Epson EMP-TWD3 User Manual [fi]

Projektorin poistaminen pakkauksesta
Tarkista, että seuraavassa mainitut tarvikkeet on toimitettu laitteen mukana. Jos jotakin puuttuu, ota yhteys ostopaikkaan.
YLaite YKaukosäädin Y AA-kuivaparistot
(2 kpl)
YVirtajohto
(3 m)
YLinssin suojus
YKomponenttivideojohto
Tässä oppaassa käytetyt merkitsemistavat
Viittaa projektoria mahdollisesti vahingoittavaan tai toimintahäiriön laitteessa aiheuttavaan asiaan.
Ilmoittaa lisätiedoista ja viittaa asioihin, jotka kyseisestä aiheesta olisi hyvä tietää.
s Viittaa sivuun, jolta löytyy hyödyllistä tietoa kyseisestä aiheesta.
YKäyttöopas
YDocument CD-ROM
Viittaa menettelytapoihin ja käyttötoimien järjestykseen. Ilmoitetut tehtävät on syytä suorittaa numeroidussa järjestyksessä.
Tarkoittavat kaukosäätimen tai laitteen painikkeita.
Viittaa valikkokohteisiin ja näyttöviesteihin. Esimerkki: ”Brightness” (Kirkkaus)
Toimintojen käytettävyys määräytyy toistettavan levytyypin mukaan. Nämä merkinnät ilmaisevat käytössä olevan levytyypin.
Sisällys
Turvaohjeet................................................................ 2
Käyttö ja säilytys....................................................... 5
Tietoja levyistä .......................................................... 7
Osien nimet................................................................ 8
Kaukosäätimen valmistelu käyttöä varten................. 11
Pika-aloitus
Asennus ..................................................................... 13
Heijastusetäisyys ja kankaan koko............................................. 13
Virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen ............................ 13
Levyn toistaminen..................................................... 14
Levyn toistaminen ja heijastaminen........................................... 14
Heijastuspaikan ja äänenvoimakkuuden säätäminen ................. 15
Toiston keskeyttäminen.............................................................. 16
Virran katkaiseminen................................................................. 16
Perustoiminnot toiston aikana ................................... 17
Toiston keskeyttäminen tilapäisesti (tauko)............................... 17
Haku taakse- ja eteenpäin........................................................... 17
Toiston siirtäminen 10 sekuntia keskeytyskohtaa edeltävään
kohtaan ....................................................................................... 18
Ohittaminen................................................................................ 18
Siirtyminen kuva kuvalta ........................................................... 18
Hidastus...................................................................................... 19
Projektorin valon käyttäminen valaisuun tilapäisesti
(Tauko)....................................................................................... 19
Kuvanlaadun valitseminen huoneen mukaan (Väritila) ............. 19
Äänen mykistäminen tilapäisesti (Mykistys)............................. 19
Lisätoiminnot
Toiston lisätoimintoihin perehtyminen ..................... 20
Näyttöikkunan kirkkauden säätäminen (himmennin) ................ 20
Toisto DVD-valikosta................................................................ 21
Toisto PBC-toiminnon avulla..................................................... 22
MP3/WMA- ja JPEG-tiedostojen toistaminen........................... 23
Toistaminen valitsemalla kappaleen tai raidan numero............. 25
Määritetyn ajan toisto (aikahaku)............................................... 26
Tietyn kohtauksen jatkuva toisto (jatkuva toisto A-B) .............. 27
Jatkuva toisto.............................................................................. 28
Toistaminen halutussa järjestyksessä (ohjelmoitu toisto) .......... 30
Satunnaisessa järjestyksessä toistaminen (satunnaistoisto)........ 31
Äänen kielen muuttaminen......................................................... 32
Tekstitysasetusten muuttaminen ................................................ 33
Kuvakulman vaihtaminen .......................................................... 33
Toimintojen valitseminen valikkopalkista................................. 34
Automaattinen valmiustila, virransäästötilan
ajastimen asetukset..................................................................... 35
Kuvanlaadun parantaminen (progressiivinen tila)..................... 36
Kuvasuhteen vaihtaminen.......................................................... 36
Levykelkan lukitus..................................................................... 38
Lapsilukko.................................................................................. 38
Projektorin lisätoimintoihin perehtyminen................ 39
Yhdistäminen muihin videolaitteisiin, televisioihin ja
tietokoneisiin.............................................................................. 39
Kuvan heijastaminen ulkoisesta videolaitteesta
tai tietokoneesta.......................................................................... 42
Äänen lisätoimintoihin perehtyminen ....................... 44
Kuunteleminen kuulokkeilla ...................................................... 44
Liittäminen audiolaitteisiin optisen digitaaliliitännän avulla ..... 45
Yhdistäminen bassokaiuttimeen................................................. 45
Äänitilan valitseminen................................................................ 46
Korkeiden äänten säätäminen..................................................... 46
Äänentoiston tason säätäminen .................................................. 47
Ulkoisen audiolaitteen äänen syöttötason säätäminen ............... 47
Asetukset ja säädöt
Asetusvalikon käyttäminen ja toiminnot................... 48
Asetusvalikon käyttäminen ........................................................ 48
Asetusvalikkoluettelo ................................................................. 49
Kielikoodiluettelo....................................................................... 51
DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITAALINEN
ÄÄNILÄHTÖ) -asetukset ja -signaalit ...................................... 52
Maa-/aluekoodiluettelo............................................................... 53
Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikon
toiminnot.................................................................... 54
Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikon käyttäminen................... 54
Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikko ....................................... 55
Information (Tiedot) -valikon käyttäminen ja
toiminnot.................................................................... 56
Information (Tiedot) -valikon käyttäminen................................ 56
Information (Tiedot) -valikko..................................................... 57
Liite
Vianmääritys.............................................................. 58
Merkkivalojen tulkitseminen...................................................... 58
Kun merkkivaloista ei ole apua .................................................. 60
Huolto........................................................................ 62
Puhdistus..................................................................................... 62
Kuluvien osien vaihtoaika.......................................................... 63
Kuluvien osien vaihtaminen....................................................... 64
Lisävarusteet ja kulutusosat....................................... 66
Heijastusetäisyys ja kankaan koko............................ 67
Kuvatarkkuuksien yhteensopivuusluettelo................ 68
Tekniset tiedot ........................................................... 69
Sanasto....................................................................... 72
Hakemisto.................................................................. 73
Tiedustelut ................................................................. 74
Pika-aloitus Asetukset ja säädöt Liite
Lisätoiminnot
1

Turvaohjeet

Tärkeää tietoa
Lue huolellisesti seuraavat tärkeät laitetta koskevat tiedot.
Tämän symboli ilmaisee, että laitteen mukana toimitettavissa ohjeissa on tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita.
Tärkeitä turvallisuustietoja
Varoitus:
Älä altista laitetta sateelle tai kosteudelle tulipalon ja sähköiskun vaaran välttämiseksi.
Varoitus:
Älä katso koskaan projektorin linssiin lampun ollessa käytössä, koska kirkas valo voi vahingoittaa silmiä. Jos talossa on pieniä lapsia, varmista, että lapsilukko on käytössä.
Varoitus:
Älä koskaan avaa mitään projektorin kansia lampun kantta lukuun ottamatta. Projektorin sisällä on vaarallinen sähköjännite, joka voi aiheuttaa vakavia vammoja. Älä ryhdy itse mihinkään muihin kuin käyttöoppaassa nimenomaan ohjeistettuihin huoltotoimenpiteisiin. Jätä kaikki huoltotyöt valtuutettujen ammattilaisten tehtäväksi.
Varoitus:
Pidä projektorin, lisätarvikkeiden ja varaosien muovipussit poissa lasten ulottuvilta. Lapset voivat tukehtua, jos he peittävät päänsä pussilla. Ole erityisen varovainen pienten lasten läheisyydessä.
Luokan 1 LASER-tuote Huom!
Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia.
Huom!
Kun vaihdat lampun, älä koskaan tartu uuteen lamppuun paljain käsin. Käsistä lamppuun jäävät näkymättömät rasvajäljet voivat lyhentää lampun käyttöikää. Käytä liinaa tai käsineitä käsitellessäsi uutta lamppua.
Huom!
Älä avaa laitteen etu- tai takalevyä sähköiskuvaaran vuoksi. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Jätä kaikki huoltotyöt valtuutettujen ammattilaisten tehtäväksi.
Tämä symboli varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta eristämättömästä vaarallisesta jännitteestä, joka on riittävän suuri aiheuttamaan sähköiskuvaaran ihmisille.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Noudata näitä turvaohjeita, kun asennat ja käytät projektoria:
Lue nämä ohjeet.
Säilytä ohjeet.
Huomioi kaikki varoitukset.
Noudata kaikki ohjeita.
Älä käytä tätä laitetta veden lähettyvillä.
Käytä laitteen puhdistamiseen vain kuivaa liinaa.
Älä tuki laitteen ilmanvaihtoaukkoja. Asenna laite
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna laitetta lämmönlähteiden, kuten lämpöpatterien, lämmittimien, liesien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (kuten vahvistimien) läheisyyteen.
Älä asenna laitetta tavalla, joka estää polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen oikean käytön. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kolme piikkiä, joista yksi on maadoituspiikki. Pistokkeessa oleva leveä piikki tai kolmas maadoituspiikki on tarkoitettu käyttäjän turvallisuuden parantamiseksi. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, ota yhteys sähkömieheen ja uusi vanhentunut pistorasia.
Huolehdi virtajohdon sijoittamisesta siten, ettei sen päälle astuta. Huolehdi lisäksi johdon suojaamisesta pistokkeiden kohdalla, pistorasiassa ja laitteen ja johdon yhtymäkohdassa.
Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisälaitteita ja ­varusteita.
Käytä laitteen kanssa ainoastaan valmistajan suosittelemia tai laitteen mukana toimitettuja säilytyskärryjä, jalustoja, kiinnikkeitä tai pöytää. Jos käytät kärryä, siirrä sitä ja laitetta varovasti kärryn kaatumisen aiheuttamien vaaratilanteiden välttämiseksi.
Irrota laite pistorasiasta ukonilman ajaksi tai jos sitä ei käytetä pitkään aikaan.
2
Jätä kaikki huoltotyöt valtuutettujen ammattilaisten tehtäväksi. Laite on huollettava, jos se vahingoittunut jollakin tavalla. Näin voi tapahtua esimerkiksi, jos laitteen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, jos sen päälle on kaatunut nestettä tai siihen on pudonnut jotain esineitä, jos laite on altistunut sateelle tai kosteudelle tai jos laite ei toimi normaalisti tai se on pudotettu.
Älä altista laitetta veteen tai aseta sen päälle vettä sisältäviä esineitä.
Älä aseta laitteen päälle mitään palavaa esinettä, kuten kynttilää.
Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan.
Huolehdi siitä, että laitteen ilmanpoistoaukkojen ja
seinien välissä on ainakin 20 senttimetriä tilaa.
Huolehdi siitä, että laitteen ilmanottoaukkojen ja seinien välissä on ainakin 10 senttimetriä tilaa.
Älä käytä projektoria linssin suojuksen ollessa paikallaan. Linssisuojus voi sulaa projektorin tuottaman lämmön johdosta ja aiheuttaa palovammoja tai muita vaaratilanteita. Jos haluat keskeyttää projektorin käytön, paina painiketta [Image On/Off] (Kuva päällä/pois) käytön aikana.
Älä jätä laitetta tai sen paristot sisältävää kaukosäädintä auton sisäpuolelle tai suoraan auringonvaloon, ilmastointilaitteen tai lämmittimen ilmanotto- tai ilmanpoistoaukkojen läheisyyteen tai muihin paikkoihin, joissa lämpötila voi nousta tavallista korkeammaksi. Laitteen säilyttäminen tällaisissa paikoissa voi vaikuttaa haitallisesti laitteen sisällä oleviin osiin ja aiheuttaa lämpövaurioita tai tulipaloja.
Älä irrota laitteen virtajohtoa pistorasiasta johdosta vetämällä. Irrota laite aina pistokkeesta tai liittimestä vetämällä.
Älä määritä laitteen äänenvoimakkuutta liian suureksi. Laitteen tuottama äkillinen kova ääni voi vaurioittaa kaiuttimia tai aiheuttaa kuulovaurioita. Voit välttää tällaiset vaaratilanteet säätämällä laitteen äänenvoimakkuuden alhaiseksi laitteen sammutuksen yhteydessä ja kasvattamalla sitten äänenvoimakkuutta rauhallisesti laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
Jos käytät kuulokkeita, älä säädä äänenvoimakkuutta liian suureksi. Pitkäaikainen kuuntelu suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloasi.
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta laitetta huollettaessa. Laitteen huoltaminen sen ollessa liitettynä pistorasiaan aiheuttaa sähköiskuvaaran.
Älä aseta projektoria kärrylle, telineelle tai pöydälle, joka on epävakaa.
Käytä projektorissa ilmoitettua virtalähdetyyppiä. Jos et ole varma käytettävissä olevasta virrasta, käänny kauppiaasi tai paikallisen sähköyhtiön puoleen.
Sijoita projektori lähelle seinäpistorasiaa, josta pistoke on helppo kytkeä irti.
Tarkista virtajohdon tekniset tiedot. Vääränlaisen virtajohdon käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Projektorin mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu vastaamaan ostomaan virtalähdevaatimuksia.
Noudata seuraavia varotoimia pistokkeen käsittelyssä. Näiden varotoimien noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä kytke pistoketta pölyiseen pistorasiaan.
Työnnä pistoke kunnolla pistorasiaan.
Älä käsittele pistoketta märillä käsillä.
Älä ylikuormita pistorasioita, jatkojohtoja tai
liitinrasioita. Ylikuormitus voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä aseta projektoria paikkaan, jossa johdon päälle saatetaan astua. Tämä voi aiheuttaa kulumista tai vahingoittaa pistoketta.
Kytke projektori irti pistorasiasta ennen puhdistusta. Käytä kosteaa liinaa puhdistukseen. Älä käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita.
Älä tuki projektorikotelon rakoja tai aukkoja. Näiden kohtien tarkoitus on huolehtia laitteen ilmansaannista ja estää projektoria ylikuumenemasta. Älä aseta projektoria sohvalle, matolle tai muulle pehmeälle pinnalle tai suljettuun kaappiin, jossa ei ole kunnollista ilmanvaihtoa.
Älä koskaan työnnä mitään esinettä kotelon aukkoihin. Älä läikytä minkäänlaista nestettä projektoriin.
Irrota projektori pistorasiasta ja toimita se valtuutetun huoltohenkilökunnan huollettavaksi seuraavissa tilanteissa:
Kun virtajohto tai pistoke on vahingoittunut tai
kulunut.
Jos nestettä on läikkynyt projektoriin, tai se on
altistinut sateelle tai vedelle.
Jos laite ei toimi normaalisti käyttöohjeiden
mukaisesti tai jos laitteen suorituskyvyssä on havaittavissa niin selvä muutos, että uskot huollon olevan tarpeen.
Jos laite on pudonnut tai sen kotelo on
vahingoittunut.
3
Monet projektorin sisäosista, kuten linssi ja projektorin lamppu, sisältävät lasiosia. Lamppu on hauras ja voi rikkoutua helposti. Jos lamppu rikkoutuu, käsittele projektoria äärimmäisen varovasti, jotta särkynyt lasi ei aiheuta vammoja, ja ota yhteyttä myyjään tai ilmoitetuista huolto­osoitteista (sivu 74) siihen, joka sijaitsee sinua lähimpänä. Toimi erityisen varovaisesti, jos projektori on asennettu kattoon, koska lasinsiruja voi tällöin pudota alas lampun kantta poistettaessa. Varo, ettei lasinsiruja joudu silmiisi tai suuhusi.
Projektorin pohjassa olevaan ilmansuodattimeen voi tarttua paperia tai kangasta projektorin ollessa käytössä. Poista projektorin alta kaikki sellainen, mikä voisi tällä tavoin juuttua ilmansuodattimeen.
Älä koskaan yritä irrottaa lamppua heti käytön jälkeen. Näin toimiminen voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Kytke virta pois päältä ennen lampun poistamista ja odota ohjeissa (sivu 64) ilmoitetun ajan verran, jotta lamppu ehtii jäähtyä kunnolla.
Projektorin valolähteenä käytetään elohopealamppua, jossa on korkea sisäinen paine. Elohopealamput voivat aiheuttaa kovan äänen rikkoutuessaan. Käsittele lamppua äärimmäisen varovasti ja ota huomioon seuraavat asiat. Näiden ohjeiden huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai myrkytyksen.
Älä vahingoita lamppua tai kohdista siihen iskuja.
Älä käytä lamppua lampun vaihtoajan kuluttua
umpeen. Kun lampun vaihtoaika on kulunut umpeen, lampun rikkoutuminen on entistä todennäköisempää. Kun lampunvaihtoon kehottava sanoma tulee näkyviin, vaihda lamppu uuteen mahdollisimman pian.
Elohopealampun sisällä olevat kaasut sisältävät
elohopeahöyryä. Jos lamppu särkyy, tuuleta huone välittömästi, jotta lampun rikkoutuessa vapautuvat kaasut eivät pääse hengitysilmaan tai joudu kosketukseen silmien tai suun kanssa
Älä vie kasvojasi projektorin läheisyyteen sen
ollessa käytössä, jottet vahingossa hengitä lampun särkyessä vapautuvia kaasuja ja jotta ne eivät joudu kosketukseen silmiesi tai suusi kanssa.
Jos lamppu särkyy ja on vaihdettava uuteen, ota
yhteys laitteen jälleenmyyjään tai osoiteluettelossa (sivu 74) sinua lähimpänä olevaan paikkaan uuden lampun hankkimista varten. Jos lamppu rikkoutuu, lasinsiruja voi levitä projektorin sisään.
Toimi erityisen varovaisesti, jos projektori on asennettu kattoon, koska lasinsiruja voi tällöin pudota laitteesta lampun kantta poistettaessa. Jos puhdistat projektoria tai vaihdat sen lamppua itse, toimi erityisen varovaisesti sen estämiseksi, että lasinsiruja joutuu silmiisi tai suuhusi. Jos lamppu rikkoutuu ja lampun kaasua tai lasinsiruja joutuu hengitysilmaan tai ihmisten silmiin tai suuhun tai jos havaitset jotain muita haitallisia seurauksia lampun rikkoutumisesta, ota välittömästi yhteys lääkäriin. Ota myös selvää paikallisista jätteidenkäsittelymääräyksistä ja hävitä lampun osat määräysten mukaisesti.
Älä koske laitteen virtajohtoon ukkosella. Laitteeseen tai sen johtoon koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Puhdista projektorin sisäosat määräajoin. Jos projektoria ei ole puhdistettu sisältä pitkään aikaan, sen sisälle on voinut kertyä pölyä, joka voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskuja. Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai lähimpään luettelossa (sivu 74) ilmoitettuun osoitteeseen projektorin sisäosien puhdistamiseksi vähintään kerran vuodessa. Tällaiset palvelut ovat maksullisia.
Jos käytät paristokäyttöistä kaukosäädintä, säilytä paristoja pois lasten ulottuvilta. Paristot aiheuttavat tukehtumisriskin ja voivat olla hyvin vaarallisia nieltyinä. Jos paristoja on nielty, ota heti yhteys lääkäriin.
Noudata seuraavia varotoimia paristoja vaihdettaessa.
Vaihda paristot heti niiden tyhjennyttyä.
Jos paristot vuotavat, pyyhi akkuneste pois
pehmeällä liinalla. Jos nestettä joutuu käsiisi, pese kädet välittömästi.
Älä altista paristoja lämmölle tai tulelle.
Hävitä käytetyt paristot paikallisten määräysten
mukaisesti.
Poista paristot, jos et käytä projektoria pitkään
aikaan.
Älä seiso projektorin päällä tai aseta raskaita esineitä sen päälle.
4

Käyttö ja säilytys

Huomioi seuraavat ohjeet, jos haluat estää laiteviat ja muut vauriot.
Huomioitavaa käsittelyssä ja säilytyksessä
Käytä ja säilytä tätä laitetta tässä oppaassa määritettyjen käyttö- ja säilytyslämpötilojen mukaisesti.
Älä aseta laitetta paikkaan, jossa se voi altistua tärinälle tai iskuille.
Älä asenna laitetta magneettisia kenttiä muodostavien televisio-, radio- tai videolaitteiden lähelle.
Tämä saattaa heikentää laitteen ääni- ja heijastuslaatua ja aiheuttaa laitevian. Jos tällaisia oireita ilmenee, siirrä laitetta kauemmas televisio-, radio- ja videolaitteista.
Älä aseta tätä laitetta vinoon.
Älä siirrä tätä laitetta toiston aikana.
Tämä voi vahingoittaa levyä tai aiheuttaa laitevian.
Vältä tämän laitteen käyttämistä tai säilyttämistä tupakansavussa tai muissa savuisissa paikoissa tai erittäin pölyisissä tiloissa.
Kuvanlaatu saattaa huonontua tästä syystä.
Älä koske projektorin linssiin paljain käsin.
Jos linssissä on sormenjälkiä, kuva ei heijastu selvästi. Varmista, että linssin suojus on kunnolla paikallaan, kun laite ei ole käytössä.
EPSON ei ole vastuussa projektorin tai lampun vioista aiheutuvista vahingoista, joita takuuehdot eivät kata.
Vesihuuru
Jos siirrät tämän laitteen kylmästä tilasta lämpimään huoneeseen tai jos huone lämmitetään nopeasti, laitteen sisälle tai linssin pinnalle voi muodostua vesihuurua (kosteutta). Jos vesihuurua muodostuu, se saattaa aiheuttaa toimintavian laitteessa, kuten huonontaa kuvanlaatua, mutta se voi myös vahingoittaa levyä ja/tai laitteen osia. Vesihuurun muodostumisen estämiseksi laite tulee asentaa huoneeseen noin tunti ennen käyttöä. Jos vesihuurua muodostuu jostain syystä, kytke virta päälle ja odota kaksi tuntia ennen laitteen käyttämistä. Älä käytä lamppua tänä aikana.
Lamppu
Tämä laite käyttää elohopealamppua, jossa on suuri sisäinen paine. Elohopealampuissa on seuraavat ominaisuudet:
Lampun kirkkaus vähenee, kun lampun nimelliskäyttöaika on kulunut.
Kun lamppu on lopussa, se saattaa siirtyä tilaan, jossa se ei enää syty, tai se saattaa räjähtää äänekkäästi iskusta, heikkenemisestä tai käyttöajan umpeutumisesta johtuen.
Kunkin lampun yksittäiset erot ja käyttötavat määräävät lampun käyttöiän, jossa voi olla merkittäviä eroja. Varalamppu kannattaa olla jo etukäteen olemassa, ettet joudu kärsimään yllättävistä menoista.
Lampun räjähdysmahdollisuus kasvaa sitä mukaa, kun lampun käyttöaika ylittyy. Kun lampunvaihtoon kehottava sanoma tulee näkyviin, vaihda lamppu uuteen mahdollisimman pian.
LCD-näyttö
Vaikka nestekidenäyttö on tehty huipputekniikkaa hyödyntäen, saatat havaita joitakin mustia kuvapisteitä tai aina punaisena, sinisenä tai vihreänä näkyviä kuvapisteitä. Saatat myös havaita viivoja, joiden kirkkaus tai väri on epätasainen. Nämä ovat normaaleja nestekidenäytön piirteitä eivätkä tarkoita, että näytössä olisi vikaa. Ota tämä asia huomioon.
Älä jätä laitetta heijastamaan still-kuvaa liian pitkäksi aikaa. Kuvasta saattaa jäädä näytölle jäänteitä (näyttöpalo). Voit ehkä estää näyttöpalojäljet kytkemällä virran pois päältä ja jättämällä projektorin hetkeksi käyttämättä. Jos näyttöpalojälki ei häviä, ota yhteys jälleenmyyjään. ss. 74
5
Kun laitetta siirretään
Varmista, että linssin suojus on kunnolla paikallaan.
Poista levy ja sulje levykelkka.
Kun siirrät projektoria, pidä siitä kiinni alla olevan
kuvan mukaisesti. Varo, ettet vahingoita kaiuttimen verkkosuojusta.
Kuljetuksessa huomioitavia asioita
Tässä laitteessa on useita lasisia ja hienomekaanisia osia. Käytä laitteen mukana tullutta laatikkoa ja suojuksia, jotta laite ei vahingoitu kuljetuksen aikana. Jos alkuperäinen pakkaus ei ole enää tallessa, suojaa laitteen ulko-osat iskuilta käärimällä se kunnolla eristemateriaaliin ja pakkaamalla tukevaan laatikkoon, johon on selvästi merkitty, että laatikko sisältää särkyviä laitteita.
Irrota linssin suojus ja kääri se eristemateriaaliin.
Jos kuriiripalvelu hoitaa kuljetuksen, ilmoita heille,
että laite sisältää särkyviä osia ja että sitä tulee käsitellä varovaisesti.
* Takuu ei korvaa kuljetuksen aikana tuotteelle
aiheutuvia vahinkoja.
Tekijänoikeudet
Laitteessa on Macrovisionin kopiointisuojaus. Tämän kopiointisuojaustekniikan patentin immateriaalioikeudet ovat Macrovision-yhtiöllä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Tämän tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovision-yhtiöltä saatua käyttöoikeutta. Macrovision ei myönnä tämän tekniikan käyttöoikeutta lukuun ottamatta tiettyjä rajoitettuja käyttötarkoituksia, kuten kotikäyttöä. Tekniikkaa ei saa purkaa, hajottaa eikä sen valmistustapaa saa selvittää.
Levyn kopioiminen julkista lähetystä, esitystä tai musiikkiesitystä varten tai vuokratarkoituksessa (riippumatta siitä, onko käyttötarkoitus kaupallinen vai ei) ilman tekijänoikeuden omistajan lupaa on ankarasti kielletty.
6

Tietoja levyistä

Laitteen tunnistamat levytyypit
Laitteella voi toistaa seuraavia levyjä.
DVD Audio CD
Video CD/SVCD (Super Video CD)
PBC (Playback control) -toiminnon sisältävä Video CD (yhteensopiva version 2.0 kanssa).
CD-R/CD-RW
Vain seuraavat levytyypit voi kopioida:
Äänilevyt (viimeistellyt)
Video CD
SVCD
MP3-/WMA- ja JPEG-levyt, jotka on tallennettu
ISO9660-standardin mukaisesti
DVD-R/DVD-RW
Vain DVD-muodossa (viimeistelty) tallennetut levyt voi kopioida.
Et voi toistaa DVD-levyjä, jos levyn aluekoodi ei vastaa laitteen sivulla olevaa aluekooditunnusta.
Jos kopiosuojatut CD-levyt eivät ole CD-standardin mukaisia, niiden kuvan- ja äänenlaatu ei välttämättä ole asianmukaisella tasolla tällä laitteella toistettuna. CD-standardin mukaisissa CD-levyissä on alla oleva logomerkintä. Tarkista, onko levyn pakkauksessa tätä merkintää.
Joidenkin levyjen luku ei ehkä onnistu tai toiston aloitus saattaa kestää jonkin aikaa DVD-R-, DVD­RW-, CD-R- tai CD-RW-levyn tallennustavasta tai levyn likaisuudesta, naarmuisuudesta tai vääntymisestä riippuen.
Vain seuraavien levytyyppien äänen voi kopioida:
·MIX-MODE CD ·CD-G ·CD-EXTRA
·CD TEXT
Levytyypit, joita laite ei tunnista
Seuraavia levyjä ei voi toistaa. Jos näitä levyjä toistetaan vahingossa, kaiutin saattaa vioittua levyjen aiheuttamasta meluäänestä.
·VR-muodossa tallennettu DVD-R/DVD-RW
·DVD-ROM ·CD-ROM ·PHOTO CD
·DVD+R ·DVD+RW ·DVD-RAM
·DVD audio ·SACD ·DVDR DL
Pyöreät levyt, joiden halkaisija ei ole 8 cm tai 12 cm
Erikoisvalmisteiset levyt, joiden muoto ei ole pyöreä
(esim. sydämen tai monikulmion muotoiset levyt)
Levyjen käsitteleminen
Älä koske levyn toistopuoleen.
Muista laittaa levy takaisin koteloon käytön jälkeen.
Älä säilytä levyjä kosteissa paikoissa äläkä paikassa,
johon aurinko paistaa suoraan.
Jos levyn toistopuoli on pölyinen tai siinä on sormenjälkiä, kuvan- ja äänenlaatu saattaa huonontua. Jos toistopuoli on likainen, pyyhi levy hellävaraisesti puhtaaksi pehmeällä ja kuivalla kankaalla levyn keskeltä ulkoreunaan päin.
Tämä laite toistaa NTSC- ja PAL-signaaleja.
Jos käytät DVD-, SVCD- tai Video CD -levyä,
ohjelmistotuottajat ovat saattaneet rajoittaa toistotoimintojen määrää. Kun laite toistaa levyn sisällön ohjelmistotuottajan tarkoituksen mukaisesti, tietyt toiminnot eivät ehkä ole käytettävissä. Lisätietoja on levyn käyttöohjeessa.
Älä käytä puhdistustuotteita, kuten bentseeniä, tai analogisille levyille tarkoitettuja antistaattisia tuotteita.
Älä liimaa paperia tai tarroja levyyn.
7

Osien nimet

t
Etupuoli
vBassokaiuttimen lähtöliitäntä ss. 45
vS-Video-tuloliitäntä ss. 40
vLinssi
vTietokoneen tuloliitän
ss. 40, 41
vÄänituloliitäntä ss. 39, 40
vKaukosäätimen signaalin
vastaanottoalue ss. 11
Liitäntäsuojuksen avaaminen
Avaa painamalla tästä
vVideotuloliitäntä ss. 39
vOptinen äänilähtöliitäntä ss. 45
Takapuoli
vNäyttöikkuna
ss. 14
Liitäntäsuojuksen avaaminen
vIlmanottoaukko
ss. 62
vVirtakytkin
ss. 13
vVirransyöttöliitäntä
ss. 13
vLinssin suojus ss. 13
vKaukosäätimen signaalin
vastaanottoalue ss. 11
vLampun kannen avaussalpa
ss. 64
vIlmanpoistoaukko
vKaiutin
vKuulokeliitäntä ss. 44
vLevykelkka ss. 14
vKaiutin
vAvaus- ja sulkemispainike
ss. 14
Älä tuki ilmanpoistoaukkoja äläkä koske ilmanpoistoaukkoon heti projektorin käytön jälkeen tai sen aikana, koska se kuumenee.
8
Yläpuoli
vTarkennuksen
säätörengas ss. 15
vZoomauksen
säätörengas ss. 15
vLinssin pystysiirron
säädin ss. 15
vTilailmaisin
ss. 58
vLinssin vaakasiirron säädin ss. 15
vLampun kansi ss. 64
vOhituspainikkeet ss. 18
vImage On
(Kuva päällä) ­merkkivalo
ss. 59
vSource (Lähde) -
painike
ss. 42
vPower (Virta) -
painike
ss. 13, 16
vPysäytyspainike
vTo i st o- /
taukopainike
ss. 14, 17
ss. 16
vÄänenvoim
akkuuden säätöpainik keet
ss. 15
vBreak (Tauko) -
painike
ss. 19
vImage Off
(Kuva pois päältä) ­merkkivalo
ss. 13, 16, 59
vImage On/Off (Kuva päällä /
pois päältä) -painike ss. 23
9
Kaukosäädin
vKaukosäätimen signaalien
lähetysalue
ss. 16
Pikatoiminnot
ss. 34 ss. 35
ss. 61 ss. 19
ss. 20 ss. 28
ss. 46 ss. 47
ss. 54, 56 ss. 30, 31
ss. 36 ss. 18
Toiston aikana käytettävät painikkeet
ss. 14, 16 ss. 17, 18
vToiminto-/numerotila-kytkin ss. 17, 21
ss. 14
Hyödylliset toiminnot
s. 42
s
s. 19
s
s. 23
s
ss. 17 ss. 17
ss. 18 ss. 18
ss. 16
ss. 21, 22 ss. 21, 22
ss. 48 ss. 22, 49
ss. 21
ss. 21
DVD-kuvan säätämiseen käytettävät painikkeet
ss. 32
ss. 33
ss. 33
Äänen säätämiseen käytettävät painikkeet
ss. 46 ss. 15
ss. 19
Heijastuksen säätämiseen tai tarkistamiseen käytettävät painikkeet
ss. 56
ss. 54
ss. 54, 56
10

Kaukosäätimen valmistelu käyttöä varten

Paristojen asettaminen
Kaukosäätimessä ei ole paristoja, kun projektori otetaan käyttöön ensimmäisen kerran. Aseta laitteen mukana toimitetut paristot kaukosäätimeen ennen käyttöä.
Paina kaukosäätimen takana olevaa kantta ja nosta sitä
A
sitten ylöspäin.
Aseta paristot oikein päin kaukosäätimeen.
B
Sulje paristokotelon kansi.
C
Varmista paristokotelon sisällä olevien (+)­ja (-)-merkintöjen avulla, että asetat paristot oikein päin.
Jos kaukosäätimen toiminta hidastuu tai lakkaa kokonaan, kun sitä on jo jonkin aikaa käytetty, paristot alkavat todennäköisesti olla tyhjiä. Vaihda paristot. Pidä aina kahta AA-kokoista (SUM-3) paristoa varalla.
Kaukosäätimen käyttöalue
Toiminta-alue (vaakasuunnassa)
Noin 30°
Noin 30°
Toiminta-alue (pystysuunnassa)
Noin 15°
Noin 15°
Noin 30°
Noin 30°
7 m7 m
Noin 15°
Noin 15°
7 m7 m
Kaukosäätimen signaalin vastaanottoalueelle ei saa heijastua suoraa auringonvaloa eikä loistelamppujen valoa, sillä muuten laite ei ehkä tunnista kaukosäätimen signaalia.
11

Pika-aloitus

12
Toistaminen
Liitännät on helppo suorittaa, eikä television tyyppiä tarvitse valita eikä syöttöä tarvitse vaihtaa. Voit katsella DVD-levyjä isolta kankaalta suorittamalla seuraavat neljä vaihetta. Laitteessa on myös alkuperäisen JVC-äänijärjestelmän mukainen sisäinen kaiutin, joka toistaa äänen luonnollisen kauniisti.
Säädä heijastuspaikkaa, heijastuksen kokoa ja äänenvoimakkuutta. ss. 15
Aseta laite kankaan eteen. ss. 13
Kytke virtajohto laitteeseen ja kytke virta päälle. ss. 13
Toi st a l ev y. ss. 14

Asennus

Heijastusetäisyys ja kankaan koko

Aseta laite paikkaan, josta kuva heijastuu
A
juuri sopivankokoisena kankaalle.
Mitä kauemmas laite siirretään kankaasta, sitä suurempi heijastettu kuva on.
Jos haluat lisätietoja heijastusetäisyyksistä, ss. 67
Voit säätää heijastettavan kuvan sijaintia pysty- ja vaakasuunnassa käyttämällä linssin siirtosäädintä. ss. 15
*vakioarvot
Aseta laite siten, että on suorassa
B
kankaaseen nähden.
Jos laitetta ei ole asetettu suoraan, heijastettu kuva vääristyy trapetsimaisesti.
Kangas
Pika-aloitus

Virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen

Poista linssin suojus, jos se on paikallaan.
Linssin suojus ei ole paikallaan, kun projektori otetaan käyttöön ensimmäisen kerran.
Lisävaruste
Liitä virtajohto laitteeseen.
Kytke virta päälle virtakytkimestä.
ja Image Off (Kuva pois päältä) -
merkkivalo palavat oransseina.
Palaa oranssina
13

Levyn toistaminen

Levyn toistaminen ja heijastaminen

Avaa levykelkka painamalla painiketta .
A
Laite antaa äänimerkin, ja virta kytkeytyy päälle.
Saman toiminnon voi suorittaa kaukosäätimen painikkeella .
Aseta levy levykelkkaan etikettipuoli
B
ylöspäin.
Jos käytät 8 cm:n levyjä, aseta levy levykelkan keskellä olevaan reikään.
Sulje levykelkka painamalla painiketta .
C
Laitteen toiminta määräytyy toistettavan levyn mukaisesti seuraavasti.
Ei : Projektorin lamppu syttyy automaattisesti, ja heijastus alkaa. Kuva heijastuu muutaman sekunnin kuluttua lampun syttymisestä.
Näyttöikkuna toiston aikana
Näyttöikkuna
: Aloita äänen toisto painamalla painiketta . Projektorin lamppu ei syty. Saman toiminnon voi suorittaa kaukosäätimen painikkeella .
Kun valikko on näkyvissä
ss. 21
ss. 22 ss. 23
Jos käytät projektoria yli 1 500 metrin korkeudessa, muista ottaa ”High Altitude Mode” (Korkeapaikkatila) käyttöön valitsemalla ”On” (Käytössä) -vaihtoehto.
ss. 57
To is to :
Kappaleen numero
To is to :
To is to :
Raidan numero
To is to :
Raidan numero Kulunut toistoaika
To is to :
Kulunut toistoaika
Raidan numero
Kulunut toistoaika
14
Ryhmän numero
Tiedoston numero

Heijastuspaikan ja äänenvoimakkuuden säätäminen

Säädä äänenvoimakkuutta ja heijastettavaa kuvaa.
Heijastettavan kuvan koon säätäminen (Zoomauksen säätörengas)
Jos haluat pienentää kokoa, käännä kirjaimen T suuntaan.
Jos haluat suurentaa kokoa, käännä kirjaimen W suuntaan.
Tarkennuksen asettaminen (Tarkennuksen säätörengas)
Äänenvoimakkuuden
säätäminen (Äänenvoimakkuus)
Ohjauspaneelin käyttö
Kaukosäätimen käyttö
Pika-aloitus
Kuvan sijainnin säätäminen (linssin siirto)
Voit siirtää heijastettavan kuvan sijaintia ylös, alas, vasemmalle ja oikealle käyttämällä linssin siirtoa. Kuvan siirtomahdollisuudet näkyvät oikealla olevassa kuvassa.
Vakioheijastuskohta (kun linssin siirto on keskitetty)
Säädettävä kuvan siirtoalue vakioheijastuskohdasta
* Kuva on paras, kun linssin siirtosäätimen
vaaka- ja pystytasot on keskitetty.
siirretään alas
siirretään ylös
siirretään vase mmalle
* Kuvaa ei voi siirtää vaaka-
ja pystyrajojen yli.
Esimerkki:
Kun siirrät kuvaa enimmäismäärän verran vasemmalle tai oikealle vaakatasolla, kuvaa voi siirtää pystysuunnassa enimmillään 36 % kuvan korkeudesta. Kun siirrät kuvaa enimmäismäärän verran ylös tai alas pystytasolla, kuvaa voi siirtää pystysuunnassa enimmillään 17 % kuvan leveydestä.
siirretään oikealle
Kun merkit ovat kohdakkain, kuva on keskitetty.
15

Virran katkaiseminen

Poista levy levykelkasta.
A
Painamalla painiketta .
B
Jos lamppu on päällä, se sammuu, ja
C
laitteen Image Off (Kuva pois päältä) ­merkkivalo vilkkuu oranssina (jäähdytyksen aikana).
Teksti ”Now Cooling” (Jäähdytys käynnissä) näkyy näyttöikkunassa.
Projektori antaa vahvistusmerkkiäänen
D
kaksi kertaa ilmaisten, että laite on jäähtynyt. Katkaise virta pääkytkimestä.
Jos katkaiset virran vain painamalla painiketta
, laite kuluttaa edelleen sähköä.

Toiston keskeyttäminen

Painamalla painiketta .
Kun painat toiston
keskeytyksen jälkeen painiketta , toistoa jatketaan kohtauksesta, johon keskeytys kohdistui.
Toiston jatkamiseen liittyviä asioita
Vaikka painat painiketta ja katkaiset virran, toistoa jatketaan, kun painat painiketta .
Toistoa ei voi jatkaa seuraavissa tilanteissa.
- Levy on poistettu levykelkasta.
Kun virta on katkaistu painamalla painiketta
-
ja kytketty uudelleen päälle painamalla
painiketta .
- Kun painiketta
- Jos virta on katkaistu virtakytkimestä.
Toistoa ei voi jatkaa ohjelman toiston tai satunnaistoiston aikana.
Toiston jatkokohta saattaa poiketa hieman keskeytyskohdasta.
Äänen kieli, tekstityksen kieli ja kulma-asetukset ovat laitteen muistissa, kuten keskeytyskohtakin.
Toistoa ei ehkä voi jatkaa, jos levyn toisto on keskeytetty silloin, kun levyvalikko on näkyvissä.
painetaan kahdesti.
Aseta linssin suojus paikalleen.
E
Aseta linssin suojus paikalleen likaantumisen ja vaurioiden estämiseksi, kun projektoria ei käytetä.
Image Off (Kuva pois päältä) -merkkivalo vilkkuu oranssina ilmaisten, että sisäinen lampun jäähdytystoiminto (jäähdytys) on käynnissä. Kaukosäätimen ja laitteen painikkeita ei voi käyttää, kun jäähdytys on käynnissä (kestää noin 9 sekuntia).
Älä katkaise virtaa äläkä irrota virtajohtoa jäähtymisen aikana, sillä se saattaa vaikuttaa lampun käyttöikään.
16

Perustoiminnot toiston aikana

Tästä eteenpäin toiminnot kuvataan ensisijaisesti kaukosäätimen painikkeiden kautta. Jos laitteessa on sama painike kuin kaukosäätimessä, sitä voi käyttää samalla tavalla.
Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.

Toiston keskeyttäminen tilapäisesti (tauko)

Paina -painiketta toiston aikana.
Projektorista voit painaa painiketta .
Jos haluat jatkaa toistoa, paina painiketta .
Laite jatkaa toistoa tai keskeyttää sen aina, kun
painat painiketta .
Huomioi seuraavat asiat, kun keskeytät toiston
-diaesityksen aikana.
- Kun painat painiketta toiston keskeytyksen jälkeen, toisto alkaa seuraavan tiedoston alusta.
- Et voi keskeyttää toistoa tilapäisesti laitteessa
Pika-aloitus
olevalla -painikkeella.

Haku taakse- ja eteenpäin

Paina painiketta tai toiston aikana.
Hakunopeuksia on viisi kumpaankin suuntaan, ja ne muuttuvat kunkin painalluksen myötä.
Paina painiketta , jos haluat palata käyttämään laitetta normaalisti.
Jos haluat suorittaa haun laitteesta, voit pitää
painiketta tai painettuna. Voit painaa
painiketta tai ja lisätä hakunopeutta
5-kertaisesta 20-kertaiseksi.
Haun aikana ei
kuulu ääntä.
Haun aikana ääntä kuuluu vain
pätkittäin.
17
Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.

Toiston siirtäminen 10 sekuntia keskeytyskohtaa edeltävään kohtaan

Paina -painiketta toiston aikana.
Tämän toiminnon käytettävyys määräytyy toistettavan levytyypin mukaan.
Et voi palata edelliseen nimikkeeseen.

Ohittaminen

Paina painiketta tai toiston aikana.
Jos painat painiketta kerran kappaleen/raidan toiston aikana, toistokohta palautuu toistettavan kappaleen tai raidan alkuun. Tämän jälkeen toistokohta palautuu edellisen kappaleen/raidan alkuun aina, kun painat painiketta (ei
). Tämän jälkeen toistokohta palautuu edellisen kappaleen/raidan alkuun aina, kun painat painiketta .
Voit suorittaa ohitustoimintoja toiston aikana.
Voit suorittaa ohitustoimintoja toiston aikana vain, jos PBC­toiminto on poissa käytöstä.
Voit käyttää myös painikkeita
ohitukseen.
Tiettyjen toimintojen käytettävyys määräytyy toistettavan levyn mukaan.

Siirtyminen kuva kuvalta

Paina -painiketta keskeytetyn toiston
aikana.
Toisto siirtyy yhden kuvan kerrallaan, kun painat
painiketta . Tässä laitteessa ei ole kuvan palautustoimintoa.
18
Paina painiketta , jos haluat palata käyttämään laitetta normaalisti.

Hidastus

Paina painiketta kohdassa, josta
A
haluat aloittaa hidastetun toiston. Kuva pysäytetään.
Painamalla painiketta .
B
Toistonopeuksia on viisi, ja ne muuttuvat kunkin painikkeen painalluksen myötä.
Hidastuksen saa päälle painamalla painiketta . Hidastusnopeuksia on viisi, ja ne muuttuvat kunkin painikkeen
painalluksen myötä.
Paina painiketta , jos haluat palata käyttämään laitetta normaalisti.
Hidastetun toiston aikana ei kuulu ääntä.

Projektorin valon käyttäminen valaisuun tilapäisesti (Tauko)

Kuvanlaadun valitseminen huoneen mukaan (Väritila)

Voit valita kuvanlaadun huoneen kirkkauden ja muiden ominaisuuksien mukaan.
Painamalla painiketta .
A
Valittu väritilan nimi tulee näkyviin.
Kun väritilan nimi on näkyvissä, paina
B
painiketta toistuvasti, kunnes haluamasi väritilan nimi on näkyvissä.
Väritilan nimi poistuu näkyvistä muutaman sekunnin kuluttua, ja kuvanlaatu muuttuu.
Soveltuu käytettäväksi kirkkaissa huoneissa.
Pika-aloitus
Taukotoiminto on hyödyllinen, jos haluat esimerkiksi kesken elokuvan nousta ylös ja joudut samalla kantamaan juomaa tai ruokaa. Voit painaa painiketta
, joka keskeyttää levyn toiston, ja voit sitten nousta
paikaltasi ja sytyttää valot huoneeseen.
Paina -painiketta toiston aikana.
Projektorin lamppu palaa edelleen, kun taas heijastettu kuva häviää. vilkkuu kankaalla
alaoikealla.
Lamppu sammuu noin viiden minuutin kuluttua, jos projektori jätetään taukotilaan eikä mitään toimintoja suoriteta. Lisäksi noin 30 minuutin kuluttua projektorin virta katkaistaan automaattisesti.
Voit palata taukoa edeltäneeseen tilaan
painamalla painiketta . Jos laitteen virta on
katkaistu, kytke se uudelleen päälle painamalla
painiketta .
Soveltuu käyttöön huoneissa, joiden verhot on vedetty kiinni. (oletusasetus)
Soveltuu käyttöön huoneissa, joiden verhot on vedetty kiinni ja valot sammutettu.
Soveltuu käytettäväksi pilkkopimeissä huoneissa.
Kun Theater (Teatteri) tai Theater black (Pimeä teatteri) on valittuna, EPSONin Cinema Filter ­toiminto on automaattisesti käytössä, ja henkilöiden ihonväri on kauttaaltaan luonnollisempi.

Äänen mykistäminen tilapäisesti (Mykistys)

Paina -painiketta toiston aikana.
Toimintoja ei voi suorittaa, kun levyvalikko on näkyvissä.
Kun painat jotakin seuraavista painikkeista, taukotila peruutetaan ja painamasi painikkeen toiminto suoritetaan.
, , , ,
Kaiuttimien, kuulokkeiden ja bassokaiuttimen ääni mykistetään.
Voit palata normaaliin toistoon painamalla painiketta . Aiempi äänenvoimakkuus palautetaan, kun projektorin virta seuraavan kerran kytketään päälle.
19

Lisätoiminnot

Toiston lisätoimintoihin perehtyminen

Näyttöikkunan kirkkauden säätäminen (himmennin)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Painamalla painiketta .
Aina kun -painiketta painetaan, näyttöikkuna muuttuu seuraavalla
tavalla. Näyttöikkunan kirkkaus ja laitteen merkkivalojen kirkkaus muuttuvat säädön mukaisesti.
Kirkkaus voimistuu.
Kirkkaus heikkenee.
Tummenee toiston aikana ja kirkastuu tauon tai pysäytyksen aikana.
Kun on asetettu laitteeseen, tämä toiminto ei ole käytettävissä, vaikka asetukseksi olisi valittu ”DIMMER AUTO” (AUTOMAATTINEN HIMMENNIN). Asetukseksi tulee ”DIMMER OFF” (HIMMENNIN POIS PÄÄLTÄ).
Kun laite on valmiustilassa, kirkkautta ei voi muuttaa, vaikka ­painiketta painettaisiin.
Kun kirkkautta on muutettu, uusi asetus pysyy muistissa virran katkaisemisen jälkeenkin.
20

Toisto DVD-valikosta

Joihinkin -levyihin on tallennettu seuraavanlainen valikko.
Top menu (Ylävalikko): Kun useita nimikkeitä (kuvia ja ääntä) on
tallennettu, nämä levyn sisäiset tiedot näytetään.
Menu (Valikko): Nimikekohtaiset toistotiedot (kappale-, kuvakulma-, ääni-
ja tekstitysvalikot) näytetään.
Paina tai toiston tai pysäytyksen aikana.
1
Valitse näytettävä kohde painamalla .
2
Nimikkeen tai kappaleen numero voidaan myös valita suoraan numeropainikkeilla.
Numeropainikkeiden käyttäminen
Kun toiminto-/numerotila-kytkin on [123]-asennossa, paina seuraavia painikkeita.
Lisätoiminnot
Esimerkki:
5: 10:
15: 20:
25: Kun olet näppäillyt kaikki numerot, aseta toiminto-/numerotila-kytkin [Function] (Toiminto) -asentoon.
Painamalla painiketta .
3
Jotkin levyt eivät ehkä sisällä valikkoa. Ellei valikkoa ole tallennettu, näitä toimintoja ei voi tehdä.
Levystä riippuen toisto saattaa käynnistyä automaattisesti, vaikka ­painiketta ei painettaisikaan.
21

Toisto PBC-toiminnon avulla

Jos levykelkkaan asetetaan Video CD -levy, jonka itse levyssä tai kotelossa on merkintä ”PBC (playback control) enabled” (PBC-toiminto käytössä), valikkonäyttö näytetään. Voit valita vuorovaikutteisesti katsottavan kohtauksen tai tarkasteltavat tiedot tästä valikosta.
Kun PBC-toiminnon sisältävää Video CD -levyä toistetaan,
1
näyttöön tulee seuraava valikko.
Valitse näytettävä kohde painamalla numeropainikkeita.
2
ss. 21
Valittu sisältö toistetaan.
Valikkonäytön edelliselle/seuraavalle sivulle siirtyminen
Paina / , kun valikkonäyttö tulee näkyviin.
Valikkonäytön näyttäminen toiston aikana
Aina kun -painiketta painetaan, valikossa siirrytään yksi askel taaksepäin.
Paina toistamiseen, kunnes valikko tulee näkyviin.
Toisto ilman valikkoa (toisto ilman PBC-toimintoa)
Voit toistaa jommallakummalla seuraavista tavoista.
Määritä katseltavan raidan numero pysäytyksen aikana numeropainikkeilla.
Valitse raidan numero painamalla pysäytyksen aikana / ja paina sitten
.
Valikkonäytön näyttäminen toiston aikana ilman PBC-toimintoa
Paina tai .
Kun toisto on pysäytetty painamalla kahdesti, paina .
22

MP3/WMA- ja JPEG-tiedostojen toistaminen

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Toistettaessa levyä, joka sisältää sekä MP3/WMA- että
1
JPEG-tiedostoja, seuraavanlainen ryhmien/raitojen (tiedostojen) nimiluettelo näytetään.
Paina ja valitse ryhmä.
2
Kun painat , kohdistin siirtyy raitojen (tiedostojen)
3
nimiluetteloon. Kun painat , kohdistin siirtyy takaisin
ryhmien nimiluetteloon.
Paina ja valitse raita.
4
Voit tehdä tämän myös painamalla .
Käynnistä toisto painamalla tai .
5
Kun painat -tiedoston ollessa kyseessä, jatkuva toisto käynnistetään valitusta tiedostosta alkaen (diaesityksen toisto painat , vain valittu tiedosto toistetaan.
* Kukin tiedosto näytetään diaesityksen aikana noin kolmen sekunnin
ajan ennen seuraavan tiedoston näyttämistä. Kun kaikki tiedostot on näytetty, diaesitys pysähtyy automaattisesti.
Raidat on mahdollista valita myös näppäilemällä ne numeronäppäimillä. Tällöin vaiheita 3–5 ei tarvitse suorittaa.
Toistettaessa levyä, jolle on tallennettu erityyppisiä tiedostoja (MP3/WMA­ja JPEG-tiedostoja), valitse toistettava tiedostotyyppi PICTURE (KUVA) ­asetusvalikon ”FILE TYPE” (TIEDOSTOTYYPPI) -kohdasta.
*
). Kun
ss. 49
Lisätoiminnot
MP3/WMA-äänilevyjen toisto (Image Off, Kuva pois päältä)
Kun valikon vaihtoehdot on valittu ja ääni alkaa kuulua, paina . Laite antaa äänimerkin ja projektorin lamppu sammuu, jotta voit kuunnella pelkästään toistettavaa musiikkia.
Sytytä lamppu uudelleen painamalla . Kun lamppu on sammutettu ja Image Off (Kuva pois päältä) -merkkivalo vilkkuu oranssina, lamppu ei syty uudelleen, vaikka -painiketta painettaisiin. Odota kunnes Image Off (Kuva pois päältä) ­merkkivalo sammuu.
23
Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Jatkuva toisto
Paina toiston tai pysäytyksen aikana.
1
Aina kun painat , uudelleentoiston tila muuttuu alla olevan taulukon mukaisesti.
Painamalla painiketta .
2
Jatkuvan toiston alue
Toistotila
Track repeat (Raidan jatkuva
*
toisto)
Group repeat (Ryhmän jatkuva toisto)
Disc repeat (Levyn jatkuva toisto)
Repeat OFF (Jatkuva toisto POIS PÄÄLTÄ)
Levy
Ryhmä 1 Ryhmä 2
Raita 1 Raita 2 Raita A Raita B
Valkokang-
asnäyttö
Ei näytetä Ei näytetä
Näyttöikk­unanäyttö
*Vain MP3-/WMA-tiedostot
Kun MP3/WMA-tiedostoja tallennetaan levylle, jatkuva toisto voidaan valita jopa ohjelmoidun tai satunnaisen toiston aikana.
Toistotila
Toistaa uudelleen raidan, joka valittiin, kun jatkuva toisto otettiin käyttöön.
Toistaa kaikki ohjelmoidun toiston tai satunnaistoiston raidat uudelleen.
Repeat OFF (Jatkuva toisto POIS PÄÄLTÄ) Ei näytetä Ei näytetä
Valkokangas-
näyttö
Näyttöikkuna-
näyttö
24
Huomautuksia toistosta
Tallennuksesta ja levyn ominaisuuksista riippuen levyä ei ehkä voi lukea tai sen lukeminen kestää jonkun aikaa.
Levyn lukemiseen kuluva aika vaihtelee levylle tallennettujen ryhmien tai raitojen (tiedostojen) lukumäärästä riippuen.
Ryhmien/raitojen (tiedostojen) nimiluettelon näytetty järjestys saattaa erota tietokoneen näytössä näkyvästä järjestyksestä.
Toistettaessa ostettuja MP3-levyjä toistojärjestys saattaa erota levyllä kuvatusta järjestyksestä.
Still-kuvia sisältävien MP3-tiedostojen toisto saattaa kestää jonkin aikaa. Kulunutta aikaa ei näytetä, ennen kuin toisto on käynnistynyt. Toisinaan tarkkaa kulunutta aikaa ei näytetä, vaikka toisto olisi jo käynnistynytkin.
Tietokoneen kuvanmuokkausohjelmistoilla käsiteltyjä, muokattuja tai tallennettuja tietoja ei ehkä voi toistaa.
Tekniset tiedot tiedostoille, joita voidaan toistaa
Tässä laitteessa toistettavien MP3/WMA- tai JPEG-tiedostoja sisältävien CD-R- tai CD-RW-levyjen sisällön on noudatettava seuraavia ehtoja.
MP3/WMA
Tiedostojärjestelmä: ISO9660 taso 1 tai taso 2
Pakettikirjoitusmuotoon (UDF) tallennettuja levyjä ei voi lukea.
Bittinopeus: MP3: 32–320 kbps
WMA: 64–160 kbps
Näytteenottotaajuus: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Tiedoston nimi: Vain puolileveitä englantilaisia merkkejä. Tiedostotunnuksena täytyy
olla ”.mp3” tai ”.wma”. Ei erotusta isojen ja pienten kirjainten välillä.
Ryhmien (kansioiden) lukumäärä: enintään 99 Raitojen (tiedostojen) lukumäärä: enintään 1000 Muuta: Usean istunnon aikana tallennettuja levyjä voidaan toistaa.
Laite ei ole yhteensopiva Multiple Bit Rate -tekniikan kanssa (MBR: tiedosto, joka sisältää useilla eri bittinopeuksilla koodatun saman sisällön).
JPEG
Tiedostojärjestelmä: ISO9660 taso 1 tai taso 2
Pakettikirjoitusmuotoon (UDF) tallennettuja levyjä ei voi lukea.
Tiedoston nimi: Vain puolileveitä englantilaisia merkkejä. Tiedostotunnuksena täytyy
olla ”.jpg” tai ”.jpeg”. Ei erotusta isojen ja pienten kirjainten välillä.
Kuvapisteiden kokonaislukumäärä: Enintään 8192 x 7680 kuvapisteen kuvia voidaan lukea.
Koska kuvatarkkuudeltaan yli 640 x 480 kuvapisteen kuvien lukeminen vie kuitenkin aikaa, on suositeltavaa, että kuvat tallennetaan 640 x 480 kuvapisteen kokoisina.
Ryhmien (kansioiden) lukumäärä: enintään 99 Raitojen (tiedostojen) lukumäärä: enintään 1000 Muuta: Usean istunnon aikana tallennettuja levyjä voidaan toistaa.
Vain JPEG-perustiedostoja tuetaan. Mustavalkoisia JPEG-tiedostoja ei voi lukea. Progressiivisia tai liikkuvia JPEG-tiedostoja ei tueta. Digitaalikameroilla luotuja ja DCF (Design rule for Camera File system) -normin kanssa yhteensopivia JPEG-tietoja tuetaan. Kun joitakin tiettyjä digitaalikameran toimintoja, kuten automaattista kiertoa, on käytetty, tiedot eivät todennäköisesti vastaa DCF-normia. Tässä tapauksessa laite ei välttämättä toista niitä.
Lisätoiminnot

Toistaminen valitsemalla kappaleen tai raidan numero

Valitse toistettavan kappaleen tai raidan numero toiston aikana numeropainikkeilla.
s ”Numeropainikkeiden käyttäminen” s. 21
-levyjä voidaan käyttää pysäytyksen aikana tai toiston aikana, kun PBC-toiminto on poistettu käytöstä.
-tietovälineitä voidaan myös käyttää pysäytyksen aikana.
Tiettyjen toimintojen käytettävyys määräytyy toistettavan levyn mukaan.
25

Määritetyn ajan toisto (aikahaku)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Toisto voidaan käynnistää tietystä ajankohdasta. Käynnistyksen kohta määräytyy levyn mukaisesti seuraavasti.
Nimikkeen alusta kulunut aika
Suoritettaessa pysäytyksestä: Levyn käynnistymisestä kulunut aika Suoritettaessa toiston aikana: Nyt toistettavan raidan alkamisesta kulunut aika
Paina kaksi kertaa toiston tai pysäytyksen aikana.
1
Seuraava valikkopalkki projisoidaan.
Tilapalkki
Valikkopalkki
Tätä toimintoa voidaan käyttää vain toiston aikana.
Ei voi käyttää toiston aikana PBC-toiminnon
kanssa.
Paina , kunnes kohdistin on merkin kohdalla.
2
Painamalla painiketta .
3
Näppäile aika numeropainikkeilla.
4
Aloituskohta määritetään tunneissa/minuuteissa/sekunneissa. Voit halutessa jättää pois minuutit/sekunnit.
Aloituskohta määritetään minuuteissa/ sekunneissa.
Ajan näppäileminen
Esimerkki:
Kun toisto halutaan aloittaa kohdasta 0 tuntia, 23 minuuttia ja 45 sekuntia Aseta toiminto-/numerotila-kytkin [123]-asentoon. Paina numeropainikkeita seuraavassa järjestyksessä:
→ .
Jos teet virheen, paina , poista väärä numero ja näppäile uusi numero uudelleen.
26
Kun olet näppäillyt ajan, aseta toiminto-/numerotila-kytkin takaisin [Function] (Toiminto) -asentoon.
Painamalla painiketta .
5
Poista valikkopalkki näytöstä painamalla kerran.
6
Ellei kulunutta aikaa näytetä näyttöikkunassa toiston aikana käytettäessä
-levyä, tätä toimintoa ei voi käyttää.
Joidenkin levyjen kanssa aikahaku saattaa olla kielletty.
Tilapalkkia ei näytetä toistettaessa -levyä cinemascope- eli
postiluukku-muodossa. Toimintoja voidaan asettaa tässä tilassa, kun tilapalkin näyttäminen on välttämätöntä, palauttamalla kuvasuhde normaaliksi painamalla . Palauta aiempi kuvasuhde painamalla
.
Tämä toiminto ei ole käytössä toistettaessa ohjelmoidun toiston tai satunnaistoiston tilassa.

Tietyn kohtauksen jatkuva toisto (jatkuva toisto A-B)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Aseta toiston alue (alkukohdasta lopetuskohtaan) toiston aikana valikkopalkista.
Paina kaksi kertaa toiston aikana.
1
Seuraava valikkopalkki projisoidaan.
Tätä toimintoa voidaan useimmiten käyttää toiston aikana.
Ei voi käyttää toiston aikana PBC-toiminnon
kanssa.
Paina , kunnes kohdistin on merkin kohdalla.
2
Painamalla painiketta .
3
Paina ja valitse .
4
Voit valita tästä myös muita toistotiloja. Muita toistotiloja ss. 28
Lisätoiminnot
Paina kohtauksen tai raidan kohdalla, jonka haluat olevan
5
jatkuvasti toistettavan alueen alkukohta, .
Valikkopalkin kuvake muuttuu -kuvakkeeksi.
Paina kohtauksen tai raidan kohdalla, jonka haluat olevan
6
jatkuvasti toistettavan alueen lopetuskohta, .
Valikkopalkin kuvake muuttuu -kuvakkeeksi ja näytetään laitteen näyttöikkunassa. Jatkuva A-B-toisto käynnistyy.
27

Jatkuva toisto

Poista valikkopalkki näytöstä painamalla kerran.
7
Jatkuvan A-B-toiston peruuttaminen
Peruuta jatkuva A-B-toisto jollakin seuraavista tavoista.
Näytä valikkopalkki, valitse ja paina kaksi kertaa.
Painamalla painiketta .
Kytke virta pois päältä laitteen virtakytkimestä.
Useita nimikkeitä tai raitoja sisältävää aluetta ei voi määrittää.
A-B-toistoa ei voi suorittaa seuraavina aikoina.
- Ohjelmoidun toiston aikana - Satunnaistoiston aikana
- Jatkuvan toiston aikana - PBC-toiminnon aikana
Tilapalkkia ei näytetä toistettaessa -levyä cinemascope- eli postiluukku-muodossa. Toimintoja voidaan asettaa tässä tilassa, kun tilapalkin näyttäminen on välttämätöntä, palauttamalla kuvasuhde normaaliksi painamalla . Palauta aiempi kuvasuhde painamalla .
Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Jatkuva toisto, jonka käytettävyys määräytyy levytyypin mukaan, voi kattaa eri nimikkeitä, kappaleita tai raitoja seuraavan taulukon mukaisesti.
Paina -painiketta toiston aikana.
Toistotila muuttuu painettaessa , ja toistotilan nimi ja kuvake näytetään valkokankaalla ja näyttöikkunassa.
Tätä toimintoa voidaan useimmiten käyttää toiston aikana.
Ei voi käyttää toiston aikana PBC-toiminnon kanssa.
Jatkuvan toiston alue
Toistotila
Chapter repeat (Kappaleen jatkuva toisto)
Title repeat (Nimikkeen jatkuva toisto)
Repeat OFF (Jatkuva toisto POIS PÄÄ LTÄ)
Nimike
Kappale 1 Kappale 2 Kappale 3 Kappale 4
Valkokan­gasnäyttö
Näyttöikk­unanäyttö
Ei näytetä
28
Jatkuvan toiston alue
Toistotila Raita 1 Raita 2 Raita 3 Raita 4
Track repeat (Raidan jatkuva toisto)
Repeat all tracks (Kaikkien raitojen jatkuva toisto)
Repeat OFF (Jatkuva toisto POIS PÄ ÄLTÄ )
Valkokan­gasnäyttö
Canceling repeat play (Jatkuvan toiston peruuttaminen)
Paina toistamiseen, kunnes valkokankaalla näkyy ” ”.
Kytke virta pois päältä laitteen virtakytkimestä.
”Title repeat” (Nimikkeen jatkuva toisto) -toimintoa ei voi
käyttää joidenkin DVD-levyjen kanssa.
Näytä valikkopalkki ja valitse jatkuva toisto siirtämällä kohdistin
kuvakkeen kohdalle.
Peruuta jatkuva toisto painamalla .
ss. 34
Näyttöikk­unanäyttö
Ei näytetä
Lisätoiminnot
Ohjelmoidun toiston ja satunnaistoiston aikana käytettävissä olevat jatkuvat toistotilat
Toistotila
Toistaa uudelleen kappaleen/raidan, joka määritettiin, kun jatkuva toisto otettiin käyttöön.
Toistaa kaikki ohjelmoidun toiston tai satunnaistoiston raidat uudelleen.
Repeat OFF (Jatkuva toisto POIS PÄÄLTÄ)
Valkokangas-
näyttö
Näyttöikkuna-
näyttö
Ei näytetä
29

Toistaminen halutussa järjestyksessä (ohjelmoitu toisto)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Nimikkeitä, kappaleita ja raitoja voidaan asettaa toistettaviksi halutussa järjestyksessä.
Paina pysäytyksen aikana.
1
Aina kun painat , laitteen näyttöikkuna muuttuu seuraavalla tavalla. Paina sitä toistamiseen, kunnes ”PRGM” (OHJELMA) tulee näkyviin.
Ohjelmoitu toisto
Satunnaistoisto ss. 31
Tavallinen näyttö
Aseta järjestys seuraavien näytön selitysten mukaisesti.
2
s ”Numeropainikkeiden käyttäminen” s. 21
Painamalla painiketta .
3
Toisto käynnistyy asetetun järjestyksen mukaan.
Tavallinen toisto
Kun toisto on suoritettu alusta loppuun, se pysähtyy ja näytössä näkyy ”Program” (Ohjelma).
Asetettujen kohteiden peruuttaminen yksi kerrallaan ohjelmointinäytöstä
Asetetut numerot poistetaan yksi kerrallaan aina, kun painetaan.
Kaikkien asetettujen kohteiden peruuttaminen ohjelmointinäytöstä
Painamalla painiketta . Ne peruuntuvat myös, kun laite sammutetaan.
Tavallisen toiston jatkaminen
Paina toistamiseen pysäytyksen aikana, kunnes laitteen näyttöikkuna palaa tavalliseen näyttötilaan. Ohjelmointinäyttöön näppäilty sisältö pysyy tällöin muistissa. Ohjelmoitu toisto saadaan päälle painamalla uudelleen ja valitsemalla ”PRGM” (OHJELMA).
Enintään 99 nimikettä, kappaletta tai raitaa voidaan valita. Jos yrität valita enemmän kuin 99, näyttöön tulee ”FULL” (TÄYNNÄ).
Jos asetetun toiston aika ylittää 9 tuntia, 59 minuuttia ja 59 sekuntia, laitteen näyttöikkunassa lukee ”--:--”. Toistoa voi kuitenkin jatkaa asetetussa järjestyksessä.
Jos painat , kappaleen tai raidan numeron asettamisen sijasta näytössä lukee ”ALL” (KAIKKI) ja kyseisen nimikkeen/ryhmän sisältämät kaikki kappaleet ja raidat asetetaan.
Jos toisto keskeytetään ohjelmoidun toiston aikana, toiston jatkotoimintoa ei voi käyttää.
Levytyypistä riippuen ohjelmoitua toistoa ei ehkä voi käyttää.
30

Satunnaisessa järjestyksessä toistaminen (satunnaistoisto)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Nimikkeitä tai kappaleita/raitoja voidaan valita toistettaviksi satunnaisessa järjestyksessä. Toistojärjestys muuttuu aina käytettäessä satunnaistoistoa.
Paina pysäytyksen aikana.
1
Aina kun -painiketta painetaan, näyttöikkuna muuttuu seuraavalla
tavalla. Paina sitä, kunnes ”RANDOM” (SATUNNAINEN) tulee näkyviin.
Ohjelmoitu toisto ss. 30
Satunnaistoisto
Tavallinen näyttö
Painamalla painiketta .
2
Kun yksi nimike tai raita on toistettu loppuun, toinen nimike tai raita valitaan toistoa varten satunnaisessa järjestyksessä.
Tavallinen toisto
Lisätoiminnot
Tavallisen toiston jatkaminen
Paina toistamiseen pysäytyksen aikana, kunnes laitteen näyttöikkuna palaa
tavalliseen näyttötilaan.
Satunnaistoisto peruutetaan, jos seuraavia toimintoja tehdään.
- Levykelkka avataan.
- Laitteesta sammutetaan virta.
Vaikka painat painiketta toistuvasti satunnaistoiston aikana, et voi siirtyä aiemmin toistetun sisällön kohdalle. Sillä siirrytään nykyisen kappaleen/raidan alkuun.
Jos toisto keskeytetään satunnaistoiston aikana, toiston jatkotoimintoa ei voi käyttää.
31

Äänen kielen muuttaminen

Kun levylle on tallennettu useita äänisignaaleja tai kieliä, haluttu äänisignaali tai kieli voidaan ottaa käyttöön.
Paina -painiketta toiston aikana.
1
Nykyiset ääniasetukset tulevat näkyviin.
Kun ääniasetukset ovat näkyvissä, paina toistuvasti
2
ja valitse haluamasi asetus.
Vaihda asetusta painamalla .
Odota hetki tai paina .
3
Voit käyttää myös valikkopalkkia asetuksen muuttamiseen. ss. 34
Jos kielikoodi (esimerkiksi AA) näytetään ss. 51
Toiston aikana näytettyjen merkkien selitykset on
annettu alla.
- ST: Stereo - L: Vasemman kanavan ääni - R: Oikean kanavan ääni
32

Tekstitysasetusten muuttaminen

Voit valita, näytetään tekstitys, jos tekstitys on tallennettu levylle. Kun levylle on tallennettu usean kielisiä tekstityksiä, haluttu kieli voidaan ottaa käyttöön.
Paina -painiketta toiston aikana.
1
Nykyiset tekstitysasetukset tulevat näkyviin.
Kun tekstitysasetukset ovat näkyvissä, paina
2
toistuvasti ja valitse haluamasi kieli tai valinta OFF (POIS KÄYTÖSTÄ). Paina ja valitse tekstityskieli.
Jos painat toistamiseen, voit valita tekstitystyypin ja
ottaa tekstitysnäytön käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Lisätoiminnot
Odota hetki tai paina .
3

Kuvakulman vaihtaminen

Kun levylle on tallennettu useita kamerakulmia, toiston aikana voidaan valita haluttu kamerakulma, kuten näkymä ylhäältä tai oikealta.
Paina -painiketta toiston aikana.
1
Nykyinen kulma tulee näkyviin.
Kun kulma on näkyvissä, paina toistuvasti ja valitse
2
haluamasi kulma.
Vaihda asetusta painamalla .
Odota hetki tai paina .
3
33

Toimintojen valitseminen valikkopalkista

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Paina kaksi kertaa toiston aikana.
1
Seuraava tila- ja valikkopalkki projisoidaan.
Paina , kunnes kohdistin on halutun kohteen kohdalla.
2
Painamalla painiketta .
3
Poista valikkopalkki näytöstä painamalla kerran.
Kaikkia toimintoja ei ehkä voi käyttää pysäytyksen aikana.
Tilapalkkia ei näytetä toistettaessa -levyä cinemascope- eli
postiluukku-muodossa. Toimintoja voidaan asettaa tässä tilassa, kun tilapalkin näyttäminen on välttämätöntä, palauttamalla kuvasuhde normaaliksi painamalla . Palauta aiempi kuvasuhde painamalla
.
Valikkopalkin toimintoluettelo
Valitse toistotila.
ss. 28, 29
Aseta aloituskohdan aika.
ss. 26
Va i n Valitse toistettavan kappaleen numero toiston aikana numeropainikkeilla. Kun toiminto-/numerotila-kytkin on [123]-asennossa, näppäile numero seuraavalla tavalla.
Esimerkki:
5: 10: 20: Jos teet virheen, näppäile oikea numero uudelleen.
Painamalla painiketta .
Äänen kielen/tyypin valitseminen.
ss. 32
Muuta tekstitysnäyttöä valitsemalla tämä.
ss. 33
Valitse kuvakulma.
ss. 33
.
34

Automaattinen valmiustila, virransäästötilan ajastimen asetukset

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Automaattinen valmiustila: Kun toisto on lopettanut tai pysäytetty tai mitään toimintoa ei ole tehty noin kolmeen minuuttiin, virta katkaistaan automaattisesti. Virransäästötila: Kun asetettu aika on kulunut loppuun, virta katkaistaan automaattisesti. Näin virtaa ei kulu turhaan, jos nukahdat katsellessasi televisiota. Automaattista valmiustilaa ja virransäästötilaa ei voi käyttää samanaikaisesti.
Painamalla painiketta .
Aina kun painat , kuvassa ja näyttöikkunassa näytetty tilan nimi
muuttuu seuraavalla tavalla. Paina sitä toistamiseen, kunnes haluttu kohde tulee näkyviin.
Automaattinen valmiustila on käytössä.
Kun 10 minuuttia on kulunut, virta katkaistaan.
Lisätoiminnot
Kun 150 minuuttia on kulunut, virta katkaistaan.
Virransäästötila on peruutettu.
Jos valitset jotakin muuta kuin ”A.STBY ON” (AUTOMAATTINEN VALMIUSTILA KÄYTÖSSÄ), automaattinen valmiustila peruutetaan.
Automaattisen valmiustilan asettaminen
”A.STBY” vilkkuu noin 20 sekunnin ajan, ennen kuin virta katkaistaan.
Virransäästötilan vaihtaminen
Paina toistamiseen ja valitse uusia aika.
Virransäästötila-asetuksen tarkastaminen
Kun virransäästötila on asetettu, asetettu aika näytetään näyttöikkunassa ja kuvassa, kun painiketta painetaan kerran.
Virransäästötilan peruuttaminen
Voit tehdä jommankumman seuraavista toimista. Painamalla painiketta . Paina toistamiseen, kunnes ”SLEEP OFF” (VIRRANSÄÄSTÖTILA POIS KÄYTÖSTÄ) tulee näkyviin.
Virransäästötila-asetuksia ei säilytetä muistissa. Jos virta katkaistaan, virransäästötila peruutetaan.
Video sammutetaan ulkoisessa videotilassa tai tietokonetilassa ollessa automaattisesti, jos signaalia ei vastaanoteta tai toimintoja tehdä 30 minuuttiin. Tämä tapahtuu virransäästötila-asetuksista huolimatta.
Automaattista valmiustilaa ei voi käyttää ulkoisessa video- tai tietokonetilassa.
Automaattinen valmiustila ei toimi levyissä, joissa valikko avautuu toiston päätyttyä.
35

Kuvanlaadun parantaminen (progressiivinen tila)

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Voit parantaa kuvien laatua ottamalla progressiivisen tilan käyttöön.
Kun laite on pysäytetty tai kun levykelkassa ei ole levyä, paina
.
Aina kun -painiketta painetaan, näyttöikkuna muuttuu seuraavalla
tavalla. Paina sitä, kunnes ”PROGRESSIVE” (PROGRESSIIVINEN) tulee näkyviin.
Kaikki skannausjuovat näytetään yhdessä videokentässä. Tästä on seurauksena paljon parempi kuva kuin lomitusmenetelmällä.
Perinteinen videojärjestelmä. Näyttö rakentuu kahdesta vuoronperään näytettävästä videokentästä, joista toinen sisältää parittoman määrän skannausjuovia ja toinen parillisen määrän skannausjuovia.

Kuvasuhteen vaihtaminen

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Projektori tunnistaa tulosignaalille sopivan kuvasuhteen automaattisesti, ja kuva projisoidaan asianmukaisella kuvasuhteella. Jos haluat itse vaihtaa kuvasuhdetta tai kuvasuhde ei ole oikea, tee se seuraavalla tavalla.
Paina .
Aina kun painat , kuvasuhteen nimi näytetään kuvassa ja
kuvasuhde muuttuu.
Levyasetusten ja kuvasignaalien kuvasuhdetta voidaan muuttaa seuraavalla tavalla.
36
Projisoitaessa sisäisen DVD-soittimen kanssa
Valkokankaan koko Kuvasuhde
16:9
Laajakulma-asetus (16:9)
4:3
Postiluukku
Tavallinen Laajakulma Zoomaus
Zoomaus Tavallinen
Projisoitaessa komponenttivideo (SDTV)-, S-video- tai komposiittivideokuvia
Valkokankaan koko Kuvasuhde
4:3 Tavallinen Laajakulma Zoomaus
Lisätoiminnot
Postiluukku Tavallinen Laajakulma Zoomaus
* Projisoitaessa 525i/525p-kuvia kuvasuhde muuttuu automaattisesti kuvasignaalin muuttuessa.
Projisoitaessa komponenttivideo-/HDTV-kuvia
Valkokankaan koko Kuvasuhde
16:9 Laajakulma-asetus (16:9)
Projisoitaessa tietokonekuvia
Projisoitaessa laajapaneelitietokonekuvia asetus on normaali (laajakulma).
Ellei laajapaneelitietokonekuvia projisoida oikealla kuvasuhteella, vaihda kuvasuhdetta painamalla .
37

Levykelkan lukitus

Lapsilukko

Levykelkka voidaan lukita, jotta lapset eivät pääse käsiksi siihen. Se voidaan lukita, kun levy on asetettu paikalleen.
Kun laitteessa on virta ( palaa vihreänä), pidä laitteen ­painiketta painettuna ja paina sitten .
Laitteen näyttöikkunassa näkyy ”TRAY LOCK” (LEVYKELKAN LUKITUS) ja levykelkka lukitaan.
Peruuta levykelkan lukitus toistamalla tämä toimenpide. Laitteen näyttöikkunassa näkyy ”UNLOCKED” (LUKITUS AVATTU) ja levykelkan lukitus avataan.
Jos lapsi käynnistää virran laitteeseen ja katsoo linssiin lampun ollessa päällä, voimakas valo saattaa aiheuttaa mm. sumentunutta näköä. Tällaiset vahingot voidaan välttää käyttämällä lapsilukkoa.
Kun laitteessa on virta ( palaa vihreänä projektorissa), pidä
-painiketta painettuna ja pitäen samalla projektorin -
painiketta painettuna.
Projektorin näyttöikkunassa näkyy ”CHILD LOCK” (LAPSILUKKO). Virtaa ei voi kytkeä päälle, ellei projektorin -painiketta pidetä painettuna noin viiden sekunnin ajan.
Kun lapsilukko on asetettu, -painiketta ei voi käyttää. Levykelkka ei avaudu painettaessa -painiketta.
Virta voidaan kytkeä päälle kaukosäätimestä normaalilla tavalla.
Peruuta lapsilukko toistamalla sama toimenpide. Projektorin
näyttöikkunassa näkyy ”UNLOCKED” (LUKITUS AVATTU) ja lapsilukko vapautetaan.
38

Projektorin lisätoimintoihin perehtyminen

Yhdistäminen muihin videolaitteisiin, televisioihin ja tietokoneisiin

Tällä laitteella voidaan projisoida kuvia liitetystä tietokoneesta tai seuraavista videolähtöportillisista laitteista sisäisen DVD-soittimen lisäksi.
- Videotallennin - Pelilaite - Laitteet, joissa on sisäinen tv-viritin
- Videokamera jne.
Videolaitteiden signaalimuoto
Lähetettävän videosignaalin tyyppi riippuu videolaitteesta. Kuvan laatu vaihtelee videosignaalimuodon mukaan. Kuvan laatu noudattaa yleisesti ottaen seuraavaa järjestystä.
1. Komponenttivideo
Tarkasta käytettävä signaalijärjestelmä kyseisen videolaitteen käyttöoppaasta. Komposiittivideota saatetaan kutsua kuvan lähdöksi.
2. S-video 3. Komposiittivideo
Lisätoiminnot
Jos liitettävässä laitteessa on epätavallisen muotoinen liitin, käytä laitteen mukana toimitettua johtoa tai valinnaista johtoa.
Kytke liitettyjen laitteiden virta pois päältä. Jos yrität tehdä liitäntöjä virran ollessa päällä, laitteet saattavat vaurioitua.
Älä pakota johdon liitintä väkisin muodoltaan erilaiseen liitäntään. Tämä voi vahingoittaa projektoria tai laitteita.
Sulje liitäntäsuojus, kun ulkoisia videolaitteita tai tietokonetta ei ole kytketty.
Komposiittivideon muoto
Valkoinen
Lähtö
V
Ääni
O
Äänen lähtöliitäntään
Äänen tuloliitäntään
Punainen
Keltainen
Vid eo
Videon lähtöliitäntään
Videon tuloliitäntään (keltainen)
Video-/äänijohto (saatavilla alan liikkeistä)
39
S-Video-muoto
(saatavilla alan liikkeistä)
Lähtö
Äänen lähtöliitäntään
V
Ääni
O
S-Video
S-Videon lähtöliitäntään
Komponenttivideon muoto
Valkoinen
RCA-äänijohto
S-videojohto (saatavilla alan liikkeistä)
Puna­inen
Äänen
tuloliitäntään
Kytke siten, että osoittaa alaspäin
S-Videon tuloliitäntään
Äänen tuloliitäntään
Valkoinen
Puna­inen
Lähtö
V
Ääni
O
Komponenttivideojohto (saatavilla alan liikkeistä)
RCA-äänijohto (saatavilla
alan liikkeistä)
Äänen lähtöliitäntään
Tietokoneen tuloliitäntään
Komponenttivideojohdon liitäntään
Komponenttivideojohto
(lisävaruste)
Vih reä
Sininen
40
Punainen
Tietokoneliitäntä
Äänen tuloliitäntään
Valkoinen
Puna­inen
2RCA stereo mini-pin
(saatavilla alan liikkeistä)
Äänen lähtöliitäntään
Näytön lähtöliitäntään
-äänijohto
Tietokoneen tuloliitäntään
Tietokonejohto
(lisävaruste tai saatavilla alan liikkeistä)
(15-nastainen mini D-Sub
15-nastainen mini D-Sub)
Lisätoiminnot
Käytä johtoa, jossa on merkintä ”Ei vastusta”, käytettäessä alan liikkeistä saatavaa 2RCA stereo mini-plug -äänijohtoa.
41

Kuvan heijastaminen ulkoisesta videolaitteesta tai tietokoneesta

Poista linssin suojus, jos se on paikallaan.
1
Kytke laitteen virta päälle ja paina sitten .
2
Painamalla painiketta .
3
Kuvassa ja näyttöikkunassa näytetään tulolähteen nimi, ja laite siirtyy ulkoiseen video- tai tietokonetilaan. Tarkista, että kuva on muuttunut. Aina kun -painiketta painetaan, lähde vaihtuu seuraavassa järjestyksessä.
Kytke liitetyn laitteen virta päälle tai paina videolaitteen
4
toistopainiketta.
Jos lamppu oli sammunut, se syttyy automaattisesti.
Kuva heijastuu hetken kuluttua.
Sisäisen DVD-soittimen ottaminen käyttöön uudelleen
painamalla painiketta . Näyttöikkunassa näkyy ”DVD/CD” ja laite palaa DVD-tilaan. Lähteen vaihto voidaan tehdä myös painamalla -painiketta.
42
Kun tietokonekuva ei heijastu
Voit vaihtaa lähdön kohteen tietokoneesta käsin pitämällä -painiketta
painettuna ja painamalla (jossa on usein merkintä tai ). s Tietokoneen ohjeet Odota projektion käynnistymistä hetki vaihdon jälkeen.
Esimerkkejä lähdön vaihdosta
NEC IBM
Panasonic SONY
SOTEC DELL
HP FUJITSU
TOSHIBA
Macintosh
Tietokoneesta riippuen aina kun lähtöä vaihtavaa näppäintä painetaan, näytön tila saattaa myös muuttua seuraavalla tavalla.
Aseta peilaus tai näytön havainnointi. Käyttöjärjestelmästä riippuen ne voidaan asettaa painamalla .
Vain tietokone Vain kangas Molemmat
Tietokonetilan tai ulkoisen videotilan aikana käytettävissä olevat toiminnot
Seuraavat kaukosäätimen painikkeet ovat käytettävissä tietokonetilan tai ulkoisen videotilan aikana.
v
Väritila ss. 19
v
Virransäästö ss. 35
v
DVD-taso ss. 47
v
Kuva päällä / pois päältä ss. 23v Korkeiden äänten säätäminen ss. 46
v
Mykistys ss. 19
v
Tiedot ss. 56
v
Laaja/normaali ss. 61
v
Äänitila ss. 46
v
Tauko ss. 19
v
Äänenvoimakkuus ss. 15
v
Kuvanlaatu ss. 54
Lisätoiminnot
43

Äänen lisätoimintoihin perehtyminen

Kuunteleminen kuulokkeilla

Kun käytät kuulokkeita, varmista ettei äänenvoimakkuus ole liian kovalla. Pitkäaikainen kuuntelu suurella äänenvoimakkuudella voi vahingoittaa kuuloasi.
Älä määritä laitteen äänenvoimakkuutta liian suureksi. Laitteen tuottama äkillinen kova ääni voi vaurioittaa kuulokkeita tai aiheuttaa kuulovaurioita. Voit välttää tällaiset vaaratilanteet säätämällä laitteen äänenvoimakkuuden alhaiseksi laitteen sammutuksen yhteydessä ja kasvattamalla sitten äänenvoimakkuutta rauhallisesti laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
Alan liikkeistä saatavien kuulokkeiden kytkeminen.
-liitäntään
Kuulokkeet
Kun kuulokkeet on kytketty kuulokeliitäntään, kaiuttimista ei kuulu ääntä. Jos bassokaiutin on liitettynä, myöskään siitä ei kuulu ääntä.
44

Liittäminen audiolaitteisiin optisen digitaaliliitännän avulla

Voit kytkeä laitteeseen AV-vahvistimia ja -laitteita (kuten MD-tallentimia), joilla voidaan tehdä digitaalisia tallenteita, jos niissä on digitaalinen äänituloliitäntä. Käytä kytkentään alan liikkeistä saatavaa optista digitaalista äänikaapelia.
Kun kytket johtoa, poista musta suojus, kohdista se ja työnnä tiukasti paikalleen.
Käytä suojusta pölyn pitämiseksi poissa liitännästä, kun sitä ei käytetä.
MD-tallennin
AV- v a h v i s t i n
Optisesta äänilähtöportista lähtevä signaali muutetaan asetusvalikon ”DIGITAL AUDIO OUTPUT” (DIGITAALINEN
ÄÄNILÄHTÖ) -asetuksen avulla. Lisätietoja lähtösignaaleista ss. 52
Asetusvalikon ”D. RANGE COMPRESSION” (DYNAAMISEN ALUEEN VAIMENNUS) -asetus ei ole voimassa
kytkettäessä vahvistinta, jossa on sisäinen Dolby Digital -dekooderi. ss. 50
Optiseen digitaaliseen tuloliitäntään
Optinen digitaalijohto (saatavilla alan liikkeistä)
Optiseen äänilähtöliitäntään

Yhdistäminen bassokaiuttimeen

Saat entistä laadukkaamman ja tehokkaamman alaäänten toiston käyttämällä valinnaista bassokaiutinta. Katso käyttöohjeita ja lisätietoja liittämisestä bassokaiuttimen mukana toimitetusta käyttöoppaasta. Bassokaiuttimien saatavuus saattaa riippua maasta ja alueesta.
Lisätoiminnot
Erillinen bassokaiutin
(valinnainen)
(toimitetaan bassokaiuttimen kanssa)
RCA-johto
Bassokaiuttimen lähtöliitäntään
45

Äänitilan valitseminen

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Laitteen kaiuttimista saadaan kuulumaan laajempi ja luonnollisempi ääni ottamalla alkuperäinen JVC-äänijärjestelmätoiminto käyttöön.
Painamalla painiketta .
Aina kun painat , kuvassa ja näyttöikkunassa näytetty tilan nimi
muuttuu seuraavalla tavalla. Paina toistamiseen, kunnes haluttu
tilan nimi tulee näkyviin.
Tuloksena on laajempi ja luonnollisempi ääni.
Äänet ovat miellyttävämpiä.
Alkuperäisen JVC-äänijärjestelmän peruuttaminen (oletusasetus)
Tietoja alkuperäisestä JVC-äänijärjestelmästä
Alfa-aaltojen sanotaan toimivan aivoaaltoina, joita luodaan, kun ihminen rentoutuu. Alkuperäinen JVC-äänijärjestelmä on alfa-aaltojen taajuusvaihtelua, joka on taipuvainen äänipiirin välttämättömiin muutoksiin oikeanpuoleisten ja vasemmanpuoleisten signaalien välillä (epäsuorat äänet oikean ja vasemman välillä). Tätä kutsutaan LFO-moduloinniksi. Tarkoitus on korjata äänisignaali siten, että se asettuu tähän keskialueeseen vaivatta ja tuottaa luonnolliselta kuulostavan äänen, joka rentouttaa kuulijoita.

Korkeiden äänten säätäminen

Säätää korkeiden äänten voimakkuutta. Sitä voidaan käyttää, kun ääni vastaanotetaan ulkoisesta videolaitteesta.
Korottaa
Aina kun painiketta painetaan, muutetaan säätötasoa, joka näytetään kuvassa ja näyttöikkunassa.
Hiljentää
46

Äänentoiston tason säätäminen

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
DVD-videon ääni saatetaan tallentaa tasolla (äänenvoimakkuudella), joka on alhaisempi kuin muuntyyppisissä levyissä. Laitteen oletusasetus tunnistaa sen ja toistaa DVD-levyjä korkeammalla voimakkuudella. Jos tämä ero on häiritsevä, sitä voidaan muuttaa seuraavilla asetuksilla.
Paina -painiketta toiston aikana.
Aina kun painat , kuvassa ja näyttöikkunassa näytetty tilan nimi
muuttuu seuraavalla tavalla. Paina painiketta toistuvasti kuunneltaessa ääntä, kunnes haluttu asetus näkyy näytössä.
Tavallinen
Keskitaso
Korkea (oletusasetus)
Lisätoiminnot
Asetus toimii vain toistettaessa -levyjä. Vaikka tätä asetusta muutetaan, optisen äänilähtöliitännän taso ei muutu.
Tämä toiminto voidaan tehdä myös pysäytys- tai taukotilassa.

Ulkoisen audiolaitteen äänen syöttötason säätäminen

Ota [Function] (Toiminto) -asetus käyttöön ennen toimintojen suorittamista.
Ääniliitäntään kytketyn laitteen äänen syöttötasoa voidaan säätää.
Siirry tietokonetilaan tai ulkoiseen videotilaan painamalla .
1
Pidä -painike painettuna noin kahden sekunnin ajan.
2
Aina kun -painiketta pidetään painettuna, näyttöikkuna muuttuu seuraavalla tavalla.
Tavallinen käyttö (oletusasetus)
Käytä tätä asetusta, kun ulkoisen laitteen tulotaso on liian alhainen ja ääntä on vaikea kuulla.
47

Asetukset ja säädöt

Asetusvalikon käyttäminen ja toiminnot

Tämän laitteen asetuksia voi säätää sen käyttöympäristölle sopivaksi.

Asetusvalikon käyttäminen

Voit valita kielen ”ON SCREEN LANGUAGE” (NÄYTTÖKIELI) -luettelosta.
Kun laite on pysäytetty tai kun levykelkassa ei ole levyä,
1
paina .
Seuraava asetusvalikko tulee näkyviin.
Voit siirtää osoittimen painikkeilla kuvakkeiden
2
kohdalle oikeaan yläkulmaan, josta voit valita valikkoryhmän.
PICTURE (KUVA) -asetusvalikko
LANGUAGE (KIELI) -asetusvalikko
AUDIO (ÄÄNI) -asetusvalikko
OTHERS (MUUT) ­asetusvalikko
48
Valitse määritettävä kohde painikkeilla .
3
Kun painat painiketta , asetuksen sisältö tulee
4
näkyviin pikavalikkoon.
Valitse kohde painikkeilla ja paina sitten
5
painiketta .
Voit siirtyä asetusvalikossa edelliseen tilaan vaihe kerrallaan
Painamalla painiketta .

Asetusvalikkoluettelo

Lihavointi ilmaisee oletusasetuksen.
LANGUAGE (KIELI) -asetusvalikko
Asetus Asetuksen sisältö
MENU LANGUAGE (VALIKKOKIELI)
Valitse DVD-valikkojen kieli.
AUDIO LANGUAGE (ÄÄNEN KIELI)
Valitse DVD-levyn äänen kieli.
SUBTITLE (TEKSTITYS)
Valitse DVD-levyn tekstityskieli.
ON SCREEN LANGUAGE (NÄYTTÖKIELI)
Valitse valikkojen (Settings (Asetukset), Picture Quality (Kuvanlaatu), Information (Tiedot)) kieli.
Kielikoodit, kuten AA, on selitetty kielikoodiluettelossa. ss. 51 Nämä asetukset ovat käytettävissä, jos ne on tallennettu levylle. Jos asetuksia ei ole tallennettu levylle, asetussisältö ei ole käytettävissä. Jos valittua kieltä ei ole tallennettu levylle, laite käyttää kyseisen levyn oletuskieltä.
ENGLISH (ENGLANTI)
FRENCH (RANSKA) GERMAN (SAKSA) SPANISH (ESPANJA)
PICTURE (KUVA) -asetusvalikko
Asetus Asetuksen sisältö
PICTURE SOURCE (KUVALÄHDE) AUTO (AUTOM.): Kuvalähde (video/filmi) määritetään
automaattisesti.
FILM (FILMI): Soveltuu filmille tai videokuvalle, joka on
tallennettu progressiivista skannausta käyttämällä.
VIDEO (VIDEO): Soveltuu videokuvalle.
SCREEN SAVER (NÄYTÖNSÄÄSTÄJÄ)
Valitse, häivytetäänkö esitetty kuva, kun still­kuvaa on näytetty noin 5 minuuttia, eikä mitään toimintoja ole suoritettu tänä aikana.
FILE TYPE (TIEDOSTOTYYPPI)
Valitse, mikä muoto toistetaan, kun levy sisältää sekä MP3-/WMA- että JPEG­tiedostoja.
ON (PÄÄLLÄ): Häivytys on käytössä. OFF (POIS PÄÄLTÄ): Häivytys ei ole käytössä.
AUDIO (ÄÄNI): Toistaa vain MP3-/WMA-tiedostot. STILL PICTURE (STILL-KUVA): Toistaa vain JPEG-tiedostot.
Kun olet muuttanut tämän asetuksen, avaa ja sulje levykelkka tai katkaise virta ja kytke se uudelleen päälle. Muutos tulee sitten voimaan.
Asetukset ja säädöt
49
AUDIO (ÄÄNI) -asetusvalikko
Asetus Asetuksen sisältö
DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITAALINEN ÄÄNILÄHTÖ)
Valitse lähtösignaali optiseen äänilähtöporttiin liitetyn laitteen mukaan. Jos haluat lisätietoja signaaleista, ss. 52
DOWN MIX (DOWN MIX)
Vaihtaa optisen äänilähtöportin signaaliksi joko DIGITAL AUDIO OUTPUT (Digitaalinen äänilähtö)- tai PCM ONLY (Vain PCM) -vaihtoehdon. Myös sisäisestä kaiuttimesta ja kuulokeliitännästä tuleva äänisignaali vaihtuu.
D. RANGE COMPRESSION (DYNAAMISEN ALUEEN VAIMENNUS)
Korjaa kovissa ja hiljaisissa äänissä ilmenevät variaatiot, kun toiston äänenvoimakkuus on matala. Käytettävissä vain sellaisissa DVD-levyissä, joissa on Dolby Digital.
PCM ONLY (VAIN PCM): Käytä tätä, kun olet liittänyt laitteen, joka
on yhteensopiva vain Linear PCM -äänen kanssa.
DOLBY DIGITAL/PCM (DOLBY DIGITAL/PCM): Käytä tätä,
kun olet liittänyt Dolby Digital -dekooderin tai kun teet laiteliitännät tällä toiminnolla.
STREAM/PCM (Stream/PCM): Käytä tätä, kun olet liittänyt
DTS/Dolby Digital -dekooderin tai kun teet laiteliitännät näillä toiminnoilla.
DOLBY SURROUND (DOLBY SURROUND): Käytä tätä, kun
teet liitännän laitteeseen, jossa on sisäinen Dolby Pro­Logic -dekooderi.
STEREO (STEREO): Käytä tätä, kun teet liitännän vakiolaitteeseen.
AUTO (AUTOM.): Dynaamisen alueen vaimennus suoritetaan
automaattisesti.
ON (PÄÄLLÄ): Dynaamisen alueen vaimennus on aina käytössä.
OTHERS (MUUT) -asetusvalikko
Asetus Asetuksen sisältö
RESUME (JATKA)
Valitse, käytetäänkö toiston jatkotoimintoa, kun toistoa jatketaan tauon jälkeen.
ON SCREEN GUIDE (NÄYTTÖOPAS)
Valitse, tuodaanko näyttöopas näkyviin.
PARENTAL LOCK (LAPSILUKKO)
Määrittää lapsilukon, joka poistaa lapsille sopimattomat kohtaukset DVD-levyltä ja korvaa ne muilla kohtauksilla.
* Asetusvalikko sulkeutuu automaattisesti, jos salasana syötetään väärin kolme kertaa.
ON (PÄÄLLÄ): Ottaa toiston jatkon käyttöön. OFF (POIS PÄÄLTÄ): Toisto alkaa alusta.
ON (PÄÄLLÄ): Opas näytetään. OFF (POIS PÄÄLTÄ): Opasta ei näytetä.
COUNTRY CODE (MAAKOODI): ss. 53 SET LEVEL (ASETA TASO): Mitä pienempi arvo on, sitä
tiukempi rajoitus on. Jos valitset NONE (Ei mitään) ­vaihtoehdon, rajoitusta ei sovelleta.
PASSWORD (SALASANA)
Nelinumeroinen salasana määritetään kaukosäätimen numeropainikkeilla (1–9, 0). Tässä määritetty salasana syötetään toiston yhteydessä tai seuraavan asetusten muuttamisen yhteydessä. Jos satut jostain syystä unohtamaan salasanan, syötä salasana 8888.
EXIT (LOPETA): Poistuu lapsilukkoasetuksista.
*
: Varmista, että määrität salasanan.
50

Kielikoodiluettelo

Koodi Kieli Koodi Kieli Koodi Kieli Koodi Kieli
AA Afari GD Gaeli (Skotlanti) MK Makedonia SN Shona AB Abhaasi GL Galego ML Malajalam SO Somali
AF Afrikaans GN Guarani MN Mongoli SQ Albania
AM Amhara GU Gudzarati MO Moldova SR Serbia
AR Arabia HA Hausa MR Marathi SS Siswati
AS Assami HI Hindi MS Malaiji ST Sesotho AY Aymara HR Kroatia MT Malta SU Sunda AZ Azerbaidžani HU Unkari MY Burma SV Ruotsi BA Baškiiri HY Armenia NA Nauru SW Suahili
BE Valkovenäjä IA Interlingua NE Nepali TA Tamili BG Bulgaria IE Interlingue NL Hollanti TE Telugu BH Bihari IK Inupiak NO Norja TG Tadžikki
BI Bislama IN Indonesia OC Oksitaani TH Thai
Bengali
BN
Bangla
BO Tiibet JI Jiddiš PA Punjabi TL Tagalog BR Bretoni JW Jaava PL Puola TN Setswana CA Katalaani KA Georgia PS Pašto TO Tonga CO Korsika KK Kazakki PT Portugali TR Turkki
CS Tšekki KL Grönlanti QU Ketšua TS Tsonga CY Wales KM Khmer RM Retoromaani TT Tataari DA Tanska KN Kannada RN Kirundi TW Twi DZ Bhutani KO Korea RO Romania UK Ukraina
EL Kreikka KS Kašmiri RU Venäjä UR Urdu EO Esperanto KU Kurdi RW Ruanda UZ Uzbekki
ET Viro KY Kirgiisi SA Sanskrit VI Vietnam EU Baski LA Latina SD Sindhi VO Volapük
FA Persia LN Lingala SG Sango WO Wolof
FI Suomi LO Lao SH Serbokroaatti XH Xhosa
FJ Fidži LT Liettua SI Singali YO Joruba FO Fääri LV Latvia SK Slovakki ZU Zulu FY Friisi MG Malagasi SL Slovenia
GA Iiri MI Maori SM Samoa
IS Islanti OM (Afan) Oromo TI Tigrinja
IW Heprea OR Orija TK Turkmeeni
Asetukset ja säädöt
51

DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITAALINEN ÄÄNILÄHTÖ) -asetukset ja -signaalit

DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITAALINEN ÄÄNILÄHTÖ) -asetukset
Toistettava levy
48 kHz:n 16-/20-/24-bittinen
Linear PCM -DVD-levy
96 kHz:n Linear PCM -DVD-levy
DTS-DVD-levy DTS-bittivirta 48 kHz:n 16-bittinen Linear PCM
Dolby Digital -DVD-levy Dolby Digital -bittivirta
Audio CD Video CD SVCD 44,1 kHz:n 16-bittinen Linear PCM (stereo) / 48 kHz:n 16-bittinen Linear PCM
DTS Audio CD DTS-bittivirta 44,1 kHz:n 16-bittinen Linear PCM
MP3-/WMA-levy 32/44,1/48 kHz:n 16-bittinen Linear PCM
Stream/PCM (Stream/
PCM)
48 kHz:n 16-bittinen Linear PCM (stereo)
Dolby Digital/PCM (Dolby
Digital/PCM)
PCM Only (Vain PCM)
48 kHz:n 16-bittinen Linear
PCM (stereo)
52

Maa-/aluekoodiluettelo

AD Andorra ET Etiopia LC Saint Lucia SD Sudan AE Arabiemiirikunnat FI Suomi LI Lichtenstein SE Ruotsi AF Afganistan FJ Fidži LK Sri Lanka SG Singapore AG Antigua ja Barbuda
AI Anguilla LS Lesotho SI Slovenia
AL Albania AM Armenia LU Luxemburg SK Slovakia AN Alankomaiden Antillit FO Färsaaret LV Latvia SL Sierra Leone AO Angola FR Ranska LY Libyan arabijamahiriya SM San Marino AQ Antarktis FX Ranska (manner) MA Marokko SN Senegal AR Argentiina GA Gabon MC Monaco SO Somalia AS Amerikan Samoa GB Yhdistynyt kuningaskunta MD Moldovan tasavalta SR Suriname
AT Itävalta GD Grenada MG Madagaskar ST São Tomé ja Principe AU Australia GE Georgia MH Marshallsaaret SV El Salvador
AW Aruba GF Ranskan Guayana ML Mali SY Syyrian arabitasavalta
AZ Azerbaidžan GH Ghana MM Myanmar SZ Swazimaa BA Bosnia ja Hertsegovina GI Gibraltar MN Mongolia TC Turks- ja Caicossaaret BB Barbados GL Grönlanti MO Macao TD Tšad BD Bangladesh GM Gambia MP Pohjois-Mariaanit BE Belgia GN Guinea MQ Martinique BF Burkina Faso GP Guadeloupe MR Mauritania TG Togo BG Bulgaria GQ Päiväntasaajan Guinea MS Montserrat TH Thaimaa BH Bahrain GR Kreikka MT Malta TJ Tadžikistan
BI Burundi
BJ Benin MV Malediivit TM Turkmenistan BM Bermuda GT Guatemala MW Malawi TN Tunisia BN Brunei Darussalam GU Guam MX Meksiko TO Tonga BO Bolivia GW Guinea-Bissau MY Malesia TP Itä-Timor BR Brasilia GY Guyana MZ Mosambik TR Turkki BS Bahama HK Hongkong NA Namibia TT Trinidad ja Tobago BT Bhutan BV Bouvet’nsaari NE Niger TW Taiwan
BW Botswana HN Honduras NF Norfolkinsaari
BY Valko-Venäjä HR Kroatia NG Nigeria BZ Belize HT Haiti NI Nicaragua UA Ukraina CA Kanada HU Unkari NL Alankomaat UG Uganda CC Kookossaaret ID Indonesia NO Norja CF Keski-Afrikan tasavalta IE Irlanti NP Nepal CG Kongo IL Israel NR Nauru US Yhdysvallat CH Sveitsi IN Intia NU Niue UY Uruguay
CI Norsunluurannikko CK Cookinsaaret OM Oman CL Chile IQ Irak PA Panama
CM Kamerun IR
CN Kiina IS Islanti PF Ranskan Polynesia CO Kolumbia IT Italia PG Papua-Uusi-Guinea VE Venezuela CR Costa Rica JM Jamaika PH Filippiinit VG Brittiläiset Neitsytsaaret CU Kuuba JO Jordania PK Pakistan VI Yhdysvaltain Neitsytsaaret CV Kap Verde JP Japani PL Puola VN Vietnam CX Joulusaari KE Kenia CY Kypros KG Kirgisia CZ Tšekki KH Kambodža PN Pitcairn DE Saksa KI Kiribati PR Puerto Rico WS Samoa
DJ Djibouti KM Komorit PT Portugali YE Jemen
DK Tanska KN Saint Kitts ja Nevis PW Palau YT Mayotte
DM Dominica
DO Dominikaaninen tasavalta QA Qatar ZA Etelä-Afrikka DZ Algeria KR Korean tasavalta RE Réunion ZM Sambia EC Ecuador KW Kuwait RO Romania ZR Zaire EE Viro KY Caymansaaret RU Venäjän federaatio ZW Zimbabwe EG Egypti KZ Kazakstan RW Ruanda EH Länsi-Sahara ER Eritrea SB Salomonsaaret ES Espanja LB Libanon SC Seychellit
Falklandinsaaret
FK
(Yhdistynyt kuningaskunta) Mikronesia
FM
(liittovaltio)
Etelä-Georgia ja
GS
Eteläiset Sandwichsaaret
Heard ja
HM
McDonaldinsaaret
Brittiläinen Intian
IO
valtameren alue
Iranin islamilainen tasavalta
KP Korean kansantasavalta
Laosin demokraattinen
LA
kansantasavalta
LR Liberia SH Saint Helena
LT Liettua SJ Svalbard ja Jan Mayen
TF Ranskan eteläiset alueet
MU Mauritius TK Tokelau
NC Uusi-Kaledonia TV Tuvalu
Tansanian yhdistynyt
TZ
tasavalta
Yhdysvaltain
UM
Tyynenmeren erillissaaret
NZ Uusi-Seelanti UZ Uzbekistan
Vatikaanivaltio
VA
(Pyhä istuin)
PE Peru
Saint Pierre ja
PM
Miquelon
PY Paraguay YU Jugoslavia
SA Saudi-Arabia
VC Saint Vincent ja Grenadiinit
VU Vanuatu
WF Wallis ja Futunasaaret
Asetukset ja säädöt
53

Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikon toiminnot

Voit säätää kuvan kirkkautta, kontrastia ja muita arvoja.

Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikon käyttäminen

Paina painiketta esityksen aikana.
1
Seuraava valikko tulee näkyviin.
Valikkokohde vaihtuu sitä mukaa, kun painat painiketta
2
. Paina -painiketta toistuvasti, kunnes muutettava
kohde näkyy näytössä.
Brightness (Kirkkaus) Contrast (Kontrasti) Color Saturation (Värikylläisyys) Tint (Värisävy) Sharpness (Terävyys) Keystone (Trapetsi) Exit Picture Quality menu (Poistu Kuvanlaatu-valikosta)
Voit tehdä säädöt painamalla painikkeita .
3
Jos säätöjä ei tehdä, Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikko
4
suljetaan jonkin ajan kuluttua.
Kun olet säätänyt asetuksia, näytä seuraava valikkokohde painamalla
.
Voit siirtyä asetusvalikossa edelliseen asetukseen
Painamalla painiketta .
54

Picture Quality (Kuvanlaatu) -valikko

Asetus Asetuksen sisältö
Brightness (Kirkkaus)
Contrast (Kontrasti)
Color Saturation (Värikylläisyys)
Tint (Värisävy) Säätelee kuvan värisävyä. (Tätä ei näytetä, kun liitetty ulkoinen video tai tietokone ei ole NTSC.) Sharpness
(Terävyys) Keystone
(Trapetsi)
Säätää kuvan kirkkauden.
Säätelee valon ja varjon eroa kuvissa.
Säätelee värin voimakkuutta. (Tätä ei näytetä, kun tietokone on liitettynä.)
Säätelee kuvan terävyyttä.
Jos näyttöä ei ole asemoitu pystysuuntaan, heijastettu kuva vääristyy trapetsimaisesti. Voit korjata trapetsivääristymän seuraavasti.
Asetukset ja säädöt
55

Information (Tiedot) -valikon käyttäminen ja toiminnot

Voit määrittää laitteen tilan tarkistamiseen käytettävät tiedot. Näitä ovat ”Video Signal” (Videosignaali), ”High Altitude Mode” (Korkeapaikkatila) ja ”Reset Lamp Hours” (Lampun käyttöajan palautus).

Information (Tiedot) -valikon käyttäminen

Paina painiketta esityksen aikana.
1
Seuraavat tiedot tulevat näkyviin.
Valikkokohde vaihtuu sitä mukaa, kun painat painiketta
2
. Paina -painiketta toistuvasti, kunnes
vahvistettava tai muutettava kohde näkyy näytössä.
Information (Tiedot) Video Signal (Videosignaali) High Altitude Mode (Korkeapaikkatila) Reset Lamp Hours (Palauta lampun käyttöaika) Exit Information menu (Poistu Tiedot-valikosta)
Voit tehdä säädöt painamalla painikkeita .
3
Jos säätöjä ei tehdä, Information (Tiedot) -valikko suljetaan
4
jonkin ajan kuluttua.
Kun olet säätänyt asetuksia, näytä seuraava valikkokohde painamalla
.
Voit siirtyä asetusvalikossa edelliseen asetukseen
Painamalla painiketta .
56

Information (Tiedot) -valikko

Asetus Asetuksen sisältö
Information (Tiedot)
Näyttää nykyisen tilan.
Video Signal (Videosignaali)
High Altitude Mode (Korkeapaikkatila)
Reset Lamp Hours (Palauta lampun käyttöaika)
Lamp Hours (Lampun käyttöaika): Aika, jonka verran lamppua on käytetty Jos käyttöaika on
0–10 tuntia, näytössä näkyy 0H. 10 tunnista eteenpäin yksikkö muuttuu 1 tunnin. Näytön teksti muuttuu keltaiseksi, kun lamppu on syytä vaihtaa.
Source (Lähde): Näyttää, ovatko esitettävät kuvat DVD-soittimen vakiokuvia vai ulkoisen
videolaitteen tai tietokoneen kuvia.
Video Signal (Videosignaali): Tässä näytetään videotulosignaalin muoto, kun ”Video” on valittu
lähteeksi kohdasta ”Source”.
Resolution (Kuvatarkkuus): Tässä näytetään tietokonekuvan tulosignaalin tai komponenttivideon
tulosignaalin kuvatarkkuus, kun ”Computer” (Tietokone) on valittu lähteeksi kohdasta ”Source”.
(Näytetään vain, kun ”Video” on valittu lähteeksi kohdasta ”Source”.) Määrittää sen videolaitteen signaalimuodon, joka on liitetty videotuloon tai S-Video-tuloon. Ostohetkellä asetukseksi on määritetty ”Auto” (Autom.), joten videosignaali tunnistetaan automaattisesti. Jos esitetyissä kuvissa on ”Auto” (Autom.) -asetusta käytettäessä häiriöitä tai ne eivät näy ollenkaan, valitse liitetylle laitteelle sopiva signaali manuaalisesti.
Kun käytät tätä laitetta yli 1 500 metrin korkeudessa, valitse vaihtoehto ”On” (Päällä).
Jos lamppu on vaihdettu, varmista, että nollaat tämän asetuksen. Lampun kertynyt käyttöaika tyhjennetään.
Asetukset ja säädöt
57

Liite

Vianmääritys

Merkkivalojen tulkitseminen

Voit tarkistaa tämän laitteen tilan yläpaneelin merkkivalojen avulla. Voit tarkistaa kunkin tilan tiedot seuraavasta taulukosta ja korjata ongelman noudattamalla annettuja ohjeita. * Jos kaikki merkkivalot ovat poissa päältä, tarkista, että
virtajohto on kytketty oikein ja että virtakytkin on kytketty päälle.
Kun vilkkuu vuoron perään vihreänä ja
oranssina
Puna-
inen
Puna-
inen
Puna­inen
Puna­inen
Puna­inen
Sisäinen virhe
Kytke virta pois päältä ja sitten takaisin päälle. Jos merkkivalon tila ei muutu, kun painiketta on painettu ja virta on kytketty päälle
Tuuletinvirhe/Sensorivirhe
Lämpötilavirhe (ylikuumentunut)
Lamppu kytkeytyy automaattisesti pois päältä ja projisointi keskeytyy. Kun laite on ollut tässä tilassa noin 40 sekuntia ja siirtyy sitten valmiustilaan, tarkista oikealla mainitut kaksi asiaa. Jos virta on katkaistu, kytke virta uudelleen päälle.
Lamppuvika / Lamppu ei syty / Lamppu sammuu / Lampun kansi auki
Tarkista, onko lamppu rikki.ss. 64 Puhdista ilmansuodatin ja ilmanottoaukko.
Aseta lamppu uudelleen paikalleen, kytke
Lamppu ei ole rikki
laitteen virta päälle ja paina painiketta .
Siirrä laite vähintään 20 cm:n päähän seinästä.
Puhdista ilmansuodatin.
ss. 62
ss. 62
Virhe
Irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
ss. 74
: vilkkuu vuoron perään vihreänä ja oranssina
: palaa : vilkkuu : sammunut
Jos merkkivalon tila ei muutu, kun
painiketta on painettu ja virta on
kytketty päälle
Jos tila ei korjaannu, kun lamppu asetetaan uudelleen paikalleen
58
Lamppu on rikki
Ota yhteys jälleenmyyjään. ss. 74
Kun merkkivalo tai vilkkuu oranssina
Varoitus
: palaa : vilkkuu : sammunut
Tehojäähdytys
Oranssi
Vih reä
meneillään
Voit jatkaa laitteen käyttöä tässä tilassa. Projisointi lakkaa automaattisesti, jos lämpötila nousee liian korkeaksi.
Tarkista oikealla mainitut kaksi asiaa.
Siirrä laite vähintään 20 cm:n päähän seinästä.
Puhdista ilmansuodatin.
ss. 62
Oranssi
Vih reä
Lampunvaihtoilmoitus
Lamppu on vaihdettava. Vaihda lamppu uuteen mahdollisimman pian. Jos jatkat laitteen käyttöä tässä tilassa, lamppu saattaa räjähtää.
Kun merkkivalo tai on sammunut Normaali
Ilmaisee, että laitetta voi käyttää.
Lämpenemistilassa painikkeen tai painamisella ei ole vaikutusta. Älä katkaise virtaa äläkä irrota virtajohtoa lämpenemisen aikana, sillä
se saattaa vaikuttaa lampun käyttöikään.
Vih re Vihr eVihre
Valmiustila
OranssiOranssi
Lämpeneminen käynnissä (noin 20 sekuntia)
Jos ongelma ei ratkea, kun painat painiketta ja kytket virran päälle, lopeta laitteen käyttö ja irrota virtajohto pistorasiasta. Ota yhteys jälleenmyyjään.
ss. 74
ss. 64
: palaa : vilkkuu : sammunut
Vih re Vihr eVihre
Vihre Oranssi
Vih re Vih reVihre
Projisointi käynnissä
Jäähdytys käynnissä (noin 9 sekuntia)
Tauko
Kaukosäädintä ja laitteen painikkeita ei voi käyttää jäähdytyksen aikana. Laite siirtyy valmiustilaan, kun se on jäähtynyt. Älä katkaise virtaa äläkä irrota virtajohtoa jäähtymisen aikana, sillä se saattaa vaikuttaa lampun käyttöikään.
Paina painiketta , jos haluat palata käyttämään laitetta normaalisti.
Liite
59

Kun merkkivaloista ei ole apua

Jos tämä laite ei toimi normaalisti, tarkista seuraavat asiat, ennen kuin esität korjauspyyntöjä. Jos laite ei edelleenkään toimi, pyydä apua jälleenmyyjältä.
Laitteen tila Tarkista seuraavat asiat Lisätietoja
Virta ei kytkeydy päälle Onko virtakytkin kytketty päälle? ss. 13
Irrota virtajohto ja kytke se uudelleen. ss. 13
Onko projektori jäähtymässä parhaillaan? ss. 59
Jos merkkivalo syttyy ja sammuu, kun kosketat virtajohtoa, kytke
laitteen virta pois päältä ja irrota virtajohto. Kytke virtajohto sitten takaisin. Jos laite on edelleen vikatilassa, virtajohdossa saattaa olla vikaa. Lopeta projektorin käyttö, irrota virtajohto pistorasiasta ja ota yhteys jälleenmyyjään.
Onko lapsilukko käytössä? ss. 38
Kuvaa ei tule • Palaako Image Off (Kuva pois päältä) -merkkivalo oranssina? ss. 23
Et voi toistaa DVD-levyjä, jos levyn aluekoodi ei vastaa laitteen sivulla olevaa aluekooditunnusta.
ss. 74
ss. 7
Vaihda DVD-tilaan painamalla painiketta .
Onko lamppu kulunut loppuun? ss. 58
Kuvat ovat sameita tai epätarkkoja
Kuvat ovat tummia Soveltuuko väritila käyttöympäristöön? ss. 19
Kaukosäädin ei toimi Onko toiminto-/numerotila-kytkin [1 2 3]-asennossa (numeronsyöttö)? ss. 21
Ääntä ei kuulu tai se on heikko
Äänessä on vääristymiä Onko äänenvoimakkuus liian kova? ss. 15 Äänen/tekstityksen kieltä ei
voi vaihtaa
Tekstitys ei näy Jos levyllä ei ole tekstitystä, sitä ei voida näyttää. -
Onko tarkkuutta säädetty? ss. 15
Onko linssin suojus paikallaan? ss. 13
Onko projektori oikealla etäisyydellä? ss. 67
Onko laitteessa vesihuurua? ss. 5
Onko aika vaihtaa lamppu? ss. 63
Onko näytönsäästäjä päällä? ss. 49
Tiettyjen toimintojen käytettävyys määräytyy levyn mukaan. -
Ovatko paristot lopussa tai onko paristot asetettu paikalleen oikein? ss. 11
Onko äänenvoimakkuus säädetty minimitasolle? ss. 15
Onko mykistystila käytössä? painamalla painiketta .
Onko DVD-tason asetukseksi määritetty ”DVD LEVEL 1” (DVD-
TASO 1)?
Jos levylle ei ole tallennettu useita kieliä, kieltä ei voi vaihtaa. -
Tiettyjen levyjen kohdalla tämä voidaan muuttaa vain DVD-valikosta. -
Onko tekstityksen kieli otettu pois päältä? ss. 33
Kun käytät A-B-toistoa, tekstitys ei ehkä näy kohtien A ja B jälkeen
tai niitä ennen.
ss. 42
-
ss. 47
-
60
Ulkoista video- tai tietokonetilaa käytettäessä
Laitteen tila Tarkista seuraavat asiat Lisätietoja
Kuvaa ei tule Onko kytketyissä laitteissa virta päällä?
Kytke kytkettyjen laitteiden virta päälle tai aloita toisto kytketyn laitteen toistotavan mukaisesti.
Kun signaaleja syötetään sekä S-Video- että videotuloon, vain S-Video-signaali on käytettävissä. Jos haluat katsoa videotuloon kytketyn laitteen kuvaa, irrota johto S-Video-tulosta.
”Signal not supported” (Signaalia ei tueta) -viesti on näkyvissä
”No signal” (Ei signaalia) ­viesti on näkyvissä
Ulkoisen videolaitteen ollessa liitettynä Jos et voi heijastaa kuvaa, vaikka ”Video Signal” (Videosignaali) ­asetukseksi on määritetty Information (Tiedot) -valikossa ”Auto” (Autom.), määritä signaalimuoto laitteen mukaan.
Kun tietokone on liitetty Ovatko kuvasignaalin tarkkuus- ja päivitystaajuustilat yhteensopivia projektorin kanssa? Tarkasta tietokoneen oppaista tietokoneen kuvasignaalilähdön tarkkuus ja päivitystaajuus ja muuta niitä tarvittaessa.
Onko kaapelit kytketty oikein? ss. 39, 40
Onko kytketyissä laitteissa virta päällä?
Kytke liitettyjen laitteiden virta päälle. Paina liitetyn videolaitteen toistopainiketta.
Onko kannettava tai pöytätietokone, jossa on sisäinen nestekidenäyttö, liitetty? Muuta kuvasignaalilähdön kohdetta tietokoneesta.
ss. 42
-
ss. 57
ss. 68
ss. 42
ss. 42
Vaihda DVD-tilaan painamalla painiketta .
Signaali on vääristynyt Jos jatkojohtoa käytetään, sähkö voi häiritä signaalia. Kytke
vahvistinlaitteet ja tarkista laitteen tila.
Onko tietokoneen kuvasignaalin tarkkuustila yhteensopiva projektorin kanssa? Tarkasta tietokoneen oppaista tietokoneen kuvasignaalilähdön tarkkuus ja muuta sitä tarvittaessa.
Paina kaukosäätimen -painiketta, jos projisoidussa tietokonekuvassa näkyy häiriöitä tai välkkymistä. ”Running Auto
Setup…” (Suoritetaan autom. asetusta...) -viesti näkyy, ja synkronointia, seurantaa ja sijaintia säädetään automaattisesti.
Kuva on katkaistu (iso) tai pieni
Kuvan värit eivät ole oikeat Määritä Information (Tiedot) -valikossa ”Video Signal” (Videosignaali)
Tietokoneen toistamat liikkuvat kuvat muuttuvat mustiksi
Laite tunnistaa ja heijastaa tulosignaalin kuvasuhteen automaattisesti.
Jos kuvasuhde ei heijastu oikein, paina painiketta ja valitse tulosignaalin mukainen kuvasuhde.
Paina kaukosäätimen -painiketta, jos osa projisoidusta tietokonekuvasta puuttuu. ”Running Auto Setup…” (Suoritetaan
autom. asetusta...) -viesti näkyy, ja synkronointia, seurantaa ja sijaintia säädetään automaattisesti.
-asetus laitteen signaalin mukaan.
Muuta tietokoneen kuvasignaali vain ulkoiseksi lähdöksi. s Katso lisätietoja tietokoneen käyttöoppaasta tai tiedustele asiaa tietokoneen valmistajalta.
ss. 42
-
ss. 68
-
ss. 36
-
Liite
ss. 57
-
61

Huolto

Tässä osassa on kuvaus kunnossapitotehtävistä, kuten projektorin puhdistuksesta ja kuluvien osien vaihdosta.

Puhdistus

Ilmansuodattimen ja ilmanottoaukon puhdistus
Jos ilmansuodattimeen tai ilmanottoaukkoon koostuu pölyä tai sanoma ”The projector is overheating. Make sure nothing is blocking the air vents, and clean or replace the air filter” (Projektori on ylikuumentunut. Varmista, etteivät ilmanottoaukot ole tukossa, ja puhdista ilmansuodatin tai vaihda se) tulee näkyviin, puhdista ilmansuodatin ja ilmanottoaukko pölystä pölynimurilla.
Jos pölyä kerääntyy ilmansuodattimeen tai ilmanottoaukkoon, se voi aiheuttaa projektorin sisälämpötilan nousun, ja tämä voi johtaa toimintaongelmiin ja optisen laitteen käyttöiän lyhenemiseen. On suositeltavaa puhdistaa nämä osat vähintään kerran kolmessa kuukaudessa. Puhdistus on tehtävä useammin, jos projektoria käytetään erityisen pölyisissä tiloissa.
Laitteen puhdistus
Puhdista pinta pyyhkimällä se hellävaraisesti pehmeällä liinalla. Jos projektori on erityisen likainen, kostuta liina hieman neutraalia pesuainetta sisältävällä vedellä ja väännä kuivaksi ennen projektorin pinnan pyyhkimistä. Pyyhi se vielä uudelleen pehmeällä, kuivalla liinalla.
Linssin puhdistaminen
Pyyhi linssi hellävaraisesti lasinpuhdistusliinalla.
Älä käytä projektorin pinnan puhdistamiseen haihtuvia aineita, kuten vahaa, alkoholia tai tinneriä. Ne voivat aiheuttaa projektorin vääntymistä ja pintakerroksen hilseilyä.
Älä hankaa linssiä karheilla materiaaleilla tai altista linssiä iskuille, koska se vaurioituu helposti.
62

Kuluvien osien vaihtoaika

Ilmansuodattimen vaihtoaika
Kun ilmansuodatin likaantuu tai rikkoontuu, se tulee vaihtaa erikseen hankittavaan ilmansuodattimeen. s ”Lisävarusteet ja kulutusosat” s. 66
Lampun vaihtoaika
Viesti ”Replace the lamp” (Vaihda lamppu) näkyy kankaalla projektorin käynnistyessä.
Projisoidut kuvat muuttuvat tummemmiksi ja laatu alkaa huonontua.
Vaihdosta varoittava sanoma on asetettu tulemaan esiin vähintään noin 1 900 käyttötunnin jälkeen, jotta heijastettujen
kuvien alkuperäinen kirkkaus ja laatu saadaan säilymään. Aika, jonka kuluttua sanoma tukee näkyviin, vaihtelee väritila­asetuksen ja laitteen käytön mukaan.
Jos lampun käyttöä jatketaan vaihtoajan kuluttua, mahdollisuus lampun rikkoutumiseen lisääntyy. Kun lampunvaihtoon kehottava sanoma tulee, vaihda lamppu uuteen mahdollisimman pian, vaikka entinen vielä toimii.
Lampun ominaisuuksista ja käyttötavasta riippuen sen valoteho voi huonontua tai toiminta lakata kokonaan jo ennen varoitussanoman esiintuloa. Vaihtolamppu pitäisi olla aina valmiina siltä varalta, että sitä tarvitaan.
Ota yhteyttä myyjään varalampun hankkimiseksi.
63
Liite

Kuluvien osien vaihtaminen

Ilmansuodattimen vaihtaminen
Hävitä käytetyt ilmansuodattimet paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Suodatin: polypropeeni
Lampun vaihtaminen
Lamppu on kuuma, jos sitä on käytetty äskettäin. Virran katkaisun jälkeen tulee odottaa noin tunti, kunnes kokonaan jäähtyneen lampun voi vaihtaa.
Kun virta on katkaistu, laite on jäähtynyt ja projektori on antanut merkkiäänen kaksi kertaa, katkaise virta pääkytkimestä.
Kun virta on katkaistu, laite on jäähtynyt ja projektori on antanut merkkiäänen kaksi kertaa, katkaise virta pääkytkimestä.
Poista ilmansuodattimen suojus.
Aseta sormesi reikään ja nosta ylöspäin.
Irrota lampun suojus vaihtolampun mukana tulleella ruuvimeisselillä asettamalla se suojuksen avaussalpaan.
Kiristä lampun kiinnitysruuvit tiukasti.
Lampun käyttöajan uudelleenasetus
Kun lamppu on vaihdettu, varmista, että nollaat Lamp Hours (Lampun käyttöaika) ­asetuksen. Projektorissa on sisäänrakennettu laskuri, joka seuraa lampun käyttöaikaa. Lampun vaihtoon kehottava sanoma tulee näkyviin tämän laskurin lukeman perusteella.
Kytke laitteen virta päälle ja paina sitten painiketta
. Jos lamppu ei syty, paina painiketta .
Asenna lampun kansi paikalleen.
Jos painat toistuvasti heijastuksen aikana, näkyviin tulee ”Reset Lamp Hours” (Palauta lampun käyttöaika).
64
Ota vanha ilmansuodatin pois laitteesta.
Asenna uusi ilmansuodatin paikalleen.
Asenna suodattimen kansi paikalleen.
Kiristä lampun kiinnitysruuvit tiukasti.
Poista vanha lamppu laitteesta. Jos vaihdat lampun itse, varo lasinsiruja.
Asenna lamppu ja lampun suojus lujasti paikalleen. Turvallisuussyistä lamppu ei syty, jos se tai sen kansi on asennettu väärin.
Tämä tuote sisältää lamppuosan, joka sisältää elohopeaa (Hg). Se tulee hävittää tai kierrättää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Älä heitä sitä pois tavallisen jätteen mukana.
Asenna uusi lamppu.
Paina ja valitse ”Yes” (Kyllä). Palautus suoritetaan, kun painat painiketta .
Liite
65

Lisävarusteet ja kulutusosat

Myynnissä on seuraavia lisävarusteita ja kulutusosia. Tämä lisävarusteiden luettelo on voimassa elokuusta 2 006 alkaen. Lisävarusteisiin voi tulla muutoksia ilman erillistä ilmoitusta ja niiden saatavuus riippuu maasta ja alueesta.
Kulutusosat
Lamppuyksikkö ELPLP33
(1 lamppu) Käytä varalamppuna käytetyille lampuille.
Lisävarusteet
50 tuuman kannettava valkokangas ELPSC06 60 tuuman kannettava valkokangas ELPSC07 80 tuuman kannettava valkokangas ELPSC08 100 tuuman valkokangas ELPSC10
Pienikokoinen helposti kannettava valkokangas (kuvasuhde 4:3)
80 tuuman jousirullalla varustettu valkokangas ELPSC15
Ylös rullautuva valkokangas (kuvasuhde 16:9)
Valkokankaan teline ELPSCST01
Teline 80 tuuman jousirullalla varustetulle valkokankaalle
Ilmansuodatinsarja ELPAF09
(1 ilmansuodatin) Käytä varaosana käytetyille ilmansuodattimille.
HD-15-kaapeli ELPKC02
(1,8 m, 15-nastaista mini D-Sub / 15-nastaista mini D-Sub ­liitäntää varten)
HD-15-kaapeli ELPKC09
(3 m, 15-nastaista mini D-Sub / 15-nastaista mini D-Sub ­liitäntää varten)
HD-15-PC-kaapeli ELPKC10
(20 m, 15-nastaista mini D-Sub / 15-nastaista mini D-Sub ­liitäntää varten) Käytetään, kun projektori liitetään tietokoneeseen.
Komponenttivideojohto ELPKC19
(3 m, 15-nastaista mini D-Sub / uros-RCA x 3 -liitäntää varten) Käytetään, kun projektoriin liitetään komponenttivideolähde.
Erillinen bassokaiutin ELPSP01
Entistä laadukkaampi ja tehokkaampi alaäänten toisto.
66

Heijastusetäisyys ja kankaan koko

Seuraavan taulukon tietojen avulla voit asettaa laitteen paikkaan, josta heijastettu kuva näkyy parhaiten kankaan koko huomioiden.
Yksiköt: cm Yksiköt: cm
Heijastusetäisyys
16:9-kuva
30” 66 x 37 73 - 111 (2,4 - 3,7) 40” 89 x 50 99 - 149 (3,2 - 4,9) 60” 130 x 70 149 - 225 (4,9 - 7,4)
80” 180 x 100 200 - 301 (6,6 - 9,9) 100” 220 x 120 251 - 377 (8,2 - 12,4) 120” 270 x 150 301 - 453 (9,9 - 14,9) 150” 330 x 190 377 - 567 (12,4 - 18,6)
Yksiköt: cm Yksiköt: cm
4:3-kuva
30” 61 x 46 90 - 136 (2,9 - 4,5)
40” 81 x 61 121 - 183 (4,0 - 6,0)
60” 120 x 90 183 - 276 (6,0 - 9,0)
80” 160 x 120 245 - 369 (8,0 - 12,1) 100” 200 x 150 307 - 462 (10,1 - 15,2) 120” 240 x 180 369 - 555 (12,1 - 18,2) 150” 300 x 230 462 - 694 (15,1 - 22,8)
Vähintään Enintään
(Zoomaussäätö laaja) - (Zoomaussäätö tele)
Heijastusetäisyys
Vähintään Enintään
(Zoomaussäätö laaja) - (Zoomaussäätö tele)
67
Liite

Kuvatarkkuuksien yhteensopivuusluettelo

Komposiittivideo/S-Video Yksiköt: pisteitä
Signaali Kuvatarkkuus
TV (NTSC)
TV (PAL, SECAM)
* Postiluukkusignaali
720 × 480
720 × 360*
720 × 576
720 × 432*
Normaali Laaja Zoomaus
640 × 480
(4:3)
640 × 480
(4:3)
Kuvasuhdetila
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
Komponenttivideo Yksiköt: pisteitä
Signaali Kuvatarkkuus
SDTV (525i, 60 Hz)
SDTV (625i, 50 Hz)
SDTV (525p)
SDTV (625p)
HDTV (750p) 16:9 1280 × 720
HDTV (1125i) 16:9 1920 × 1080
720 × 480
720 × 360*
720 × 576
720 × 432*
720 × 480
720 × 360*
720 × 576
720 × 432*
Normaali Laaja Zoomaus
640 × 480
(4:3)
640 × 480
(4:3)
640 × 480
(4:3)
640 × 480
(4:3)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
Kuvasuhdetila
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
--
--
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
854 × 480
(16:9)
* Postiluukkusignaali
Tietokonekuva Yksiköt: pisteitä
Signaali Kuvatarkkuus
VGA 60/72/75/85,
iMac*
SVGA 56/60/72/75/85/,
iMac*
XGA 60/70/75/85,
iMac* MAC13” 640 × 480 640 × 480 854 × 480 854 × 480 MAC16” 832 × 624 640 × 480 854 × 480 854 × 480 MAC19” 1024 × 768 640 × 480 854 × 480 854 × 480
* Malleihin, joihin ei ole asennettu VGA-lähtöporttia, ei voi yhdistää.
Signaaleja, jotka ovat yhdenmukaisia VESA-standardin kanssa, voidaan projisoida.
Kun muita kuin yllä mainittuja signaaleja vastaanotetaan, kuva voidaan silti todennäköisesti projisoida.
Kaikkia toimintoja ei ehkä kuitenkaan tueta.
640 × 480 640 × 480 854 × 480 854 × 480
800 × 600 640 × 480 854 × 480 854 × 480
1024 × 768 640 × 480 854 × 480 854 × 480
Normaali Laaja Zoomaus
Kuvasuhdetila
68

Tekniset tiedot

Tuotteen nimi EMP-TWD3
Mitat 340 (L) x 180 (K) x 310 (S) mm (ilman jalkoja)
Paneelin koko 0,55 tuumaa leveä
Näyttötekniikka Polysilikoni TFT-aktiivimatriisi
Kuvatarkkuus 409 920 kuvapistettä (854 (L) x 480 (K) pistettä) x 3
Tarkennuksen säätö Manuaalinen
Zoomauksen säätö Manuaalinen (noin 1:1,5)
Linssin siirto Manual (pystysuunnassa noin 50 %, vaakasuunnassa noin 25 %)
Lamppu (valolähde) UHE-lamppu, 135 W, mallinumero: ELPLP33
100–240 VAC, 50/60 Hz, 2,6–1,2 A
Virtalähde
Käyttökorkeus 0–2 286 m
Käyttölämpötila 5–35 °C (ei vesihuurua)
Säilytyslämpötila -10 – +60 °C (ei vesihuurua)
Paino Noin 7,0 kg
Liittimet
Kaiutin
Äänilähtö
Laitteen tunnistamat
levytyypit
Virrankulutus Käyttö: 230 W (100–120 V), 220 W (220–240 V) Valmiustila: 6 W (100–120 V), 220 W (9–240 V)
Ääniliitäntä 1 RCA-liitin
Tulo
Lähtö
Lähtöääniaallon painetaso 79,5 dB/Wm Enimmäissyöttö (JIS) 10 W, nimellisimpedanssi 4
Analoginen äänilähtö
Digitaalinen äänilähtö
DVD, Video CD, SVCD, Audio CD, CD-R/RW (Audio CD, Video CD, SVCD, MP3/WMA, JPEG), DVD-R/RW (DVD-muoto)
S-Video-liitäntä 1 Mini-DIN, 4-nast. Videoportti 1 RCA-liitin Tietokoneportti 1 15-nast. mini D-Sub Bassokaiutinportti 1 RCA-liitin Optinen äänilähtöportti 1 Neliönmuotoinen optinen liitin Kuulokeliitäntä 1 3,5 mm:n miniliitin
1 kaiuttimen järjestelmä: Käytännöllinen, enimmäisteho 10 W + 10 W
Yksi kuulokkeiden järjestelmä: 12 mW / 32
Hyväksyttävä impedanssi 16 – 1 k Yhden bassokaiuttimen järjestelmä (V+O): 0,25 Vrms / 27 k Dynaaminen alue 70 dB (JEITA) tai enemmän Harmoninen kokonaissärö 0,5 % (JEITA) tai vähemmän
Kevyt: -21 dBm - -15 dBm
(10 % THD JEITA / 4 Ω)
Liite
Pixelworks DNXTM IC on asennettu tähän laitteeseen.
69
Safety standards
EMC standards
USA
UL60950-1
Canada
CSA C22.2 No.60950-1
EU
The Low Voltage Directive (73/23/EEC) IEC/EN60950-1
USA
FCC del 15 B klasse B (DoC)
Canada
ICES-003 klasse B
EU
The EMC Directive (89/336/EEC)
EN55022, Class B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3
Australia/New Zealand AS/NZS CISPR 22:2002 klasse B
70
DECLARATION of CONFORMITY
According to 47CFR, Part 2 and 15
Class B Personal Computers and Peripherals; and/or
CPU Boards and Power Supplies used with Class B
Personal Computers
We : Epson America, INC. Located at : 3840 Kilroy Airport Way
MS: 3-13 Long Beach, CA 90806
Tel : 562-290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required by 47CFR 2.909. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Trade Name : Epson Type of Product : Projector Model : EMP-TWD3
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment.
71

Sanasto

Dynaaminen alue
Ilmaisee levylle tallennetun pienimmän ja suurimman äänenvoimakkuustason suhteen desibeleinä (dB). Dynaamisen alueen arvoista selviää, mitä signaaleja eri laitteet voivat tuottaa.
Jäähdytys
Toiminto, jolla lamppu jäädytetään kuvien heijastamisen aiheuttaman lampun kuumenemisen jälkeen. Tämä toiminto suoritetaan automaattisesti, kun laite sammutetaan. Älä irrota laitetta verkkovirrasta jäähdytyksen aikana. Jos jäähdytystä ei suoriteta oikein, lamppu tai laitteen sisäinen rakenne voi ylikuumentua. Tämä voi pienentää lampun käyttöikää tai vahingoittaa itse laitetta. Jäähdytys on valmis, kun laitteesta kuuluu kaksi äänimerkkiä.
JPEG
Kuvatiedostojen tallentamiseen käytettävä tiedostomuoto. Useimmat digitaalikameroilla otetut valokuvat tallennetaan JPEG-muodossa.
Kuvasuhde
Kuvan pituuden ja korkeuden välinen suhde. HDTV-kuvien kuvasuhde on 16:9, ja ne näyttävät venytetyiltä. Normaalikuvien kuvasuhde on 4:3.
Lapsilukko
Tämän toiminnon avulla levyjen katselua voi rajoittaa. Joissakin DVD-levyissä voi olla myös valittavissa olevia näyttötasoasetuksia, jos levy sisältää kohtauksia, jotka eivät sovellu nuorille katsojille.
televisiojärjestelmistä. Tätä järjestelmää käytetään Ranskassa, Itä-Euroopassa, entisen Neuvostoliiton alueella, Lähi-idässä ja joissakin Afrikan maissa.
WMA
Lyhenne sanoista Windows Media Audio. Microsoft Corporation of America -yrityksen kehittämä äänenpakkaustekniikka. Ääntä voi koodata WMA-muotoon Windows Media Playerin versioilla 7 ja 7.1 sekä Windows Media Player for Windows XP -ohjelmalla ja Windows Media Player 9 -sarjan tuotteilla. Windows Media ja Windows-logo ovat Microsoft Corporation of American tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Käytä äänen WMA-tiedostomuotoon koodaamiseen sovelluksia, jotka ovat Microsoft Corporation of American sertifioimia. Sertifioimattomat sovellukset eivät ehkä toimi oikein.
Levyihin liittyvät termit
Nimike/Kappale/Raita
DVD-levylle tallennettu elokuva on jaettu nimikkeisiin, jotka on voitu jakaa useisiin kohtauksiin. Video CD -levyt ja CD­äänilevyt koostuvat raidoiksi kutsutuista yksiköistä.
DVD
Nimike 1 Nimike 2
Kappale 1 Kappale 2 Kappale 1 Kappale 2
MP3
MP3 on äänitiedostojen pakkaamiseen käytetty standardi ja lyhenne sanoista MPEG1 Audio Layer-3. MP3-tekniikan avulla pakattavan äänitiedoston kokoa voidaan pienentää merkittävästi samalla kun äänitiedoston äänenlaatu pysyy korkeana.
NTSC
Lyhenne sanoista National Television Standards Committee. Yksi analogisissa väritelevisiolähetyksissä käytetyistä televisiojärjestelmistä. Tätä järjestelmää käytetään Japanissa, Yhdysvalloissa ja Keski-Amerikassa.
Optinen digitaalilähtö
Muuntaa äänisignaalin digitaalisignaaliksi ja mahdollistaa signaalin välittämisen optisen kuidun avulla. Tämän etuna on, että häiriöitä ei synny, toisin kuin tavanomaisilla tavoilla, joilla johto kerää häiriötä.
PAL
Lyhenne sanoista Phase Alteration by Line. Yksi analogisissa väritelevisiolähetyksissä käytetyistä televisiojärjestelmistä. Tätä järjestelmää käytetään Kiinassa, Länsi-Euroopan maissa Ranskaa lukuun ottamatta ja useissa Afrikan ja Aasian maissa
PBC-toiminto
Video CD -levyjen toistamiseen käytettävä menetelmä. Voit valita näytettävästä valikosta katsottavan kohtauksen tai tarkasteltavat tiedot.
Video CD / CD-äänilevy
Raita 1 Raita 2 Raita 3 Raita 4
72
SECAM
Lyhenne sanoista SEquential Couleur A Memoire. Yksi analogisissa väritelevisiolähetyksissä käytetyistä

Hakemisto

A
A.STBY (AUTOMAATTINEN VALMIUSTILA) ................. 35
AUDIO (ÄÄNI) -asetusvalikko
Auto setup (Autom. asetus) ......................................................61
................................................50
B
Brightness (Kirkkaus) ...............................................................55
C
Color Saturation (Värikylläisyys) ............................................. 55
Contrast (Kontrasti) .................................................................. 55
D
D. RANGE COMPRESSION (DYNAAMISEN ALUEEN VAIMENNUS)
Diaesityksen toisto ....................................................................23
DIGITAL AUDIO OUTPUT (DIGITAALINEN ÄÄNILÄHTÖ) Dolby Digital
DOWN MIX (DOWN MIX) ....................................................50
DVD-taso
............................................................................50
..................................................................................47
..........................................50
...........................50
F
FILE TYPE (TIEDOSTOTYYPPI) ..........................................49
H
High Altitude Mode (Korkeapaikkatila) ...................................57
Himmennin
...............................................................................20
I
Ilmanottoaukko ...........................................................................8
Ilmanpoistoaukko .......................................................................8
Ilmansuodattimen puhdistaminen
Ilmansuodattimen vaihtaminen .................................................64
Image On/Off (Kuva päällä / pois päältä, vain musiikki)
Information (Tiedot) ................................................................. 57
Input Signal (Tulosignaali)
............................................. 62
......... 23
....................................................... 57
J
JPEG ......................................................................................... 23
K
Kappale ..................................................................................... 72
Kaukosäädin
Keystone (Trapetsi) ..................................................................55
Kulma
Kulutusosat ............................................................................... 66
Kuulokkeet
Kuvasuhde ......................................................................... 61, 72
.............................................................................10
....................................................................................... 33
................................................................................ 44
L
Laitteen puhdistus .....................................................................62
Lamp-Hours (Lampun käyttöaika) ........................................... 57
Lampun käyttöajan uudelleenasetus
Lampun vaihtaminen ................................................................ 64
Lampun vaihtoaika
LANGUAGE (KIELI) -asetusvalikko ......................................49
Lapsilukko
Levykelkan lukitus ...................................................................38
Linssin puhdistaminen
Linssin siirto .............................................................................15
Lisävarusteet
...................................................................63
................................................................................ 38
.............................................................. 62
.............................................................................66
......................................... 64
M
Menu (Valikko) .........................................................................21
Merkkivalo
MP3 ...........................................................................................23
Mykistys
................................................................................58
....................................................................................19
N
Nimike .......................................................................................72
Näyttöikkuna
.............................................................................14
O
ON SCREEN GUIDE (NÄYTTÖOPAS) .................................50
ON SCREEN LANGUAGE (NÄYTTÖKIELI) .......................49
OTHERS (MUUT) -asetusvalikko
............................................50
P
PARENTAL LOCK (LAPSILUKKO) .....................................50
Paristojen vaihtaminen ..............................................................11
PBC-toiminto
PICTURE (KUVA) -asetusvalikko ...........................................49
PICTURE SOURCE (KUVALÄHDE)
............................................................................22
.....................................49
R
Raita ..........................................................................................72
RESUME
Ryhmä (kansio) .........................................................................23
...................................................................................50
S
SCREEN SAVER (NÄYTÖNSÄÄSTÄJÄ) .............................49
Sharpness (Terävyys)
Source (Lähde) ..........................................................................57
SVCD
..........................................................................................7
S-Video-tuloliitäntä ...................................................................40
................................................................55
T
Tarkennuksen säätö ...................................................................15
Tauko
.........................................................................................19
Tiedosto .....................................................................................23
Tietokoneen tuloliitäntä
Tilapalkki ..................................................................................26
Tint (Värisävy) TV-viritin
..........................................................................55
..................................................................................39
.....................................................40, 41
V
Valikkopalkki ............................................................................34
Valmiustila ................................................................................59
Video Signal (Videosignaali)
Videotuloliitäntä ........................................................................39
Virransyöttöliitäntä
Virtakytkin ................................................................................13
Väritila
.......................................................................................19
.....................................................................8
....................................................57
Y
Ylikuumentunut .........................................................................58
Z
Zoomauksen säätö .....................................................................15
Ä
Äänenvoimakkuus .....................................................................15
Äänitulotaso
..............................................................................47
73

Tiedustelut

Tämä osoiteluettelo on voimassa 17. helmikuuta 2 006 lähtien. Tässä kohdassa mainitussa verkko-osoitteessa saatetaan ilmoittaa uusi yhteydenotto-osoite. Jos et löydä tarvitsemaasi tietoa miltään näiltä sivuilta, käy EPSONin pääsivulla osoitteessa www.espon.com.
< EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA >
ALBANIA :
INFOSOFT SYSTEM
Gjergji Center, Rr Murat Toptani Tirana 04000 – Albania Tel.: 00 355 42 511 80/ 81/ 82/ 83 Fax.: 00 355 42 329 90 Web:http://content.epson.it/about/ int_services.htm
AUSTRIA :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Buropark Donau Inkustrasse 1-7 / Stg. 8 / 1. OG A-3400 Klosterneuburg Tel.: +43 (0) 2243 - 40 181 - 0 Fax.: +43 (0) 2243 - 40 181 - 30 Web: http://www.epson.at
BELGIUM :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch office Belgium
Belgicastraat 4 – Keiberg B-1930 Zaventem Tel.:+32 2/ 7 12 30 10 Fax.:+32 2/ 7 12 30 20 Hotline: 070 350120 Web: http://www.epson.be
BOSNIA AND HERZEGOVINA, :
RECOS d.o.o.
Tvornicka 3 - 71000 Sarajevo Tel.: 00 387 33 767 330 Fax.: 00 387 33 454 428 http://content.epson.it/about/ int_services.htm
BULGARIA :
EPSON Service Center Bulgaria
c/o Computer 2000 Bulgaria Ltd. 87, Slatinska Str. 1574 Sofia Tel.: 00359 2 971 2386 Fax.: 00359 2 971 3981 Web: http://www.epson.bg
CROATIA :
RECRO d.d.
Avenija V. Holjevca 40 10 000 Zagreb Tel.: 00385 1 3650774 Fax.: 00385 1 3650798 Web:http://content.epson.it/about/ int_services.htm
CYPRUS :
TECH-U
75, Lemesou Avenue 2121 Cyprus Tel.: 00357 22 69 4000 Fax.: 00357 22 49 0240 Web:http://content.epson.it/about/ int_services.htm
CZECH REPUBLIC :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch Office Czech Republic
Slavickova 1a 63800 Brno Product information and technical support Tel.:+420 548 427 8 11 Fax.:+420 548 427 8 16 email: infoline@epson.cz Web: http://www.epson.cz Hotline: 800 142 052
DENMARK :
EPSON Denmark
Generatorvej 8 C 2730 Herlev Tel.: 44508585 Fax.: 44508586 Email: denmark@epson.co.uk Web: http://www.epson.dk Hotline: 70279273
ESTONIA :
EPSON Service Center Estonia
c/o Kulbert Ltd. Saeveski 2 11214 Tallinn Tel.: 00372 671 8160 Fax.: 00372 671 8161 Web: http://www.epson.ee
FINLAND :
Epson (UK) Ltd
Rajatorpantie 41 C FI-01640 Vantaa Web: http://www.epson.fi Hotline. : 0201 552091
FRANCE & DOM-TOM TERRITORY :
EPSON France S.A.
68 Bis rue Marjolin, 92305 Levallois-Perret Web: http://www.epson.fr Hotline: 0821017017
GERMANY :
EPSON Deutschland GmbH
Otto-Hahn-Strasse 4 D-40670 Meerbusch Tel.: +49-(0)2159-538 0 Fax.: +49-(0)2159-538 3000 Web: http://www.epson.de Hotline: 01805 2341 10
GREECE :
EPSON Italia s.p.a.
274 Kifisias Avenue – 15232 Halandri Greece Tel: +30 210 62 44 314 Fax: +30 210 68 28 615 Email: epson@information-center.gr Web.: http://content.epson.it/about/ int_services.htm
74
HUNGARY :
Epson Deutschland GmbH
Magyarorszagi Fioktelep 1117 Budapest Inforpark setany 1. Tel: +36 1 382 7680 Fax: +36 1 382 7689 Web: www.epson.hu
IRELAND :
Epson (UK) Ltd.
Campus 100, Maylands Avenue Hemel Hempstead Herts HP2 7TJ U.K.Techn. Web: www.epson.ie Hotline: 01 679 9015
ITALY :
EPSON Italia s.p.a.
Via M. Vigano de Vizzi, 93/95 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel :+39 06. 660321 Fax:+39 06. 6123622 Web: www.epson.it Hotline: 02 26830058
LATVIA :
EPSON Service Center Latvia
c/o ELKO Vecriga Rupnicecibas str. 27 1045 Riga Tel.: 00371 7 35 76 80 Fax.: 00371 7 35 76 66 Web: www.epson.lv
LITHUANIA :
EPSON Service Center Lithuania
c/o Baltic Amadeus Akademijos Str. 4 08412 Vilnius Tel.: 00370 527 804 20 FAX: 00372 527 804 22 Web: www.epson.lt
LUXEMBURG :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch office Belgium
Belgicastraat 4 – Keiberg B-1930 Zaventem Tel.:+32 2/ 7 12 30 10 Fax.:+32 2/ 7 12 30 20 Hotline: 0900 43010 Web: http://www.epson.be
MACEDONIAN :
DIGIT COMPUTER ENGINEERING
3 Makedonska brigada b.b upravna zgrada R. Konkar - 91000 Skopje Macedonia Tel.: 00389 2 2463896 Fax.: 00389 2 2465294 Web.: http://content.epson.it/about/ int_services.htm
NETHERLANDS :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch office Netherland
J. Geesinkweg 501 NL-1096 AX Amsterdam­Duivendrecht Netherlands Tel.:+31 20 592 65 55 Fax:+31 20 592 65 66 Hotline: 0900 5050808 Web: http://www.epson.nl
NORWAY :
EPSON NORWAY
Lilleakerveien 4 oppgang 1A N-0283 Oslo NORWAY Hotline: 815 35 180 Web: http://www.epson.no
POLAND :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch Office Poland
ul. Bokserska 66 02-690 Warszawa Poland Hotline: (0048)- (0) 801-646453 Web: http://www.epson.pl
PORTUGAL :
EPSON Portugal
R. Gregorio Lopes, nº 1514 Restelo 1400-195 Lisboa Tel.:213035400 Fax.: 213035490 Hotline: 707 222 000 Web: http://www.epson.pt
ROMANIA :
EPSON Service Center Romania
c/o MB Distribution 162, Barbu Vacarescu Blvd., Sector 2 71422 Bucharest Tel.: 0040 21 231 7988 ext.103 FAX: 0040 21 230 0313 Web: http://www.epson.ro
SERBIA AND MONTENEGRO :
BS PROCESSOR d.o.o
Hazdi Nikole Zivkovica 2 Beograd - 11000 - F.R. Jugoslavia Tel.: 00 381 11 328 44 88 Fax.: 00 381 11 328 18 70 Web: http://content.epson.it/about/ int_services.htm
SLOVAKIA :
EPSON Service Center Slovakia
c/o ASC – SK, s.r.o. Karpatska 3 811 05 Bratislava Tel.: 00421 (0)2 5262 5231 FAX: 00421 (0)2 5262 5232 Hotline: 0850 111 429 (national costs) Web: http://www.epson.sk
SLOVENIA :
AVTENTA SERVIS d.o.o.
Smartinska 106 1000 Ljubljana Slovenja Tel.: 00 386 1 5853 410 Fax.: 00386 1 5400130 http://content.epson.it/about/ int_services.htm
SPAIN :
EPSON Iberica, S.A
Av. de Roma, 18-26 08290 Cerdanyola del valles Barcelona Tel: 93 582 15 00 Fax: 93 582 15 55 Hotline: 902 404142 Web: http://www.epson.es
SWEDEN :
Epson Sweden
Box 329 192 30 Sollentuna Sweden Tel.: 0771-400134 Web: www.epson.se
75
SWIZERLAND :
EPSON DEUTSCHLAND GmbH
Branch office Switzerland
Riedmuehlestrasse 8 CH-8305 Dietlikon Tel.:+41 (0) 43 255 70 20 Fax.:+41 (0) 43 255 70 21 Hotline: 0848448820 Web: www.epson.ch
UK :
Epson (UK) Ltd.
Campus 100, Maylands Avenue Hemel Hempstead Herts HP2 7TJ Tel: (01442) 261144 Fax: (01442) 227227 Hotline : 08704437766 Web: www.epson.co.uk
SOUTH AFRICA :
Epson South Africa
Grnd. Flr. Durham Hse, Block 6 Fourways Office Park Cnr. Fourways Blvd. & Roos Str. Fourways, Gauteng. South Africa. Tel.:+27 11 201 7741 / 0860 337766 Fax:+27 11 465 1542 e-mail: support@epson.co.za Web: www.epson.co.za
TURKEY :
TECPRO
Sti. Telsizler mah. Zincirlidere cad. No: 10 Kat 1/2 Kagithane 34410 Istanbul Tel.: 0090 212 2684000 Fax.: 0090 212 2684001 Web: www.epson.com.tr Info: bilgi@epsonerisim.com Web: www.epson.tr
AFRICA :
Contact your dealer www.epson.co.uk/welcome/ welcome_africa.htm or http://www.epson.fr/bienvenu.htm
< NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEANI ISLANDS >
CANADA :
Epson Canada, Ltd.
3771 Victoria Park Avenue Scarborough, Ontario CANADA M1W 3Z5 Tel. 905-709-9475 or 905-709-3839 Web Address: http://www.epson.com
COSTA RICA :
Epson Costa Rica, S.A.
Dela Embajada Americana, 200 Sur y 300 Oeste Apartado Postal 1361-1200 Pavas San Jose, Costa Rica Tel: (506) 210-9555 Web Address: http://www.epson.co.cr
MEXICO :
Epson Mexico, S.A. de C.V.
Boulevard Manuel Avila Camacho 389 Edificio 1 Conjunto Legaria Col. Irrigacion, C.P. 11500 Mexico, DF Tel: (52 55) 1323-2052 Web Address: http://www.epson.com.mx
U. S. A. :
Epson America, Inc.
3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806 Tel: 562-276-4394 Web Address: http://www.epson.com
MIDDLE EAST :
Epson (Middle East)
P.O. Box: 17383 Jebel Ali Free Zone Dubai UAE(United Arab Emirates) Tel: +971 4 88 72 1 72. Fax: +971 4 88 18 9 45 e-Mail: supportme@epson.co.uk Web: www.epson.co.uk/welcome/ welcome_africa.htm
76
< SOUTH AMERICA >
ARGENTINA :
Epson Argentina S.A.
Avenida Belgrano 964/970 Capital Federal 1092, Buenos Aires, Argentina Tel: (5411) 5167-0300 Web Address: http://www.epson.com.ar
BRAZIL :
Epson Do Brasil Ltda.
Av. Tucunare, 720 Tambore Barueri, Sao Paulo, SP 0646-0020, Brazil Tel: (55 11) 4196-6100 Web Address: http://www.epson.com.br
< ASIA & OCEANIA >
AUSTRALIA :
EPSON AUSTRALIA PTYLIMITED
3, Talavera Road, N.Ryde NSW 2113, AUSTRALIA Tel: 1300 361 054 Web Address: http://www.epson.com.au
CHINA :
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY SERVICE CO.,LTD
Address: 8F,A. The Chengjian Plaza NO.18 Beitaipingzhuang Rd.,Haidian District,Beijing, China Zip code: 100088 Tel: 010-82255566-606 Fax: 010-82255123
CHILE :
Epson Chile S.A.
La Concepcion 322 Piso 3 Providencia, Santiago,Chile Tel: (562) 484-3400 Web Address: http://www.epson.com.cl
COLOMBIA :
Epson Colombia Ltda.
Diagonal 109, 15-49 Bogota, Colombia Tel: (57 1) 523-5000 Web Address: http://www.epson.com.co
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY SERVICE CO.,LTD.GUANGZHOU BRANCH
Address:ROOM 1405,1407 Baoli Plaza,NO.2 , 6th Zhongshan Road,Yuexiu District,Guangzhou Zip code: 510180 Tel: 020-83266808 Fax: 020- 83266055
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY SERVICE CO.,LTD.CHENDU BRANCH
Address: ROOM2803B, A. Times Plaza, NO.2, Zongfu Road, Chengdu Zip code: 610016 Tel:028-86727703/04/05 Fax:028-86727702
PERU :
Epson Peru S.A.
Av. Del Parque Sur #400 San Isidro, Lima, 27, Peru Tel: (51 1) 224-2336 Web Address: http://www.epson.com.pe
VENEZUELA :
Epson Venezuela S.A.
Calle 4 con Calle 11-1 Edf. Epson -- La Urbina Sur Caracas, Venezuela Tel: (58 212) 240-1111 Web Address: http://www.epson.com.ve
JAPAN :
SEIKO EPSON CORPORATION SHIMAUCHI PLANT
VI Customer Support Group: 4897 Shimauchi, Matsumoto-shi, Nagano-ken, 390-8640 JAPAN Tel: 0263-48-5438 Fax: 0263-48-5680 http://www.epson.jp
KOREA :
EPSON KOREA CO., LTD
27F Star Tower,737 Yeoksam-dong,Gangnam-gu, Seoul,135-984 KOREA Tel: 82-2-558-4270 Fax: 82-2-558-4272 http://www.epson.co.kr
EPSON (BEIJING) TECHNOLOGY SERVICE CO.,LTD.SHANGHAI BRANCH PANYU ROAD SERVICE CENTER
Address: NO. 127 Panyu Road, Changning District, Shanghai China ZIP code: 200052 Tel: 021-62815522 Fax: 021-52580458
HONGKONG :
EPSON Technical Support Centre (Information Centre)
Units 516-517, Trade Square, 681 Cheung Sha Wan Road, Cheung Sha Wan, Kowloon, HONG KONG Tech. Hot Line: (852) 2827 8911 Fax: (852) 2827 4383 Web Address: http://www.epson.com.hk
MALAYSIA :
EPSON TRADING (MALAYSIA) SDN. BHD.
3rd Floor, East Tower, Wisma Consplant 1 No.2, Jalan SS 16/4, 47500 Subang Jaya, Malaysia. Tel No. :03 56 288 288 Fax No. :03 56 288 388 or 56 288 399
77
SINGAPORE :
EPSON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Place #03-02 HarbourFront Tower One Singapore 098633. Tel: 6586 3111 Fax: 6271 5088
TAIWAN :
EPSON Taiwan Technology & Trading Ltd.
14F,No. 7, Song Ren Road,Taipei, Tai wan, ROC . Tel: (02) 8786-6688 Fax: (02) 8786-6633 http://www.epson.com.tw
THAILAND:
EPSON (Thailand) Co.,Ltd.
24th Floor, Empire Tower, 195 South Sathorn Road, Yannawa, Sathorn, Bangkok 10120, Thailand. Tel: (02) 6700680 Ext. 310 Fax: (02) 6070669 http://www.epson.co.th
78
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän julkaisun minkä tahansa osan jäljentäminen, tallentaminen tiedonhakujärjestelmään tai levittäminen missä muodossa tai millä tavalla tahansa, sähköisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, tallentamalla tai muulla tavalla ilman SEIKO EPSON CORPORATION in kirjallista lupaa on kielletty. Emme vastaa tähän julkaisuun sisältyvän tiedon käytöstä. Emme myöskään vastaa tähän julkaisuun sisältyvän tiedon käytöstä aiheutuvista vahingoista.
SEIKO EPSON CORPORATION ja sen tytäryhtiöt eivät ole vastuussa tämän tuotteen ostajalle tai kolmansille osapuolille aiheutuvista vahingoista, menetyksistä, kustannuksista tai kuluista, jotka johtuvat: onnettomuudesta, väärinkäytöstä, tämän tuotteen hyväksikäytöstä tai tälle tuotteelle tehdyistä luvattomista muunnos-, korjaus- tai muutostöistä tai (paitsi USA:ssa) SEIKO EPSON CORPORATION in käyttö- ja huolto-ohjeiden noudattamatta jättämisestä.
SEIKO EPSON CORPORATION ei vastaa vahingoista tai ongelmista, jotka syntyvät minkä tahansa muun kuin SEIKO EPSON CORPORATION in alkuperäisen tai sen hyväksymän lisätarvikkeen tai kulutustuotteen käytöstä.
Tämän oppaan sisältöä saatetaan muuttaa tai päivittää ilman ilmoitusta.
Tässä julkaisussa käytetyt kuvat ja näytöt saattavat poiketa oman projektorisi kuvista ja näytöistä.
Laitteen korjaukset, huoltopalvelut ja ongelmat voidaan hoitaa vain laitteen ostomaassa.
Muuta huomioitavaa:
Valmistettu Dolby Laboratoriesin luvalla. ”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Valmistettu Digital Theater Systems Inc:n luvalla. , ”DTS” ja ”DTS 2.0 + Digital Out” ovat Digital Theater Systems Inc:n tavaramerkkejä. Windows Media ja Windows-logo ovat Microsoft Corporation of American tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. iMac on Apple Computer Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Pixelworks ja DNX ovat Pixelworks, Inc:n tavaramerkkejä. DVD-logo on tavaramerkki. Myös muut julkaisussa käytetyt tuotenimet ovat vain tunnistamistarkoitukseen ja voivat olla omistajiensa tavaramerkkejä. EPSON ei omista mitään oikeuksia kyseisiin merkkeihin.
© SEIKO EPSON CORPORATION 2006. All rights reserved.
Loading...