Spiega le operazioni di base quando si prepara il proiettore prima dell’utilizzo e per la proiezione.
Installazione ........................................................... i
• Uso del telecomando...............................................................i
Collegamento degli apparecchi video ................ ii
Accensione e proiezione..................................... iii
• Non viene proiettata alcuna immagine.............................. iii
• Regolazione della posizione e della messa a fuoco ........... iii
• Spegnimento del proiettore ................................................ iii
Installazione
In base alla distanza di proiezione, scegliere la posizione migliore per l’immagine
proiettata. I valori indicati servono solo da guida.
Prima di installare il proiettore, leggere le Istruzioni sulla sicurezza/Clausole della
garanzia internazionale fornite a parte.
Dopo aver eseguito la correzione trapezoidale, la dimensione dell'immagine proiettata si riduce.
Se l’unità non risulta parallela rispetto allo
Vista dall'alto
schermo, la forma dell’immagine proiettata
si distorce e assume una forma
trapezoidale.
Schermo
Non appoggiare il proiettore in
verticale. Ciò può danneggiare il
proiettore.
Con EMP-X3/82
Con EMP-62
W: Zoom massimo
T : Zoom minimo
* Distanza dal centro dell'obiettivo alla base dello schermo.
Italiano
W: Zoom massimo
T : Zoom minimo
* Distanza dal centro dell'obiettivo alla base dello schermo.
● Uso del telecomando ●
Inserire le batterie fornite in dotazione.
Manuale dell'utente "Sostituzione delle batterie"
Distanza operativa (destra e sinistra)Distanza operativa (alto e basso)
Circa 30°
Circa 30°
Circa 6 m
Circa 30°
Circa 30°
Circa 6 mCirca 6 mCirca 6 m
Circa 15°
Circa 15°
Circa 15°
Circa 15°
i
Collegamento degli apparecchi video
Con EMP-X3Con EMP-82/62
•Spegnere gli
apparecchi collegati.
Se si effettua il
collegamento con gli
apparecchi accesi,
possono verificarsi
danni.
• Non tentare di forzare
un connettore di un
cavo ad adattarsi a
una porta avente una
forma diversa. Ciò può
danneggiare il
proiettore.
• Se l'apparecchio sorgente
ha una connessione
insolita, utilizzare il cavo
fornito in dotazione con
l'apparecchio o cavi
disponibili in commercio.
• Assicurarsi che il cavo audio
2RCA (L/R)/mini jack stereo
sia contrassegnato come
"Senza resistenza".
Collegamento ad
un computer
Cavo computer
(accessorio /
opzionale)
Alla porta
di uscita
audio
Cavo audio
(disponibile in
commercio)
Collegamento ad
un computer
Cavo audio
(disponibile in
commercio)
È possibile scegliere di collegare
il computer alla porta Computer 1
o Computer 2.
Alla porta
di uscita
audio
Cavo computer
(accessorio /
opzionale)
Alla porta
di uscita
audio
Cavo audio
(disponibile in
commercio)
Collegamento a
una sorgente video
Lettori DVD, lettori VHS,
decoder satellitari,
convertitori RGB,
apparecchi di
distribuzione video, ecc.
Cavo video component
(opzionale)
Component
Out
*
I nomi delle porte possono variare a seconda dell'apparecchio collegato.
Cavo A/V (disponibile
Cavo S-Video
(disponibile in
commercio)
S-Video
Out
in commercio)
Cavo Audio
(disponibile in
commercio)
Video
Out
Alla porta
di uscita
audio
Collegamento a
una sorgente video
Lettori DVD, lettori VHS,
decoder satellitari,
convertitori RGB,
apparecchi di
distribuzione video, ecc.
l’adattatore audio
(disponibile in
commercio)
Cavo A/V (disponibile
in commercio)
Cavo video component
(opzionale)
Cavo audio RCA
(disponibile in
commercio)
Alla porta
di uscita
Component
Out
I nomi delle porte possono variare a seconda dell'apparecchio collegato.
*
audio
Cavo S-Video
(disponibile in
commercio)
S-Video
Out
Video
Out
Cavo Audio
(disponibile in
commercio)
Alla porta
di uscita
audio
Italiano
ii
Accensione e proiezione
• Se si utilizza la funzione "Direct
Power On", il proiettore si
accende quando si collega il
cavo di alimentazione.
• In caso di utilizzo a
un’altitudine di circa 1500 m,
assicurarsi di impostare “Modo
alta quota” su “On”.
Manuale dell'utente "Menu
Avanzate"
Pannello
di controllo
Spia Power
Lettura delle spie
Accesa
Arancione
In questa modalità è
possibile scollegare il cavo
di alimentazione.
Verde
In questa modalità, la
pressione del pulsante
non produce alcun effetto.
Verde
Lampeggiante
Standby
Premere per
avviare la
proiezione.
Riscaldamento
Attendere alcuni
istanti (circa 30
secondi).
Proiezione
Telecomando
● Non viene proiettata alcuna immagine ●
■Per notebook e computer con schermo LCD
Cambiare la sorgente di
uscita del computer.
Tenere premuto il tasto
e premere il tasto
appropriato (il tasto
che indica
aver modificato
l'impostazione,
attendere alcuni secondi
per l'avvio della
proiezione.
"Manuale dell'utente"
del computer
* Se l'immagine non
viene proiettata, premere
.
■
Per apparecchi video
Avviare la riproduzione,
quindi premere
(in dotazione)
/). Dopo
.
* Per apparecchi video,
premere "Play" per
avviare la riproduzione.
Esempi
NEC
Panasonic
SOTEC
HP
TOSHIBA
IBM
SONY
DELL
FUJITSU
Macintosh
Imposta l'opzione
di mirroring o il
rilevamento del
segnale da
visualizzare.
A seconda del
sistema operativo
in uso, è possibile
effettuare la
selezione
premendo .
● Regolazione della posizione e della messa a fuoco ●
(prima installazione del proiettore o dopo uno spostamento)
■Sollevamento della posizione di proiezione (regolazione del piedino anteriore)
Leva di regolazione
del piedino
Quando si sposta il proiettore, assicurarsi
che il piedino anteriore sia retratto.
È possibile regolare l'altezza del piedino
anteriore per aumentare l'angolazione di
proiezione fino a un massimo di 10°.
Correzione della distorsione trapezoidale
È possibile regolare l'inclinazione verticale fino
a un massimo di circa 30°*.
Lato superiore largo
* Maggiore è l'angolo di inclinazione, più difficile
sarà mettere a fuoco l'immagine. Installare il
proiettore ad un angolo di inclinazione
inferiore.
Normale
Base larga
■ Regolazione della messa a fuoco
Dopo aver eseguito le regolazioni di
correzione trapezoidale e nitidezza,
l'immagine potrebbe non essere a fuoco.
• Quando la funzione "Keystone auto"
è impostata su "Off" nel menu
configurazione, la correzione
keystone automatica non viene
eseguita. (EMP-82/62 only)
• È possibile eseguire la correzione
trapezoidale anche dal menu di
configurazione.
Manuale dell'utente "Menu
Impostazioni"
• Tenere premuto e premere per
più di un secondo per reimpostare il
valore di correzione sull'impostazione
predefinita.
• Regolare l'inclinazione orizzontale
ruotando il piedino posteriore sinistro.
Piedino regolabile
posteriore
Estendere
■
Regolazione delle dimensioni di proiezione
Ingrandimento Riduzione
Ritrarre
● Spegnimento del proiettore ●
Spegnere tutti gli apparecchi
collegati.
Premere due volte il pulsante
sul telecomando o sul pannello di
controllo.
* Se si accende il proiettore immediatamente dopo averlo spento, è necessario attendere più a lungo del
solito prima che l’unità sia pronta per la proiezione.
Dopo l'emissione di un doppio segnale acustico
di conferma, scollegare il cavo di alimentazione.
Se il proiettore è solo spento, viene consumata
ugualmente elettricità.
Riapplicare il copriobiettivo.
Italiano
iii
Notazioni utilizzate nel presente manuale
Indica una procedura che potrebbe potenzialmente provocare danni o lesioni personali in caso di non
osservanza delle precauzioni.
Indica informazioni supplementari e specifica ulteriori suggerimenti di lettura relativi a un argomento
specifico.
Indica una pagina in cui sono disponibili informazioni utili relative a un argomento specifico. Fare clic
s
sul numero della pagina per visualizzare tale pagina.
Indica che una spiegazione della parola o delle parole sottolineate davanti questo simbolo è presente nel
Glossario. Fare clic sulla parola o sulle parole sottolineate per visualizzare la voce corrispondente nella
sezione "Glossario" delle "Appendici". sp.71
1
Procedura
[ (Nome) ]
"(Nome menu)"
Quando nel testo del Manuale dell'utente vengono utilizzati i termini "unità" o "proiettore", possono riferirsi a elementi accessori o
opzionali del proiettore.
Indica le modalità operative e l'ordine delle operazioni.
La procedura indicata deve essere eseguita osservando l'ordine numerico.
Indica il nome dei pulsanti sul pannello di controllo o sul telecomando.
Esempio: pulsante [Esc]
Indica le opzioni dei menu di configurazione.
Esempio: "Immagine" - "Luminosità"
Sommario
2
Procedura di proiezione
Installazione ............................................................................ i
Uso del telecomando.................................................................... i
Collegamento degli apparecchi video .................................... ii
Accensione e proiezione ....................................................... iii
Non viene proiettata alcuna immagine ...................................... iii
Regolazione della posizione e della messa a fuoco ...................iii
Spegnimento del proiettore ........................................................iii
Caratteristiche del proiettore ..................................................4
Nomi e funzioni dei componenti .............................................6
Vista anteriore/superiore............................................................. 6
Pannello di controllo................................................................... 7
È possibile visualizzare immagini come "Foto", "Presentazioni", "Giochi"
e così via nella tonalità cromatica ottimale selezionando il modo più adatto
alle condizioni ambientali. sp.16
La funzione di accensione diretta (Direct Power On) consente di accendere
il proiettore semplicemente inserendo il cavo di alimentazione nella presa
elettrica. sp.40
Inoltre, con la funzione di spegnimento istantaneo è possibile disattivare
rapidamente il proiettore scollegando il cavo di alimentazione
immediatamente dopo l'uso.
La funzione di ricerca sorgente (Source Search) consente di
scegliere facilmente l'immagine proiettata
Premendo il pulsante "Source Search", il segnale video dell'apparecchio
collegato viene rilevato e proiettato automaticamente.
Pannello di controllo con pulsanti grandi, facile da usare
Per una maggiore facilità di utilizzo, i pulsanti sono organizzati e disposti
secondo la loro funzione di proiezione e regolazione. sp.7
ImpostazioneProiezione in corso Risoluzione dei problemi
4
Il design con singolo piedino elimina la necessità di effettuare
complesse regolazioni di livellamento
È possibile regolare l'altezza del proiettore con una sola mano. sp.i
All'accensione e spegnimento del proiettore viene emesso un
segnale acustico
All'accensione del proiettore viene emesso un singolo segnale acustico; al
termine del periodo di raffreddamento viene emesso un doppio segnale
acustico. Quando si sente un doppio segnale acustico, è possibile
scollegare il cavo di alimentazione.
Altoparlante incorporato da 5 W (solo EMP-82/62)
L'altoparlante incorporato da 5 W consente di riprodurre un volume adatto
per un locale scolastico o una sala conferenze di 30 persone senza dover
ricorrere a un altoparlante esterno.
Interfacce multiple (solo EMP-82/62)
L'EMP-82/62 dispone di quattro porte di ingresso video che consentono di
collegare contemporaneamente due computer e apparecchiature video.
Inoltre, il proiettore dispone di porte di ingresso audio per computer e
apparecchiature video che consentono una commutazione automatica
dell'audio al cambiare dell'immagine.
Caratteristiche del proiettore
Gestione degli utenti tramite protezione con password
È possibile impostare una password per limitare l'utilizzo del proiettore.
sp.27
La funzione di blocco funzionamento disattiva tutti i pulsanti del
pannello di controllo eccetto il pulsante Power
Ciò può prevenire la modifica accidentale o intenzionale delle
impostazioni quando si utilizza il proiettore durante eventi, a scuola, ecc.
sp.30
5
Nomi e funzioni dei componenti
Vista anteriore/superiore
6
• Pannello di controllo sp.7
• Sportello della lampada
sp.62
Aprire questo sportello per sostituire la
lampada all'interno del proiettore.
• Apertura di scarico dell'aria
Non toccare l'apertura di scarico
dell'aria immediatamente dopo o durante
la proiezione poiché si surriscalda.
• Blocco di sicurezza ( ) sp.71
• Anello dello zoomsp.iii
Regola le dimensioni dell'immagine.
• Anello di messa a fuoco sp.iii
Regola il fuoco dell'immagine.
• Ricevitore per il telecomando
sp.i
Riceve i segnali inviati dal telecomando.
• Copriobiettivo
Applicare quando il proiettore non viene
utilizzato, per prevenire deposito di
sporco o danni all'obiettivo.
• Piedino anteriore regolabile
sp.iii
Estendere e ritrarre per regolare l'angolo
di proiezione quando il proiettore viene
collocato su una mensola o su una
superficie simile.
• Leva di regolazione del piedino
sp.iii
Estrarre la leva del piedino per estendere e
ritrarre il piedino anteriore.
Nomi e funzioni dei componenti
Pannello di controllo
7
• Pulsante [Menu] sp.33
Visualizza e chiude il menu di
configurazione.
• Pulsante [Power] sp.iii
Attiva e disattiva l'alimentazione
del proiettore.
• Stati delle spie
sp.46
I colori delle spie e il
loro stato
(lampeggiante/acceso
costantemente)
indicano lo stato
operativo del proiettore.
• Pulsante [Source Search] sp.19
La sorgente di ingresso viene automaticamente ricercata
secondo l'ordine riportato di seguito e vengono proiettate le
immagini ricevute dall'apparecchio collegato.
• Pulsante [Enter] sp.13, p.33
Regola automaticamente le immagini RGB analogiche
di computer ed immagini video RGB in modo da
ottenere immagini di qualità ottimale.
Se viene visualizzato un menu di configurazione o un
menu di Aiuto, accetta e immette la selezione corrente.
• Pulsante [Esc]
sp.33
Questo pulsante
interrompe la funzione
correntemente utilizzata.
Visualizza la schermata o
il menu precedente quando
viene visualizzato un
menu di configurazione.
• Pulsante [Help] sp.44
Visualizza e chiude l'Aiuto, che mostra
soluzioni nel caso si verifichi un problema.
Quando si utilizza l'EMP-X3Quando si utilizza l'EMP-82/62
Porta Computer
Porta S-Video
Porta Video
Porta Computer1
Porta Computer2
Porta S-Video
Porta Video
• Pulsanti [] []
sp.iii, p.33
Premere per correggere la distorsione
trapezoidale.
Se viene visualizzato un menu di
configurazione o un menu di Aiuto,
seleziona i valori di menu ed i valori di
impostazione.
• Pulsante [ ] [] sp.18, p.44
Premere per regolare il volume del suono. Se
viene visualizzato un menu di configurazione o
un menu di Aiuto, seleziona i valori di menu ed
i valori di impostazione.
Nomi e funzioni dei componenti
Retro (EMP-X3)
8
• Porta Computer sp.i
Invia in ingresso segnali video RGB
analogici da un computer e segnali video
RGB e video component
video.
g da altre sorgenti
• Porta Monitor Out sp.69
Trasmette a un monitor esterno i segnali
RGB analogici del computer o video RGB
correntemente proiettati, provenienti dalla
sorgente collegata alla porta Computer.
Questa funzione non è disponibile per i
segnali provenienti da apparecchi video.
• Connettore di ingresso
alimentazione sp.iii
Collega il cavo di alimentazione.
• Piedino regolabile posteriore
• Porta S-Video
sp.ii
Riceve segnali S-
Videog provenienti da
altre sorgenti video.
• Porta Video
sp.ii
Riceve segnali video
compositog
provenienti da altre
sorgenti video.
• Porta Audio sp.ii
Riceve i segnali audio dall'apparecchio esterno
collegato.
Se si collegano due o più apparecchi esterni che
utilizzano la stessa porta di ingresso, è
necessario scollegarne uno prima di collegare
l'altro, oppure utilizzare un selettore audio.
• Porta USB sp.25, p.73
Collega il proiettore a un computer tramite il
cavo USB
emulazione del mouse senza fili.
Non è possibile proiettare le immagini
provenienti da computer utilizzando il cavo
USB per il collegamento del computer.
g quando si utilizza la funzione di
• Ricevitore per il telecomando
sp.i
Riceve i segnali inviati dal telecomando.
• Altoparlante
Nomi e funzioni dei componenti
Retro (EMP-82/62)
9
• Porta Computer1 sp.ii
Invia in ingresso segnali video
RGB analogici da un computer e
segnali video RGB e video
componentg da altre sorgenti
video.
• Porta Audio sp.ii
Utilizzata per l'ingresso di segnali
audio da apparecchiature collegate
alla porta Computer1.
• Connettore di ingresso
alimentazione sp.iii
Collega il cavo di alimentazione.
• Piedino regolabile posteriore
• Porta Computer2 sp.ii
Invia in ingresso segnali video
RGB analogici da un computer e
segnali video RGB e video
componentg da altre sorgenti
video.
• Porta Audio sp.ii
Utilizzata per l'ingresso di segnali
audio da apparecchiature collegate
alla porta Computer2.
• Porta S-Video sp.ii
Riceve segnali S-Videog provenienti da altre sorgenti
video.
• Porta Video sp.ii
Riceve segnali video compositog provenienti da altre
sorgenti video.
• Porta Audio sp.ii
Utilizzata per l'ingresso di segnali audio da
apparecchiature collegate alla porta S-Video o Video.
• Ricevitore per il
telecomando sp.i
Riceve i segnali inviati dal
telecomando.
• Altoparlante
• Porta Monitor Out sp.69
Trasmette a un monitor esterno i segnali RGB
analogici del computer o video RGB
correntemente proiettati, provenienti dalla
sorgente collegata alla porta Computer1. Questa
funzione non è disponibile per i segnali
provenienti da apparecchi video.
• Porta Audio Out
Invia in uscita i segnali audio dalla sorgente di
ingresso correntemente selezionata ad
altoparlanti esterni.
• RS-232C Porta sp.74
Consente di collegare il proiettore a un
computer tramite un cavo RS-232C. Questa
porta viene utilizzata per operazioni di verifica
e non viene normalmente utilizzata.
• Porta USB sp.25, p.73
Collega il proiettore a un computer tramite il cavo
USB
g quando si utilizza la funzione di emulazione del
mouse senza fili.
Non è possibile proiettare le immagini provenienti
da computer utilizzando il cavo USB per il
collegamento del computer.
Nomi e funzioni dei componenti
Base
10
• Leva di regolazione del piedino
• Presa di entrata dell'aria
sp.59
Pulire periodicamente la presa di
entrata dell'aria.
• Piedino anteriore regolabile
• Supporto per il laccio del
copriobiettivo
Rimuoverla se il proiettore deve essere
sospeso al soffitto.
• Filtro dell'aria (presa di entrata
dell'aria)
sp.59, p.65
Impedisce alla polvere e alle altre particelle
esterne di penetrare all’interno del proiettore
quando l’aria viene aspirata all’interno. È
necessario pulirlo e sostituirlo
periodicamente.
• Punti di ancoraggio del supporto di fissaggio (3 punti) sp.58, p.70
Installare qui il supporto per montaggio a soffitto opzionale per l'installazione del
proiettore al soffitto.
Nomi e funzioni dei componenti
Telecomando
Di seguito vengono descritte le funzioni mostrate nella figura del telecomando dell'EMP-82/62.
Se si posiziona su un'icona pulsante o un nome pulsante, viene visualizzata una descrizione di tale pulsante.
11
• Pulsanti [Page down] [Page up] sp.26
• Pulsante [E-Zoom] () () sp.24
• Pulsante [Enter] sp.26, p.33
• Pulsante [Esc] sp.26, p.33
• Pulsante [Pointer] sp.23
• Pulsante [A/V Mute] sp.21
• Pulsante [Computer] (solo EMP-X3) sp.19
• Pulsante [Computer1] (solo EMP-82/62)
sp.19
• Pulsante [Computer2] (solo EMP-82/62)
sp.19
• Trasmettitore del telecomando sp.i
• Pulsante [Power] sp.iii
• Pulsanti [] sp.26, p.33
• Pulsante [Freeze] sp.22
• Pulsante [Num] sp.27
• Pulsante [Color Mode] sp.16
• Pulsante [Menu] sp.33
• Pulsante [Resize] sp.22
• Pulsante [Help] sp.44
• Pulsante [S-Video] sp.19
• Pulsante [Video] sp.19
• Pulsante [Auto] sp.13
• Pulsanti [Volume] sp.18
• Pulsante [Search] sp.19
• Pulsanti numerici sp.27
Regolazione e modifica dell'immagine
Questo capitolo spiega come regolare la qualità dell'immagine, il volume, effettuare la selezione della modalità colore ecc., e come modificare
l’immagine.
Regolazione della qualità dell'immagine .......... 13
• Regolazione delle immagini provenienti da computer
e delle immagini Video RGB ..............................................13
• Modifica diretta dal telecomando ..................................... 19
Regolazione della qualità dell'immagine
Regolazione delle immagini provenienti da computer
e delle immagini Video RGB
Impostazione automatica
La funzione di impostazione automatica rileva i segnali RGB provenienti
da un computer collegato e quindi regola automaticamente tali segnali in
modo da ottenere immagini di qualità ottimale.
L'impostazione automatica implica la regolazione delle tre impostazioni
seguenti:
Tracking (Allineamento)g, Posizione e Sync. (Sincronizzazione)g.
Se l'opzione "Setup Automatico" nel menu "Segnale" è impostata su "Off",
l'impostazione automatica non viene eseguita. In questo caso, premere il
pulsante [Auto] sul telecomando o il pulsante [Enter] sul pannello di
controllo del proiettore mentre vengono proiettate immagini computer o
RGB video.
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Regolazione del tracking
Se vengono ricevuti segnali provenienti da
computer o segnali video RGB e l’immagine
proiettata presenta strisce verticali e non è
possibile correggere questo inconveniente
utilizzando l'impostazione automatica, è
necessario regolare manualmente il valore
Tracking (Allineamento)g seguendo la procedura
seguente.
13
•Premendo il pulsante [Auto] sul telecomando o il
pulsante [Enter] sul pannello di controllo mentre si
stanno eseguendo altre funzioni come E-Zoom o
Freeze, queste funzioni verranno annullate e verrà
effettuata la regolazione.
•In alcuni casi, a seconda del tipo di segnale trasmesso
dal computer o dei segnali video RGB, i segnali
potrebbero non essere regolati correttamente. In questi
casi, utilizzare le opzioni del menu di configurazione
per regolare le opzioni sync e tracking manualmente.
sp.15
Regolazione della qualità dell'immagine
14
Procedura
A
Selezionare "Segnale" dal menu di configurazione,
quindi selezionare "Tracking".
Per dettagli su questa operazione, fare riferimento a
menu di configurazione
Verificare i pulsanti che è possibile utilizzare e le funzioni
eseguibili leggendo l'Aiuto nella parte inferiore dello schermo.
"Uso del
". sp.33
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
B
C
Regolare il tracking finché dall'immagine non
scompaiono le strisce verticali.
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Il valore tracking aumenterà o diminuirà a ogni pressione di
uno dei due pulsanti.
Premere il pulsante [Menu] per uscire dal menu di
configurazione.
L'immagine lampeggia quando viene eseguita la
regolazione continua tracking, ma questo non indica
un'anomalia.
Regolazione della qualità dell'immagine
15
Regolazione della sync
Se le immagini provenienti da computer o le
immagini video RGB presentano tremolio,
sfocature o interferenze e non è possibile
correggere questi inconvenienti utilizzando
l'impostazione automatica, è necessario regolare
manualmente il valore Sync. (Sincronizzazione)g
seguendo la procedura seguente.
Procedura
A
Selezionare "Segnale" dal menu di configurazione,
quindi selezionare "Sync.".
Per dettagli su questa operazione, fare riferimento a "Uso del
menu di configurazione
Verificare i pulsanti che è possibile utilizzare e le funzioni
eseguibili leggendo l'Aiuto nella parte inferiore dello schermo.
". sp.33
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Regolazione della qualità dell'immagine
16
B
C
Regolare la sincronizzazione finché dall'immagine
non scompare il rumore orizzontale.
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Il valore della sync aumenterà o diminuirà a ogni pressione di
uno dei due pulsanti.
Premere il pulsante [Menu] per uscire dal menu di
configurazione.
•Se non si regola tracking (allineamento)g prima della
sync, non sarà possibile ottenere i migliori valori di
regolazione. La regolazione tracking non corretta
potrebbe non essere evidente con particolari tipi di
immagine. Tuttavia, immagini con diverse linee e
ombreggiature tendono a evidenziare più chiaramente
una regolazione di tracking non corretta, pertanto,
accertasi di verificare prima la regolazione tracking.
•Quando le impostazioni di luminosità, contrasto
nitidezza, zoom e correzione trapezoidale vengono
regolate possono inoltre verificarsi tremolio e sfocature.
g,
Selezione della qualità di proiezione (Modo colore)
A seconda delle caratteristiche delle immagini da proiettare, è possibile
utilizzare una delle sette seguenti modalità colore preimpostate. È possibile
ottenere la qualità ottimale delle immagini, semplicemente selezionando la
modalità colore che corrisponde alle immagini proiettate. La luminosità
delle immagini proiettate varia in base alla modalità colore selezionata.
ModalitàApplicazione
Foto(quando vengono ricevute immagini provenienti da computer o
immagini video RGB)
Le immagini sono brillanti e a contrasto. Ideale per proiettare
immagini fisse come fotografie in sale luminose.
Sport(quando vengono ricevute immagini video componente, S-video o
video composito)
Le immagini sono brillanti e vivaci. Ideale per la visione di
programmi televisivi in sale luminose.
Presentazione Ideale per effettuare presentazioni in sale luminose.
TeatroFornisce alle immagini tonalità naturali. Ideale per la visione di film
in sale buie.
GiochiEnfatizza in modo ottimale le gradazioni scure. Ideale per proiettare
videogiochi in sale luminose.
sRGBgIdeale per immagini conformi allo standard colore sRGB.
LavagnaQuesta impostazione produce immagini con tonalità naturali anche
proiettando su una lavagna (lavagna verde), come se si proiettasse su
uno schermo bianco normale.
Regolazione della qualità dell'immagine
Procedura
Telecomando
Ad ogni pressione del pulsante, la modalità colore cambia nel
seguente ordine.
L'impostazione corrente viene visualizzata nell'angolo superiore
destro dello schermo ogni volta che viene modificata la modalità
colore. Mentre il nome del modo colore è visualizzato sullo schermo,
il modo colore successivo non viene selezionato finché non si preme
il pulsante.
17
È possibile impostare la modalità colore anche
utilizzando l'opzione "Modo colore" del menu
"Immagine". sp.34
Regolazione del volume
È possibile regolare il volume dell'altoparlante del proiettore come descritto di
seguito.
Procedura
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Se si preme il pulsante sul lato [], il volume aumenta, mentre se si
preme il pulsante sul lato [], il volume diminuisce.
Durante la regolazione del volume, sullo schermo viene visualizzato
l'indicatore del volume.
18
•Se il valore visualizzato nell'indicatore su schermo
smette di variare quando viene eseguita la regolazione
del volume, è stato raggiunto il limite per la regolazione
del volume.
•È possibile inoltre regolare il volume utilizzando il
menu di configurazione. sp.38
Rilevamento automatico dei segnali in ingresso e
modifica dell'immagine proiettata (Ricerca sorgente)
Il segnale video in ingresso dall'apparecchio collegato viene rilevato e
proiettato automaticamente.
ComputerS-VideoVideo
Salta
Quando si utilizza l'EMP-X3
•Quando l'apparecchio video è collegato, avviare la
riproduzione.
•Quando viene ricevuto in ingresso il segnale video
proiettato in quel momento oppure se non viene
ricevuto in ingresso alcun segnale video viene
visualizzata la seguente schermata. È possibile scegliere
la sorgente di ingresso da questa schermata.
19
Procedura
A
B
Eseguire la ricerca sorgente.
Verrà visualizzata la schermata cercata e verrà
proiettata l'immagine.
Se sono collegati due o più apparecchi, premere il pulsante
[Source Search] finché non viene proiettata l'immagine di
destinazione.
Utilizzando il telecomandoUtilizzando il pannello di controllo
Quando si utilizza l'EMP-X3
Modifica diretta dal telecomando
È possibile utilizzare il telecomando per modificare direttamente la
sorgente di ingresso di destinazione.
Telecomando
Sorgente dalla porta
Computer.
Sorgente dalla porta
S-Video.
Sorgente dalla porta
Video.
Funzioni utili
Questo capitolo descrive funzioni utili per effettuare presentazioni ecc., e le funzioni di sicurezza.
Opzioni per l'ottimizzazione della proiezione... 21
• Uso del telecomando per controllare il puntatore del
mouse (Emulazione mouse senza fili) ................................25
Funzioni di sicurezza .......................................... 27
• Prevenzione dei furti (Protetto da password) .................. 27
•Quando l'opzione Protetto da password è attivata......................27
•Impostazione dell'opzione Protetto da password .......................29
• Funzione di blocco dei pulsanti ......................................... 30
Opzioni per l'ottimizzazione della proiezione
21
Messa in pausa dell'immagine e dell'audio
(A/V Mute)
Questa funzione può essere utilizzata ad esempio se si desidera mettere
temporaneamente in pausa la proiezione per concentrare l'attenzione degli
spettatori sui vostri commenti. Oppure se si sta effettuando una
presentazione e non si desidera mostrare in pubblico attività come la
selezione di file diversi.
Procedura
Telecomando
È possibile attivare o disattivare questa funzione premendo il pulsante
[A/V Mute].
•Se questa funzione viene utilizzata durante la
proiezione di immagini in movimento, la riproduzione
delle immagini e dell'audio continua sulla sorgente e
non è possibile ritornare al punto in cui è stata attivata
la funzione A/V Mute.
•È possibile scegliere la schermata visualizzata in
modalità A/V Mute tra nero, blu o un logo selezionando
"Avanzate" - "Schermo" - "A/V Mute" nel menu di
configurazione.
Opzioni per l'ottimizzazione della proiezione
22
Fermo immagine (Freeze)
L'immagine sorgente continua a essere proiettata anche mentre lo schermo
è bloccato. È possibile continuare a eseguire operazioni come selezionare
file diversi senza proiettare alcuna immagine.
Procedura
Telecomando
È possibile attivare o disattivare questa funzione premendo il pulsante
[Freeze].
•L'audio non viene interrotto.
•Anche se l'immagine sullo schermo è bloccata, la
sorgente immagine continuerà ad essere proiettata,
pertanto non sarà possibile riprendere la proiezione dal
punto in cui era stata messa in pausa.
•Premendo il pulsante [Freeze] vengono cancellate
anche le visualizzazioni dei menu di configurazione e di
Aiuto.
•La funzione Freeze continua a funzionare mentre la
funzione E-Zoom è attiva.
Modifica del rapporto di visualizzazione (Resize)
Questa opzione modifica il rapporto di visualizzazioneg delle immagini da
4:3 a 16:9 quando vengono proiettate immagini video componentg,
S-Videog o video compositog.
Le immagini registrate su video digitale o DVD possono essere proiettate
in formato a schermo esteso 16:9.
Quando le immagini in
Modalità squeeze
proiettate con un format di 4:3
g vengono
Procedura
Telecomando
La visualizzazione cambia ad ogni pressione del pulsante.
Quando le immagini in modalità
squeeze vengono proiettate
con un format di 16:9
È inoltre possibile configurare questa impostazione
utilizzando l'opzione "Ridimensionare" nel menu
"Segnale".
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.