in die beweglichen Teile der Aufnahmerolle geraten. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann Verletzungen zur Folge haben.
Wichtig:
c
Bestätigen Sie, dass das Ende der Rolle gerade abgeschnitten wird. Die Aufnahmerolle funktioniert nicht erwartungsgemäß, wenn das Ende der Rolle wellig oder gebogen ist.
U „Manuelles Schneidverfahren“ auf Seite 27
Bei der Aufnahme mit der bedruckten Seite außen wird die bedruckte Oberfläche auf der Außenseite der Rolle platziert.
Bei der Aufnahme mit der bedruckten Seite innen wird die bedruckte Oberfläche auf der Innenseite der Rolle platziert.
Hinweis:
Informationen zur Installation der autom. Aufrolleinheit finden Sie in der Dokumentation, die mit der Aufrolleinheit geliefert wird.

Verwenden des Bedienfeldes

In diesem Abschnitt wird die Verwendung des Bedienfelds für die Aufnahmerolle beschrieben.
39
Page 40
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
A Betriebsleuchte
Zeigt den Status der Aufnahmerolle an.
Ein : Die Aufnahmerolle ist einsatz-
bereit.
Flackern : Die Aufnahmerolle wird gera-
de verwendet.
Blinken : Die Aufnahmerolle befindet
sich im Standby-Modus.
Taktweises Blin­ken
Aus : Der Drucker ist ausgeschaltet.
B Schalter Auto
Wählt die automatische Aufnahmerichtung.
Backward : Die Rolle wird mit der bedruckbaren
: Es ist ein Fehler aufgetreten.
Seite innen aufgenommen.

Anbringen des Rollenkerns

Wichtig:
c
Verwenden Sie einen Rollenkern dergleichen
Größe (Breite und Kerndurchmesser) wie das zum Drucken verwendete Rollenpapier. Falls die Rollenkerngröße (Breite und Rollenkerndurchmesser) unterschiedlich ist, rollt sich das Papier möglicherweise nicht korrekt auf.
Wenn der Rollenkern verformt oder die
Oberfläche beschädigt ist, kann er nicht zur Aufnahme von Papier verwendet werden.
Die Richtung, in der der Flansch auf der Aufnahmerolle angebracht ist, variiert abhängig von der Größe des verwendeten Rollenkerns (Kerndurchmesser).
Forward : Die Rolle wird mit der bedruckbaren
Seite außen aufgenommen.
Off : Die Aufnahmerolle nimmt kein Pa-
pier auf.
C Schalter Manual
Wählt die manuelle Aufnahmerichtung.
Die ausgewählte Option wird wirksam, wenn sich der Schalter Auto in der Position Off befindet.
Backward : Die Rolle wird mit der bedruckbaren
Seite innen aufgenommen.
Die Geschwindigkeit steigt, nachdem die Taste länger als drei Sekunden lang gedrückt wurde.
Forward : Die Rolle wird mit der bedruckbaren
Seite außen aufgenommen.
Die Geschwindigkeit steigt, nachdem die Taste länger als drei Sekunden lang gedrückt wurde.

Anbringen des Papiers

In diesem Abschnitt wird das Anbringen des Rollenpapiers an den Rollenkern der Aufnahmerolle beschrieben.
Der Vorgang hängt von der Aufnahmerichtung ab.
Wichtig:
c
Stellen Sie vor dem Fortfahren die Option Autom. schneiden auf Aus. Wenn die automatische
Aufrolleinheit verwendet wird, während Ein ausgewählt ist, kommt es zu Fehlern.
U „Rollenpapier abschneiden“ auf Seite 26
Aufnahme des Papiers mit der bedruckbaren Seite außen
Informationen zur Installation des Rollenkerns finden Sie im Installationshandbuch für die automatische Aufrolleinheit.
40
Page 41
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Stellen Sie den Schalter Auto der
A
automatischen Aufrolleinheit auf Off. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose und stellen Sie sicher, dass die Betriebsleuchte leuchtet.
Schalten Sie den Drucker ein.
B
Überprüfen Sie, ob das Papier richtig im
C
Drucker eingelegt ist.
Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf
D
„Informationen zum Einlegen von Papier“ — „Für Aufrollen vorbereiten“.
Kleben Sie das Ende an den Rollenkern.
E
Platzieren Sie Klebeband (von Fremdherstellern) in der Mitte und danach am linken und rechten Ende.
Lassen Sie den Schalter Manual an der
F
automatischen Aufrolleinheit solange auf Forward stehen, bis das Papier sich dreimal um den Kern gewickelt hat.
Nachdem Sie das Papier um den Kern gewickelt haben, stellen Sie sicher, dass das Papier um den Kern locker genug ist.
Hinweis:
Der mit der Aufnahmerolle gelieferte Spanner wird bei einigen Papiertypen verwendet. Lockern Sie das Papier und setzen Sie den Spanner nahe der Mitte des Papiers ein (siehe Abbildung). Im folgenden Abschnitt finden Sie Informationen darüber, bei welchem Papier Sie den Spanner benötigen.
41
U „Tabelle der Epson-Spezialmedien“ auf
Seite 165
Page 42
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Stellen Sie den Schalter Auto der
G
automatischen Aufrolleinheit auf Forward.
Aufnahme des Papiers mit der bedruckbaren Seite innen
Informationen zur Installation des Rollenkerns finden Sie im Installationshandbuch für die automatische Aufrolleinheit.
Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf
D
„Informationen zum Einlegen von Papier“ — „Für Aufrollen vorbereiten“.
Kleben Sie das Ende an den Rollenkern.
E
Platzieren Sie Klebeband (von Fremdherstellern) in der Mitte und danach am linken und rechten Ende.
Lassen Sie den Schalter Manual an der
F
automatischen Aufrolleinheit solange auf Backward stehen, bis das Papier sich dreimal um den Kern gewickelt hat.
Stellen Sie den Schalter Auto der
A
automatischen Aufrolleinheit auf Off. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose und stellen Sie sicher, dass die Betriebsleuchte leuchtet.
Schalten Sie den Drucker ein.
B
Überprüfen Sie, ob das Papier richtig im
C
Drucker eingelegt ist.
Nachdem Sie das Papier um den Kern gewickelt haben, stellen Sie sicher, dass das Papier um den Kern locker genug ist.
42
Page 43
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Stellen Sie den Schalter Auto auf Backward.
G
Herausnehmen des Papiers aus
Stellen Sie den Schalter Auto der
A
automatischen Aufrolleinheit auf Off.
der Aufnahmerolle
In diesem Abschnitt wird das Herausnehmen des Papiers aus der Aufnahmerolle beschrieben.
Vorsicht:
Für das Herausnehmen des Papiers aus der Aufnahmerolle werden zwei Arbeiter benötigt, d. h. einer an jedem Ende der Rolle.
Ein einzelner Arbeiter, der alleine arbeitet, könnte die Rolle fallen lassen und sich verletzen.
Schneiden Sie das Papier und nehmen Sie es
B
auf, bis es sich vollständig auf dem Rollenkern der Aufnahmerolle befindet.
Wenn die Funktion „Nach Schnitt aufrollen“ auf „Ein“ gestellt ist
Papier wird nach dem Schneiden automatisch aufgenommen. Unterstützen Sie das Papier während des Schneidens mit den Händen, damit die bedruckte Seite nicht zu Boden fällt. Falls das Papier nicht aufgerollt wird, stellen Sie den Schalter Auto auf Off und verwenden Sie dann bei Bedarf den Schalter „Manuell“, um das Papier aufzurollen.
Wenn die Funktion „Nach Schnitt aufrollen“ auf „Aus“ gestellt ist
Papier wird nach dem Schneiden nicht automatisch aufgenommen. Schneiden Sie das Papier mit folgender Vorgehensweise und nehmen Sie es manuell auf, während Sie es mit der Hand unterstützen, damit die bedruckte Seite nicht zu Boden fällt.
43
(1) Stellen Sie den Schalter „Auto“ auf „Aus“.
(2) Schneiden Sie das Papier.
(3) Lassen Sie den Schalter „Manuell“ in der Position für die gewünschte Aufrollrichtung stehen (entweder Vorwärts oder Rückwärts).
U „Manuelles Schneidverfahren“ auf Seite 27
Page 44
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Entriegeln Sie die bewegliche Einheit und
C
entfernen Sie sie vom Rollenkern.
Beim Entfernen der beweglichen Einheit unterstützen Sie den Rollenkern mit einer Hand, damit er nicht auf den Boden fällt.
Entfernen Sie den Rollenkern von der
D
Aufnahmerolle.

Standarddruckmethoden

Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie drucken und den Druck abbrechen.

Drucken (Windows)

Konfigurieren Sie Druckeinstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiereinzug, vom angeschlossenen Computer aus und drucken Sie dann.
Schalten Sie den Drucker ein und legen Sie
A
Papier ein.
U „Einlegen und Entfernen von
Rollenpapier“ auf Seite 23
U „Laden und Herausnehmen der
Einzelblätter“ auf Seite 29
Wenn Sie die Daten erstellt haben, klicken Sie
B
auf Print (Drucken) im Menü File (Datei).
Achten Sie darauf, dass Ihr Drucker ausgewählt
C
ist, und klicken Sie dann auf Preferences (Einstellungen) oder Properties (Eigenschaften), um das Einstellungsfenster
aufzurufen.
XX-XXXXX Series
44
Page 45
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Wählen Sie Media Type (Medium), Color
D
(Farbe), Print Quality (Qualität), Mode (Modus) und Source (Quelle) entsprechend
dem im Drucker eingelegten Papier.
Achten Sie darauf, dass Sie dasselbe Size
E
(Format) wie in der Anwendung eingestellt haben.
Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf OK.
Wenn die Einstellungen vollständig sind,
F
klicken Sie auf Print (Drucken).
XX-XXXXX Series
Der Fortschrittsbalken wird angezeigt und der Druck beginnt.
Dialogfenster während des Drucks
Wenn Sie den Druck starten, wird das folgende Dialogfenster mit dem Fortschrittsbalken (der Verarbeitungsstatus des Computers) angezeigt. In diesem Dialogfenster können Sie die restliche Tintenmenge, die Produktnummern der Tintenpatronen usw. prüfen.
45
Page 46
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Wenn während des Druckens ein Fehler auftritt oder eine Tintenpatrone ausgewechselt werden muss, wird eine Fehlermeldung angezeigt.

Drucken (Mac)

Konfigurieren Sie Druckeinstellungen, wie z. B. Papierformat und Papiereinzug, vom angeschlossenen Computer aus und drucken Sie dann.
Schalten Sie den Drucker ein und legen Sie
A
Papier ein.
U „Einlegen und Entfernen von
Rollenpapier“ auf Seite 23
Klicken Sie unten im Bildschirm auf Show
C
Details (Details anzeigen).
Klicken Sie unter Mac OS X v10.6.8 auf den Pfeil ( um Einstellungen im Bildschirm „Papierformat“ vorzunehmen.
Hinweis:
Wenn die Seiteneinstellungen nicht im Druckdialog angezeigt werden, klicken Sie auf die Option „Seiteneinstellungen“ (z. B. Page Setup (Papierformat)) im Menü File (Ablage).
) rechts neben dem Druckernamen,
U „Laden und Herausnehmen der
Einzelblätter“ auf Seite 29
Wenn Sie die Daten erstellt haben, klicken Sie
B
im Menü File (Ablage) der Anwendung auf Print (Drucken) usw.
46
Page 47
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Prüfen Sie, dass dieser Drucker ausgewählt ist
D
und stellen Sie dann das Papierformat ein.
Legen Sie das Papierformat, die Randlosdruckoptionen und die Papierquelle im Menü Paper Size (Papierformat) fest.
Wählen Sie Print Settings
E
(Druckereinstellungen) aus der Liste und stellen Sie dann jeden Parameter ein.
Das Druckersymbol wird während des Druckvorgangs im Dock angezeigt. Klicken Sie zur Statusanzeige auf das Druckersymbol. Sie können den Fortschritt des aktuellen Druckauftrags und die Druckerstatusinformationen prüfen. Außerdem können Sie einen Druckauftrag löschen.
Wenn während des Druckens ein Fehler auftritt, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
Legen Sie Media Type (Medium), Color (Farbe), Print Quality (Qualität) und andere Einstellungen entsprechend dem im Drucker eingelegten Papiertyp fest. In der Regel können Sie ordnungsgemäß drucken, wenn Sie einfach nur die Parameter im Fenster Print Settings (Druckereinstellungen) einstellen.
Wenn die Einstellungen vollständig sind,
F
klicken Sie auf Print (Drucken).
47
Page 48
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung

Druck abbrechen (Windows)

Wenn der Computer die Daten zum Drucker gesendet hat, kann der Druckauftrag vom Computer aus nicht mehr abgebrochen werden. Brechen Sie den Druck am Drucker ab.
U „Drucken abbrechen (über den Drucker)“ auf
Seite 49
Wenn der Fortschrittsbalken angezeigt wird
Klicken Sie auf Cancel (Abbrechen).
Wählen Sie den Druckauftrag, den Sie
B
abbrechen möchten, und wählen Sie dann
Cancel (Abbrechen) im Menü Document (Dokument).
Um alle Aufträge abzubrechen, klicken Sie auf
Cancel All Documents (Alle Druckaufträge abbrechen) im Menü Printer (Drucker).
P
Wenn der Fortschrittsbalken nicht angezeigt wird
Klicken Sie auf das Druckersymbol in der
A
Taskbar (Taskleiste).
Ob ein Symbol angezeigt wird oder nicht, hängt von den für Windows ausgewählten Einstellungen ab.
Wenn der Druckauftrag bereits an den Drucker gesendet worden ist, werden die Druckdaten im oben dargestellten Dialogfenster nicht angezeigt.

Druck abbrechen (Mac)

Wenn der Computer die Daten zum Drucker gesendet hat, kann der Druckauftrag vom Computer aus nicht mehr abgebrochen werden. Brechen Sie den Druck am Drucker ab.
U „Drucken abbrechen (über den Drucker)“ auf
Seite 49
Klicken Sie auf das Druckersymbol im Dock.
A
48
Page 49
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
Wählen Sie den Druckauftrag, den Sie
B
abbrechen möchten, und klicken Sie dann auf Delete (Löschen).
Wenn der Druckauftrag bereits an den Drucker gesendet worden ist, werden die Druckdaten im oben dargestellten Dialogfenster nicht angezeigt.

Drucken abbrechen (über den Drucker)

Die Schaltfläche Abbrechen wird während des Druckvorgangs auf dem Bildschirm des Bedienfelds angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche Abbrechen. Der Druckauftrag wird abgebrochen, auch wenn der Druck bereits voll im Gange ist. Es kann etwas dauern, bis der Drucker wieder in den Bereitstatus zurückkehrt.

Druckbereich

In diesem Abschnitt werden die Druckbereiche des Druckers beschrieben.
Wenn der in einer Anwendung eingestellte Rand größer als die folgenden Einstellwerte ist, werden die Bereiche außerhalb der angegebenen Ränder nicht gedruckt. Wenn beispielsweise in den Druckermenüs 15 mm für den linken und rechten Rand ausgewählt wurden und das Dokument die Seite füllt, werden die 15 mm auf der linken und rechten Seite der Seite nicht bedruckt.

Rollenpapier-Druckbereich

Der graue Bereich in der Abbildung unten zeigt den Druckbereich.
Der Pfeil in der Abbildung kennzeichnet die Richtung, in der das Papier ausgeworfen wird.
Der Druckauftrag wird abgebrochen, auch wenn der Druck bereits voll im Gange ist. Es kann daher etwas dauern, bis der Drucker nach dem Abbrechen eines Druckauftrags wieder in den Bereitstatus zurückkehrt.
Hinweis:
Mit der oben genannten Prozedur können Sie keine Druckaufträge löschen, die sich in der Druckerwarteschlange des Computers befinden. Informationen zum Löschen von Druckaufträgen aus der Druckerwarteschlange finden Sie unter „Druck abbrechen (Windows)“ oder „Druck abbrechen (Mac)“ im vorherigen Abschnitt.
*1 SC-P9500-Series
*2 SC-P7500-Series
*3 Durch Auswahl von Roll Paper (Banner) (Rol-
lenpapier (Banner)) unter Source (Quelle) im Druckertreiber legen Sie die oberen und unteren Ränder des Papiers auf 0 mm fest.
49
Page 50
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung
*4 Der Druckertreiber unterstützt die folgenden ma-
ximalen Papierlängen
Windows: 15 m (590,6 Zoll)
Mac: 15 m 24 cm (600 Zoll)
Beim Drucken auf längerem Papier benötigen Sie im Handel erhältliche Bannerdrucksoftware. Wählen Sie in diesem Fall Roll Paper (Banner) (Rollenpapier (Banner)) unter Source (Quelle) im Druckertreiber.
Die Zahlen A bis D in der Abbildung kennzeichnen die Ränder oben, unten, links und rechts.
Bei randlosem Druck werden folgende Werte auf 0 mm festgelegt.
Randlosdruck links und rechts: B, D
Randlosdruck auf allen Seiten: A, B, C, D
Die Ränder in anderen Situationen hängen von der unter Rollenpapierrand in den Menüs ausgewählten Option ab. Sehen Sie dazu die nachfolgende Tabelle.
Bei der Verwendung von UltraSmooth Fine Art pa­per (Ultraglattes Kunstdruckpapier) beträgt der Wert für A 45 mm.
Wichtig:
c
Der Druck wird verzerrt, wenn die
Hinterkante des Rollenpapiers den Papierkern verlässt. Achten Sie darauf, dass die Hinterkante nicht in den Druckbereich gerät.
Der Druckbereich bleibt unverändert, auch
wenn die Ränder geändert werden.

Einzelblatt-Druckbereich

Der graue Bereich in der Abbildung unten zeigt den Druckbereich. Der Pfeil in der Abbildung kennzeichnet die Richtung, in der das Papier ausgeworfen wird.
Wenn links und rechts randlos gedruckt wird, beträgt der linke und rechte Rand 0 mm.
Rollenpapierrand-Einstellungen U „Papiereinstellung“ auf Seite 107
zeigt Standard-Werkseinstellungen an.
Rollenpapierrand-Para­meter
Standard
*Wenn Standard ausgewählt wird, beträgt der Wert
für A 20 mm für folgendes Papier.
Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hoch­glanz-Fotopapier) (250)/Premium Semigloss Pho­to Paper (Premium-Seidenglanz-Fotopapier) (250)/ Premium Luster Photo Paper (Premium-Glanzfo­topapier) (260)/Premium Semimatte Photo Paper (Premium-Seidenmatt-Fotopapier) (260)
Randwerte
A, C = 15 mm
B, D = 3 mm
*
*1 SC-P9500 Series
*2 SC-P7500 Series
*3 15,5 mm beim Drucken mit Enhanced Matte Pos-
ter Board (Matte Posterpappe extra)
50
Page 51
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Standardbedienung

Abschalten mithilfe von Abschalttimer

Der Drucker bietet die folgenden zwei Energieverwaltungsoptionen.
Ruhemodus
Der Drucker schaltet in den Ruhemodus, wenn keine Fehler aufgetreten sind, keine Druckaufträge empfangen und keine Bedienfeldeingaben oder sonstigen Funktionen ausgeführt werden. Wenn der Ruhemodus aktiviert wird, werden das Display des Bedienfelds, die internen Motoren und andere Teile ausgeschaltet, um weniger Energie zu verbrauchen.
Der Ruhemodus wird beendet, wenn ein Druckauftrag empfangen oder eine Taste auf dem Bedienfeld gedrückt wird.
Die Verzögerung, bevor der Drucker den Ruhemodus aktiviert, kann aus Werten zwischen 0 und 60 Minuten gewählt werden. Gemäß den Standardeinstellungen aktiviert der Drucker den Ruhemodus, wenn 5 Minuten lang keine Funktionen ausgeführt worden sind. Sie können die Zeit bis zur Aktivierung des Ruhemodus im Menü Allgemeine EinstellungenGrundeinstellungen ändern.
U „Allgemeine Einstellungen“ auf Seite 113
Hinweis:
Nach der Aktivierung des Ruhemodus werden auf dem Bildschirm des Bedienfelds keine Inhalte mehr angezeigt, so als wäre das Gerät ausgeschaltet worden, die Netzkontrollleuchte leuchtet jedoch weiter.
Abschalttimer
Der Drucker ist mit einer Abschalttimer-Option ausgestattet, die den Drucker automatisch abschaltet, wenn kein Fehler auftritt, keine Druckaufträge eingehen und über einen definierten Zeitraum keine Aktionen am Bedienfeld oder sonstige Funktionen ausgeführt werden. Die Verzögerung vor dem automatischen Abschalten des Druckers kann aus Werten zwischen 30 Minuten und 24 Stunden gewählt werden.
51
Page 52
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Verwenden der optionalen Festplatteneinheit

Druckaufträge, für die Quellen angegeben
Verwenden der
werden, die sich von den mit dem Drucker ausgewählten Quellen unterscheiden
optionalen Festplatteneinheit

Funktionszusammenfassung

Wenn eine optionale Festplatte oder die Adobe PostScript 3 Expansion Unit (künftig als „Festplatte“ bezeichnet) installiert ist, können Sie Druckaufträge speichern und erneut drucken.

Erweiterte Funktionen

Druckaufträge können wie folgt angezeigt und verwaltet werden.
Anzeigen von Druckaufträgen
Wenn mehrere Druckaufträge sich in der Warteschlange befinden, können die folgenden Informationen angezeigt werden.
Geschätzte Druck-Startzeit
Druckaufträge, für die Papiertypen angeben
werden, die sich von den mit dem Drucker ausgewählten Papiertypen unterscheiden
Druckaufträge, für die Ausgabe-Papierformate
(Breiten) angeben werden, die größer sind als die mit dem Drucker ausgewählten Papierformate.
Hinweis: Tippen Sie auf dem Bedienfeld auf Allgemeine EinstellungenDruckereinstellungenMenü PS3Warteschlange speichern, um angehaltene
Druckaufträge speichern zu können.
U „Allgemeine Einstellungen“ auf Seite 113
Anzeigen und Drucken gespeicherter Aufträge
Druckaufträge können auf der Festplatte gespeichert werden und zu einem späteren Zeitpunkt gedruckt werden.
Druckaufträge, die zum Drucken zu einem späteren Zeitpunkt ausgewählt wurden, können direkt auf der Festplatte gedruckt werden, ohne die Auslastung Ihres Computers zu erhöhen.
Geschätzte Druckzeit
Anzeigen und Fortsetzen angehaltener Druckaufträge
Wenn die Quelle oder andere mit dem Drucker ausgewählten Einstellungen von den im Druckauftrag angegebenen Einstellungen abweicht, tritt ein Fehler auf und der Druck wird ausgesetzt.
Wenn ein Fehler auftritt, kann der Druck nicht neu gestartet werden, bis der Drucker beispielsweise durch Ersetzen des Papiers druckbereit gemacht wurde.
Die folgenden Arten von Druckaufträgen können jedoch vorübergehend auf der Festplatte beibehalten werden.
Nachdem alle Aufträge gedruckt wurden, die mit dem aktuellen Papier gedruckt werden können, können Sie das Papier daher durch die in den angehaltenen Druckaufträgen angegebenen Medien ersetzen und den Druck fortsetzen, wodurch Ihre Arbeit effizienter wird.
Druckaufträge werden mithilfe des Druckertreibers gespeichert.
U „Speichern von Druckaufträgen“ auf Seite 53
Hinweis:
Aufträge, die mit den folgenden Anwendungen gedruckt wurden, werden immer auf der Festplatten gespeichert.
LFP Print Plug-In for Office

Druckauftragsverwaltung

Über das Menü Druckauftrag des Bedienfelds
Detaillierte Prozedur U „Anzeigen und Drucken gespeicherter
Druckaufträge“ auf Seite 55
52
Page 53
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwenden der optionalen Festplatteneinheit

Daten auf einer Festplatte

Daten auf einer Festplatte können nicht direkt auf einen Computer oder ein anderes Gerät kopiert werden. Selbst, wenn Druckaufträge auf der Festplatte gespeichert wurden, sollten Sie die Originaldaten auf einem Computer speichern.
Daten auf einer Festplatte können in den folgenden Situationen verloren gehen oder beschädigt werden.
Wenn die Festplatte von statischer Elektrizität
oder elektrischen Störungen beeinträchtigt wird
Wenn die Festplatte unsachgemäß verwendet
wurde
Nach einer Fehlfunktion oder Reparatur
Wenn die Festplatte von einer Naturkatastrophe
beschädigt wurde
Einstellungen bei Windows
Wenn Sie die Daten erstellt haben, klicken Sie
A
auf Print (Drucken) im Menü File (Datei).
P
Wir übernehmen keine Haftung für jegliche Datenverluste, Datenschäden oder andere Probleme aus jeglichen Gründen, selbst einschließlich der obengenannten und innerhalb des Garantiezeitraums. Beachten Sie, dass wir ebenfalls nicht für die Wiederherstellung verlorener oder beschädigter Daten verantwortlich sind.

Speichern von Druckaufträgen

Dieser Abschnitt beschreibt die Druckertreibereinstellungen zum Speichern von Druckaufträgen.
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass der
B
Drucker ausgewählt ist, klicken Sie auf Printer properties (Druckereigenschaften) oder Properties (Eigenschaften), um die
Druckereinstellungen anzuzeigen.
P
53
Page 54
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwenden der optionalen Festplatteneinheit
Klicken Sie im Bildschirm Page Layout
C
(Seitenlayout) auf die Schaltfläche Settings (Einstellungen) unter Hard Disk Unit (Festplatte) und wählen Sie dann Print Job (Auftrag drucken).
Einstellungen unter Mac
Wenn Sie die Daten erstellt haben, klicken Sie
A
im Menü File (Datei) der Anwendung auf Print (Drucken) usw.
Vergewissern Sie sich, dass der Drucker
B
ausgewählt ist, und wählen Sie dann Hard Disk Unit Settings (Einstellungen Festplatte) aus
der Liste.
Der Druckvorgang variiert abhängig vom ausgewählten Inhalt, wie unten gezeigt.
Print and Save (Dru. u. Sp.):
Speichert den Auftrag zum Druckzeitpunkt auf der Festplatte. Wenn Print after
Transmission Completed (Nach abgeschl. Übertr. dru.) ausgewählt wurde, beginnt der
Druck, nachdem der Druckauftrag auf der Festplatte gespeichert wurde.
Print only (Nur drucken):
Druckt den Auftrag ohne Speichern auf der Festplatte.
Save only (Nur speich.):
Speichert den Auftrag ohne Drucken.
Als nächstes drucken Sie das Dokument normal aus.
Wählen Sie Print Mode (Druckmodus).
C
54
Page 55
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwenden der optionalen Festplatteneinheit
Nach dem Klicken auf Print (Drucken) variiert der Vorgang abhängig vom ausgewählten Inhalt, wie unten gezeigt.
Print and Save (Dru. u. Sp.):
Speichert den Auftrag zum Druckzeitpunkt auf der Festplatte. Wenn Print after
Transmission Completed (Nach abgeschl. Übertr. dru.) ausgewählt wurde, beginnt der
Druck, nachdem der Druckauftrag auf der Festplatte gespeichert wurde.
Print only (Nur drucken):
Druckt den Auftrag ohne Speichern auf der Festplatte.
Save only (Nur speich.):
Speichert den Auftrag ohne Drucken.
Als nächstes drucken Sie das Dokument normal aus.

Anzeigen und Drucken gespeicherter Druckaufträge

In diesem Abschnitt wird das Anzeigen und Drucken gespeicherter Aufträge über das Bedienfeld beschrieben.
Tippen Sie auf Informationen auf dem
A
Bedienfeld.
Tippen Sie auf AuftragsstatusGespeichert.
B
Wählen Sie den Auftrag.
C
55
Page 56
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Verwendung des Druckertreibers (Windows)

Verwendung des Druckertreibers (Windows)

Anzeigen des Einstellungsfensters

Sie können den Druckertreiber folgendermaßen aufrufen:
Aus einer Windows-Anwendung
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
B
Unter Windows XP
Klicken Sie auf Start, Control Panel (Systemsteuerung), Printers and Other Hardware (Drucker und andere Hardware) und dann auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte).
Hinweis:
Wenn Sie unter Windows XP die Control Panel (Systemsteuerung) im Design Classic View
(Klassische Ansicht) verwenden, klicken Sie auf Start, Control Panel (Systemsteuerung) und dann auf Printers and Faxes (Drucker und Faxgeräte).
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für den Drucker und dann auf Printing preferences (Druckeinstellungen).
Mit der Start-Schaltfläche

Mit der Start-Schaltfläche

Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie allgemeine Einstellungen für Anwendungen konfigurieren oder eine Druckerwartung ausführen, z. B. Nozzle Check (Düsentest) oder Head Cleaning (Druckkopfreinigung).
Klicken Sie unter Control Panel
A
(Systemsteuerung) auf Hardware and Sound (Hardware und Sound) und dann auf View devices and printers (Geräte und Drucker anzeigen).
Unter Windows 10/8.1/8/7
Klicken Sie in der angegebenen Reihenfolge auf „Hardware und Sound“ (oder „Hardware“) > „Geräte und Drucker anzeigen“ (oder „Geräte und Drucker“).
Unter Windows Vista
Klicken Sie auf
(Systemsteuerung), Hardware and Sound (Hardware und Sound) und dann auf Printer (Drucker).
, Control Panel
56
Page 57
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Das Druckertreiber-Einstellungsfenster wird angezeigt.

Anzeige der Hilfe

Sie können die Druckertreiber-Hilfe folgendermaßen aufrufen:
Klicken auf Help (Hilfe)
Klicken mit der rechten Maustaste auf das

Klicken auf die Schaltfläche Hilfe

Wenn Sie die Hilfe aufrufen, können Sie sie über die Inhaltsseite oder über einen Suchbegriff lesen.
gewünschte Thema und anzeigen
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen vor. Diese Einstellungen werden zu den Standardeinstellungen des Druckertreibers.
57
Page 58
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)

Klicken mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Thema und anzeigen

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Element und klicken Sie dann auf Help (Hilfe).

Anpassen des Druckertreibers

Sie können die Einstellungen speichern oder die Anzeigeelemente jederzeit ändern.

Speichern verschiedener ausgewählter Einstellungen

Sie können alle Einstellungen des Druckertreibers als ausgewählte Einstellung speichern. Außerdem sind unter „Select Setting“ die empfohlenen Einstellungen für eine Reihe von Funktionen bereits vorhanden.
Damit können Sie auf einfache Weise Einstellungen laden, die als ausgewählte Einstellungen gespeichert sind, und immer mit genau den gleichen Einstellungen drucken.
Stellen Sie jedes Element für den Bildschirm
A
Main (Haupteinstellungen) und den Bildschirm Page Layout (Seitenlayout) ein, das Sie unter Ihren ausgewählten Einstellungen speichern möchten.
Hinweis:
Unter Windows XP klicken Sie auf Titelleiste und dann auf das Element, für das Sie Hilfe anzeigen möchten.
in der
Klicken Sie auf Save/Del (Speichern/Löschen)
B
auf der Registerkarte Main (Haupteinstellungen) oder Page Layout (Seitenlayout).
58
Page 59
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Wenn Sie unter Name einen Namen eingeben
C
und auf Save (Speichern) klicken, werden die Einstellungen unter Settings List (Einstellungsliste) gespeichert.
Sie können die gespeicherten Einstellungen über Select Setting (Einstellung auswählen) im Bildschirm Main (Haupteinstellungen) laden.
Hinweis:
Sie können bis zu 100 Einstellungen speichern.
Rufen Sie den Bildschirm Haupteinstellungen
A
des Druckertreibers auf.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Wählen Sie Media Type (Medium) und
B
klicken Sie dann auf Paper Configuration (Papierkonfiguration).
Wählen Sie beim Registrieren von handelsüblichem Papier das Epson-Sondermedium aus, das dem von Ihnen verwendeten Papier am nächsten kommt.
Wählen Sie die Einstellungen, die Sie speichern
möchten, und klicken Sie dann auf Export, um sie in einer Datei zu speichern. Sie können die Einstellungen freigeben, indem Sie auf Import klicken, um die gespeicherte Datei auf einem anderen Computer einzulesen.
Wählen Sie die Einstellungen, die Sie löschen
möchten, und klicken Sie dann auf Delete (Löschen).

Hinzufügen eines Papiertyps

Dieser Abschnitt erläutert die Registrierung neuer Papierinformationen (Paper Configuration (Papierkonfiguration)) für Print Quality (Qualität) und Paper Settings (Papiereinstellungen) (Custom Settings (Benutzereinstellungen)). Wenn Einstellungen registriert wurden, werden sie unter Media Type (Medium) im Druckereinstellungsbildschirm angezeigt und können ausgewählt werden.
Passen Sie die Einstellungen für das neue
C
benutzerdefinierte Medium an und klicken Sie auf OK.
Wichtig:
c
Bei der Verwendung von im Handel erhältlichen Papier in Epson Color Calibration Utility sollten Sie zunächst die Papierinformationen registrieren.
59
Page 60
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Klicken Sie auf Custom Settings
D
(Benutzereinstellungen).
Wenn Sie unter Name einen Namen eingeben
E
und auf Save (Speichern) klicken, werden die Einstellungen unter Settings List (Einstellungsliste) gespeichert.
Hinweis:
Sie können bis zu 100 Einstellungen speichern.
Wählen Sie die Einstellungen, die Sie speichern
möchten, und klicken Sie dann auf Export, um sie in einer Datei zu speichern. Sie können die Einstellungen freigeben, indem Sie auf Import klicken, um die gespeicherte Datei auf einem anderen Computer einzulesen.
Wählen Sie die Einstellungen, die Sie löschen
möchten, und klicken Sie dann auf Delete (Löschen).

Neuanordnen von angezeigten Elementen

Um häufig verwendete Elemente sofort anzuzeigen, können Sie Select Setting (Einstellung auswählen),
Media Type (Medium) und Paper Size (Papierformat) wie folgt anordnen.
Nicht benötigte Elemente ausblenden.
Sie können gespeicherte Einstellungen unter Media Type (Medium) im Bildschirm Main (Haupteinstellungen) wählen.
Nach der häufigsten Verwendung neu anordnen.
In Gruppen anordnen (Ordner).
Rufen Sie die Registerkarte Utility (Utility) auf
A
und klicken Sie auf Menu Arrangement (Menüanordnung).
60
Page 61
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Wählen Sie Edit Item (Element bearbeiten).
B
Sortieren oder gruppieren Sie die Elemente im
C
Feld List (Liste).
Sie können die Elemente durch Ziehen und
Ablegen verschieben und anordnen.
Hinweis:
Wenn Sie Delete Group (Gruppe löschen) ausführen, wird die Gruppe (der Ordner) gelöscht, die Einstellungen in der gelöschten Gruppe (im Ordner) bleiben jedoch erhalten. Darüber hinaus müssen Sie individuelle Einstellungen unter Settings List (Einstellungsliste) am Speicherort löschen.
Klicken Sie auf Save (Speichern).
D
Klicken Sie auf Add Group (Gruppe
hinzufügen), um eine neue Gruppe (einen
Ordner) hinzuzufügen.
Klicken Sie auf Delete Group (Gruppe
löschen), um eine Gruppe (einen Ordner) zu
löschen.
Ziehen Sie nicht benötigte Elemente nach
Not Display (Keine Anzeige).
61
Page 62
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)

Inhalt der Registerkarte Utility

Auf der Registerkarte Utility (Utility) des Druckertreibers können Sie die folgenden Wartungsfunktionen ausführen.
EPSON Status Monitor 3
Sie können den Druckerstatus, wie z. B. die restliche Tintenmenge und Fehlermeldungen, am Computer-Bildschirm prüfen.
Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen)
Sie können auswählen, welche Fehlermeldungen im Bildschirm EPSON Status Monitor 3 angezeigt werden sollen oder eine Verknüpfung für das Utility-Symbol in der Taskbar (Taskleiste) festlegen.
Print Head Nozzle Check (Druckkopf-Düsentest)
Mit dieser Funktion wird ein Düsentestmuster gedruckt, um zu überprüfen, ob Düsen verstopft sind.
Wenn Streifen oder Lücken in den Ausdrucken sichtbar sind, führen Sie zur Reinigung von verstopften Düsen eine Druckkopfreinigung durch.
U „Druckkopf-Düsentest“ auf Seite 123
Cleaning the print head (Druckkopfreinigung)
Wenn Streifen oder Lücken in den Ausdrucken sichtbar sind, führen Sie eine Druckkopfreinigung durch. Dabei wird die Druckkopfoberfläche gereinigt, um die Druckqualität zu verbessern.
U „Druckkopfreinigung“ auf Seite 124
Hinweis:
Wenn Sie das Shortcut Icon (Shortcut-Symbol) im Bildschirm Monitoring Preferences (Überwachungsoptionen) aktivieren, wird das Utility-Shortcut-Symbol in der Windows Taskbar (Taskleiste) angezeigt.
Durch Klicken mit der rechten Maustaste auf das Symbol können Sie das folgende Menü aufrufen und Wartungsfunktionen durchführen.
EPSON Status Monitor 3 startet, wenn Sie im angezeigten Menü auf den Druckernamen klicken.
Print Queue (Druckerwarteschl.)
Sie können eine Liste aller anstehenden Druckaufträge anzeigen.
Im Druckwarteschlange-Fenster können Sie die Informationen der auf den Druck wartenden Daten anzeigen und diese Druckaufträge löschen und erneut drucken.
62
Page 63
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwendung des Druckertreibers (Windows)
Printer and Option Information (Informationen zu Drucker und Optionen)
Zeigt Informationen zum Tintensatz an. Diese Einstellungen sollten normalerweise nicht geändert werden.
Wenn Tintensatzinformationen nicht automatisch abgerufen werden können, wählen Sie einen Tintensatz entsprechend des Tintentyps, der im Drucker installiert ist.
Speed and Progress (Geschwindigkeit & Fortschritt)
Sie können verschiedene Funktionen für den Druckertreiber-Standardbetrieb festlegen.
Menu Arrangement (Menüanordnung)
Sie können die Anzeigeelemente unter Select Setting (Einstellung auswählen), Media Type (Medium) und Paper Size (Papierformat) anordnen. Zum Beispiel
können Sie sie entsprechend ihrer Verwendungshäufigkeit sortieren.
U „Neuanordnen von angezeigten Elementen“ auf
Seite 60
Export or Import (Exportieren oder Importieren)
Sie können die Druckertreibereinstellungen exportieren und importieren. Diese Funktion ist nützlich, wenn bestimmte Druckertreibereinstellungen für mehrere Computer gelten sollen.
Epson Media Installer
Sie können Medieneinstellungen über das Internet hinzufügen. Die Medieneinstellung wird im Druckertreiber oder im Drucker selbst geladen.
63
Page 64
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Verwenden des Druckertreibers (Mac)

Verwenden des Druckertreibers (Mac)

Anzeigen des Einstellungsfensters

Je nach Anwendung oder Betriebssystemversion kann der Aufruf des Druckertreiber-Einstellungsfensters variieren.
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46

Anzeige der Hilfe

Klicken Sie auf im Druckertreiber-Einstellungsfenster, um die Hilfe anzuzeigen.
Hinweis:
Sie können ebenfalls unter Presets (Voreinstellungen) gespeicherte Einstellungen in Epson Color Calibration Utility auswählen. Bei der Verwendung von im Handel erhältlichen Papier in Epson Color Calibration Utility empfehlen wir, Einstellungen in Presets (Voreinstellungen) zu speichern.

Speichern in Presets (Voreinstellungen)

Legen Sie jede Einstellung unter Paper Size
A
(Papierformat) und Print Settings (Druckereinstellungen) fest, die Sie in der Voreinstellung speichern möchten.
Bei der Registrierung von im Handel erhältlichen Papier als benutzerdefiniertes Papier
(1) Wählen Sie Print Settings (Druckereinstel-
lungen) aus der Liste und wählen Sie dann
unter Media Type (Medium) das Epson-Son­dermedium, das dem von Ihnen verwendeten Papier am ehesten entspricht.

Verwenden von Presets (Voreinstellungen)

Sie können unter Presets (Voreinstellungen) für häufig genutzte Einstellungsinformationen (Elemente unter Paper Size (Papierformat) oder Print Settings (Druckereinstellungen)) und Einstellungsinformationen für im Handel erhältliches Papier einen Namen eingeben, um die Einstellungen zu speichern.
So können Sie leicht Einstellungen laden und mit den gleichen Einstellungen wiederholt drucken.
(2) Wählen Sie Paper Configuration (Papier-
konfiguration) aus der Liste und nehmen Sie dann die Einstellungen entsprechend dem Pa­pier vor, das Sie registrieren möchten. Weiter Informationen zu jedem Einstellungselement finden Sie in der Druckertreiber-Hilfe.
64
Page 65
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwenden des Druckertreibers (Mac)
Klicken Sie unter Save Current Settings as
B
Preset (Aktuelle Einstellungen als Voreinstellung sichern)… auf Presets (Voreinstellungen).
Geben Sie einen Namen ein und klicken Sie
C
dann auf OK.
Hinweis: Wenn All printers (Alle Drucker) unter Preset available for (Voreinstellung verfügbar für)
gewählt wurde, können Sie die gespeicherte Preset (Voreinstellung) aus allen auf Ihrem Computer installierten Druckertreibern wählen.

Löschen aus Presets (Voreinstellungen)

Klicken Sie auf Show Presets...
A
(Voreinstellungen anzeigen…) unter der Option Presets (Voreinstellungen) des Dialogs Print (Drucken).
Wählen Sie die Einstellung, die Sie löschen
B
möchten, klicken Sie auf Delete (Löschen) und dann auf OK.
Die Einstellungen werden unter Presets (Voreinstellungen) gespeichert.
Sie können dann die gespeicherten Einstellungen unter Presets (Voreinstellungen) wählen.
65
Page 66
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Verwenden des Druckertreibers (Mac)

Verwenden von Epson Printer Utility 4

Mit Epson Printer Utility 4 können Sie Wartungsaufgaben durchführen, z. B. Düsentest oder Druckkopfreinigung. Dieses Utility wird automatisch mit der Installation des Druckertreibers installiert.

Starten von Epson Printer Utility 4

Klicken Sie auf das Apple-Menü — System
A
Preferences (Systemeinstellungen) Printers & Scanners (Drucker & Scanner)
(oder Print & Fax (Drucken & Faxen)).
Wählen Sie den Drucker und klicken Sie auf
B
Options & Supplies (Optionen & Zubehör) > Utility (Sonstiges) > Open Printer Utility (Drucker-Dienstprogramm öffnen).

Funktionen von Epson Printer Utility 4

EPSON Status Monitor (EPSON Status Monitor)
Sie können den Druckerstatus, wie z. B. die restliche Tintenmenge und Fehlermeldungen, am Computer-Bildschirm prüfen.
Print Head Nozzle Check (Druckkopf-Düsentest)
Mit dieser Funktion wird ein Düsentestmuster gedruckt, um zu überprüfen, ob Düsen verstopft sind.
Wenn Streifen oder Lücken in den Ausdrucken sichtbar sind, führen Sie zur Reinigung von verstopften Düsen eine Druckkopfreinigung durch.
U „Druckkopf-Düsentest“ auf Seite 123
Unter Epson Printer Utility 4 können Sie folgende Wartungsfunktionen ausführen.
Cleaning the print head (Druckkopfreinigung)
Wenn Streifen oder Lücken in den Ausdrucken sichtbar sind, führen Sie eine Druckkopfreinigung durch. Dabei wird die Druckkopfoberfläche gereinigt, um die Druckqualität zu verbessern.
U „Druckkopfreinigung“ auf Seite 124
66
Page 67
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Vielfältiger Druck

Vielfältiger Druck

Drucken mit dunkleren Schwarztönen (Black Enhanced Overcoat)

Mit Black Enhanced Overcoat haben Sie die Möglichkeit, noch dunklere Schwarztöne zu drucken, indem das Schwarz mit Grau überzogen wird. Wählen Sie Black Enhanced Overcoat, um mit dunkleren Schwarztönen zu drucken.
Wenn Black Enhanced Overcoat ausgewählt ist, werden an den Papierkanten größere Ränder gedruckt. Durch Auswahl von Reduce Edge Margins werden die Ränder an den Papierkanten verkleinert. Damit wird aber auch die Bildqualität an den verkleinerten Rändern reduziert.

Farbkorrektur und Druck

Der Druckertreiber korrigiert Farben entsprechend dem Farbraum automatisch und intern. Sie können die folgenden Farbkorrektur-Modi auswählen.
EPSON Standard (sRGB)
Optimiert den sRGB-Raum und korrigiert die Farbe.
Adobe RGB
Adobe RGB Optimiert den sRGB-Raum und korrigiert die Farbe.
Beachten Sie, dass wenn eine der oben genannten Farbverarbeitungsoptionen ausgewählt ist, Sie durch Klicken auf Settings (Einstellungen) eine Feineinstellung der Elemente Gamma, Brightness (Helligkeit), Contrast (Kontrast), Saturation (Sättigung) sowie der Farbbalance für die ausgewählte Option vornehmen können.
Verwenden Sie diese Option, wenn Sie eine Anwendung ohne Farbkorrektur einsetzen.
Vorsicht:
Wenn Sie die Option zur Verkleinerung der Kantenränder für Papier wählen, das sich leicht wellt, könnte das Papier gegen den Druckkopf reiben.
Einstellungen unter Windows
Wenn Sie Anwendungen mit
A
Farbmanagementfunktion verwenden, legen Sie fest, wie die Farben aus diesen Anwendungen angepasst werden sollen.
Wenn Sie Anwendungen ohne eigene Farbmanagementfunktion einsetzen, beginnen Sie mit Schritt 2.
67
Page 68
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Konfigurieren Sie die Einstellungen je nach Anwendung und gemäß der folgenden Tabelle unten.
Adobe Photoshop CS3 oder höher Adobe Photoshop Elements 6.0 oder höher Adobe Photoshop Lightroom 1 oder höher
BS Farbmanagement-Ein-
stellungen
Windows 10,
Windows 8.1,
Windows 8,
Windows 7,
Windows Vista
Windows XP (Ser­vice Pack 2 oder höher und .NET
3.0 oder höher)
Windows XP (ab­weichend von oben)
Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben)
No Color Management (Kein Farbmanagement)
Stellen Sie in anderen Anwendungen No Color Management (Kein Farbmanagement) ein.
Wählen Sie Color Management (Farbmanagement) und dann Document (Dokument). Wählen Sie Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben) als Einstellung für Color Handling (Farbhandhabung) und klicken Sie dann auf Print (Drucken).
Rufen Sie den Bildschirm Main
B
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers auf.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Hinweis:
Weitere Informationen über unterstützte Plattformen finden Sie auf der Webseite für die betreffende Anwendung.
Einstellungsbeispiel für Adobe Photoshop CS5
Öffnen Sie das Fenster Print (Drucken).
Wählen Sie unter Custom Settings
C
(Benutzereinstellungen) die Option Color Mode (Farbmodus) und wählen Sie dann Color Controls (Modus Farbanpassung).
Klicken Sie für detailliertere Anpassungen auf Advanced (Erweitert) und fahren Sie dann mit Schritt 4 fort.
68
Page 69
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen
D
vor.
Weitere Informationen zu jedem Element finden Sie in der Druckertreiber-Hilfe.
Hinweis:
Sie können den Korrekturwert anhand des Beispielbildes im Fenster links überprüfen. Sie können auch den Farbkreis zur Feineinstellung der Farbbalance verwenden.
Hinweis:
Weitere Informationen über unterstützte Plattformen finden Sie auf der Webseite für die betreffende Anwendung.
Einstellungsbeispiel für Adobe Photoshop CS5
Öffnen Sie das Fenster Print (Drucken).
Wählen Sie Color Management
(Farbmanagement) und dann Document (Dokument). Wählen Sie Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben) als Einstellung für Color Handling (Farbhandhabung) und klicken Sie dann auf Print (Drucken).
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
E
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Einstellungen unter Mac
Wenn Sie Anwendungen mit
A
Farbmanagementfunktion verwenden, legen Sie fest, wie die Farben aus diesen Anwendungen angepasst werden sollen.
Wenn Sie Anwendungen ohne eigene Farbmanagementfunktion einsetzen, beginnen Sie mit Schritt 2.
Wählen Sie die Farbverwaltungsoption Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben), wenn Sie die folgenden Anwendungen verwenden.
Adobe Photoshop CS3 oder höher Adobe Photoshop Elements 6 oder höher Adobe Photoshop Lightroom 1 oder höher
Stellen Sie in anderen Anwendungen No Color Management (Kein Farbmanagement) ein.
Rufen Sie den Druckbildschirm auf.
B
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
69
Page 70
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wählen Sie Color Matching (Farbanpassung)
C
aus der Liste und klicken Sie dann auf EPSON Color Controls (EPSON Modus Farbanpassung).
Hinweis: EPSON Color Controls (EPSON Modus Farbanpassung) ist in den folgenden
Anwendungen nicht verfügbar, wenn Schritt 1 ausgelassen wird.
Wählen Sie Print Settings
D
(Druckereinstellungen) aus der Liste und anschließend Color Controls (Modus
Farbanpassung) als Einstellung für Color Settings (Farbeinstellungen). Wenn Sie die
Parameter manuell anpassen, klicken Sie auf
Advanced Color Settings (Erweiterte Farbeinstellungen).
Adobe Photoshop CS3 oder höher
Adobe Photoshop Lightroom 1 oder höher
Adobe Photoshop Elements 6 oder höher
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen
E
vor.
Weitere Informationen zu jedem Element finden Sie in der Druckertreiber-Hilfe.
70
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
F
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Page 71
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Drucken von Schwarzweiß-Fotos

Durch Anpassen der Bildfarben im Druckertreiber können Sie Schwarzweiß-Fotos mit hohem Grautonumfang drucken. Sie können Bilddaten beim Drucken korrigieren, ohne die Daten von den Anwendungen zu verarbeiten. Die Originaldaten werden nicht verändert.
In den folgenden Fällen können Sie Advanced B&W Photo (Schwarzweißfoto erweitert) nicht auswählen: Bei Schwarzweißdruck. Wählen Sie in diesem Fall
Black (Schwarz) (Windows) oder Grayscale (Graustufen) (Mac).
Bei Verwendung von Singleweight Matte Paper (Mattes Singleweight-Papier), Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqualität-Tintenstrahlpapier) oder Plain Paper (Normalpapier).
Hinweis:
Es wird empfohlen, Bilder mit einem sRGB-Farbraum zu verwenden.
BS Farbmanagement-Ein-
stellungen
Windows 10,
Windows 8.1,
Windows 8,
Windows 7,
Windows Vista
Windows XP (Ser­vice Pack 2 oder höher und .NET 3.0 oder hö­her)
Windows XP (ab­weichend von oben)
Stellen Sie in anderen Anwendungen No Color Management (Kein Farbmanagement) ein.
Hinweis:
Weitere Informationen über unterstützte Plattformen finden Sie auf der Webseite für die betreffende Anwendung.
Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben)
No Color Management (Kein Farbmanagement)
Einstellungen unter Windows
Wenn Sie Anwendungen mit
A
Farbmanagementfunktion verwenden, legen Sie fest, wie die Farben aus diesen Anwendungen angepasst werden sollen.
Wenn Sie Anwendungen ohne eigene Farbmanagementfunktion einsetzen, beginnen Sie mit Schritt 2.
Konfigurieren Sie die Einstellungen je nach Anwendung und gemäß der folgenden Tabelle unten.
Adobe Photoshop CS3 oder höher Adobe Photoshop Elements 6.0 oder höher Adobe Photoshop Lightroom 1 oder höher
Einstellungsbeispiel für Adobe Photoshop CS5
Öffnen Sie das Fenster Print (Drucken).
Wählen Sie Color Management
(Farbmanagement) und dann Document (Dokument). Wählen Sie Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben) oder No Color Management (Kein Farbmanagement) als Einstellung für Color Handling (Farbhandhabung) und klicken Sie dann auf Print (Drucken).
71
Page 72
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Rufen Sie den Bildschirm Main
B
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers auf.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Wählen Sie Color (Farbe) unter Advanced
C
B&W Photo (Schwarzweißfoto erweitert).
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen
E
vor.
Weitere Informationen zu jedem Element finden Sie in der Druckertreiber-Hilfe.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
F
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Fahren Sie für detaillierte Anpassungen mit Schritt 4 fort. Wenn keine Anpassungen nötig sind, fahren Sie mit Schritt 6 fort.
Wählen Sie Custom Settings
D
(Benutzereinstellungen) unter Color Mode (Farbmodus) und klicken Sie dann auf Advanced (Erweitert).
Einstellungen unter Mac
Wenn Sie Anwendungen mit
A
Farbmanagementfunktion verwenden, legen Sie fest, wie die Farben aus diesen Anwendungen angepasst werden sollen.
Wählen Sie die Farbverwaltungsoption Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben), wenn Sie die folgenden Anwendungen verwenden.
Adobe Photoshop CS3 oder höher Adobe Photoshop Elements 6 oder höher Adobe Photoshop Lightroom 1 oder höher
Stellen Sie in anderen Anwendungen No Color Management (Kein Farbmanagement) ein.
Hinweis:
Weitere Informationen über unterstützte Plattformen finden Sie auf der Webseite für die betreffende Anwendung.
Einstellungsbeispiel für Adobe Photoshop CS5
72
Öffnen Sie das Fenster Print (Drucken).
Page 73
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wählen Sie Color Management (Farbmanagement) und dann Document (Dokument). Wählen Sie Printer Manages Colors (Drucker verwaltet Farben) als Einstellung für Color Handling (Farbhandhabung) und klicken Sie dann auf Print (Drucken).
Klicken Sie auf Advanced Color Settings
C
(Erweiterte Farbeinstellungen).
Rufen Sie den Druckbildschirm auf, wählen Sie
B
Print Settings (Druckereinstellungen) aus der Liste und wählen Sie dann Advanced B&W Photo (Schwarzweißfoto erweitert) als Einstellung für Color (Farbe).
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen
D
vor.
Weitere Informationen zu jedem Element finden Sie in der Druckertreiber-Hilfe.
73
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
E
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Page 74
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Randlos drucken

Sie können Daten ohne Rand auf das Papier drucken.
Die Randlosdruckarten, die Sie auswählen können, variieren je nach Medium (siehe unten).
Retain Size (Größe erhalten)
Rollenpapier: Kein Rand an allen Kanten, kein Rand links und rechts
Einzelblattpapier: Kein Rand nur links und rechts
(Randlosdruck steht mit Posterwand nicht zur Verfügung.)
- Erstellen Sie Druckdaten, die um 3 mm links und Bei Alle-Kanten-Randlosdruck können Sie auch das Schneiden konfigurieren.
Um eine randlose Ausgabe zu erzielen, werden größere Druckdaten als das Papierformat in der Anwendung erstellt. Der Druckertreiber vergrößert die Bilddaten nicht. Verwenden Sie Einstellungen, wie z. B. Seiteneinrichtung, in den Anwendungen, um die Größe der Bilddaten wie folgt einzustellen.
rechts (insgesamt 6 mm) größer sind als die aktu­elle Druckgröße.
U „Informationen zum Schneiden von
Rollenpapier“ auf Seite 75
Bei Randlosdruck links und rechts bleibt am Papier oben und unten ein Rand.
Die Randwerte für oben und unten U „Druckbereich“ auf Seite 49

Randlosdruckmethoden

Sie können Randlosdruck auf die folgenden beiden Arten ausführen.
Auto Expand (Automatisch erweitern)
Der Druckertreiber vergrößert die Druckdaten etwas über das Papierformat hinaus und druckt das vergrößerte Bild. Da die Bereiche, die über die Papierkanten hinausragen, nicht gedruckt werden, ist der Druck randlos. Verwenden Sie Einstellungen, wie z. B. Seiteneinrichtung, in den Anwendungen, um die Größe der Bilddaten wie folgt einzustellen.
- Papierformat und Seiteneinstellung für die Druck­daten müssen gleich sein.
- Wenn die Anwendung über Randeinstellungen ver­fügt, stellen Sie die Ränder auf 0 mm ein.
- Passen Sie die Bilddaten an die Papiergröße an.
Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie vermeiden möchten, dass der Druckertreiber das Bild vergrößert.

Unterstütztes Papier

Je nach Medium und Format kann die Druckqualität abnehmen, oder der Randlosdruck kann nicht ausgewählt werden.
U „Tabelle der Epson-Spezialmedien“ auf Seite 165
- Wenn die Anwendung über Randeinstellungen ver­fügt, stellen Sie die Ränder auf 0 mm ein.
- Passen Sie die Bilddaten an die Papiergröße an.
U „Unterstütztes im Handel erhältliches Papier“ auf
Seite 176
74
Page 75
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Informationen zum Schneiden von Rollenpapier

Wenn Sie auf Rollenpapier randlos drucken, können Sie unter Roll Paper Option (Rollenpapier-Option) im Druckertreiber festlegen, ob links und rechts oder an allen Kanten randlos gedruckt werden soll und wie das Papier geschnitten werden soll. In der folgenden Tabelle ist der Schnitt für jede Option aufgeführt.
Druckertrei-
ber-Einstellungen
Schnitt
Erläuterung
Normal Cut (Normal schneiden) Single Cut (Einfach schneiden) Double Cut (Doppelt schneiden)
Die Standard-Druckertreiber­einstellung ist Normal Cut (Nor- mal schneiden).
Abhängig vom Bild kann
der obere Bereich etwas ungleichmäßig werden, da der Druckvorgang während des Schneidens der oberen Rollenpapierkante stoppt.
Wenn die Schneidposition
nicht genau ausgerichtet ist, können schmale Teile des Bildes oben oder unten auf angrenzenden Seiten erscheinen. Tritt dies auf, führen Sie die Option Schnittposition anpassen aus. U „Wartung“ auf
Seite 120
Wenn Sie nur eine Seite
drucken oder eine Seite mehrmals drucken, ist die Vorgehensweise die gleiche wie bei Double Cut (Doppelt schneiden). Wenn Sie laufend mehrere Blätter drucken, schneidet der Drucker 1 mm innen an der oberen Kante der ersten Seite und an den nachfolgenden Seiten an der unteren Kante ab, damit keine sichtbaren Ränder entstehen.
Abhängig vom Bild kann
der obere Bereich etwas ungleichmäßig werden, da der Druckvorgang während des Schneidens der oberen Rollenpapierkante stoppt.
Das gedruckte Papier ist
ca. 2 mm kürzer als die angegebene Größe, da der Drucker das Papier innen abschneidet, damit oben und unten keine sichtbaren Ränder entstehen.
Nach dem Schneiden der
vorherigen Seite am unteren Rand, transportiert der Drucker das Papier und schneidet dann die obere Kante der folgenden Seite. Zwar entstehen dadurch 60 bis 127 mm Abfallpapier, aber dafür ist der Schnitt genauer.
75
Page 76
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Einstellverfahren für den Druck

Einstellungen unter Windows
Wenn der Bildschirm Main
A
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers angezeigt wird, können Sie verschiedene für den Druck erforderliche Einstellungen konfigurieren, z. B. Media Type (Medium), Source (Quelle) und Size (Format).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Wählen Sie Borderless (Randlos) und klicken
B
Sie dann auf Expansion (Erweiterung).
Der Umfang der Erweiterung kann nicht festgelegt werden, wenn Roll Paper
(Rollenpapier) oder Roll Paper (Banner) (Rollenpapier (Banner)) für Source (Quelle)
ausgewählt ist.
Wählen Sie Auto Expand (Automatisch
C
erweitern) oder Retain Size (Größe erhalten) als Method of Enlargement (Methode der Vergrößerung).
Wenn Sie Auto Expand (Automatisch erweitern) wählen, legen Sie wie unten gezeigt fest, wie viel vom Bild über die Kante hinausragen soll.
Max : 3 mm links und 5 mm rechts
(das Bild wird um 1 mm nach rechts versetzt)
Normal : 3 mm für links und rechts
Min : 1,5 mm für links und rechts
76
Page 77
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
D
Hinweis:
Wenn Sie den Schieber in Richtung Min verschieben, wird der Vergrößerungsfaktor des Bildes verringert. Deshalb können je nach Papier und Druckumgebung geringe Ränder an den Papierkanten sichtbar werden.
Klicken Sie bei der Verwendung von Rollenpapier auf Roll Paper Option (Rollenpapier-Option) und legen Sie dann die Option Auto Cut (Autom. abtrennen) fest.
U „Informationen zum Schneiden von
Rollenpapier“ auf Seite 75
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
E
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Einstellungen unter Mac
Rufen Sie den Druckbildschirm auf, wählen Sie
A
unter der Option Paper Size (Papierformat) das Papierformat und wählen Sie dann eine Methode für den Randlosdruck.
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Die Auswahlmöglichkeiten für die Randlosdruckmethoden sind wie folgt.
xxxx (Roll Paper - Borderless, Auto Expand) (Rollenpapier - randlos,Auto. erweit.)
xxxx (Roll Paper - Borderless, Retain Size) (Rollenpapier - randlos,Größe erhalt.)
77
Page 78
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
xxxx (Sheet - Borderless, Auto Expand) (Blatt ­Randlos, Automatisch erweitern)
xxxx (Sheet - Borderless, Retain Size) (Blatt ­Randlos, Größe erhalten)
XXXX ist das aktuelle Papierformat, z. B. A4.
Hinweis:
Wenn die Seiteneinstellungsoptionen nicht im Druckdialog der Anwendung zur Verfügung stehen, zeigen Sie den Seiteneinstellungsdialog an.
Wählen Sie Page Layout Settings
B
(Seitenlayout-Einstellungen) aus der Liste und legen Sie dann Roll Paper Option
(Rollenpapier-Option) oder Expansion (Erweiterung) fest.
Weitere Einzelheiten zu Auto Cut (Autom. abtrennen) unter Roll Paper Option (Rollenpapier-Option) finden Sie im
folgenden Abschnitt.
U „Informationen zum Schneiden von
Rollenpapier“ auf Seite 75
Expansion (Erweiterung) ist nur verfügbar, wenn Auto Expand (Automatisch erweitern) unter Paper Size (Papierformat). Nachfolgend sind die Werte für jedes Element angegeben.
Hinweis:
Wenn Sie den Schieber in Richtung Min verschieben, wird der Vergrößerungsfaktor des Bildes verringert. Deshalb können je nach Papier und Druckumgebung geringe Ränder an den Papierkanten sichtbar werden.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
C
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Max : 3 mm links und 5 mm rechts
(das Bild wird um 1 mm nach rechts versetzt)
Normal : 3 mm für links und rechts
Min : 1,5 mm für links und rechts
78
Page 79
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Vergrößerter/ Verkleinerter Druck

Sie können das Format der Daten vergrößern oder verringern. Dafür gibt es drei Einstellmethoden.
Fit to Page (Passend auf Seite) drucken
Vergrößert oder verkleinert die Bildgröße automatisch entsprechend dem Papierformat.

Passend auf Seite/Auf Papierformat skalieren

Einstellungen unter Windows
Wenn der Bildschirm Page Layout
A
(Seitenlayout) des Druckertreibers angezeigt wird, stellen Sie in Page Size (Seitenformat) oder Paper Size (Papierformat) das in den Druckdaten enthaltene Papierformat ein.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Fit to Roll Paper Width (An die
Rollenpapierbreite anpassen) (nur Windows) Vergrößert oder verkleinert die Bildgröße automatisch entsprechend der Rollenpapierbreite.
Custom (Benutzerdefiniert)
Sie können den Vergrößerungs-/ Verkleinerungsfaktor festlegen. Verwenden Sie diese Methode für Nichtstandard-Papierformate.
79
Page 80
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wählen Sie die in den Drucker eingelegte
B
Papiergröße aus der Liste Output Paper (Ausgabe-Papier).
Fit to Page (Passend auf Seite) ist als Reduce/ Enlarge (Skalierter Druck) ausgewählt.
Wählen Sie die in den Drucker eingelegte
B
Papiergröße aus der Liste Destination Paper Size (Ziel-Papierformat).
Hinweis:
Wenn Sie mit Vergrößerung drucken, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Scale down only (Nur verkleinern).
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
C
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Einstellungen unter Mac
Rufen Sie den Druckbildschirm auf, wählen Sie
A
Paper Handling (Papierhandhabung) aus der Liste und aktivieren Sie dann Scale to fit paper size (Auf Papierformat skalieren).
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
C
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
80
Page 81
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

An die Rollenpapierbreite anpassen (nur Windows)

Rufen Sie die Registerkarte Main
A
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers auf und wählen Sie Roll Paper (Rollenpapier) als Source (Quelle).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Rufen Sie die Registerkarte Page Layout
B
(Seitenlayout) auf und wählen Sie ein Page Size (Seitenformat), das dem im
Dokumentformat verwendeten Papierformat entspricht.
Wählen Sie Fit to Roll Paper Width (An die
D
Rollenpapierbreite anpassen).
Wählen Sie die Breite des in den Drucker
E
eingelegten Rollenpapiers aus der Liste Roll Width (Rollenbreite).
Wählen Sie die in den Drucker eingelegte
C
Papiergröße aus der Liste Output Paper (Ausgabe-Papier).
Fit to Page (Passend auf Seite) ist als Reduce/ Enlarge (Skalierter Druck) ausgewählt.
81
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
F
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Page 82
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Benutzerdefinierte Skalierung

Einstellungen unter Windows
Wenn der Bildschirm Page Layout
A
(Seitenlayout) des Druckertreibers angezeigt wird, stellen Sie in Page Size (Seitenformat) oder Paper Size (Papierformat) das in den Druckdaten enthaltene Papierformat ein.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Wählen Sie die in den Drucker eingelegte
B
Papiergröße aus der Liste Output Paper (Ausgabe-Papier).
Fit to Page (Passend auf Seite) ist als Reduce/ Enlarge (Skalierter Druck) ausgewählt.
Wählen Sie Custom (Benutzerdefiniert) und
C
legen Sie dann den Wert für Scale to (Skalierung) fest.
Sie können den Wert direkt eingeben oder mit den Pfeilen rechts am Eingabefeld einstellen.
Einstellungen unter Mac
Wenn der Druckbildschirm angezeigt wird,
A
wählen Sie die Größe des im Drucker eingelegten Papiers aus der Liste Paper Size (Papierformat).
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Wählen Sie die Skalierung in einem Bereich von 10 bis 650 %.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
D
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Klicken Sie auf Scale (Skalierung) und geben
B
Sie dann die Skalierung ein.
Wenn der Bildschirm Print (Drucken) in der von Ihnen verwendeten Anwendung kein Eingabeelement für die gewünschte Skalierung hat, rufen Sie den Bildschirm Page Setup (Papierformat) auf und nehmen Sie die Einstellungen vor.
82
Page 83
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46

Mehrseitendruck

Sie können mehrere Seiten eines Dokuments auf ein Blatt Papier drucken.
Beim Drucken fortlaufender Daten für A4 werden diese wie folgt gedruckt.
Hinweis:
Unter Windows können Sie die Funktion für
Mehrseitendruck bei Randlosdruck nicht nutzen.
Unter Windows können Sie die
Skalierungsfunktion (Passend auf Seite) verwenden, um die Daten auf verschiedenen Papierformaten zu drucken. U „Vergrößerter/Verkleinerter Druck“ auf
Seite 79
83
Page 84
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Einstellungen unter Windows
Wenn der Bildschirm Page Layout
A
(Seitenlayout) des Druckertreibers angezeigt wird, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Multi-Page (Multi-Page), wählen Sie N-up und klicken Sie dann auf Settings (Einstellungen).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Einstellungen unter Mac
Wenn der Druckbildschirm angezeigt wird,
A
wählen Sie Layout aus der Liste und geben Sie die Seitenanzahl pro Blatt usw. ein.
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Geben Sie im Fenster Print Layout
B
(Druck-Layout) die Seitenanzahl pro Blatt und die Seitenreihenfolge ein.
Wenn das Kontrollkästchen Print page frames (Seitenrahmen drucken) aktiviert ist, werden Seitenrahmen auf jeder Seite gedruckt.
Hinweis:
Mit der Funktion Border (Rahmen) können Sie Rahmen um die angeordneten Seiten drucken.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
B
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
C
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
84
Page 85
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Posterdruck (Vergrößern auf mehrere Blätter und drucken — nur Windows)

Die Posterdruckfunktion vergrößert und teilt die Druckdaten automatisch. Die gedruckten Blätter können Sie für ein großes Poster oder einen Kalender zusammenfügen. Beim Posterdruck können Sie bis zum 16-fachen (vier mal vier Blatt) gegenüber dem normalen Druckformat drucken. Zum Drucken eines Posters gibt es zwei Möglichkeiten.
abgeschnitten sind, passen die Bildverbindungen präzise aneinander.
Randloser Posterdruck
Bei diesem Druck werden die Druckdaten automatisch vergrößert und geteilt und dann randlos ausgedruckt. Durch einfaches Zusammenfügen der ausgedruckten Blätter können Sie ein Poster erstellen. Um randlos drucken zu können, werden die Daten etwas expandiert, damit sie leicht über das Papierformat hinausragen. Vergrößerte Bereiche, die über das Papier hinausragen, werden nicht gedruckt. Daher kann das Bild an den Verbindungskanten falsch ausgerichtet sein. Um die Seiten präzise zusammenzufügen, führen Sie den folgenden Posterdruck mit Rand aus.

Einstellverfahren für den Druck

Erstellen Sie die Druckdaten im
A
Anwendungsprogramm.
Der Druckertreiber vergrößert die Bilddaten während des Druckvorgangs automatisch.
Wenn der Bildschirm Page Layout
B
(Seitenlayout) des Druckertreibers angezeigt wird, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Multi-Page (Multi-Page), wählen Sie Poster und klicken Sie dann auf Settings (Einstellungen).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Posterdruck mit Rändern
Bei diesem Druck werden die Druckdaten automatisch vergrößert und geteilt und dann mit Rand ausgedruckt. Sie müssen die Ränder abschneiden und anschließend die einzelnen Blätter zu einem Poster zusammenfügen. Obwohl das fertige Poster etwas kleiner ist, da die Ränder
85
Page 86
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wählen Sie im Fenster Poster Settings
C
(Postereinstellungen) die Anzahl von Seiten für das Poster.
Wählen Sie den randlosen Posterdruck oder
D
Posterdruck mit Rändern und wählen Sie dann alle Seiten, die nicht gedruckt werden sollen.
Wenn ohne Rand gedruckt werden soll:
Aktivieren Sie Borderless Poster Print (Randloser Posterdruck).
Hinweis: Wenn Borderless Poster Print (Randloser Posterdruck) abgeblendet ist, unterstützt das
gewählte Papier oder das Format keinen Randlosdruck.
U „Tabelle der Epson-Spezialmedien“ auf
Seite 165
U „Unterstütztes im Handel erhältliches
Papier“ auf Seite 176
86
Page 87
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wenn mit Rand gedruckt werden soll:
Deaktivieren Sie Borderless Poster Print (Randloser Posterdruck).

Zusammenfügen des Ausgabepapiers

Die Schritte für das Zusammenfügen des Ausgabepapiers variieren, je nachdem, ob es randlos oder mit Rand gedruckt worden ist.
Randloser Posterdruck
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie die vier gedruckten Seiten zusammengefügt werden. Prüfen und ordnen Sie die gedruckten Seiten und setzen Sie sie dann in der unten angegebenen Reihenfolge zusammen. Verwenden Sie dazu ein Klebeband auf der Rückseite der Blätter.
Hinweis:
Hinsichtlich der Größe nach dem Zusammenfügen gilt:
Wenn Borderless Poster Print (Randloser Posterdruck) deaktiviert ist und der Druck mit Rand gewählt wird, erscheinen die Elemente für die Option Print Cutting Guides (Schnittmarken drucken).
Die Endgröße ist dieselbe, unabhängig davon, ob Trim Lines (Schnittlinien) aktiviert oder deaktiviert ist. Wenn jedoch Overlapping
Alignment Marks (Ausrichtungsmarken zur Überlappung) aktiviert ist, ist die Endgröße
etwas kleiner durch Überlappung.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
E
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Posterdruck mit Rändern
Falls Overlapping Alignment Marks (Ausrichtungsmarken zur Überlappung) ausgewählt
wird, werden Verbindungshilfen (angezeigt durch Linien durch und um die X-Markierungen in der nachfolgenden Abbildung) auf jedem Blatt gedruckt.
87
Page 88
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Hinweis:
Die Ausrichtungsmarken sind für Schwarzweißdruck schwarz.
Im folgenden Abschnitt wird beschrieben, wie vier gedruckte Seiten zusammengefügt werden.
Legen Sie die beiden oberen Blätter bereit und
A
schneiden Sie den überstehenden Rand vom linken Blatt ab, indem Sie entlang der Verbindungslinie zwischen den beiden Verbindungshilfen schneiden (die Mittelpunkte der X-Markierungen).
Legen Sie das obere linke Blatt über das obere
B
rechte Blatt. Richten Sie die X-Marken miteinander aus (siehe Abbildung unten) und befestigen Sie sie provisorisch mit einem Klebeband auf der Rückseite.
Wo die beiden Blätter sich überlappen,
C
schneiden Sie den überstehenden Rand entlang der Linie ab, die die beiden Schnittlinien verbindet (die Linien links von den X-Markierungen).
88
Page 89
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Setzen Sie die beiden Blätter wieder zusammen.
D
Kleben Sie die Rückseiten der Blätter mit einem Klebeband zusammen.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 für die
E
unteren Blätter.
Schneiden Sie die Unterseite der oberen Blätter,
F
indem Sie entlang der Linie, die die beiden Verbindungshilfen verbindet (die Linien über den X-Markierungen), schneiden.
Wo die beiden Blätter sich überlappen,
H
schneiden Sie den überstehenden Rand entlang der Linie ab, die die beiden Schnittlinien verbindet (die Linien oberhalb der X-Markierungen).
Legen Sie das obere Blatt über das untere Blatt.
G
Richten Sie die X-Marken miteinander aus (siehe Abbildung unten) und befestigen Sie sie provisorisch mit einem Klebeband auf der Rückseite.
89
Page 90
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Fügen Sie die oberen und unteren Blätter
I
zusammen.
Kleben Sie die Rückseiten der Blätter mit einem Klebeband zusammen.
Nach dem Zusammensetzen aller Blätter
J
schneiden Sie die Ränder entlang der Schnittlinien (außerhalb der X-Markierungen) ab.
90
Page 91
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Drucken mit nicht standardisierten Größen

Bevor Sie nicht standardisierte Größen, einschließlich vertikaler und horizontaler Banner und Dokumente mit gleichen Seiten drucken, speichern Sie das gewünschte Papierformat im Druckertreiber. Sobald sie im Druckertreiber gespeichert wurden, können benutzerdefinierte Formate in der Anwendung Page Setup (Papierformat) und anderen Druckdialogen ausgewählt werden.
Unterstützte Papierformate
Wichtig:
c
Bei der Verwendung von im Handel erhältlicher Software sind die möglichen Ausgabeformate eingeschränkt. Wenn Sie Anwendungen verwenden, die den Bannerdruck unterstützen, können Sie eine längere Papierlänge wählen. Einzelheiten finden Sie im Anwendungshandbuch.
Einstellungen unter Windows
Wenn der Bildschirm Main
A
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers angezeigt wird, klicken Sie auf User Defined (Benutzerdefiniert).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Die folgende Tabelle zeigt die Papierformate, die im Druckertreiber festgelegt werden können. Siehe folgende Informationen für vom Drucker unterstützte Papierformate.
U „Druckbereich“ auf Seite 49
Papier-Brei-teSC-P9500 Series
SC-P7500 Series
Papierhöhe
*1 Das kleinste vom Drucker unterstützte Format
ist 182 mm breit * 254 mm lang. Wenn eine klei­nere Größe in den Druckertreiber als Custom Pa­per Size (Benutzerdefinierte Papierformate) ein­gegeben wird, druckt das Dokument die Ränder, die größer sind als angenommen und danach be­schnitten werden müssen.
*2 Unter Mac können Sie bei Custom Paper Sizes
(Benutzerdefinierte Papierformate) zwar größe­re Formate angeben, als in diesen Drucker einge­legt werden können, diese werden aber nicht rich­tig gedruckt.
Windows: 127
Mac: 127
*1
bis 15000 mm
*1
bis 15240 mm
*1
bis
89 1118 mm
*1
89
bis 610 mm
*2
Stellen Sie im Fenster User Defined Paper Size
B
(Benutzerdefiniertes Papierformat) das gewünschte Papierformat ein und klicken Sie dann auf Save (Speichern).
Sie können bis zu 24 Ein-Byte-Zeichen als
Paper Size Name (Papierformatname)
eingeben.
Die Längen- und Breitenwerte für ein
vordefiniertes Format, das dem gewünschten benutzerdefinierten Format am nächsten kommt, können Sie durch Auswählen der entsprechenden Option im Menü Base Paper Size (Standardpapierformat) anzeigen.
91
Page 92
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Wenn das Papierseitenverhältnis einem
definierten Papierformat entspricht, wählen Sie das definierte Papierformat unter Fix
Aspect Ratio (Seitenverhältnis festlegen) und wählen Sie entweder Landscape (Landschaft) oder Portrait (Hochformat) als Base (Standard). In diesem Fall können Sie
entweder nur die Papierbreite oder die Papierhöhe einstellen.
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46
Hinweis:
Um das gespeicherte Papierformat zu
ändern, wählen Sie den Papierformatnamen aus der Liste links.
Um das gespeicherte benutzerdefinierte
Format zu löschen, wählen Sie den Papierformatnamen links aus der Liste und klicken Sie dann auf Delete (Löschen).
Sie können bis zu 100 Papierformate
speichern.
Klicken Sie auf OK.
C
Nun können Sie das neue Papierformat im Menü Size (Format) auf der Registerkarte Main (Haupteinstellungen) auswählen.
Sie können jetzt wie üblich drucken.
Einstellungen unter Mac
Wenn der Druckbildschirm angezeigt wird,
A
wählen Sie Manage Custom Sizes (Eigene Papierformate) aus der Liste Paper Size (Papierformat).
Klicken Sie auf + und geben Sie dann den
B
Papierformatnamen ein.
Wenn die Seiteneinstellungsoptionen nicht im Druckdialog der Anwendung zur Verfügung stehen, zeigen Sie den Seiteneinstellungsdialog an.
92
Page 93
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Geben Sie die Width (Breite) und die Height
C
(Höhe) unter Paper Size (Papierformat) sowie die Ränder ein und klicken Sie dann auf OK.
Sie können je nach Druckmethode das Papierformat und die Druckerränder einstellen.
Hinweis:
Um eine gespeicherte kundenspezifische
Größe zu bearbeiten, wählen Sie links den Namen aus der Liste.
Um ein gespeichertes benutzerdefiniertes
Format zu kopieren, wählen Sie das Format in der Liste links und klicken Sie auf Duplicate (Duplizieren).
Um ein gespeichertes benutzerdefiniertes
Format zu löschen, wählen Sie es in der Liste links und klicken Sie auf -.
Die Einstellung für das benutzerdefinierte
Papierformat hängt von der jeweiligen Betriebssystemversion ab. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Betriebssystems.

Banner drucken (auf Rollenpapier)

Wenn Sie Druckdaten für den Bannerdruck in einer Anwendung erstellen und einstellen, können Sie Banner und Panoramabilder drucken.
Zum Drucken eines Banners gibt es zwei Möglichkeiten.
Quelle im Druckertrei­ber
Rollenpapier Textverarbeitungs- und
Rollenpapier (Banner) Anwendungen, die Ban-
* Erstellen Sie Druckdaten mit einem Format, das
von der jeweiligen Anwendung unterstützt wird und unter Beibehaltung des Druckseitenverhältnis­ses.
Siehe folgende Informationen für verfügbare Papierformate.
U „Drucken mit nicht standardisierten Größen“ auf
Seite 91
Unterstützte Anwen­dungen
Bildbearbeitungsprogram­me usw.
nerdruck unterstützen.
*
Klicken Sie auf OK.
D
Das gespeicherte Papierformat können Sie im Dropdown-Listenfeld „Papierformat“ auswählen.
Sie können jetzt wie üblich drucken.
93
Page 94
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Einstellungen unter Windows
Wählen Sie im Bildschirm Main
A
(Haupteinstellungen) des Druckertreibers die Option Media Type (Medium).
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
Hinweis:
Sie können Roll Paper (Banner)
(Rollenpapier (Banner)) nur für
Anwendungen verwenden, die Bannerdruck unterstützen.
Wenn Roll Paper (Banner) (Rollenpapier
(Banner)) ausgewählt wird, beträgt der
Rand oben und unten 0 mm.
Klicken Sie auf User Defined
C
(Benutzerdefiniert) und passen Sie das Papierformat bei Bedarf dem Druckdatenformat an.
Hinweis:
Wenn Sie Anwendungen verwenden, die Bannerdruck unterstützen, ist es nicht erforderlich, die Option User Defined Paper Size
(Benutzerdefiniertes Papierformat) einzustellen, wenn Sie Roll Paper (Banner) (Rollenpapier (Banner)) als Source (Quelle)
auswählen.
Wählen Sie Roll Paper (Rollenpapier) oder
B
Roll Paper (Banner) (Rollenpapier (Banner))
aus der Liste Source (Quelle).
Stellen Sie im Bildschirm Page Layout
D
(Seitenlayout) sicher, dass das Kontrollkästchen
Optimize Enlargement (Vergrößerung optimieren) aktiviert ist.
94
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
E
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Page 95
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Einstellungen unter Mac
Wenn der Druckbildschirm angezeigt wird,
A
wählen Sie unter Paper Size (Papierformat) das in der Anwendung erstellte Datenformat.
Wenn die Seiteneinstellungsoptionen nicht im Druckdialog der Anwendung zur Verfügung stehen, zeigen Sie den Seiteneinstellungsdialog an.
U „Drucken (Mac)“ auf Seite 46

Layout Manager (Layout Manager) (nur Windows)

Mit der Funktion Layout Manager (Layout Manager) können Sie mehrere in verschiedenen Anwendungen erstellte Druckdaten frei auf dem Papier anordnen und alle auf einmal drucken.
Durch das beliebige Anordnen von mehreren einzelnen Druckdaten können Sie ein Poster oder Ausstellungsmaterial erstellen. Der Layout Manager ermöglicht Ihnen außerdem, das Papier effektiv zu nutzen.
Überprüfen Sie weitere Einstellungen und
B
beginnen Sie dann mit dem Drucken.
Nachfolgend ein Layout-Beispiel.
95
Page 96
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Anordnen von mehreren Datenelementen
Anordnen derselben Daten
Anordnen von Daten auf Rollenpapier

Einstellverfahren für den Druck

Prüfen Sie, dass der Drucker angeschlossen und
A
für den Druck bereit ist.
Öffnen Sie die Datei, die Sie drucken möchten,
B
in der Anwendung.
Freies Anordnen der Daten
Wählen Sie Layout Manager (Layout
C
Manager) auf der Registerkarte Main (Haupteinstellungen) des Druckertreibers und wählen Sie dann eine Option für Size (Format), die dem Format des in der
Anwendung erstellten Dokuments entspricht.
U „Drucken (Windows)“ auf Seite 44
96
Page 97
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck
Hinweis:
Die unter Size (Format) ausgewählte Option bestimmt das in Layout Manager (Layout Manager) verwendete Format. Das eigentliche Druckpapierformat wird im Fenster in Schritt 7 eingestellt.
Klicken Sie auf OK. Wenn Sie aus einer
D
Anwendung drucken, wird das Fenster Layout Manager (Layout Manager) geöffnet.
Die Druckdaten werden nicht gedruckt, sondern eine Seite wird auf dem Papier im Fenster Layout Manager (Layout Manager) als ein Objekt platziert.
Lassen Sie das Fenster Layout Manager
E
(Layout Manager) geöffnet und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, um die nächsten Daten anzuordnen.
Die Objekte werden im Fenster Layout Manager (Layout Manager) hinzugefügt.
Klicken Sie auf File (Datei)Properties
G
(Eigenschaften) und konfigurieren Sie die Druckeinstellungen im Druckertreiberfenster.
Ordnen Sie die Objekte im Fenster Layout
F
Manager (Layout Manager) an.
Objekte können in neue Positionen gezogen und ihre Größe kann verändert werden; darüber hinaus können sie mithilfe der Optionen im Menü Object (Objekt) neu angeordnet oder gedreht werden.
Die Gesamtgröße und die Platzierung der Objekte können mithilfe der Optionen
Preferences (Einstellungen) und Arrangement (Anordnung) im Menü File
(Datei) verändert werden.
Weitere Informationen zu jeder Funktion finden Sie in der Hilfe im Fenster Layout Manager (Layout Manager).
Legen Sie Media Type (Medium), Source
(Quelle), Size (Format) oder Roll Width (Rollenbreite) usw. fest.
Klicken Sie auf das Menü File (Datei) im
H
Fenster Layout Manager (Layout Manager) und dann auf Print (Drucken).
97
Der Druckvorgang beginnt.
Page 98
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Vielfältiger Druck

Speichern und Abfragen von Einstellungen

Sie können die Anordnung des Fensters Layout Manager (Layout Manager) und den Inhalt der
Einstellungen in einer Datei speichern. Wenn Sie die Anwendung während der Arbeit schließen müssen, können Sie den aktuellen Stand in einer Datei speichern und später zur Fortsetzung wieder öffnen.
Speichern
Klicken Sie im Fenster Layout Manager
A
(Layout Manager) auf das Menü File (Datei) und dann auf Save as (Speichern unter).
Geben Sie den Dateinamen ein, wählen Sie den
B
Speicherort und klicken Sie dann auf Save (Speichern).
Schließen Sie das Fenster Layout Manager
C
(Layout Manager).
Öffnen gespeicherter Dateien
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das
A
Utility-Symbol ( (Taskleiste) und wählen Sie im angezeigten Menü die Option Layout Manager (Layout Manager).
Das Fenster Layout Manager (Layout Manager) wird angezeigt.
Wenn das Utility-Shortcut-Symbol nicht in der Windows Taskbar (Taskleiste) angezeigt wird U „Inhalt der Registerkarte Utility“ auf
Seite 62
Klicken Sie im Fenster Layout Manager
B
(Layout Manager) auf das Menü File (Datei) und dann auf Open (Öffnen).
) in der Windows taskbar
Wählen Sie den Speicherort und öffnen Sie die
C
benötigte Datei.
98
Page 99
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch

Drucken mit Farbmanagement

Drucken mit Farbmanagement

Hinweise zum Farbmanagement

Selbst wenn dieselben Bilddaten verwendet werden, kann das angezeigte Bild anders aussehen als das Originalbild, und die Druckergebnisse können von der Bildschirmdarstellung abweichen. Dieser Effekt wird verursacht durch die unterschiedliche Charakteristik, mit der Eingabegeräte wie Scanner oder Digitalkameras Farben als elektronische Daten aufzeichnen, und wenn Ausgabegeräte wie Bildschirme und Drucker die Farben anhand dieser Farbdaten reproduzieren. Das Farbmanagementsystem ist ein Mittel zur Anpassung der unterschiedlichen Farbkonvertierungsarten von Eingabe- und Ausgabegeräten. Ebenso wie Anwendungen zur Bildverarbeitung sind auch Betriebssysteme mit eigenen Farbmanagementsystemen ausgestattet, z. B. ICM für Windows und ColorSync für Mac OS X.
Die Farben der Druckausgabe und des Bildschirms können nicht durch Farbmanagement zwischen Eingabegerät und Drucker angepasst werden. Damit beide Farben übereinstimmen, müssen Sie auch die Farben zwischen dem Eingabegerät und der Anzeige aneinander anpassen.
Bei einem Farbmanagementsystem wird eine Farbdefinitionsdatei, die als „Profil“ bezeichnet wird, zur Farbanpassung zwischen den Geräten verwendet. (Diese Datei wird auch als ICC-Profil bezeichnet.) Das Profil eines Eingabegeräts wird als Eingabeprofil (oder Quellprofil) und das Profil eines Ausgabegeräts, beispielsweise eines Druckers, als Druckerprofil (oder Ausgabeprofil) bezeichnet. Ein Profil wird im Treiber dieses Druckers für jedes Medium erstellt.
Die Farbkonvertierungsbereiche des Eingabegerätes und der Farbreproduktionsbereich des Ausgabegerätes sind unterschiedlich. Daher gibt es Farbbereiche, die selbst bei Farbanpassung unter Verwendung eines Profils nicht übereinstimmen. Zusätzlich zur Profilfestlegung setzt das Farbmanagementsystem die Konvertierungsbedingungen für Bereiche mit fehlgeschlagener Farbanpassung als „intent“ („Priorität“) fest. Name und Art der Priorität variieren je nach verwendetem Farbverwaltungssystem.
99
Page 100
SC-P9050/SC-P7050/SC-P8050/SC-P6050 Benutzerhandbuch
Drucken mit Farbmanagement
Driver ICM (Treiber-ICM) (nur Windows)

Farbmanagement-Druck einstellungen

Sie können mit Farbmanagement drucken, indem Sie den Druckertreiber dieses Druckers auf die folgenden zwei Arten verwenden.

Einstellen von Profilen

Wählen Sie die beste Methode entsprechend dem verwendeten Anwendungsprogramm, der Betriebssystemumgebung, der gewünschten Druckausgabe usw.
Einstellen des Farbmanagements mit den Anwendungen
Diese Methode gilt für das Drucken aus Anwendungen, die Farbmanagement unterstützen. Alle Farbmanagementprozesse werden vom Farbmanagementsystem der Anwendung ausgeführt. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie dieselben Farbmanagement-Druckergebnisse mit einer allgemeinen Anwendung in verschiedenen Betriebssystemumgebungen erzielen möchten.
U „Einstellen des Farbmanagements mit den
Anwendungen“ auf Seite 101
Farbmanagement-Einstellungen mit dem Druckertreiber
Die Einstellungen für Eingabeprofil, Druckerprofil und Priorität (Anpassungsmethode) variieren für drei Arten von Farbmanagement-Druck, da ihre Farbmanagement-Engines unterschiedlich eingesetzt werden, weil die Verwendung von Farbmanagement nicht bei allen Engines gleich ist. Konfigurieren Sie die Einstellungen im Druckertreiber oder in der Anwendung anhand der folgenden Tabelle.
Driver ICM (Treiber-ICM) (Windows)
Host ICM (Host-ICM) (Windows)
Diese Option ermöglicht den Farbmanagement-Druck aus Anwendungen, die Farbmanagement nicht unterstützen. U „Farbmanagement-Druck mit Treiber-ICM
(nur Windows)“ auf Seite 105
Eingabe­pro­fil-Ein­stellun­gen
Drucker­treiber
Anwen­dung
Drucker­pro­fil-Ein­stellun­gen
Drucker­treiber
Drucker­treiber
Priori­täts-Ein­stellun­gen
Drucker­treiber
Drucker­treiber
Der Druckertreiber verwendet das Farbmanagementsystem des Betriebssystems und führt alle Farbmanagement-Prozesse aus. Sie können das Farbmanagement im Druckertreiber auf die folgenden zwei Arten einstellen.
Host ICM (Host-ICM) (Windows)/ColorSync
(Mac OS X) Verwenden Sie diese Option, wenn Sie aus Anwendungen drucken, die Farbmanagement unterstützen. Wirksam zum Erzielen von gleichen Druckergebnissen aus verschiedenen Anwendungen unter demselben Betriebssystem. U „Farbmanagement-Druck mit Host-ICM
(Windows)“ auf Seite 103
U „Farbmanagement-Druck mit ColorSync
(Mac)“ auf Seite 104
ColorSync (Mac OS X)
Anwendung Anwen-
Anwen­dung
dung
Drucker­treiber
Anwen­dung
Anwen­dung
Anwen­dung
Druckerprofile für jeden Papiertyp, die zur Durchführung von Farbmanagement erforderlich sind, werden mit dem Druckertreiber des Druckers installiert. Sie können das Profil aus dem Druckertreiber-Einstellungsfenster auswählen.
100
Loading...