Indique des éléments qui peuvent entraîner des détériorations ou un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Indique des informations supplémentaires qu'il peut être utile de connaître sur le sujet.
sRenvoie à une page contenant des informations apparentées ou davantage de détails sur
un sujet.
Indique une marche à suivre et l'ordre dans lequel effectuer les diverses opérations.
La procédure indiquée doit être exécutée dans l'ordre des étapes numérotées.
Signale des touches de la télécommande ou de l'unité principale.
« (Nom de menu) »
Indique les éléments de menu et les messages affichés à l'écran.
Exemple : « Luminosité »
Selon le type de disque utilisé, il est possible que les fonctions et les opérations qui peuvent
être exécutées varient.
Le type de disque utilisé est indiqué à l'aide des repères suivants.
Contenu
Consignes de sécurité................................................2
Utilisation et stockage ...............................................8
Disques et stockage USB .......................................... 10
Noms de pièces et fonctions...................................... 13
Préparation de la télécommande................................ 17
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant d'employer l'unité. Quand vous avez terminé
de lire toutes les instructions, rangez-les dans un endroit sûr à des fins de référence ultérieure.
La documentation et l'unité utilisent des symboles graphiques pour illustrer comment utiliser l'unité en toute sécurité.
Comprenez et respectez ces symboles d'avertissement pour éviter les blessures corporelles et les dégâts matériels.
Ce symbole indique la présence d'informations à pour
Avertissement
Attention
Important :
Afin de réduire les risques de décharge électrique, ne retirez pas le couvercle (ou la partie arrière). L’unité ne contient
aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Confiez les travaux d’entretien à du personnel qualifié.
éviter toute manipulation erronée susceptible de
provoquer des blessures graves ou mortelles.
Ce symbole indique la présence d'informations
à respecter pour éviter toute manipulation erronée
susceptible de provoquer des blessures corporelles
ou des dégâts matériels.
Ce symbole a pour objectif d'informer l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée
au sein du boîtier du produit pouvant disposer d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de
décharge électrique pour les personnes.
Ce symbole a pour objectif d'informer l'utilisateur de la présence de consignes de fonctionnement et de
maintenance (entretien) importantes dans la documentation fournie avec l'appareil.
Description des symboles
Symboles désignant une action interdite
InterdictionNe pas
démonter
Symboles désignant une action à exécuter
InstructionsDébrancher
la fiche de
la prise
Ne pas
toucher
Ne pas
mouiller
Ne pas
utiliser dans
un endroit
humide
Ne pas
installer sur
une surface
instable
2
Consignes de sécurité importantes
Suivez ces consignes de sécurité lors de la configuration et de l'utilisation du projecteur :
• Lisez ces consignes.
• Conservez ces consignes.
• Prenez compte de l'ensemble des avertissements.
• Suivez l'ensemble des consignes.
• N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un point d'eau.
• Utilisez uniquement un chiffon sec lors du nettoyage.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
• N'installez pas le projecteur à proximité de sources de chaleur, telles que les radiateurs, les registres de chaleur,
les poêles ou autres appareils (amplificateurs inclus) produisant de la chaleur.
• N'allez pas à l'encontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée
dispose de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre dispose de deux
lames et d'une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre est fournie pour
votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans votre prise, contactez un électricien afin que la prise
obsolète soit remplacée.
• Protégez le cordon d'alimentation afin qu'il ne puisse pas être piétiné ou plié, notamment au niveau des fiches,
des prises de courant et des points de sortie de l'appareil.
• Utilisez uniquement les fixations/accessoires fournis par le fabricant.
• Utilisez uniquement l'appareil avec le chariot, le trépied, le support ou la table indiqué(e) par le fabricant ou
vendu(e) avec l'appareil. En cas d'utilisation d'un chariot, soyez prudent lors du déplacement du chariot et
de l'unité de manière à éviter tout risque de blessure par basculement.
• Débranchez cet appareil en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une période de temps
prolongée.
• Confiez tous les travaux d'entretien à du personnel qualifié. Des travaux d'entretien sont nécessaires en cas de
détérioration de l'appareil (le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé ou des objets
sont tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, l'appareil ne fonctionne pas
normalement ou est tombé, etc.).
3
Avertissement
Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie
ou à l'humidité.
Débranchez l'unité de la prise murale et confiez les travaux de réparation à du personnel qualifié dans
les cas suivants :
• si de la fumée, des odeurs ou des bruits inhabituels sont émis de l'unité ;
• si du liquide ou des objets étrangers ont pénétré à l'intérieur de l'unité ;
• si l'unité est tombée ou si son boîtier a été endommagé.
Si vous continuez à utiliser l'unité dans ces conditions, vous risquez de provoquer un incendie ou une
électrocution.
N'essayez pas de réparer l'unité vous-même. Confiez tous les travaux de réparation à du personnel qualifié.
Placez le projecteur à proximité d’une prise murale permettant un débranchement facile de la fiche.
Sauf stipulation explicite contraire dans ce guide, n'ouvrez jamais aucun couvercle de l'unité.
N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'unité. Confiez tous les travaux de réparation
à du personnel qualifié.
Des tensions électriques présentes à l'intérieur de l'unité peuvent entraîner des lésions graves.
N'exposez pas l'unité à l'eau, la pluie ou l'humidité intensive.
Ne pas utiliser
dans des
endroits
Débrancher la
fiche de la
prise
Ne pas
démonter
Utilisez exclusivement le type de source d’alimentation indiqué sur l'unité. L'utilisation d'une source
d'alimentation autre que celle spécifiée peut provoquer un incendie ou une électrocution. Si vous ne
connaissez pas avec certitude le type d'alimentation disponible, contactez votre revendeur ou la
compagnie d'électricité locale.
Vérifiez les spécifications du câble d'alimentation. L'utilisation d'un câble d'alimentation inadapté peut
entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Le câble d'alimentation fourni avec l'unité est conçu pour être conforme aux exigences du pays d'achat
en matière d'alimentation. En cas d'utilisation dans le pays d'achat, n'employez pas d'autre câble
d'alimentation que celui fourni avec l'unité. Si vous utilisez l'unité à l'étranger, vérifiez si la tension
d'alimentation, la forme de la prise secteur et l'intensité de l'unité sont conformes aux normes locales
et procurez-vous un câble d'alimentation approprié au pays.
Respectez les précautions suivantes lors de la manipulation de la fiche.
Le non-respect de ces précautions peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
• Ne surchargez pas les prises de sortie, les câbles d'extension ou les dispositifs à prises multiples.
• N'insérez pas la fiche dans une prise poussiéreuse.
• Insérez fermement la fiche dans la prise.
• Ne manipulez pas la fiche les mains mouillées.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher la fiche. Tenez toujours la fiche pour débrancher
le câble.
Ne pas utiliser
dans des
endroits
Interdiction
Instructions
Instructions
N'utilisez pas un câble d'alimentation qui est endommagé sous peine de provoquer un incendie ou
une électrocution.
• Ne modifiez pas le câble d'alimentation.
• Ne posez pas d'objet lourd sur le câble d'alimentation.
Interdiction
• Évitez de plier, tordre ou tirer excessivement sur le câble d'alimentation.
• Maintenez le câble d'alimentation à l'écart des appareils électriques chauds.
Si le câble d'alimentation est endommagé (notamment si des fils sont exposés ou brisés), contactez votre
revendeur pour le remplacer.
4
Avertissement
En cas d'orage électrique, ne touchez pas à la fiche d'alimentation, sous peine d'être victime d'une
électrocution.
Ne placez pas de conteneur rempli de liquide, d'eau ou de produit chimique sur le haut de l'unité.
Toute fuite du conteneur peut entraîner une pénétration de liquide à l'intérieur de l'unité et provoquer
un incendie ou une électrocution.
Ne regardez jamais à travers l'unité lorsque la lampe est allumée, car la lumière intense peut
entraîner des lésions oculaires.
N'insérez aucun objet métallique ou inflammable, voire tout autre corps étranger dans les orifices
d'admission ou d'échappement d'air, sous peine de provoquer un incendie ou une électrocution.
Une lampe au mercure à haute pression interne est utilisée en guise de source lumineuse de l'unité.
Respectez les instructions ci-après.
Le non-respect des points suivants risque d'entraîner des blessures ou des empoisonnements.
• N'endommagez pas la lampe et ne la soumettez à aucun choc.
• Les gaz situés à l'intérieur des lampes au mercure contiennent des vapeurs de mercure. Si la lampe se
brise, aérez la pièce de manière à éviter que les gaz émis ne soient inhalés ou n'entrent en contact avec
les yeux ou la bouche des personnes présentes.
• N'approchez pas excessivement le visage de l'unité pendant que vous l'utilisez.
Si la lampe se brise et que les gaz de la lampe ou des fragments de verre brisé sont inhalés ou entrent
en contact avec les yeux ou la bouche des personnes présentes ou que d'autres effets indésirables
apparaissent, consultez immédiatement un médecin.
Ne pas
toucher
Ne pas
mouiller
Interdiction
Interdiction
Instructions
N'abandonnez pas l'unité ou la télécommande renfermant des piles à l'intérieur d'un véhicule dont
les vitres sont fermées, dans des endroits exposés aux rayons directs du soleil ou tout autre endroit
susceptible d'atteindre des températures extrêmement élevées.
Cela pourrait occasionner des déformations dues à la chaleur ou des mauvais fonctionnements techniques,
susceptibles de provoquer un incendie.
Interdiction
5
Attention
Produit LASER de classe 1
N'ouvrez jamais le couvercle supérieur. L'unité ne contient aucune pièce pouvant être réparée par
l'utilisateur.
N'utilisez pas l'unité dans des endroits extrêmement humides ou poussiéreux, à proximité d'appareils
de cuisson ou de chauffage, voire dans des endroits où il serait en contact avec de la fumée ou de
la vapeur.
N'utilisez pas et ne stockez pas l'unité à l'extérieur pendant une durée prolongée.
sous peine de provoquer un incendie ou une électrocution.
N'obstruez pas les fentes et les ouvertures du boîtier de l'unité. Elles assurent la ventilation du
projecteur et permettent d'éviter que celui-ci ne surchauffe.
• Des matériaux ou du papier peuvent se coincer contre le filtre à air situé sous l'unité lors de l'utilisation.
Afin d'éviter que des éléments ne se trouvent ainsi coincés contre le filtre à air, retirez tous les éléments
présents sous l'unité. Si vous installez l'unité près d'un mur, laissez un espace de 20 cm au moins entre le
mur et l'orifice de sortie d'air.
• Assurez-vous que les orifices d'admission de l'air sont situés à au moins 10 cm des murs, etc.
• Ne placez pas l'unité sur un sofa, un tapis ou autre surface non rigide. Ne le placez pas non plus dans une
armoire encastrée à moins qu'une ventilation adaptée soit assurée.
Ne placez pas l'unité sur un chariot, un support ou une table instable.
Elle risquerait de tomber ou de basculer et de provoquer des blessures.
Ne pas
démonter
Interdiction
Interdiction
Ne marchez pas et ne placez pas d'objets lourds sur l'unité.
Elle risquerait de se briser ou de tomber et de provoquer des blessures.
Ne placez aucun objet susceptible de gondoler ou d'être endommagé par la chaleur à proximité des
orifices de sortie d'air. Ne placez pas non plus les mains ou le visage à proximité de ces orifices
pendant que vous utilisez l'unité.
L'air chaud qui est expulsé par les orifices de sortie d'air peut occasionner des brûlures, des gondolements
ou autres accidents.
N'essayez jamais de retirer la lampe immédiatement après son utilisation, car elle est extrêmement
chaude. Avant de retirer la lampe, mettez l'appareil hors tension et attendez la durée indiquée dans
ce guide de manière à ce que la lampe refroidisse complètement.
La chaleur peut occasionner des brûlures ou autres blessures.
Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, sur ou à proximité de l'unité.
Ne pas
installer sur
une surface
instable
Interdiction
Interdiction
Interdiction
Interdiction
Débranchez l'unité quand vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.
L'isolation peut se détériorer et provoquer un incendie.
Débrancher la
fiche de la
prise
Assurez-vous que l'appareil est hors tension, que la fiche est débranchée de la prise secteur et que
tous les câbles sont déconnectés avant de déplacer l'unité.
Sous peine de provoquer un incendie ou une électrocution.
Débrancher la
fiche de la
prise
6
Attention
Débranchez l'unité de la prise secteur avant de procéder au nettoyage,
afin d'éviter toute électrocution pendant le nettoyage.
Ne nettoyez pas l'unité avec des chiffons humides ou des solvants tels que l'alcool, le thinner ou le
benzène.
L'infiltration d'eau ou la détérioration et la rupture du boîtier de l'unité peut provoquer une électrocution.
Toute utilisation non correcte des piles peut occasionner une fuite de liquide et une rupture des piles,
susceptible de provoquer un incendie, des blessures ou de corroder l'unité. Lors du remplacement
des piles, prenez les précautions suivantes.
• Installez les piles en respectant les polarités (+ et -).
• Ne mélangez pas des piles de types différents ou des piles usagées et des piles neuves.
• N'utilisez pas d'autres piles que celles spécifiées dans ce guide.
• En cas de fuite des piles, essuyez le liquide des piles à l'aide d'un chiffon doux. Si du liquide entre en
contact avec vos mains, lavez-les immédiatement.
• Remplacez les piles dès qu'elles sont épuisées.
• Si vous n'utilisez pas l'unité pendant une période de temps prolongée, retirez les piles.
• N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes et ne les immergez pas dans l'eau.
• Mettez les piles usagées au rebut conformément aux régulations locales.
• Conservez ces piles hors de portée des enfants. Les piles représentent un risque d'étouffement et peuvent
être très dangereuses en cas d'ingestion.
Débrancher la
fiche de la
prise
Instructions
Instructions
Au début, ne réglez pas le volume trop haut.
Un son bruyant risque d'être émis soudainement et d'endommager le haut-parleur ou votre ouïe. En guise
de précaution, baissez le volume avant de mettre l'unité hors tension, puis, lorsque vous remettez l'appareil
sous tension, augmentez progressivement le volume.
Lors de l'utilisation d'un casque d'écoute, ne réglez pas le volume trop fort.
En cas d'écoute à volume élevé pendant des périodes de temps prolongées, vous risquez d'abîmer votre ouïe.
Respectez le programme d'entretien de l'unité. Si l'intérieur de l'unité n'est pas nettoyé pendant une
période de temps prolongée, de la poussière risque de s'accumuler et d'entraîner un incendie ou des
décharges électriques.
Remplacez le filtre à air périodiquement comme requis.
Contactez votre revendeur pour nettoyer l'intérieur de l'unité comme requis.
Interdiction
Interdiction
Instructions
7
Utilisation et stockage
Prenez note des recommandations suivantes afin d'éviter tout mauvais fonctionnement et toute détérioration au niveau
du projecteur.
Si la surface de l'objectif est couverte de traces de
Remarques relatives à la
manipulation et au stockage
• Veillez à observer les températures de
fonctionnement et de stockage données dans
ce guide lors de l'utilisation et du stockage
du projecteur.
• Ne placez pas l'unité dans des endroits où elle
risque d'être soumise à des vibrations ou à des
chocs.
• N'installez pas l'unité à proximité d'un téléviseur,
d'une radio ou d'un équipement vidéo pouvant
générer des champs magnétiques.
Cela risque d'affecter la qualité du son et des images
de cette unité et de provoquer un dysfonctionnement.
Si de tels symptômes apparaissent, éloignez
davantage l'unité de tout téléviseur, radio ou
équipement vidéo.
• N'utilisez le projecteur dans aucune des
situations suivantes. Si cet avertissement n'est
pas respecté, des problèmes d'utilisation ou des
accidents peuvent se produire.
doigts ou de marques, l'image ne sera pas projetée
de manière claire. Lorsque vous n'utilisez pas l'unité,
veillez à fixer le cache de l'objectif.
• EPSON ne pourra être tenu responsable des
dommages survenant à la suite d'anomalies du
projecteur ou de la lampe non couvertes par les
conditions d'application de la garantie.
Condensation
Si vous déplacez cette unité d'un lieu froid vers une
pièce chaude ou si la pièce dans laquelle cette unité
est installée est réchauffée de manière rapide, de la
condensation (humidité) peut se former à l'intérieur
du projecteur ou sur la surface de l'objectif. En cas de
formation de condensation, le projecteur risque de ne pas
fonctionner correctement (déclin de la qualité de l'image)
et le disque et/ou les pièces risquent d'être endommagés.
Afin d'éviter la formation de condensation, placez cette
unité dans la pièce environ une heure avant utilisation.
Si de la condensation se forme malgré tout, débranchez
le câble d'alimentation de la prise, puis attendez une
à deux heures avant de l'utiliser.
Lampe
Une lampe au mercure à haute pression interne est
Lorsque le projecteur est
posé sur son extrémité
Lorsque le bas du projecteur
est orienté vers le haut
• Ne déplacez pas cette unité au cours de la lecture,
faute de quoi le disque risque d'être endommagé et l'unité
risque de fonctionner de manière incorrecte.
• Évitez d'utiliser ou de stocker cette unité dans
un lieu enfumé (fumée de cigarette ou autre) ou
dans une pièce contenant une grande quantité
de poussière,
faute de quoi la qualité de l'image risque de décliner.
• Ne touchez pas l'objectif du projecteur les
mains nues.
8
Lorsque le haut du projecteur
est orienté vers le haut
Lorsque le projecteur
est incliné d'un côté
utilisée en guise de source lumineuse de l'unité.
Les caractéristiques de la lampe au mercure sont les
suivantes :
• L'intensité de la lampe diminue au fil de l'utilisation.
• A la fin de sa vie, la lampe ne s'allume plus ou risque
de se briser en émettant un bruit important.
• La durée de vie de la lampe peut varier
considérablement en fonction des caractéristiques
individuelles de la lampe et de l'environnement
d'exploitation. Il est donc conseillé de toujours
conserver une lampe de rechange à portée de main
afin de pouvoir remédier à cette éventualité.
• Une fois la période de remplacement de la lampe
écoulée, les risques que la lampe se brise augmentent.
Lorsque le message indiquant que la lampe doit être
remplacée s'affiche, remplacez la lampe dans les plus
brefs délais.
• Ce produit est équipé d'une lampe contenant du
mercure (Hg). Veuillez consulter les réglementations
locales relatives à la mise au rebut ou au recyclage.
Ne jetez pas la lampe avec des déchets ménagers.
Écran LCD
Précautions à prendre lors
• Le panneau LCD est fabriqué à l'aide d'une
technologie extrêmement précise.
Toutefois, des points noirs peuvent apparaître sur le
panneau ou des points rouges, bleus ou verts peuvent
s'illuminer de temps à autre. En outre, des
irrégularités ayant l'aspect de bandes colorées ou
des irrégularités au niveau de la luminosité peuvent
également parfois apparaître. Elles sont provoquées
par les caractéristiques du panneau LCD et
n'indiquent pas un dysfonctionnement.
• Une brûlure d'écran peut demeurer dans l'image
projetée lorsqu'une image fixe très contrastée est
projetée pendant plus de 15 minutes.
Si une brûlure d'écran s'est produite, vous devez
projeter un écran lumineux (si un ordinateur est
utilisé : écran blanc, vidéo : une animation aussi
claire que possible) jusqu'à ce que la brûlure d'écran
disparaisse. Cela prend environ 30 à 60 minutes, en
fonction de l'étendue de la brûlure d'écran. Si la
brûlure d'écran ne disparaît pas, contactez votre
revendeur pour plus d'informations. sp. 80
du transport
• Cette unité utilise de nombreuses pièces en
verre et de nombreuses pièces de précision.
Afin d'éviter les chocs lors du transport,
réutilisez le carton et les emballages de
protection fournis lors de l'achat du projecteur.
Si vous ne disposez plus de l'emballage
d'origine, protégez la partie extérieure de cette
unité à l'aide de matériaux de rembourrage afin
de la protéger des chocs et placez l'unité dans
un carton renforcé, spécialement conçu pour le
transport d'équipements de précision.
• Fermez le cache de l'objectif et emballez l'unité.
• Si vous utilisez un service de messagerie dans
le cadre du transport, informez le service que
cette unité contient de l'équipement de précision
et doit être manipulée en conséquence.
* Votre garantie ne s'applique pas aux dommages
occasionnés au niveau du produit lors du transport.
Droits d'auteur
Lors du déplacement de
cette unité
• Fermez le cache de l'objectif.
• Éjectez le disque.
• Rétractez les pieds de l'unité s'ils sont déployés.
• Ne portez pas l'unité lorsqu'elle pivote.
• Déplacez l'unité en la maintenant comme
indiqué sur l'illustration suivante. Si vous tenez
le couvercle d'interface par la main, il risque de
s'ouvrir ou de se fermer, tandis que l'unité ellemême risque de tomber.
La reproduction d'un disque, à des fins de diffusion,
de projection en public, de performance musicale
publique ou de location (contre compensation,
rémunération ou non), sans l'accord du détenteur des
droits d'auteur, est formellement interdite.
9
Disques et stockage USB
Disques
Types de disques compatibles
Il est possible de lire les disques suivants.
Symboles
Types de
disques
DVD vidéoLogiciel disponible dans le
DVD+RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD-RW
DVD-R
DVD-R DL
CD vidéoLogiciel comportant des images
CD
utilisés
dans ce
guide
Explication
commerce et comportant des
films et des formes d'images
visuelles haute qualité.
Vous ne pouvez pas lire de DVD
vidéo dont le code régional ne
correspond pas à celui indiqué
sur l'étiquette qui est apposée sur
le côté de l'appareil.
Les disques DVD décrits sur la
gauche, enregistrés sur un autre
enregistreur DVD.
• Peut lire un disque DVD
comportant des images au
format vidéo.
• Peut lire un disque DVD
comportant des images au
format VR.
• Peut lire un disque s'il a été
« finalisé » par l'enregistreur
DVD qui a enregistré les
images.
• Peut lire les fichiers suivants
enregistrés au format ISO 9660/
UDF :
MP3/WMA/JPEG/MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
• Peut lire uniquement la première
session, bien que l'unité prenne
en charge plusieurs sessions.
et du son.
• Peut lire un CD vidéo
(en version 2.0) avec PBC
(contrôle de lecture).
• Peut lire un CD Super Video
(SVCD).
Le logiciel comportant du son et
de la voix.
CD-R/RW
CD+R/RW
CD créés avec un enregistreur
CD ou un ordinateur.
• Peut lire les fichiers suivants
enregistrés au format ISO9660
niveau-1 ou -2/UDF :
MP3/WMA/JPEG/Kodak
Picture CD/FujiColor CD/
MPEG1/2/4/
®
3/4/5/6/DivX® Ultra
DivX
• Prend en charge le format
étendu (Joliet).
• Prend en charge plusieurs
sessions.
• Peut lire un disque enregistré
par écriture par paquets.
• Les performances et la qualité tonale des CD
copy-control (équipés d'une technologie
permettant de contrôler les copies) non
conformes à la norme CD (compact disc) ne
peuvent être garanties sur cette unité. Les CD
conformes à la norme CD portent le logo
compact disc suivant. Vérifiez ce qui est affiché
sur l'emballage du disque audio.
• Cet appareil est conforme aux normes en
matière de formats de signaux de télévision
NTSC et PAL.
• Dans le cas d'un DVD vidéo, d'un SVCD ou d'un
CD vidéo, il est possible que les fonctions de
lecture soient volontairement limitées par les
créateurs du logiciel. Lorsque cette unité lit le
contenu d'un disque, certaines fonctions risquent
de ne pas fonctionner. Reportez-vous aux
informations destinées à l'utilisateur fournies
avec le disque lu.
• Les disques DVD-R/R DL/RW, DVD+R/R DL/
RW, CD-R/RW et CD+R/RW risquent de ne
pas pouvoir être lus s'ils sont rayés, sales ou
gondolés, ou si l'état ou les conditions
d'enregistrement ne sont pas adaptés. Par
conséquent, l'unité peut prendre un peu de
temps pour lire les données du disque.
• Cet appareil ne peut lire les DVD-R CPRM
(protection du contenu des supports
enregistrables) enregistrés au format VR.
• Seuls les disques audio suivants peuvent être lus.
- CD MODE MIXTE - CD-G - CD-EXTRA
- CD TEXTE
10
Types de disques ne pouvant
être lus
• Il est impossible de lire les disques suivants.
- DVD-ROM- CD-ROM- CD PHOTO
- DVD audio- SACD- DACD
- DVD-RAM
• Les disques circulaires dont le diamètre n'est
pas 8 ou 12 cm
• Les disques de forme irrégulière
Manipulation des disques
• Évitez de toucher la surface de lecture les mains
nues.
• Veillez à ranger les disques dans leur boîtier
lorsque vous ne les utilisez pas.
• Évitez de stocker les disques dans des lieux
soumis à une humidité importante ou à la
lumière directe du soleil.
• Si la surface de lecture du disque est sale,
poussiéreuse ou couverte de traces de
doigts, la qualité de l'image et du son peut se
détériorer. Lorsque la surface de lecture est
sale, essuyez délicatement le disque avec un
chiffon sec et doux, en commençant par le
centre du disque vers l'extérieur.
Les dispositifs de stockage
USB peuvent être lus
• Vous pouvez connecter et lire les dispositifs de
stockage USB 1.1 suivants sur l'unité :
- Mémoire USB (uniquement les dispositifs qui ne sont pas
équipés de la fonction de sécurité)
- Lecteur multicarte
- Appareil photo numérique (si le stockage de masse USB
est pris en charge)
• Utilisez un lecteur multicarte pour connecter une
carte mémoire SD ou un autre support à l'unité.
• Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont
pris en charge.
• Certains systèmes de fichiers ne sont pas pris
en charge. Si le support n'est pas pris en
charge, formatez-le au système Windows avant
de l'utiliser.
• Cette unité peut uniquement lire une carte
mémoire, même si plusieurs cartes sont placées
sur le lecteur de carte.
Placez uniquement la carte que vous souhaitez lire.
• Partez du centre du disque et déplacez-vous
vers l'extérieur. N'utilisez pas de produits de
nettoyage (benzine, par exemple) ou de produits
antistatiques conçus pour les disques
analogiques.
• Ne collez pas de papier ou d'adhésifs sur les
disques.
11
Caractéristiques des fichiers
qui peuvent être lus
Jusqu'à 3 Mbit/s
Nombre maximal de
pixels : 720 x 576 pixels
Nombre d'images
optimal : 30 ips
Un fichier peut ne pas être
au format de fichier
®
, même s'il porte
DivX
une extension de fichier
« .avi » ou « .AVI ». Dans
un tel cas, le fichier ne
peut pas être lu.
Nombre de pixels :
Jusqu'à
3027 x 2048 pixels
Aucun JPEG animé n'est
pris en charge.
Les données JPEG créées
à l'aide d'un appareil photo
numérique et conformes
à la norme DCF (Design
rule for Camera File
system) sont prises en
charge. Les images
peuvent ne pas être lues
si la fonction de rotation
automatique de l'appareil
photo numérique est
utilisée ou si des données
sont traitées, modifiées
ou enregistrées à l'aide du
logiciel de informatique
de retouche des images.
Taille de fichier4 Go
Nombre total de
fichiers*
Nombre total de
dossiers*
648 fichiers (dossiers compris) +
deux dossiers par défaut
Jusqu'à 300 dossiers
* Ce chiffre est illimité si l'option "Nav MP3/JPEG" du
menu des paramètres est réglée sur "Sans Menu".
12
* Si un caractère à deux octets est utilisé pour le nom
d'un fichier, il ne s'affiche pas correctement.
Noms de pièces et fonctions
Avant
Cache coulissant
A
de l'objectif
A
B
C
D
E
F
G
NomFonction
Fermez le cache de l'objectif pour le protéger lorsque l'unité n'est pas utilisée.
Vous pouvez arrêter entièrement la projection en fermant le cache de l'objectif durant la projection.
Toutefois, si cet état persiste pendant 30 minutes, la lampe de l'unité s'éteint automatiquement.
sp. 20
L
K
J
I
D
H
Prise pour casque
B
d'écoute
Capteur infrarouge
C
de la télécommande
Haut-parleurs
D
Port USB
E
Fenêtre d'affichageAffiche des messages en fonction de l'utilisation de l'unité. sp. 21
F
Bouton Éjecter
G
Emplacement pour disque
H
Pieds
I
Fente de sécurité (j)
J
Orifice d’admission
K
de l'air
Pour connecter un casque d'écoute à l'unité.
Reçoit les signaux de la télécommande.
Prend en charge Dolby Virtual Speaker.
Pour connecter une mémoire USB 1.1 ou un lecteur multicarte pour lire le MP3/WMA, JPEG,
®
et d'autres formats de stockage. sp. 44
DivX
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un disque de son emplacement.
Insérez un disque que vous souhaitez lire.
Pour incliner l'unité, faites pivoter ses pieds sur le côté de l'interface.
Si les pieds de l'unité sont déployés au maximum, vous pouvez incliner l'unité jusqu'à 10 degrés.
sp. 23
Prend en charge le système de sécurité MicroSaver Kensington. Pour plus détails, visitez le site
Web de Kensington à l'adresse http://www.kensington.com/.
Achemine l'air de refroidissement dans l'unité. Si la poussière s'accumule sur la grille d'entrée d'air,
elle peut provoquer une hausse de la température interne de l'unité, ce qui peut entraîner des
problèmes de fonctionnement et réduire la durée de vie utile des pièces optiques. Nettoyez-la
régulièrement.
sp. 66
sp. 50
sp. 17
sp. 52
sp. 21
sp. 24
Objectif de projection
L
Projette une image.
13
Arrière
L
K
A
Procédure d'ouverture du
couvercle de l'interface
B
NomFonction
Port d'alimentation
A
électrique
Appuyez ici pour ouvrir.
Connectez le câble d'alimentation.
J
I
H
G
F
E
D
C
sp. 20
Port Service
B
Port d'entrée HDMIPour connecter un dispositif vidéo HDMI ou un ordinateur à l'unité. sp. 47
C
Port d'entrée
D
de l'ordinateur
Port d'entrée vidéo
E
Port de sortie audio
F
optique
Capteur infrarouge de
G
la télécommande
Orifice de sortie de l’air
H
C'est le port de contrôle. Il n'est pas utilisé durant le fonctionnement normal.
Peut être connecté au port de sortie RVB ou au port de sortie vidéo composante d'un dispositif
vidéo. sp. 46, 47
Peut être connecté au port de sortie image ordinaire d'un dispositif vidéo.
Peut être connecté à un dispositif audio doté d'un port d'entrée numérique optique.
Reçoit les signaux de la télécommande.
La sortie d'air de l'unité après refroidissement.
sp. 17
Important
N'obstruez pas et ne touchez pas aux orifices de sortie au cours de la projection ou immédiatement
après la projection. En effet, ces pièces peuvent être chaudes.
Commutateur
I
d'ouverture du couvercle
de la lampe
Sortie caisson de basse
J
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le couvercle de la lampe.
Pour connecter un caisson de basse alimenté en option à l'unité.
sp. 69
sp. 51
sp. 45
sp. 51
14
Vers le port
K
d'entrée audio
Port d'entrée S-VidéoPeut être connecté au port de sortie S-vidéo d'un dispositif vidéo. sp. 46
L
Peut être connecté au port de sortie audio du dispositif vidéo connecté ou d'un ordinateur.
sp. 45, 46, 47
Haut
A
B
C
D
G
F
E
vTouche de navigation sp. 26
vVoyant Image oui
sp. 63
vVoyant Image non
sp. 20, 24, 63
vTouche
Source
sp. 48
vTouche Marche/
Arrêt sp. 20, 24
NomFonction
Bague de mise au point
A
Bague de zoom
B
Molette de réglage
C
de l'objectif vertical
Voyant d'état
D
Couvercle de la lampePour remplacer la lampe, ouvrez ce couvercle et remplacez la lampe. sp. 69
E
Molette de réglage de
F
l'objectif horizontal
Bouton du cache de
G
l'objectif
vTouche Lecture/
Pause sp. 25
Déplacez-la vers la gauche ou vers la droite pour mettre au point l'image.
Déplacez-la vers la gauche ou vers la droite pour effectuer un zoom sur l'image.
Faites pivoter vers l'avant ou vers l'arrière pour régler la position verticale de l'image. sp. 22
Si un problème se produit dans l'unité, le voyant d'état clignote ou s'allume pour signaler le
problème.
Faites pivoter la molette vers la gauche ou vers la droite pour régler la position horizontale de
l'image. sp. 22
Faites glisser le bouton pour ouvrir ou fermer le cache de l'objectif.
vTouche Arrêter
sp. 24
sp. 61
vTouches de
réglage du
volume
sp. 22
vTouche Break
sp. 27
vTouche Image oui/
non sp. 33
sp. 22
sp. 22
sp. 20
15
Télécommande
A
B
Fonctions pratiques
sp. 39sp. 34
sp. 36sp. 41
sp. 52sp. 53
sp. 37sp. 42
Touches utilisées lors de la lecture
sp. 24sp. 25, 26
sp. 25, 26sp. 25, 26
sp. 26sp. 26
sp. 24
sp. 28sp. 28, 30,
32, 33
G
F
Fonctions avancées
sp. 48sp. 27
sp. 27
Touches utilisées lors du réglage
de la lecture audio
sp. 22sp. 27
Touches utilisées lors du réglage
du DVD vidéo
sp. 38sp. 38
sp. 54sp. 30
sp. 29, 30, 31, 32
sp. 28, 30, 31, 32
C
D
NomFonction
Émetteur infrarouge de la
A
télécommande
B
C
D
sp. 39
E
Émet des signaux de télécommande.
Active ou désactive l'alimentation de l'unité. sp. 24
Corrige la déformation trapézoïdale de l'image à l'écran en un carré ou un rectangle. sp. 23
Affiche ou ferme l'ajustement de la projection et le menu de contrôle. sp. 59
sp. 17
16
E
F
Commutateur fonctions/
G
chiffres
Active ou désactive la lampe de l'unité. Après avoir sélectionné un titre de lecture dans la Liste
des fichiers, utilisez ce bouton pour désactiver la lampe de l'unité et bénéficier uniquement de la
musique. sp. 33
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un disque de son emplacement. sp. 24
Bascule entre les fonctions et les chiffres que vous souhaitez utiliser. Faites glisser ce commutateur
sur Fonction pour utiliser une fonction quelconque. sp. 28
Préparation de la télécommande
Insertion des piles
Au moment de l'achat, les piles ne sont pas installées dans la télécommande.
Avant utilisation, insérez les piles fournies avec cette unité.
Appuyez sur la languette située à l'arrière de la
A
télécommande, puis soulevez-la.
Insérez les piles en respectant une polarité correcte.
B
Fermez le couvercle du compartiment des piles.
Important
Veillez à installer les nouvelles piles
à l'endroit en respectant les signes (+)
et (-) marqués sur les piles et
à l'intérieur du boîtier.
C
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de
fonctionner au bout d'un moment, il est probable que les piles sont épuisées
et qu'elles doivent être remplacées. Ayez toujours deux piles alcalines AA
(manganèse) de rechange prêtes à être utilisées au besoin.
Plage d'utilisation de la télécommande
Plage de fonctionnement (horizontale)
Environ 30°
Environ 30°
Plage de fonctionnement (verticale)
Environ 15°
Environ 15°
Environ 30°
Environ 30°
7m7m
Environ 15°
Environ 15°
7m7m
Protégez le capteur infrarouge de la télécommande de cette unité de la
lumière directe du soleil ou de la lumière fluorescente, faute de quoi le
signal de la télécommande risque de ne pas être reçu.
17
Démarrage
rapide
18
Procédure de lecture
Aucune connexion complexe n'est nécessaire. Il ne vous est même pas nécessaire de sélectionner le type de téléviseur ou
de modifier l'entrée.
Suivez les quatre étapes simples détaillées ci-dessous pour profiter de vos DVD sur grand écran.
Les haut-parleurs standard prennent en charge Dolby Virtual Speaker et vous pouvez profiter du son surround stéréo réel
à l'aide des haut-parleurs gauche et droit.
Réglez le volume,
Placez-vous devant
l'écran.
sp. 19
Connectez le câble
d'alimentation.
sp. 19
Lisez un disque.
sp. 21
la taille et la
position de
projection.
sp. 22
Installation
Distance de projection et taille de l'écran
Placez l'unité de manière à ce que
A
l'image projetée sur l'écran dispose de la
meilleure taille possible.
Pour utiliser un écran 16:9 de 80”, par exemple,
placez l'unité à environ 197 cm de l'écran.
* Valeur standard
Plus l'unité est placée loin de l'écran, plus la taille
de l'image projetée augmente.
Pour obtenir des valeurs détaillées en ce qui
concerne la distance de projection sp. 72
Positionnez cette unité de manière
B
à ce qu'elle soit orientée parallèlement
àl'écran.
Écran
Si cette unité n'est pas orientée parallèlement
à l'écran, l'image projetée sera déformée
et présentera une forme trapézoïdale.
Si vous ne disposez pas d'un espace suffisant
pour installer l'unité devant l'écran, ne la placez
pas sur le côté. Réglez la position de l'image
projetée en ajustant l'objectif. sp. 22
Démarrage rapide
Connexion du câble d'alimentation
Lorsque l'unité est placée devant vous,
A
vous pouvez faire pivoter sa moitié
supérieure pour accéder aisément
à la fente du disque et insérer ou
éjecter un disque.
Poussez la partie droite de l'objectif vers l'arrière.
Faites pivoter la moitié
supérieure de l'unité jusqu'à
ce qu'elle émette un déclic et
se verrouille.
• Faites légèrement pivoter l'unité des deux mains. Si
• Faites légèrement pivoter l'unité des deux mains. Si
• Notez que la moitié supérieure de l'unité
ne peut pas pivoter d'un tour complet sur
360 degrés. Quand vous ramenez la moitié
supérieure de l'unité en position d'origine,
inversez le sens de rotation jusqu'à ce que
l'unité émette un déclic et se verrouille.
• La lampe s'éteint si vous faites pivoter la moitié
supérieure de l'unité pendant une projection.
Une fois le déclic émis, l'unité est verrouillée et
la luminosité de la lampe augmente.
• Quand vous faites pivoter l'unité, le son des hautparleurs gauche et droit intégrés est aussi inversé.
vous faites pivoter l'unité trop fort, elle risque de
fonctionner de manière incorrecte ou d'être
endommagée.
vous faites pivoter l'unité trop fort, elle risque de
fonctionner de manière incorrecte ou d'être
endommagée.
19
Connectez le câble d'alimentation.
Quand le câble d'alimentation est connecté, les
voyants et Image non s'allument en orange.
Allumés en orange
Ouvrez le cache de l'objectif.
20
Lecture du disque
Lecture d'un disque et projection
Insérez le disque dans la fente en
A
orientant l'étiquette vers le haut.
Si vous utilisez un disque double face, orientez
vers le haut la face à lire.
Insérez un disque de 8 cm au centre de la fente
àdisque.
Un bref signal sonore est émis et l'appareil est mis
sous tension.
Démarrage rapide
N'utilisez pas de disques sur lesquels des
autocollants d'étiquettes pour CD/DVD ont été
apposés ou de disques présentant de la condensation.
Ils peuvent entraîner des anomalies de
fonctionnement ou des détériorations.
Selon le disque inséré, la procédure est
B
la suivante.
La lampe de projection s'allume automatiquement
et la projection commence (sauf pour les
). 30 secondes environ s'écoulent entre
le moment où la lampe s'allume et le moment
où l'image est projetée de manière claire.
: la lampe de projection s'allume pendant
quelques instants, puis s'éteint automatiquement
après 30 secondes environ. La lecture audio
démarre alors automatiquement.
Quand le menu est affiché :
s
p. 28
sp. 29
sp. 31
Fenêtre d'affichage au cours de la
lecture
Fenêtre d'affichage
Lors de la lecture d'un
Numéro de chapitre Temps écoulé depuis le début de la lecture
Lors de la lecture d'un
Temps écoulé depuis le début de la lectureNuméro de piste
Lors de la lecture d'un
Lorsque vous utilisez l'unité à une altitude élevée,
à savoir 1500 mètres ou plus au-dessus du niveau
de la mer, réglez le mode « Mode haute altitude »
sur « Activé ».
sp. 60
Important
Ne regardez jamais l'objectif quand vous avez tourné
l'interrupteur de l'unité principale sur On.
Si vous utilisez l'unité quand la fente à disque se trouve
sur le côté de l'objectif de projection, couvrez l'objectif
avant d'insérer ou de retirer un disque.
Numéro de pisteTemps écoulé depuis le début de la lecture
Lors de la lecture d'un
Numéro de pisteTemps écoulé depuis le début de la lecture
Lors de la lecture d'un
Numéro de fichier
Lors de la lecture d'un
Numéro de pisteTemps écoulé depuis le début de la lecture
21
Réglage du volume et de la position de projection
Réglez le volume et l'image projetée.
Réglage fin de la taille de
projection (bague de zoom)
Pour réduire la taille,
tournez la bague vers « T ».
Pour augmenter la
taille, tournez la
bague vers « W ».
Mise au point (bague de mise
au point)
Commande du volume (Volume)
Utilisation de
l'unité principale
Utilisation de la
télécommande
Réglage de la
position de l'image
(réglage de l'objectif)
Si vous ne pouvez pas placer l'unité
devant l'écran ou si l'image projetée
s'affiche trop bas, vous pouvez
déplacer l'image projetée vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite
dans les plages illustrées ci-contre,
à l'aide du réglage de l'objectif.
Position de projection standard
(lorsque la molette de réglage
de l'objectif est située au centre)
Plage de déplacement de
l'écran basée sur la position
de projection standard
* Pour obtenir l'image la plus nette possible,
centrez le plan horizontal et le plan vertical
de la molette de réglage de l'objectif.
Déplacement
vers le
bas.
Déplaceme
nt vers le
haut.
Déplacement vers
la gauche.
Déplacement
vers la droite.
* L'image peut être déplacée
à la position maximum,
horizontalement ou
verticalement, mais pas
dans les deux sens.
Exemple : Lors du
déplacement de l'écran
conformément à la valeur
maximale de déplacement
vers la gauche ou vers
la droite sur le plan
horizontal, la plage
verticale de déplacement
est équivalente à 36 %
de la hauteur de l'écran
(au maximum).
Lors du déplacement de
l'écran conformément
à la valeur maximale de
déplacement vers le haut
ou vers le bas sur le
plan vertical, la plage
horizontale de
déplacement est
équivalente à 17 %
de la largeur de
l'écran (au maximum).
Lorsque les repères sont
alignés, l'image est centrée.
22
Correction de la déformation
trapézoïdale de l'image (Keystone)
Si l'image projetée dépasse la plage réglable à l'aide du
réglage de l'objectif et si vous souhaitez projeter une image
dont la taille dépasse la plage, vous pouvez incliner l'unité
vers le haut en déployant le pied avant réglable.
* Une fois que vous avez corrigé la distorsion trapézoïdale de l'image,
la qualité de l'image de projection diminue par rapport à l'image
corrigée avec le mécanisme de réglage de l'objectif. En règle
générale, vous pouvez régler la position de l'image en décalant
l'objectif.
Démarrage rapide
Ajustez le pied de façon à ce que l'unité
soit de niveau.
Vous ne pouvez ajuster le pied que du
côté de l'interface.
Si vous déployez le pied et inclinez l'unité, l'image souffre de distorsion trapézoïdale.
Modifiez la forme de la distorsion trapézoïdale comme suit :
Quand le haut de l'image est largeQuand le bas de l'image est large
Si l'unité est inclinée de 15 degrés maximum vers le haut ou le bas, vous pouvez corriger la forme de l'image.
La mise au point devient toutefois difficile quand l'angle d'inclinaison est grand.
Quand l'unité est inclinée, le décalage de l'objectif ne corrige pas complètement la distorsion trapézoïdale.
23
Interruption de la lecture
Appuyez sur .
Mise hors tension
Quand la lecture d'un disque est
A
terminée, appuyez sur pour éjecter
le disque de sa fente.
• Une fois que vous avez appuyé sur , si vous
souhaitez de nouveau lire le disque éjecté, vous
ne pouvez pas le réinsérer manuellement dans la
fente. Appuyez sur .
Appuyez sur .
B
Si la lampe était allumée, elle s'éteint et
C
le voyant Image non de l'unité principale
clignote en orange (au cours du
refroidissement).
« AU REVOIR » apparaît dans la fenêtre
d'affichage.
Le signal sonore de confirmation est
D
émis deux fois pour indiquer que le
refroidissement est terminé. Débranchez
le câble d'alimentation de la prise secteur.
Une fois
la lecture interrompue, si vous appuyez sur ,
la lecture reprend au même point (reprise de la
lecture).
Remarques sur la reprise de la lecture
• Si vous appuyez sur quand « Insérer » est
affiché à l'écran, « Repr lecture » s'affiche et le
disque est lu à partir de la dernière position d'arrêt.
• Rappelez-vous que la fonction de reprise de la
lecture est annulée lorsque vous appuyez deux
fois sur .
• Vous ne pouvez pas reprendre la lecture d'un
disque désigné par le type
dans la liste des ou d'un au format VR.
• Vous pouvez relire jusqu'à 10 disques maximum
récemment lus, même lorsqu'ils ont été
remplacés.
• Il est possible que la position à partir de laquelle
la lecture reprend soit légèrement différente de
celle où elle a été interrompue.
• Les paramètres relatifs à la langue audio, à la
langue des sous-titres et à l'angle sont mémorisés
avec la position au niveau de laquelle la lecture
a été interrompue.
• Si vous arrêtez la lecture quand le menu du disque
est affiché, la reprise de la lecture peut échouer.
Si vous appuyez uniquement sur pour mettre
l'unité hors tension, l'unité continue à consommer
de l'électricité.
Fermez le cache de l'objectif.
E
Lorsque vous n'utilisez pas l'unité, laissez le
cache de l'objectif installé de manière à protéger
l'objectif de la poussière et des détériorations.
Le voyant Image non clignote en orange pour
indiquer que le refroidissement de la lampe
interne (refroidissement) est en cours. Les
touches de la télécommande et de l'unité
principale sont désactivées pendant le
refroidissement (environ 5 secondes).
Ne débranchez pas le câble d'alimentation durant le
refroidissement. Cela risque de réduire la durée de vie
de la lampe.
24
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.