Indică proceduri care pot avea ca rezultat deteriorări sau răniri dacă nu este acordată suficientă atenţie.
Indică informaţii suplimentare şi puncte utile de ştiut cu privire la un subiect.
Indică o pagină în care se pot găsi informaţii utile referitoare la un subiect. Faceţi clic pe numărul
paginii pentru a afişa pagina respectivă.
Indică faptul că în glosarul de termeni apare o explicaţie a cuvântului sau a cuvintelor subliniate din faţa
acestui simbol. Faceţi clic pe cuvântul sau cuvintele subliniate pentru a afişa intrarea corespunzătoare
din secţiunea „Glosar” din „Anexe”. s pagina 69
Indică metode de operare şi ordinea operaţiilor.
Procedura indicată trebuie efectuată în ordinea numerotată a paşilor.
Indică numele butoanelor de la panoul de control sau de la telecomandă.
Exemplu: Butonul [Esc]
Indică elemente din meniul de configurare.
Exemplu: "Image (Imagine)"-"Brightness (Luminozitate)"
Termenii „unitate” sau „proiector” care apar în textul din Ghidul utilizatorului pot să se refere şi la elemente care sunt accesorii sau
echipamente opţionale, adăugate la unitatea principală a proiectorului.
Fotografiile, prezentările, jocurile etc. pot fi urmărite cu plăcere în
tonurile optime de culoare, prin alegerea modului cel mai potrivit pentru
genul proiecţiei (Photo, Presentation, Game etc.). spagina 15
Direct Power On & Instant Off (Pornire directă
la alimentare şi oprire instantanee)
Funcţia de pornire directă la alimentare înseamnă că aveţi posibilitatea să
porniţi proiectorul prin simpla conectare a cablului de alimentare la priza
electrică. spagina 39
De asemenea, cu funcţia de oprire instantanee aveţi posibilitatea să
terminaţi rapid prin deconectarea cablului de alimentare imediat după
utilizare.
Uşurinţă în utilizare
Căutarea sursei vă permite să alegeţi cu uşurinţă imaginea de
proiectat
Prin simpla apăsare a butonului „Source Search (Căutare sursă)”,
semnalul imaginii conectate este detectat şi proiectat automat.
Panou de control uşor de utilizat, cu butoane mari
Pentru uşurinţa utilizării, butoanele sunt clasificate şi aranjate în
conformitate cu funcţiile lor de proiecţie şi reglare. s pagina 7
ConfigurareProiecţie în derulareRezolvarea problemelor
Prin faptul că a fost proiectat cu un singur picior, nu mai este
necesar să efectuaţi ajustări dificile de reglare pe orizontală
Reglarea înălţimii se poate efectua uşor cu o singură mână.
Când porniţi şi opriţi alimentarea proiectorului se aude un
semnal sonor
Când este porneşte alimentarea se aude un semnal sonor, iar după
încheierea perioadei de răcire buzerul emite două semnale sonore.
După ce buzerul de confirmare a emis două semnale sonore, se poate
deconecta cablul de alimentare.
Difuzor încorporat de 5W (numai pentru EMP-82/62)
Difuzorul încorporat de 5W creează un volum confortabil pentru săli de
clasă sau săli de conferinţă cu capacitate de 30 de persoane, fără să fie
necesară utilizarea unui difuzor extern.
Interfaţă extinsă (numai pentru EMP-82/62)
EMP-82/62 are patru port-uri de intrare video care vă permit să conectaţi
simultan două computere şi echipament video. De asemenea, proiectorul
are port-uri de intrare audio atât pentru computere cât şi pentru
echipamentul video, astfel încât audiţia se comută automat când se
schimbă imaginea.
Caracteristicile proiectorului
Funcţie de securitate
Gestionarea utilizatorilor cu protecţie prin parolă
Aveţi posibilitatea să stabiliţi o parolă pentru a restricţiona utilizarea
proiectorului. s pagina 26
Blocarea operării opreşte utilizarea tuturor butoanelor panoului de
control, cu excepţia butonului Power (Alimentare)
Astfel se poate împiedica modificarea accidentală sau intenţionată a
setărilor, când proiectorul este utilizat la un eveniment, la o şcoală etc.
spagina 29
5
Numele şi funcţiile componentelor
Partea frontală şi partea superioară
6
• Panoul de control
s pagina 7
• Capacul lămpii
s pagina 60
Deschideţi acest capac pentru a înlocui
lampa proiectorului.
• Orificiu de
evacuare a aerului
c Atenţie:
Nu atingeţi orificiul de evacuare a aerului
imediat după proiecţie sau în timpul
proiecţiei, deoarece este încins.
• Dispozitiv de blocare pentru
securitate ( ) s pagina 69
• Inel de transfocare
Reglează dimensiunea imaginii.
• Inel de focalizare
Reglează focalizarea imaginii.
• Zona de recepţie a luminii de
la telecomandă
Primeşte semnale de la telecomandă.
• Capacul obiectivului
Se ataşează când proiectorul nu este
utilizat, pentru a împiedica murdărirea
sau deteriorarea obiectivului.
• Picior frontal reglabil
Se extinde şi se restrânge pentru a regla
unghiul de proiecţie când proiectorul este
amplasat pe o suprafaţă precum o poliţă.
• Pârghie de reglare a piciorului
Trageţi afară pârghia piciorului pentru a
extinde şi a restrânge piciorul frontal.
Numele şi funcţiile componentelor
Panoul de control
7
• Butonul [Menu] (Meniu)
s pagina 32
Afişează şi închide meniul de configurare.
• Butonul [Power] (Pornit/Oprit)
Porneşte sau opreşte alimentarea proiectorului.
• Indicatoare de
stare
spagina 45
Culoarea
indicatoarelor şi faptul
că acestea clipesc sau
sunt aprinse indică
starea proiectorului.
• Butonul [Source Search] (Căutare sursă)
s pagina 18
Sursa de intrare este căutată automat în ordinea următoare,
iar imaginea de intrare de la echipamentul conectat este
proiectată.
Când se utilizează EMP-X3Când se utilizează EMP-82/62
Port computer
Port S-Video
Port Video
Port Computer1
Port Computer2
Port S-Video
Port Video
• Butonul [] []
s pagina 32
Se apasă pentru a corecta distorsiunea
trapezoidală (Keystone).
Dacă este afişat un meniu de
configurare sau un ecran de ajutor,
selectează elemente de meniu şi valori
de setare.
• Butonul [Enter] s pagina 13, 32
Reglează automat imaginile analogice RGB de la
computere şi imaginile video RGB, în imagini optime.
Dacă este afişat un meniu de configurare sau un ecran de
ajutor, acceptă şi introduce selecţia curentă.
• Butonul [Esc]
s pagina 32
Opreşte funcţia curentă.
În timpul vizualizării unui
meniu de configurare, se
afişează ecranul sau meniul
anterior.
• Butonul [Help] (Ajutor)s
pagina 43
Afişează şi închide ajutorul, care arată soluţii
dacă survine o problemă.
• Butonul [ ] [] s pagina 17, 43
Se apasă pentru a regla volumul sunetului. Dacă
este afişat un meniu de configurare sau un ecran
de ajutor, selectează elemente de meniu şi valori
de setare.
Numele şi funcţiile componentelor
Partea din spate (EMP-X3)
8
• Port Computer
Introduce semnale video RGB analogice de
la un computer şi semnale video RGB şi
semnale component video (video
descompus)g de la alte surse video.
• Port Monitor Out (Ieşire monitor)
s pagina 67
Scoate semnalele RGB analogice ale
computerului sau semnalele video RGB
proiectate către un monitor extern, de la sursa
conectată la port-ul Computer. Această
caracteristică nu este disponibilă pentru
semnale de la echipamente video.
• Priză de alimentare
Se conectează la cablul de alimentare.
• Picior reglabil din spate
• Port S-Video
Introduce în
proiector semnale
S-Video
surse video.
g de la alte
• Port Video
Introduce în proiector
semnale composite
video (video
complex)g de la alte
surse video.
• Port Audio
Introduce semnale audio de la un echipament
extern conectat.
Când conectaţi două sau mai multe
echipamente externe care utilizează acelaşi port
de intrare, trebuie să deconectaţi unul înainte de
a-l conecta pe celălalt sau să utilizaţi un selector
audio.
• Port USB s pagina 23, 71
Conectează proiectorul la un computer
printr-un cablu USB
funcţia de mouse fără fir.
Imaginile de pe computer nu se pot
proiecta utilizând cablul USB pentru
conectarea computerului.
g când se utilizează
• Zona de recepţie a luminii de la
telecomandă
Primeşte semnale de la telecomandă.
• Difuzor
Numele şi funcţiile componentelor
Partea din spate (EMP-82/62)
9
• Computer1 Port
Introduce semnale video RGB
analogice de la un computer şi
semnale video RGB şi semnale
component video (video
descompus)g de la alte surse video.
• Port Audio
Se utilizează pentru a introduce
semnale audio de la echipamentul
conectat la port-ul Computer1.
• Priză de alimentare
Se conectează la cablul de alimentare.
• Picior reglabil din spate
• Port Computer2
Introduce semnale video RGB
analogice de la un computer şi
semnale video RGB şi semnale
component video (video
descompus)g de la alte surse video.
• Port Audio
Se utilizează pentru a introduce
semnale audio de la echipamentul
conectat la port-ul Computer2.
• Port S-Video
• Introduce în proiector semnale S-Videog
de la alte surse video.
• Port Video
Introduce în proiector semnale composite video
(video complex)g de la alte surse video.
• Port Audio
Se utilizează pentru a introduce semnale audio de la
echipamentul conectat la port-ul S-Video sau la portul Video.
• Zona de recepţie a luminii
light-receiving area
Primeşte semnale de la telecomandă.
• Difuzor
• Port Monitor Out (Ieşire monitor)
s pagina 67
Scoate semnalele RGB analogice ale computerului
sau semnalele video RGB proiectate către un
monitor extern, de la sursa conectată la port-ul
Computer1. Această caracteristică nu este
disponibilă pentru semnale de la echipamente video.
• Port Audio Out (Ieşire audio)
Scoate semnalele audio de la sursa de intrare
selectată către difuzoarele externe.
• Port RS-232C s pagina 72
Conectează proiectorul la un computer cu un
cablu RS-232C. Acest port se utilizează pentru
control şi în mod normal nu trebuie utilizat.
• Port USB s pagina 23, 71
Conectează proiectorul la un computer printr-un cablu
USB
g când se utilizează funcţia de mouse fără fir.
Imaginile de pe computer nu pot fi proiectate de
proiector prin utilizarea cablului USB pentru
conectare la computer.
Numele şi funcţiile componentelor
Baza
10
• Orificiu de aspirare a
aerului
spagina 58
Curăţaţi periodic orificiul pentru
aspirarea aerului.
• Pârghie de reglare
a piciorului
• Picior frontal reglabil
• Suport de ataşare pentru şnurul
capacului obiectivului
Se scoate la suspendarea proiectorului de
tavan.
• Filtru de aer (orificiu de aspirare
a aerului)
spagina 58, 64
Împiedică pătrunderea în proiector a prafului
şi a altor particule străine când se aspiră aer. Trebuie curăţat şi înlocuit periodic.
• Puncte de fixare a suportului suspendat (3 puncte) s pagina 57, 68
La aceste puncte se ataşează dispozitivul opţional de montare când proiectorul este
suspendat de tavan.
Numele şi funcţiile componentelor
Telecomanda
În continuare sunt explicate funcţiile prezentate în ilustraţia telecomenzii EMP-82/62.
Dacă poziţionaţi deasupra pictogramei sau numelui unui buton, va apărea o descriere a butonului respectiv.
11
• Butoanele [Page down] [Page up] s pagina 24
• Butonul [E-Zoom] (Transfocare E) () ()
s pagina 22
• Butonul [Enter] s pagina 24, 32
• Butonul [Esc] s pagina 24, 32
• Butonul [Pointer] (Indicator) s pagina 21
• Butonul [A/V Mute] (Anulare audio-video)
s pagina 20
• Butonul [Computer] (numai pentru EMP-X3)
s pagina 18
• Butonul [Computer1] (numai pentru EMP-82/62)
s pagina 18
• Butonul [Computer2] (numai pentru EMP-82/62)
s pagina 18
• Butonul [S-Video] s pagina 18
• Zona de emisie a luminii de la
telecomandă
• Butonul [Power] (Pornit/Oprit)
• Butoanele [] s pagina 24, 32
• Butonul [Freeze] (Îngheţare) s pagina 20
• Butonul [Num] s pagina 26
• Butonul [Color Mode] (Mod color)
s pagina 15
• Butonul [Menu] (Meniu) s pagina 32
• Butonul [Resize] (Redimensionare)
s pagina 21
• Butonul [Help] (Ajutor) s pagina 43
• Butoanele [Volume] s pagina 17
• Butonul [Video] s pagina 18
• Butonul [Auto] s pagina 13
• Butonul [Search] (Căutare) s pagina 18
• Butoane numerice s pagina 26
Reglarea şi schimbarea imaginii
Acest capitol explică modul de reglare a calităţii imaginii, a volumului, selecţia modului de culoare etc., precum şi modul de schimbare a imaginii.
• Schimbarea direct din telecomandă.................................. 18
Reglarea calităţii imaginii
13
Reglarea imaginilor de la computer şi a imaginilor
video RGB
Configurarea automată
Configurarea automată detectează semnale RGB analogice care provin de
la un computer conectat şi reglează automat aceste semnale astfel încât să
se poată obţine imaginile optime.
Configurarea automată implică reglarea următoarelor trei elemente:
Tracking (Urmărire)g, Position (Poziţie) şi Sync (Sincronizare)g.
Dacă opţiunea „Auto Setup (Configurare automată)” din meniul „Signal
(Semnal)” este setată pe „Off (Dezactivat)”, configurarea automată nu se
efectuează. În acest caz, apăsaţi butonul [Auto] de pe telecomandă sau butonul
[Enter] de pe panoul de control al proiectorului pentru a face reglarea în timp
ce sunt proiectate imaginile de la computer sau imaginile video RGB.
De la telecomandă
De la panoul de control
Reglarea urmăririi
Dacă în imaginile proiectate de la computer sau
video RGB apar benzi verticale şi acest lucru nu
se poate fixa utilizând configurarea automată,
trebuie să reglaţi manual Tracking (Urmărire)g
utilizând procedura următoare.
PROCEDURĂ
1
A
Selectaţi „Signal (Semnal)” din meniul de
configurare, apoi selectaţi „Tracking (Urmărire)”.
Pentru detalii despre această operaţie, consultaţi
meniului de configurare
Verificaţi în ghidul din partea inferioară a ecranului butoanele
pe care aveţi posibilitatea să le utilizaţi şi operaţiile pe care le
efectuează acestea.
De la telecomandă
”. spagina 32
„Utilizarea
De la panoul de control
Q Sfat:
•Dacă apăsaţi butonul [Auto] de pe telecomandă sau
butonul [Enter] de pe panoul de control în timpul în
care se efectuează alte funcţii, precum E-zoom
(Transfocare E) sau Freeze (Îngheţare), aceste funcţii
sunt revocate şi după aceea se efectuează reglarea.
•Uneori semnalele nu se pot regla corect în funcţie de
tipul de computer sau de semnalele video RGB intrate.
În asemenea cazuri, utilizaţi comenzile din meniul de
configurare pentru regla manual setările de urmărire şi
sincronizare. s pagina 14
Reglarea calităţii imaginii
2
A
A
Reglaţi urmărirea până când dungile verticale dispar
din imagine.
De la telecomandă
Valoarea urmăririi creşte sau descreşte de fiecare dată când se
apasă un buton.
3
Apăsaţi butonul [Menu] (Meniu) pentru a ieşi din
meniul de configurare.
De la panoul de control
Ajutarea sincronizării
Dacă în imaginile de la computer sau video RGB
apar clipiri, neclarităţi sau interferenţe şi acest
lucru nu se poate fixa utilizând configurarea
automată, trebuie să reglaţi manual Sync
(Sincronizare)g utilizând procedura următoare.
PROCEDURĂ
1
A
Selectaţi „Signal (Semnal)” din meniul de
configurare, apoi selectaţi „Sync. (Sincronizare)”.
Pentru detalii despre această operaţie, consultaţi „Utilizarea
meniului de configurare
Verificaţi în ghidul din partea inferioară a ecranului butoanele
pe care aveţi posibilitatea să le utilizaţi şi operaţiile pe care le
efectuează acestea.
De la telecomandă
”. spagina 32
14
De la panoul de control
Q Sfat:
Imaginea va clipi când se efectuează reglarea continuă a
urmăririi, dar acest lucru este normal.
Reglarea calităţii imaginii
2
A
Reglaţi sincronizarea până când din imagine dispare
zgomotul orizontal.
De la telecomandă
Valoarea sincronizării creşte sau descreşte de fiecare dată când
se apasă un buton.
3
A
Apăsaţi butonul [Menu] (Meniu) pentru a ieşi din
meniul de configurare.
Q Sfat:
•Dacă reglaţi sincronizarea fără a regla mai întâi
tracking (urmărire)g, nu va fi posibil să obţineţi cele
mai bune rezultate ale reglării. Reglarea incorectă a
urmăririi poate să nu fie observabilă la anumite tipuri
de imagini. Totuşi, imaginile cu linii şi umbre multe au
tendinţa să arate mai clar reglările incorecte ale
urmăririi, deci verificaţi mai întâi reglarea urmăririi.
•Sclipirile şi neclarităţile mai pot să survină în imagini
când sunt reglate setările de luminozitate, contrast
claritate, transfocare şi corecţie a distorsiunii
trapezoidale.
De la panoul de control
g,
Selectarea calităţii proiecţiei
(Color Mode - Mod color)
Următoarele şapte moduri de culoare prestabilite sunt disponibile pentru
utilizare în funcţie de caracteristicile imaginilor care sunt proiectate.
Aveţi posibilitatea să obţineţi cu uşurinţă calitatea optimă a imaginii doar
prin selectarea modului de culoare care corespunde imaginilor proiectate.
Luminozitatea imaginilor poate să difere în funcţie de modul de culoare
selectat.
ModAplicare
Photo (Foto)(Când sunt introduse imagini de la computer şi imagini video RGB)
Imaginile sunt vii şi au contrast puternic. Ideal pentru proiecţia
imaginilor statice, precum fotografii, într-o încăpere luminoasă.
Sports(Când sunt introduse imagini video descompus, S-video sau video
complex)
Imaginile sunt vii şi sunt aduse la viaţă. Ideal pentru urmărirea de
programe TV ş.a.m.d. într-o încăpere luminoasă.
Presentation
(Prezentare)
Theatre
(Teatru)
Game (Joc)Excelează în accentuarea nuanţelor întunecate. Ideal pentru jocuri
sRGBgIdeal pentru imagini care sunt în conformitate cu standardul de
Blackboard
(Tablă)
Ideal pentru realizarea de prezentări într-o încăpere luminoasă.
Oferă imaginilor un ton natural. Ideal pentru urmărirea de filme întro încăpere întunecată.
video într-o încăpere luminoasă.
culoare sRGB
Chiar dacă proiectaţi pe o tablă (tablă verde), această setare dă
imaginilor o tentă naturală, ca şi în cazul proiecţiei pe un ecran
15
Reglarea calităţii imaginii
PROCEDURĂ
Telecomanda
De fiecare dată când apăsaţi butonul, modurile de culoare se schimbă
în ordinea următoare.
Setarea curentă apare în colţul din dreapta sus al ecranului, de fiecare
dată când este schimbat modul de culoare. Când este afişat pe ecran
numele modului de culoare, acesta nu se schimbă în modul de
culoare următor până când nu apăsaţi butonul.
16
Q Sfat:
Modul de culoare se mai poate seta utilizând comanda
„Color Mode (Mod color)” din meniul „Image
(Imagine)”. s pagina 33
Reglarea volumului
Volumul difuzorului încorporat al proiectorului se poate regla după cum
urmează.
PROCEDURĂ
De la telecomandăDe la panoul de control
Când butonul este apăsat spre partea [] volumul creşte, iar când
este apăsat spre partea [] volumul scade.
Când se reglează volumul, pe ecran apare indicatorul de volum.
17
Q Sfat:
•Dacă valoarea afişată în indicatorul de pe ecran nu se
mai schimbă când se reglează volumul, aceasta indică
faptul că s-a ajuns la limita de reglare a volumului.
•Volumul se mai poate regla prin utilizarea meniului de
configurare. s pagina 37
Detectarea automată a semnalelor intrate şi
schimbarea imaginii proiectate (Source Search –
Căutare sursă)
Intrarea semnalului imagine de la echipamentul conectat este detectat şi
proiectat automat.
ComputerS-VideoVideo
Ignorare
Când se utilizează EMP-X3
PROCEDURĂ
Q Sfat:
•Când este conectat echipamentul video, începeţi
redarea.
•Ecranul următor este afişat când este introdus numai
semnalul imaginii proiectate acum sau când nu este
introdus nici un semnal de imagine. Din acest ecran
aveţi posibilitatea să alegeţi sursa de intrare.
Când se utilizează EMP-X3
18
1
A
2
A
Efectuaţi Source Search (Căutare sursă).
Utilizarea telecomenziiUtilizarea panoului de control
Ecranul căutat este afişat, apoi este proiectată
imaginea.
Când sunt conectate două sau mai multe unităţi de
echipamente, apăsaţi butonul [Source Search] (Căutare sursă)
până când este proiectată imaginea ţintă.
Schimbarea direct din telecomandă
Aveţi posibilitatea să utilizaţi telecomanda pentru a schimba sursa de
intrare direct la ţintă.
Telecomanda
Schimbă la imaginea de
la port-ul Computer.
Schimbă la imaginea
de la port-ul S-Video.
Schimbă la imaginea
de la port-ul Video.
Funcţii utile
Acest capitol explică funcţii utile pentru realizarea de prezentări şi operaţii conexe, precum şi funcţiile de securitate.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei ............ 20
• Utilizarea telecomenzii pentru acţionarea indicatorului
mouse-ului (mouse fără fir)................................................23
Funcţii de securitate ...........................................26
• Prevenirea furturilor (protecţia prin parolă)................... 26
•Când este activată protecţia prin parolă .....................................26
•Setarea protecţiei prin parolă......................................................27
•Funcţia de blocare a butonului de operare ...................... 29
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
20
Întreruperea imaginii şi a sunetului (A/V Mute Anulare audio-video)
Acesta se poate utiliza, de exemplu, pentru a întrerupe proiecţia şi a concentra
atenţia audienţei asupra a ceea ce spuneţi. Sau dacă efectuaţi o prezentare pe
computer şi nu doriţi să arătaţi detalii, precum selectarea diferitelor fişiere.
PROCEDURĂ
Telecomanda
Aveţi posibilitatea să activaţi sau să dezactivaţi această funcţie prin
apăsarea butonului [A/V Mute] (Anulare audio-video).
Q Sfat:
•Dacă utilizaţi această funcţie când proiectaţi imagini în
mişcare, imaginea şi sunetul vor fi redate în continuare de
sursă, iar dvs. nu aveţi posibilitatea să reveniţi la punctul în
care a fost activată funcţia de anulare audio-video.
•Ceea ce se afişează pe ecran în modul A/V mute (Anulare
audio-video) se poate selecta dintre negru, albastru sau o
siglă, utilizând „Extended (Extins)” –„Display (Afişare)” –
„A/V Mute (Anulare audio-video)” în meniul de configurare.
Îngheţarea imaginii (Freeze - Îngheţare)
Imaginea sursă continuă să se proiecteze chiar şi când ecranul este
îngheţat. Aveţi în continuare posibilitatea să efectuaţi operaţii, precum
schimbarea de fişiere, fără să proiectaţi imagini.
PROCEDURĂ
Telecomanda
Aveţi posibilitatea să activaţi sau să dezactivaţi această funcţie prin
apăsarea butonului [Freeze] (Îngheţare).
Q Sfat:
•Sunetul nu se opreşte.
•Chiar dacă imaginea de pe ecran este îngheţată, sursa
de imagine continuă să proiecteze şi din acest motiv nu
este posibilă reluarea proiecţiei din punctul în care a
fost întreruptă.
•Prin apăsarea butonului [Freeze] (Îngheţare) se şterg şi
afişările meniului de configurare şi mesajele de ajutor.
•Funcţia de îngheţare are efect şi atunci când se
utilizează funcţia E-Zoom (Transfocare E).
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
21
Schimbarea proporţiilor (Redimensionare)
Această funcţie modifică parametrul aspect ratio (proporţie)g al
imaginilor, din 4:3 în 16:9, când sunt proiectate imagini component video
(video descompus)g, S-Videog sau composite video (video complex)g.
Imaginile care au fost înregistrate în video digital sau pe DVD-uri se pot
vizualiza în format pentru ecran lat 16:9.
Când imaginile în Mod restrânsg
sunt proiectate la 4:3
PROCEDURĂ
Telecomanda
Când imaginile în mod restrâns
sunt proiectate la 16:9
Afişarea indicatorului (Pointer - Indicator)
Această funcţie vă permite să mutaţi o pictogramă a indicatorului pe
imaginea proiectată şi vă ajută să orientaţi atenţia spre zona despre care
vorbiţi.
PROCEDURĂ
1
A
Afişaţi indicatorul.
Telecomanda
Afişajul este schimbat de fiecare dată când apăsaţi butonul.
Q Sfat:
De asemenea, aveţi posibilitatea să efectuaţi această
setare utilizând comanda „Resize (Redimensionare)” din
meniul „Signal (Semnal)”.
De fiecare dată când apăsaţi butonul, indicatorul apare sau
dispare.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
2
A
Mutaţi pictograma indicatorului.
Telecomanda
22
Mărirea unei părţi din imagine (E-Zoom –
Transfocare E)
Această funcţie este utilă când doriţi să vizualizaţi imagini mai detaliate,
cum ar fi grafice şi detalii dintr-un tabel.
Pictograma indicatorului
Q Sfat:
Aveţi posibilitatea să utilizaţi comanda „Pointer Shape
(Formă indicator)” din meniul „Settings (Setări)”
pentru a schimba forma indicatorului într-una dintre
cele trei forme.
spagina 37
PROCEDURĂ
1
A
Porniţi E-Zoom (Transfocare E).
Telecomanda
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
2
A
A
Deplasaţi crucea în zona de imagine care urmează a fi
mărită sau micşorată.
Telecomanda
3
Măriţi.
Telecomanda
Cruce
23
Utilizarea telecomenzii pentru acţionarea
indicatorului mouse-ului (mouse fără fir)
Dacă terminalul USB al unui computer şi terminalul USB din spatele
proiectorului sunt conectate printr-un cablu USB A-B* disponibil în
comerţ, aveţi posibilitatea să utilizaţi telecomanda proiectorului ca pe un
mouse fără fir, pentru a comanda indicatorul mouse-ului de la computer.
*Cablu USB inclus cu EMP-82/62.
Computer
Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.4)
Prin apăsarea butonului [-], aveţi posibilitatea să micşoraţi
imaginea mărită.
Pentru a revoca E-Zoom (Transfocare E), apăsaţi butonul [Esc].
Q Sfat:
Către port-ul USB
Către port-ul USB
Cablu USB
•Raportul de mărire va apărea pe ecran.
•Aveţi posibilitatea să defilaţi prin ecran înclinând
butonul [].
•Zona selectată se poate mări de 1 până la 4 ori, prin 25
de trepte intermediare.
Funcţii pentru îmbunătăţirea proiecţiei
Q Sfat:
•Cablul USB poate să fie conectat numai la computere
cu o interfaţă USB standard. Dacă se utilizează un
computer pe care rulează Windows, computerul trebuie
să fi avut instalată o versiune completă de Windows 98/
2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Dacă pe
computer rulează o versiune de Windows 98/2000/Me/
XP Home Edition/XP Professional la care s-a ajuns
prin upgrade de la o versiune anterioară de Windows,
nu se poate garanta funcţionarea corectă.
•Este posibil ca funcţia de mouse să nu se poată utiliza
sub unele versiuni ale sistemelor de operare Windows şi
Macintosh.
•Pentru a utiliza funcţia de mouse, unele setări ale
computerului trebuie schimbate. Pentru mai multe
detalii, consultaţi documentaţia computerului.
După realizarea conexiunii, indicatorul mouse-ului poate fi acţionat după
cum urmează.
Deplasarea indicatorului
Clic-uri de mouse
mouse-ului
Clic stângaClic dreapta
Dublu clic: Apăsaţi de două ori în
succesiune rapidă.
Glisare şi fixareAceastă funcţie este utilă
pentru a afişa diapozitivul
anterior sau următor într-o
expunere de diapozitive
PowerPoint.
24
1. Ţineţi apăsat butonul [Enter] şi
glisaţi şi înclinaţi butonul [].
2. Eliberaţi butonul [Enter] şi fixaţi
în locul dorit.
La diapozitivul anterior
La diapozitivul următor
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.