Epson Expression Premium XP-510 User Manual [de]

Benutzerhandbuch
NPD4919-00 DE
Benutzerhandbuch

Copyright und Marken

Copyright und Marken

Copyright und Marken
Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der Seiko Epson Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Es wird keine Patenthaftung in Bezug auf die in diesem Dokument enthaltenen Informationen übernommen. Ferner wird keine Haftung übernommen für Schäden, die infolge der Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auftreten. Die hierin enthaltenen Informationen sind ausschließlich zur Verwendung mit diesem Epson-Produkt vorgesehen. Epson übernimmt keine Verantwortung für die Anwendung dieser Informationen auf andere Produkte.
Weder die Seiko Epson Corporation noch ihre Tochtergesellschaften haften gegenüber dem Käufer oder dritten Parteien für Schäden, Verlust, Kosten oder Folgekosten infolge von Unfällen, unsachgemäßer Handhabung oder Missbrauch dieses Produkts sowie unautorisierten Änderungen, Reparaturen oder sonstigen Modifikationen an diesem Produkt. Das gilt auch (mit Ausnahme der USA) für die Nichtbefolgung der Bedienungs- und Wartungsanweisungen der Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation und ihre Tochtergesellschaften haften nicht für Schäden oder Störungen durch den Einsatz von Optionen oder Zubehörteilen, die keine Originalprodukte von Epson sind oder keine ausdrückliche Zulassung der Seiko Epson Corporation als „EPSON Approved Product“ haben.
Die Seiko Epson Corporation kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden aufgrund elektromagnetischer Interferenzen, die aus der Verwendung von Schnittstellenkabeln herrühren, die nicht von der Seiko Epson Corporation als „Epson Approved Products“ genehmigt wurden.
EPSON Marke der Seiko Epson Corporation.
PRINT Image Matching Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
PictBridge ist eine Marke.
ist eine eingetragene Marke und EPSON EXCEED YOUR VISION oder EXCEED YOUR VISION ist eine
®
und das Logo von PRINT Image Matching sind Marken der Seiko Epson Corporation.
Intel® ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation.
PowerPC
Die Epson Scan-Software basiert zum Teil auf Arbeiten der „Independent JPEG Group“.
libtiff
ist eine eingetragene Marke der International Business Machines Corporation.
®
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
2
Benutzerhandbuch
Copyright und Marken
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
Microsoft
Apple, Macintosh, Mac OS und OS X sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc.
AirPrint ist eine Marke von Apple Inc.
Google Cloud Print
Die Namen und Logos ABBYY
Adobe, Adobe Reader, Acrobat und Photoshop sind eine in einigen rechtlichen Gültigkeitsbereichen eingetragenen Marken der Adobe Systems Incorporated.
Allgemeiner Hinweis: Alle in der Dokumentation genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Marken der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist.
© 2013 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Änderungen am Inhalt dieser Anleitung und an den technischen Daten dieses Gerätes ohne Vorankündigung vorbehalten.
, Windows® und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
®
ist eine eingetragene Marke von Google Inc.
und ABBYY FineReader® sind eingetragene Marken von ABBYY Software House.
®
3
Benutzerhandbuch

Inhalt

Inhalt
Copyright und Marken
Copyright und Marken...................... 2
Einleitung
Informationsquellen........................ 7
Verschiedene Sicherheitshinweise.............. 7
Betriebssystem-Versionen.................... 7
Epson Connect Service verwenden.............. 8
Wichtige Hinweise
Sicherheitshinweise......................... 9
Produkt- und Warnhinweise................. 10
Aufstellen/Verwenden des Geräts........... 10
Verwenden des Geräts mit einer kabellosen
Verbindung........................... 11
Verwenden des LCD-Bildschirms........... 11
Handhaben der Tintenpatronen............ 12
Einschränkungen beim Kopieren.............. 12
Allgemeine Informationen zum Gerät
Verfügbare Funktionen für dieses Produkt....... 13
Geräteteile.............................. 13
Erläuterungen zum Bedienfeld................ 15
Tasten und LCD-Leuchten................ 16
Leuchten............................. 16
Handhabung von Papier und Medien
Einführung zum Verwenden, Einlegen und
Aufbewahren von Medien................... 17
Einlegen von Papier..................... 17
Auswahl des Papiers....................... 17
Papiertypeinstellungen im LCD-Bildschirm. . . . 19
Papiertypeinstellungen im Druckertreiber. . . . . 20
Einlegen von Papier....................... 21
In die Papierkassette..................... 21
Einlegen von Vorlagen..................... 25
Einlegen von Fotos...................... 26
Einlegen eines Buches.................... 26
Einlegen von Vorlagen für 2-hoch-Kopien
(Layout-Kopieren)...................... 27
Kopieren
Kopieren von Dokumenten.................. 28
Einfaches Kopieren...................... 28
2-seitige Kopie......................... 28
Layout-Kopieren........................ 29
Menüliste für den Kopiermodus.............. 30
drucken
Standardverfahren mit dem Bedienfeld......... 31
Fotos von einer Digitalkamera drucken....... 31
Standardverfahren mit dem Computer.......... 32
Druckertreiber und Statusmonitor. . . ........ 32
Standarddruck......................... 34
Abbrechen eines Druckauftrags............. 38
Sonstige Optionen......................... 40
Drucken von Fotos auf einfache Weise........ 40
Gerätevoreinstellungen (nur Windows)....... 40
2-seitiges Drucken...................... 41
Drucken mit der Funktion „Passend auf Seite“
.................................... 43
Drucken mit Pages per sheet (Seiten pro Blatt)
.................................... 44
Freigeben des Gerätes für den Druck........... 45
Einrichten unter Windows................ 45
Einrichten unter Mac OS X................ 49
Scannen
Erste Scanschritte......................... 50
Starten eines Scans...................... 50
Bildkorrektur-Merkmale.................. 52
Standard-Scannen über das Bedienfeld.......... 54
Menüliste für den Scanmodus.............. 55
Standard-Scannen mit dem Computer.......... 55
Scannen im Full Auto Mode
(Vollautomatischer Modus)................ 55
Scannen im Home Mode (Standard Modus). . . . 57
Scannen im Office Mode (Büromodus)....... 59
Scannen im Professional Mode
(Professioneller Modus).................. 61
Vorschau und Anpassen des Scanbereichs..... 63
Verschiedene Arten des Scannens............. 66
Scannen einer Zeitschrift.................. 66
Scannen von mehreren Dokumenten zu einer
PDF-Datei............................ 68
Scannen eines Fotos..................... 71
4
Benutzerhandbuch
Inhalt
Softwareinformationen..................... 72
Starten des Epson Scan-Treibers. . . . . . . . . . . . 72
Starten von Epson Event Manager........... 73
Pers. Schreibpapier
Menüpunkte des Menüs Pers. Schreibpapier...... 74
Bedienfeld-Menüliste
Kopiermodus............................ 75
Scanmodus.............................. 76
Persönliches Schreibpapier-Modus............ 76
Setupmodus............................. 76
Leiser Betrieb............................ 77
Modus „Wi-Fi-Setup“...................... 78
Informationen über die Tintenpatronen
Auswechseln der Tintenpatronen
Sicherheitshinweise, Vorsichtsmaßregeln und
Spezifikationen für Tintenpatronen. . . . . . . . . . . . 80
Sicherheitshinweise...................... 80
Vorsichtsmaßregeln zum Auswechseln von
Tintenpatronen......................... 80
Spezifikationen von Tintenpatronen......... 81
Prüfen des Status der Tintenpatronen.......... 82
Unter Windows........................ 82
Unter Mac OS X........................ 83
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . . 84
Vorübergehender Druck mit schwarzer Tinte bei leeren Farbpatronen oder leerer Fotoschwarz-
Patrone................................. 85
Unter Windows........................ 85
Unter Mac OS X........................ 86
Sparen von schwarzer Tinte bei fast leerer
Patrone (nur Windows)..................... 88
Austauschen einer Tintenpatrone............. 88
Geräte- und Softwarewartung
Überprüfen der Druckkopfdüsen.............. 92
Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle
Check (Düsentest) unter Windows.......... 92
Verwenden des Dienstprogrammes Nozzle
Check (Düsentest) unter Mac OS X.......... 92
Unter Verwendung des Bedienfeldes......... 93
Reinigen des Druckkopfs.................... 94
Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter
Windows............................. 94
Verwenden des Dienstprogrammes Head Cleaning (Druckkopfreinigung) unter Mac OS
X................................... 95
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . . 95
Ausrichten des Druckkopfs.................. 95
Verwenden des Dienstprogrammes zur Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter
Windows............................. 96
Verwenden des Dienstprogrammes zur Print Head Alignment (Druckkopf-Justage) unter
Mac OS X............................. 96
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . . 96
Energie sparen........................... 97
Unter Windows........................ 97
Unter Mac OS X........................ 98
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . . 98
Leiserer Druckerbetrieb..................... 98
Unter Windows........................ 99
Unter Mac OS X........................ 99
Unter Verwendung des Bedienungsfeldes. . . . . . 99
Konfigurieren von Netzwerkdiensten........... 99
Reinigen des Gerätes...................... 100
Reinigen des Gerätegehäuses.............. 100
Reinigen des Geräteinnenraums............ 101
Transportieren des Gerätes................. 101
Überprüfen und Installieren Ihrer Software. . . . . 102
Überprüfen der auf Ihrem Computer
installierten Software.................... 102
Installieren der Software................. 103
Deinstallieren Ihrer Software................ 103
Unter Windows....................... 104
Unter Mac OS X....................... 105
Fehlerindikatoren
Fehlerbeseitigung für das Drucken/ Kopieren
Problemdiagnose........................ 108
Prüfen des Gerätestatus.................. 108
Papierstau.............................. 111
Beseitigen von Papierstau in der hinteren
Abdeckung........................... 112
Entfernen von gestautem Papier aus dem
Drucker............................. 113
5
Benutzerhandbuch
Inhalt
Entfernen von gestautem Papier aus der
Papierkassette......................... 113
Vermeiden von Papierstau................ 114
Nach einem Papierstau erneut drucken (nur
Windows)............................ 114
Hilfe zur Druckqualität.................... 115
Horizontale Streifen.................... 116
Vertikale Streifen oder Fehlausrichtung...... 116
Falsche oder fehlende Farben.............. 117
Undeutlicher oder verschmierter Ausdruck. . . 117
Verschiedene Druckausgabeprobleme ......... 118
Falsche oder unvollständige Zeichen. . . . . . . . 118
Falsche Ränder........................ 118
Etwas schiefer Ausdruck................. 119
Falsche Größe oder Position des kopierten
Bildes............................... 119
Seitenverkehrtes Bild.................... 119
Drucken leerer Seiten................... 119
Bedruckte Seite ist verschmiert oder weist
Streifen auf........................... 120
Es wird zu langsam gedruckt.............. 120
Papier wird nicht richtig eingezogen.......... 121
Das Papier wird nicht eingezogen........... 121
Es werden mehrere Blätter gleichzeitig
eingezogen........................... 121
Papier ist falsch eingelegt................. 122
Das Papier wird nicht vollständig ausgeworfen
oder ist zerknittert...................... 122
Gerät druckt nicht........................ 122
Alle Anzeigenleuchten sind aus............ 122
Die Anzeigeleuchten leuchteten nur kurz auf
und erloschen dann wieder............... 122
Nur die Betriebsanzeige leuchtet........... 122
Nach dem Auswechseln der Patrone wird ein
Tintenfehler angezeigt................... 123
Erhöhen der Druckgeschwindigkeit (nur
Windows).............................. 124
Probleme mit gescannten Bildern............. 128
Scan-Qualität ist unbefriedigend........... 128
Der Scan-Bereich oder die Scan-Richtung ist
unbefriedigend........................ 130
Probleme trotz Ausprobieren aller
Lösungsvorschläge....................... 131
Produktinformationen
Systemvoraussetzungen.................... 132
Unter Windows....................... 132
Unter Mac OS X....................... 132
Technische Daten........................ 132
Technische Daten des Druckers............ 132
Technische Daten des Scanners............ 134
Technische Daten der Netzwerkschnittstelle. . . 135
Technische Daten für Fotos............... 135
Mechanik............................ 135
Elektrische Anschlusswerte............... 136
Umgebungsbedingungen................. 136
Normen und Zertifizierungen............. 136
Schnittstelle.......................... 138
Wo Sie Hilfe bekommen
Website für technischen Support............. 139
Kontaktaufnahme mit dem Epson-
Kundendienst........................... 139
Bevor Sie sich an Epson wenden............ 139
Hilfe für Benutzer in Europa.............. 140
Hilfe für Benutzer in Australien............ 140
Index
Fehlerbehebung für das Scannen
Problemmeldungen im LCD-Bildschirm oder
mit der Statusanzeige...................... 126
Probleme beim Starten eines Scans............ 126
Mit der Taste......................... 127
Benutzung von Scan-Software außer dem
Epson Scan-Treiber..................... 128
Probleme beim Papiereinzug................ 128
Papier wird verschmutzt................. 128
Es werden mehrere Blätter eingezogen. . . . . . . 128
Probleme mit der Scan-Zeit................. 128
6
Benutzerhandbuch

Einleitung

Einleitung

Informationsquellen

Die neueste Version der folgenden Handbücher finden Sie auf der Epson Support-Website.
http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas)
Hier starten (Papier):
Liefert Informationen zum Einrichten des Geräts und zur Installation der Software.
Benutzerhandbuch (PDF):
Enthält ausführliche Anleitungen zu Betrieb, Sicherheit und Problemlösung. Nehmen Sie dieses Handbuch, wenn Sie das Produkt mit einem Computer oder fortgeschrittene Funktionen, wie z. B. 2-seitiges Kopieren, verwenden. Zur Anzeige des PDF-Handbuchs ist Adobe Acrobat Reader 5.0 oder höher, oder Adobe Reader erforderlich.
Netzwerkhandbuch (PDF):
Liefert Netzwerkadministratoren Informationen zu sowohl den Druckertreiber- als auch Netzwerkeinstellungen.

Verschiedene Sicherheitshinweise

Die Anmerkungen in diesem Handbuch unter „Vorsicht“, „Wichtig“ und „Hinweis“ werden wie nachfolgend dargestellt und haben die folgende Bedeutung.
Vorsicht
!
Diese Warnhinweise müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Wichtig
c
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden am Drucker oder Computer zu vermeiden.
Hinweis
Hinweise enthalten nützliche Tipps zu Betrieb und Einsatzmöglichkeiten dieses Produktes.

Betriebssystem-Versionen

In diesem Handbuch werden die nachstehenden Abkürzungen verwendet.
Windows 8 steht für Windows 8 und Windows 8 Pro.
7
Benutzerhandbuch
Einleitung
Windows 7 steht für Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional and
Windows 7 Ultimate.
Windows Vista steht für Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows
Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition und Windows Vista Ultimate Edition.
Windows XP steht für Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition und Windows XP
Professional.
Mac OS X steht für Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x, 10.8.x.

Epson Connect Service verwenden

Wenn Sie Epson Connect und entsprechende Dienste anderer Unternehmen verwenden, können Sie ganz einfach direkt vom Smartphone, Tablet-PC oder Laptop aus drucken, jederzeit und praktisch überall, ja auf der ganzen Welt! Weitere Informationen zum Drucken und zu anderen Diensten finden Sie unter dem folgenden URL:
https://www.epsonconnect.com/ (Epson Connect Portal) http://www.epsonconnect.eu/ (nur Europa)
Hinweis:
Netzwerkeinstellungen können Sie mit einem Webbrowser auf einem mit demselben Netzwerk wie das Gerät verbundenen Computer, Smartphone, Tablet-PC oder Laptop konfigurieren. & „Konfigurieren von Netzwerkdiensten“ auf Seite 99
8
Benutzerhandbuch

Wichtige Hinweise

Wichtige Hinweise

Sicherheitshinweise

Lesen und befolgen Sie diese Hinweise, um die sichere Anwendung dieses Prod ukts sicherzustellen. Achten Sie darauf, dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen aufzubewahren. Befolgen Sie außerdem alle am Gerät angebrachten Warnungen und Hinweise.
Verwenden Sie ausschließlich das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel und verwenden Sie es nicht mit anderen
Geräten. Andere Kabel an diesem Produkt oder die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels an anderen Geräten kann Feuer und Stromschläge verursachen.
Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht.
Versuchen Sie nie, Netzkabel, Netzstecker, Druckereinheit, Scannereinheit oder optionales Zubehör zu zerlegen,
zu modifizieren oder zu reparieren, außer wenn dies ausdrücklich in den Handbüchern des Geräts angegeben ist.
In folgenden Fällen müssen Sie das Produkt vom Netz trennen und sich an einen autorisierten
Kundendiensttechniker wenden: Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt; Flüssigkeit ist in das Produkt eingedrungen; das Produkt ist heruntergefallen oder das Gehäuse wurde beschädigt; das Produkt arbeitet nicht mehr normal bzw. zeigt auffällige Leistungsabweichungen. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die nicht in der Dokumentation beschrieben sind.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf, so dass der Stecker jederzeit problemlos herausgezogen
werden kann.
Das Gerät darf nicht im Freien, in der Nähe von viel Schmutz oder Staub, Wasser, Wärmequellen oder an
Standorten, die Erschütterungen, Vibrationen, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt sind, aufgestellt oder gelagert werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das Gerät gelangt und berühren Sie das Gerät nicht mit nassen
Händen.
Halten Sie zwischen dem Gerät und Herzschrittmachern einen Mindestabstand von 22 cm ein. Die Funkwellen,
die das Gerät aussendet, könnten die Funktion von Herzschrittmachern nachteilig beeinflussen.
Wenn das LCD-Display beschädigt ist, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls die Flüssigkristalllösung auf Ihre
Hände gelangt, waschen Sie sie gründlich mit Seife und Wasser. Falls die Flüssigkristalllösung in die Augen gelangt, spülen Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. Wenn Sie sich nach dem gründlichen Ausspülen immer noch schlecht fühlen oder Sehprobleme haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Hinweis:
Sicherheitshinweise für Tintenpatronen finden Sie unter: & „Auswechseln der Tintenpatronen“ auf Seite 80
9
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise

Produkt- und Warnhinweise

Lesen und befolgen Sie diese Hinweise, um Schäden am Produkt oder an Ihren anderen Geräten zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.

Aufstellen/Verwenden des Geräts

Die Ventilationsschlitze und Öffnungen am Gerät dürfen nicht blockiert oder zugedeckt werden.
Die verwendete Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Betriebsspannung
übereinstimmen.
Es darf keine Steckdose benutzt werden, an der bereits Geräte wie Fotokopierer oder Ventilatoren angeschlossen
sind, die regelmäßig ein- und ausgeschaltet werden.
Schließen Sie den Drucker nicht an schaltbare oder timergesteuerte Steckdosen an.
Benutzen Sie die Computeranlage nicht in der Nähe potenzieller elektromagnetischer Störfelder, wie z. B.
Lautsprecher oder Basisstationen schnurloser Telefone.
Verlegen Sie die Netzkabel so, dass sie gegen Abrieb, Beschädigungen, Durchscheuern, Verformung und Knicken
geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel und ordnen Sie das Netzkabel so an, dass niemand darauf tritt. Achten Sie besonders darauf, dass alle Netzkabel an den Enden und an den Ein- und Ausgängen des Transformers gerade sind.
Wenn Sie das Gerät über ein Verlängerungskabel anschließen, achten Sie darauf, dass die Gesamtstromaufnahme
aller am Verlängerungskabel angeschlossenen Geräte die zulässige Strombelastbarkeit des Verlängerungskabels nicht überschreitet. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Gesamtstromstärke aller an der Netzsteckdose angeschlossenen Geräte die zulässige Stromstärke dieser Steckdose nicht überschreitet.
Bei Einsatz des Geräts in Deutschland ist Folgendes zu beachten: Bei Anschluss des Geräts an die
Stromversorgung muss sichergestellt werden, dass die Gebäudeinstallation mit einer 10-A- oder 16-A-Sicherung abgesichert ist.
Wenn Sie dieses Gerät mit einem Kabel an einen Computer oder ein anderes Gerät anschließen, achten Sie auf die
richtige Ausrichtung der Steckverbinder. Jeder Steckverbinder kann nur auf eine Weise eingesteckt werden. Wenn ein Steckverbinder falsch ausgerichtet eingesteckt wird, können beide Geräte, die über das Kabel verbunden sind, beschädigt werden.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Fläche, die an allen Seiten über seine Grundfläche hinausragt. Lassen
Sie einen Freiraum von mindestens 10 cm zwischen der Rückseite des Geräts und der Wand, wenn Sie das Gerät an einer Wand aufstellen. Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß, wenn es schräg aufgestellt ist.
Beim Transportieren oder Lagern darf das Gerät nicht gekippt, vertikal aufgestellt oder auf den Kopf gestellt
werden. Andernfalls kann Tinte austreten.
Hinter dem Gerät muss genügend Platz für Kabel und darüber muss genügend Platz zum vollständigen Öffnen
der Vorlagenabdeckung sein.
Lassen Sie genügend Platz vor dem Gerät frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
10
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen
ausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor direkter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmequellen fern.
Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Geräts.
Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere des Geräts, und berühren Sie die Tintenpatronen während eines
Druckvorgangs nicht.
Berühren Sie nicht das weiße, flache Kabel im Inneren des Geräts.
Verwenden Sie im Geräteinnern oder in der Umgebung dieses Gerätes keine Sprays, die entzündliche Gase
enthalten. Dies könnte ein Feuer verursachen.
Bewegen Sie den Druckkopf nicht von Hand, denn das Gerät kann dadurch beschädigt werden.
Schalten Sie das Gerät stets mit Taste P aus. Trennen Sie das Gerät erst dann von der Stromversorgung, wenn der
LCD-Bildschirm ganz abgeschaltet ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Geräts, dass sich der Druckkopf in der Abdeckposition (rechts
außen) befindet und dass die Tintenpatronen richtig eingesetzt sind.
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Schließen der Scannereinheit nicht die Finger einklemmen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose.
Drücken Sie beim Einlegen von Originalen nicht zu fest auf das Vorlagenglas.
Während der Nutzungsdauer des Gerätes kann das Auswechseln eines vollen Abfalltintenkissens erforderlich
werden. Ob und wie oft dies erforderlich ist, variiert entsprechend der Anzahl von gedruckten Seiten, der Art des gedruckten Materials und der Anzahl von Reinigungszyklen, die das Gerät durchläuft. Epson Status Monitor, LCD-Bildschirm oder Lampen im Bedienfeld machen Sie darauf aufmerksam, wenn dieses Ersatzteil gewechselt werden muss. Das erforderliche Wechseln des Tintenkissens bedeutet nicht, dass das Gerät nicht mehr gemäß den Gerätespezifikationen funktioniert. Dieser Ersatzteiltausch gehört zur Routinewartung innerhalb der Produktspezifikation und ist kein Problem, das repariert werden muss. Deshalb sind die Kosten dieser Maßnahme von der Epson-Gewährleistung ausgeschlossen. Wird das Auswechseln des Tintenkissens im Gerät erforderlich, kann ein autorisierter Epson-Kundendienst diese Maßnahme für Sie übernehmen. Es ist kein Ersatzteil, das vom Benutzer gewartet werden kann.

Verwenden des Geräts mit einer kabellosen Verbindung

Benutzen Sie dieses Produkt nicht in medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von medizinischen Geräten.
Die Funkwellen, die das Gerät aussendet, könnten den Betrieb der elektrischen, medizinischen Geräte nachteilig beeinflussen.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von automatisch gesteuerten Einrichtungen, wie elektrischen Türen
oder Brandmeldern. Die Funkwellen, die das Gerät aussendet, könnten diese Einrichtungen nachteilig beeinflussen und zu Unfällen durch eine Fehlfunktion führen.

Verwenden des LCD-Bildschirms

Das LCD-Display kann ein paar kleine helle oder dunkle Punkte enthalten und aufgrund seiner Eigenschaften
ungleichmäßig hell sein. Dies ist normal. Es handelt sich dabei nicht um eine Beschädigung.
11
Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise
Reinigen Sie den LCD-Bildschirm nur mit einem trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen oder
chemischen Reiniger.
Die äußere Abdeckung des LCD-Bildschirms könnte bei starkem Druck brechen. Wenden Sie sich an den
Händler, wenn die Feldoberfläche splittert oder bricht, und versuchen Sie nicht, die gebrochenen Teile zu entfernen.

Handhaben der Tintenpatronen

& „Auswechseln der Tintenpatronen“ auf Seite 80

Einschränkungen beim Kopieren

Beachten Sie die folgenden Einschränkungen, um das Gerät in einer verantwortlichen und gesetzlichen Weise zu verwenden.
Das Kopieren der folgenden Objekte ist gesetzlich verboten:
Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staatliche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen
Unbenutzte Briefmarken, frankierte Postkarten und andere offizielle Postsachen mit gültiger Freimachung
Staatliche Steuerzeichen und nach einem gesetzlichen Verfahren ausgegebene Wertpapiere
Beim Kopieren der folgenden Dokumente ist Vorsicht angebracht:
Private Wertpapiere (Börsenzertifikate, übertragbare Schuldverschreibungen, Schecks usw.), Monatskarten,
Konzessionen usw.
Pässe, Führerscheine, Kfz-Prüfsiegel, Straßenbenutzungsausweise, Nahrungsmittelkarten, Fahrkarten usw.
Hinweis:
Das Kopieren dieser Dokumente kann auch gesetzlich verboten sein.
Verantwortlicher Umgang mit urheberrechtlich geschütztem Material:
Ein Missbrauch des Geräts liegt vor, wenn urheberrechtlich geschütztes Material widerrechtlich kopiert wird.
Außer wenn Sie auf Empfehlung eines versierten Anwalts handeln, sollten Sie die Genehmigung des Inhabers der Urheberrechte einholen, bevor Sie veröffentlichtes Material kopieren.
12
Benutzerhandbuch

Allgemeine Informationen zum Gerät

Allgemeine Informationen zum Gerät

Verfügbare Funktionen für dieses Produkt

Überprüfen Sie, welche Funktionen für Ihr Produkt verfügbar sind.
Drucken
Kopieren
Scannen
Wi-Fi
Epson Connect services Email Print
Remote Print Driver
iPrint*
Dienste anderer Unternehmen AirPrint
Google Cloud Print
PictBridge WLAN
* Epson iPrint ist eine Anwendung für iOS und Android. Mit Epson iPrint können Sie mit dem Smartphone oder Tablet-PC drahtlos
drucken und scannen. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website.
http://ipr.to/a

Geräteteile

Hinweis:
Die in diesem Handbuch verwendeten Abbildungen stammen von einem ähnlichen Produktmodell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gleich.
13
Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät
a. Vorlagenabdeckung
b. Papierkassette*
c. Vordere Abdeckung*
d. Bedienfeld
* Einzelheiten, siehe folgende Abbildungen.
a. Ausgabefach
b. Papierkassette
c. Vordere Abdeckung
d. Papierführungsschienen
a. Abdeckung der Durchlichteinheit
b. Vorlagenglas
14
Benutzerhandbuch
a. Scannereinheit
b. Druckkopf / Tintenpatronenhalter
Allgemeine Informationen zum Gerät
a. Netzeingang
b. Hintere Abdeckung
c. USB-Anschluss

Erläuterungen zum Bedienfeld

Hinweis:
Obwohl das Bedienfeld-Design und die Bezeichnungen der auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Menüs, Einstellungspunkte oder Optionen sich von Ihrem Gerät unterscheiden können, sind die Bedienvorgänge gleich.
15
Benutzerhandbuch
Allgemeine Informationen zum Gerät

Tasten und LCD-Leuchten

Tasten Funktion
a
b
c - LCD-Bildschirm (1,44 Zoll)
d
OK
e
f
Zum Ein- oder Ausschalten des Gerätes.
Ruft das Menü Startseite auf.
,
Drücken Sie l, u, r, d zur Auswahl von Menüoptionen. Bestätigen Sie die gewählte Einstellung mit OK und fahren Sie mit dem nächsten Bildschirm fort.
Startet Kopieren/Drucken/Scannen.
Stoppt den aktuellen Vorgang oder initialisiert die aktuellen Einstellungen. Hiermit können Sie auch zum vorherigen Bildschirm zurückkehren.
Netzwerkstatus-Symbol
Ein Symbol, das oben links im LCD-Bildschirm angezeigt wird. Zeigt den Netzwerkstatus an.
Symbole Status
Wi-Fi-Netzwerkfehler/Suche
Mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden (Signalstärke: Ausreichend)
Mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden (Signalstärke: Gut)
Mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden (Signalstärke: Ausgezeichnet)
Zeigt an, dass die Ad-Hoc-Verbindung aktiviert ist
Zeigt an, dass der Drucker über Simple AP-Modus verbunden ist
Zeigt an, dass der Drucker über Wi-Fi Direct-Modus verbunden ist
Eine Wi-Fi-Verbindung wird verarbeitet

Leuchten

Leuchten Funktion
Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Blinkt, wenn das Gerät Daten empfängt, wenn gedruckt/kopiert/gescannt wird, eine Tintenpatrone ausgewechselt wird, das Tintenzuleitungssystem befüllt oder der Druckkopf gereinigt wird.
16
Benutzerhandbuch

Handhabung von Papier und Medien

Handhabung von Papier und Medien

Einführung zum Verwenden, Einlegen und Aufbewahren von Medien

Mit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Druckergebnisse erzielen. Beschichtetes Papier ergibt jedoch noch bessere Ausdrucke, weil es weniger Tinte absorbiert.
Epson liefert Spezialdruckmedien, die optimal auf die in Epson-Tintenstrahlgeräten verwendete Tinte abgestimmt sind, und empfiehlt diese Druckmedien, um Druckergebnisse in höchster Qualität zu gewährleisten.
Bevor Sie spezielle Epson-Druckmedien verwenden, lesen Sie sich das jeweils beiliegende Hinweisblatt durch und berücksichtigen Sie außerdem folgende Punkte:
Hinweis:
Legen Sie das Druckmedium mit der zu bedruckenden Seite nach unten in die Papierkassette ein. Die zu bedruckende
Seite ist in der Regel heller und glänzender. Beachten Sie die Hinweise in der Anleitung, die dem Papier beigepackt ist. Bei einigen Papiersorten geben abgeschnittene Ecken die richtige Ausrichtung zum Einlegen an.
Glätten Sie gewelltes Papier oder wölben Sie es leicht in die Gegenrichtung, bevor Sie es einlegen. Wenn Sie gewelltes
Papier bedrucken, kann die Tinte auf dem Ausdruck verschmieren.

Einlegen von Papier

Legen Sie nicht verwendetes Papier nach dem Drucken wieder in die Originalverpackung. Epson empfiehlt bei der Handhabung von Spezialmedien, die Ausdrucke in verschließbaren Plastikhüllen aufzubewahren. Setzen Sie unverbrauchtes Papier und Tinte weder hohen Temperaturen, Feuchtigkeit noch direkter Sonneneinstrahlung aus.

Auswahl des Papiers

In der nachfolgenden Tabelle sind die unterstützten Papiere aufgeführt. Fassungskapazität und Randlosdruckfähigkeit variieren je nach Papier (siehe Tabelle).
17
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Medientyp Format Fassungskapazität
(Blatt)
Normalpapier *
1
2
Letter*
2
A4*
2
B5*
2
A5*
3
A6*
4
Legal*
Benutzerdefiniertes
bis zu 11 mm -
bis zu 11 mm -
bis zu 11 mm -
bis zu 11 mm -
bis zu 2 mm -
1-
1-
Format
Umschlag #10 10 -
DL 10 -
C6 10 -
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes
A4*
2
80 -
Tintenstrahlpapier)
Randlosdruck*
5
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqua-
A4 80 -
lität-Tintenstrahlpapier)
Epson Matte Paper-Heavyweight (Mattes
A4 20
Papier - schwer)
Epson Double-Sided Matte Paper (Doppel-
A4*
4
1
seitiges mattes Papier)
Epson Photo Paper (Fotopapier) A4 20
20
20
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premi-
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
A4 20
um-Hochglanz-Fotopapier)
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
16:9 Breitformat (102 ×
20
20
20
181 mm)
Epson Premium Semigloss Photo Paper
A4 20
(Premium-Seidenglanz-Fotopapier)
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
20
Epson Photo Paper Glossy (Foto-Hochglanz­papier)
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
20
20
18
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Medientyp Format Fassungskapazität
(Blatt)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahoch­glanz-Fotopapier)
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier, glänzend)
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper (Kalt abziehbares Aufbügel-Übertragungspa­pier)
Epson Photo Stickers (Foto-Aufkleber) A6 1 -
*1 Papier mit einem Gewicht von 64 g/m (17 lb) bis 90 g/m (24 lb).
*2 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 30 Blatt.
*3 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 20 Blatt.
*4 Die Fassungskapazität bei manuellem 2-seitigen Drucken beträgt 1 Blatt.
*5 Bei 2-seitigem Druck kann nicht randlos gedruckt werden.
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
A4 20
10 × 15 cm (4 × 6 Zoll)
13 × 18 cm (5 × 7 Zoll)
A4 1 -
20
20
20
20
Randlosdruck*
5
Hinweis:
Die Verfügbarkeit von Druckmedien ist abhängig vom Standort.

Papiertypeinstellungen im LCD-Bildschirm

Das Gerät stellt sich automatisch auf die in den Druckeinstellungen ausgewählte Papiersorte ein. Aus diesem Grund ist die Einstellung der richtigen Papiersorte besonders wichtig. So erkennt das Gerät, welches Papier gerade verwendet wird, und stellt die Tintendeckung entsprechend ein. In der Tabelle unten sind die Einstellungen für das Papier aufgelistet.
Für dieses Papier LCD-Papiertyp
Normalpapier* Normalpap.
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)* Normalpap.
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopapier) Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hochglanz-Fotopapier) Prem. Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seidenglanz-Fotopa­pier)
Prem. Glossy
Epson Photo Paper Glossy (Foto-Hochglanzpapier) Glossy
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier, glänzend) Glossy
Epson Photo Paper (Fotopapier) Fotopapier
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqualität-Tintenstrahlpapier) Matte
19
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Epson Matte Paper–Heavyweight (Mattes Papier - schwer) Matte
Epson Double-Sided Matte Paper (Doppelseitiges mattes Papier) Matte
Epson Photo Stickers (Foto-Aufkleber) Fotoaufkl.16
* Mit diesem Papier kann 2-seitig gedruckt werden.

Papiertypeinstellungen im Druckertreiber

Das Gerät stellt sich automatisch auf die in den Druckeinstellungen ausgewählte Papiersorte ein. Aus diesem Grund ist die Einstellung der richtigen Papiersorte besonders wichtig. So erkennt das Gerät, welches Papier gerade verwendet wird, und stellt die Tintendeckung entsprechend ein. In der Tabelle unten sind die Einstellungen für das Papier aufgelistet.
Für dieses Papier Druckertreiber-Papiertyp
Normalpapier* plain papers (Normalpapier)
Epson Bright White Ink Jet Paper (Weißes Tintenstrahlpapier)* plain papers (Normalpapier)
Epson Iron-On Cool Peel Transfer Paper (Kalt abziehbares Aufbügel-Über­tragungspapier)
Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopapier)* Epson Ultra Glossy
Epson Premium Glossy Photo Paper (Premium-Hochglanz-Fotopapier)* Epson Premium Glossy
Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seidenglanz-Fotopa­pier)*
Epson Photo Paper Glossy (Foto-Hochglanzpapier)* Photo Paper Glossy
Epson Glossy Photo Paper (Fotopapier, glänzend)* Epson Glossy
Epson Photo Paper (Fotopapier)* Epson Photo
Epson Photo Quality Ink Jet Paper (Fotoqualität-Tintenstrahlpapier)* Epson Photo Quality Ink Jet
Epson Matte Paper – Heavyweight (Mattes Papier - schwer)* Epson Matte
Epson Double-Sided Matte Paper (Doppelseitiges mattes Papier)* Epson Matte
Epson Photo Stickers (Foto-Aufkleber)* Epson Photo Stickers
plain papers (Normalpapier)
Epson Premium Semigloss
Briefumschläge Envelope (Umschlag)
* Diese Papiersorten sind mit „Exif Print“ und „PRINT Image Matching“ kompatibel. Weitere Informationen dazu finden Sie in der mit
der Exif-Print- oder PRINT-Image-Matching-kompatiblen Digitalkamera gelieferten Dokumentation.
Hinweis:
Die Verfügbarkeit der speziellen Druckmedien ist landesabhängig. Aktuelle Informationen zu den in Ihrer Region verfügbaren Medien erhalten Sie vom Epson-Kundendienst. & „Website für technischen Support“ auf Seite 139
20
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien

Einlegen von Papier

In die Papierkassette

Öffnen Sie die vordere Abdeckung und ziehen Sie die Papierkassette heraus.
A
Hinweis:
Wenn das Ausgabefach ausgefahren ist, schließen Sie es bevor Sie die Papierkassette herausziehen.
Die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette schieben.
B
Die Papierführungsschiene auf das verwendete Papierformat schieben.
C
Hinweis:
Wenn Umschläge eingelegt sind, überspringen Sie diesen Schritt.
21
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Papier gegen die Papierführungsschiene mit der bedruckbaren Seite nach unten einlegen und darauf achten,
D
dass das Papier nicht über das Kassettenende hinausragt.
Hinweis:
Das Papier vor dem Einlegen aufstoßen und die Papierkanten ausrichten.
Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an der Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb
der Pfeilmarkierung Medium festgelegten Maximum liegt.
& „Auswahl des Papiers“ auf Seite 17
Legen Sie ein Blatt Photo Stickers (Foto-Aufkleber) mit der bedruckbaren Seite nach unten ein. Das mit den
Photo Stickers (Foto-Aufkleber) gelieferte Unterlegblatt nicht verwenden.
Legen Sie Briefumschläge mit der kurzen Seite zuerst und der Umschlagklappe nach oben und links ein. Prüfen Sie dann, dass die Umschläge nicht über das Kassettenende hinausragen.
ein. Bei Epson-Spezialmedien darauf achten, dass die Blattanzahl unter dem für das
22
Benutzerhandbuch
Hinweis:
Stärke und Falzeigenschaften von Briefumschlägen sind sehr unterschiedlich. Wenn der Umschlagstapel höher
als 11 mm ist, drücken Sie vor dem Einlegen jeden Umschlag flach. Falls die Druckqualität schlechter wird, wenn Sie einen Stapel Briefumschläge eingelegt haben, legen Sie die Briefumschläge einzeln ein. & „Auswahl des Papiers“ auf Seite 17
Verwenden Sie keine gewellten oder gefalteten Briefumschläge.
Glätten Sie den Umschlag und die Umschlagklappen vor dem Einlegen.
Glätten Sie die Vorderkante des Briefumschlags vor dem Einlegen.
Verwenden Sie keine Briefumschläge, die zu dünn sind. Sie können im Drucker zerknittern.
Vor dem Einlegen der Umschläge die Kanten ausrichten.
Handhabung von Papier und Medien
Die Papierführungsschienen an die Papierkanten schieben.
E
Die Papierführungsschienen an die Kanten der Briefumschläge schieben.
Halten Sie die Kassette flach und setzen Sie sie langsam und vorsichtig wieder in das Gerät ein.
F
23
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Ziehen Sie das Ausgabefach heraus.
G
Hinweis:
Lassen Sie genügend Platz vor dem Gerät frei, damit das Papier ungehindert ausgegeben werden kann.
Nehmen Sie die Papierkassette nicht herausnehmen oder setzen Sie sie nicht ein, solange der Drucker druckt.
Einlegen von Papier im Legal- oder länger als A4-Format
Öffnen Sie die vordere Abdeckung und entfernen Sie die Papierkassette.
A
Legen Sie Papier bis zur Pfeilmarkierung d am Ende der Papierkassette und mit der bedruckbaren Seite nach
B
unten ein.
Legen Sie immer nur ein Blatt ein und lassen Sie das Papierende aus der Papierkassette heraushängen.
24
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Halten Sie die Kassette flach und setzen Sie sie langsam und vorsichtig wieder in das Gerät ein.
C

Einlegen von Vorlagen

Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung.
A
Legen Sie das Original mit der Druckseite nach unten auf das Vorlagenglas und schieben Sie es in die vordere
B
rechte Ecke.
Hinweis:
Beim 2-seitigen Drucken mit der Funktion 1>2-seitig legen Sie die zweite Seite auf dieselbe Weise ein, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
Hinweise beim Auftreten von Problemen mit dem Scanbereich oder der Scanausrichtung bei der Verwendung
von EPSON Scan finden Sie in den folgenden Abschnitten:
& „Die Ränder der Vorlage werden nicht gescannt“ auf Seite 130 & „Mehrere Dokumente werden als eine einzige Datei gescannt“ auf Seite 130
Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig.
C
25
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien

Einlegen von Fotos

Legen Sie Fotos mit 5 mm Abstand ein.
Hinweis:
Sie können gleichzeitig ein Foto oder mehrere Fotos verschiedener Größen kopieren, wenn diese größer als 30 x 40 mm sind.

Einlegen eines Buches

Sie können zwei Buchseiten auf einer Seite oder beiden Seiten eines Blattes kopieren. Wählen Sie A4 Buch/2 h. oder Buch/2-seitig im Menü Layout und legen Sie das Buch wie unten gezeigt ein.
A4 Buch/2 h.
Buch/2-seitig
26
Benutzerhandbuch
Handhabung von Papier und Medien
Hinweis:
Schließen Sie die Vorlagenabdeckung, um beim Scannen direkte Lichteinwirkung, wie z. B. von Leuchtstofflampen, zu vermeiden. Andernfalls könnte das Licht das Scanergebnis beeinträchtigen.

Einlegen von Vorlagen für 2-hoch-Kopien (Layout-Kopieren)

Legen Sie die erste Seite auf das Vorlagenglas und legen Sie dann die zweite Seite ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Hinweis:
Sie können vier A4-Seiten auf beiden Seiten eines Blattes kopieren, indem Sie so wohl 1>2-seitig als auch A4 2 hoch kop.
wählen. Legen Sie die erste und zweite Seite wie oben gezeigt ein und legen Sie dann die dritte und vierte Seite auf dieselbe Weise ein.
Informationen zum Kopieren von zwei Buchseiten auf einem Blatt finden Sie im folgenden Abschnitt.
& „Einlegen eines Buches“ auf Seite 26
27
Benutzerhandbuch

Kopieren

Kopieren

Kopieren von Dokumenten

Einfaches Kopieren

Führen Sie zum Kopieren von Dokumenten die folgenden Schritte aus.
Legen Sie Papier in die Papierkassette ein.
A
& „In die Papierkassette“ auf Seite 21
Legen Sie das Original ein.
B
& „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 25
Rufen Sie den Modus Kopieren im Menü Startseite auf.
C
Drücken Sie u oder d, um die Anzahl der Exemplare einzustellen.
D
Stellen Sie die Farbe ein.
E
Drücken Sie OK, um die Kopiermenüs anzuzeigen.
F
Wählen Sie Einstellungen, um die Liste der Kopiereinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie dann d.
G
Wählen Sie die geeigneten Kopiereinstellungen, wie z. B. Papierformat, Papiertyp und Qualität. Mit u oder d
H
können Sie eine Einstellung wählen und mit l oder r die Einstellung ändern. Drücken Sie OK, um die Änderungen zu speichern.
Hinweis:
Es sind Kopien in verschiedenen Layouts einstellbar, wie z. B. 2-seitige Kopie, 2-fach Kopie, usw. Ändern Sie die 2-seitigen oder anderen Layouteinstellungen nach Bedarf.
Starten Sie das Kopieren mit x.
I

2-seitige Kopie

Beim Duplexkopieren können Sie zweiseitige oder einseitige Kopien von einseitigen Vorlagen erstellen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um eine Duplexkopie zu erstellen.
Legen Sie Papier in die Papierkassette ein.
A
& „In die Papierkassette“ auf Seite 21
28
Benutzerhandbuch
Kopieren
Legen Sie das Original ein.
B
& „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 25 & „Einlegen eines Buches“ auf Seite 26
Rufen Sie den Modus Kopieren im Menü Startseite auf.
C
Drücken Sie u oder d, um die Anzahl der Exemplare einzustellen.
D
Stellen Sie die Farbe ein.
E
Drücken Sie OK, um die Kopiermenüs anzuzeigen.
F
Wählen Sie Einstellungen, um die Liste der Kopiereinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie dann d.
G
Wählen Sie 2-seitig kopieren.
H
Wählen Sie die gewünschte Art der 2-seitigen Kopie mit l oder r.
I
Einstellung Beschreibung
1>1-seitig Normales Kopieren.
1>2-seitig Zwei einseitige Vorlagen werden auf jeweils eine Seite eines Einzelblattes gedruckt.
Ändern Sie die Einstellungen für Dok.-Ausrichtung oder Heftrand nach Bedarf mit l oder r. Drücken Sie
J
OK, um die Änderungen zu speichern.
Einstellung Beschreibung
Dok.-Ausrichtung Dient zum Festlegen der Ausrichtung Ihrer Vorlagen.
Heftrand Dient zum Festlegen der Binderichtung Ihrer Kopien.
Hinweis:
Abhängig von den Einstellungen für 2-seitig kopieren und Layout sind diese Menüs ggf. nicht verfügbar.
Starten Sie das Kopieren mit x.
K

Layout-Kopieren

Mit der Layout-Funktion können zwei einseitige Vorlagen auf eine einzige Seite kopiert werden.
Legen Sie Papier in die Papierkassette ein.
A
& „In die Papierkassette“ auf Seite 21
29
Benutzerhandbuch
Kopieren
Legen Sie das Original ein.
B
& „Einlegen eines Buches“ auf Seite 26 & „Einlegen von Vorlagen für 2-hoch-Kopien (Layout-Kopieren)“ auf Seite 27
Rufen Sie den Modus Kopieren im Menü Startseite auf.
C
Drücken Sie OK, um die Kopiermenüs anzuzeigen.
D
Wählen Sie Einstellungen, um die Liste der Kopiereinstellungen anzuzeigen, und drücken Sie dann d.
E
Wählen Sie Layout.
F
Wählen Sie A4 2 hoch kop. mit l oder r. Drücken Sie OK, um die Änderungen zu speichern.
G
Starten Sie das Kopieren mit x.
H

Menüliste für den Kopiermodus

Informationen zur Menüliste für den Kopiermodus finden Sie im folgenden Abschnitt: & „Kopiermodus“ auf Seite 75
30
Loading...
+ 113 hidden pages