Epson EMP-TWD3 User Manual [no]

Pakke ut projektoren
Gå gjennom følgende sjekkliste og forsikre deg om at du har mottatt alle delene. Hvis du mangler noen av komponentene, må du ta kontakt med kjøpsstedet.
YHovedenhet YFjernkontroll Y Batterier av typen AA
(tørrcelle) (2 stk.)
YStrømkabel
(3 m)
YLinsedeksel
YKomponentvideokabel
Notasjoner i denne håndboken
Angir innhold som kan forårsake skade eller funksjonsfeil på projektoren.
Angir tilleggsinformasjon og momenter som kan være nyttige å vite om et emne.
s Angir en side der du kan finne nyttig informasjon om et emne.
YBrukerhåndbok
YDocument CD-ROM
(Menynavn)
Angir bruksmetoder og rekkefølgen for operasjonene. Den angitte fremgangsmåten må utføres i samme rekkefølge som de nummererte stegene.
Angir knapper på fjernkontrollen eller på hovedenheten.
Angir menyelementer og meldinger som vises på skjermen. Eksempel: “Brightness” (Lysstyrke)
Avhengig av platetypen, kan funksjonene og handlingene som kan utføres, variere. Disse merkene gir informasjon om typen plate som brukes.
Innhold
Sikkerhetsinstruksjoner ............................................. 2
Bruk og lagring.......................................................... 5
Om plater................................................................... 7
Delenavn.................................................................... 8
Gjøre klar fjernkontrollen.......................................... 11
Hurtigstart
Installasjon................................................................. 13
Projiseringsavstand og størrelse på skjermen............................. 13
Koble til strømledningen og slå på strømbryteren ..................... 13
Avspilling av plate..................................................... 14
Spille av en plate og projisere.................................................... 14
Justere posisjonen og volumet for projiseringen........................ 15
Stoppe avspillingen.................................................................... 16
Slå av strømmen......................................................................... 16
Grunnleggende handlinger under avspilling ............. 17
Midlertidig stanse avspillingen (pause)...................................... 17
Søke bakover/søke forover......................................................... 17
Se avspillingen på nytt fra ti sekunder tidligere......................... 18
Hopp over................................................................................... 18
Hoppe fra bilde til bilde ............................................................. 18
Avspilling i sakte film................................................................ 19
Midlertidig bruke projektorens lys som belysning
(Break (Ta pause))...................................................................... 19
Velge en bildekvalitet som passer til forholdene i rommet
(Color Mode (Fargemodus))...................................................... 19
Stoppe lyden midlertidig (Mute (Lyd av))................................. 19
Avansert bruk
Bli en avspillingsekspert ........................................... 20
Endre lysstyrken for display-vinduet (Dimmer)........................ 20
Avspilling fra en DVD-meny..................................................... 21
PBC-avspilling (Playback control) (Avspillingskontroll) .......... 22
MP3/WMA-, JPEG-avspilling................................................... 23
Avspilling ved å velge nummeret på kapittelet eller sporet ....... 25
Avspilling fra angitt tidspunkt (tidssøk)..................................... 26
Sløyfeavspilling av favorittscene (A-B gjentatt avspilling)....... 27
Sløyfeavspilling (gjentatt avspilling) ......................................... 28
Spiller av i den rekkefølgen du har valgt
(programavspilling).................................................................... 30
Tilfeldig avspilling ..................................................................... 31
Endre lydspråket......................................................................... 32
Endre visning for undertekster................................................... 33
Endre vinkel ............................................................................... 33
Uføre handlinger fra menylinjen................................................ 34
Innstillinger for automatisk standby, godnatt-tidsur
(Sleep (Dvale))........................................................................... 35
For bedre bildekvalitet (Progressive (Progressiv) modus) ......... 36
Endre høyde/bredde-forhold ...................................................... 36
Skuffelås..................................................................................... 38
Barnesikring............................................................................... 38
Bli en projiseringsekspert.......................................... 39
Koble til annet videoutstyr, TV-er og datamaskiner.................. 39
Projisere bilder fra eksternt videoutstyr eller en datamaskin ..... 42
Bli en lydekspert........................................................ 44
Lytte med hodetelefoner............................................................. 44
Koble til lydutstyr med optisk digital inngang........................... 45
Koble til en subwoofer ............................................................... 45
Velge lydmodus.......................................................................... 46
Justere høyfrekvente lyder.......................................................... 46
Justere lydnivået ved avspilling.................................................. 47
Justere lydinngangsnivået for eksternt lydutstyr........................ 47
Innstillinger og justeringer
Bruke funksjoner i menyen Settings
(Innstillinger)............................................................. 48
Bruke menyen Settings (Innstillinger)........................................ 48
Liste over menyinnstillinger....................................................... 49
Liste over språkkoder ................................................................. 51
Innstillinger og utgangssignaler for “DIGITAL AUDIO
OUTPUT” (DIGITALT LYDSIGNAL UT).............................. 52
Liste over landskoder (områder) ................................................ 53
Bruke funksjoner i menyen Picture Quality
(Bildekvalitet)............................................................ 54
Bruke menyen Picture Quality (Bildekvalitet)........................... 54
Menyliste for Picture Quality (Bildekvalitet)............................. 55
Bruke funksjoner i menyen Information
(Informasjon)............................................................. 56
Bruke menyen Information (Informasjon) ................................. 56
Menyliste for Information (Informasjon)................................... 57
Tillegg
Feilsøking .................................................................. 58
Lese indikatorlampene................................................................ 58
Når lampene ikke gir hjelp ......................................................... 60
Vedlikehold ............................................................... 62
Rengjøring.................................................................................. 62
Utskiftingstakt for forbruksvarer................................................ 63
Skifte ut forbruksvarer................................................................ 64
Valgfritt tilbehør og forbruksvarer............................ 66
Projiseringsavstand og størrelse på skjermen............ 67
Liste over kompatible oppløsninger.......................... 68
Spesifikasjoner .......................................................... 69
Ordliste ...................................................................... 72
Indeks ........................................................................ 73
Forespørsler ............................................................... 74
Hurtigstart
Avansert bruk
Innstillinger og
justeringer
Tillegg
1

Sikkerhetsinstruksjoner

Viktig informasjon
Les gjennom følgende viktige informasjon om enheten.
Viktig sikkerhetsinformasjon
Dette symbolet skal varsle brukeren om at det finnes viktige drifts- og vedlikeholdsinstruksjoner i dokumentasjonen som følger med utstyret.
Advarsel :
Ikke utsett apparatet for regn eller fuktighet, slik at risikoen for brann eller elektrisk støt reduseres.
Advarsel :
Du må aldri se inn i projektorlinsen når pæren er slått på, da det sterke lyset kan skade øynene dine. Kontroller at barnesikringen og andre sikkerhetsinstallasjoner er aktivert dersom det finnes små barn i huset.
Advarsel :
Du må ikke åpne andre deksler på projektoren enn dekselet over projektorpæren. Farlige elektriske spenninger inne i projektoren kan forårsake alvorlige skader. Ikke forsøk å reparere dette produktet selv, med mindre det er spesifikt forklart i den medfølgende brukerhåndboken. All service må utføres av kvalifisert personell.
Advarsel :
Plastposene som projektoren, tilbehøret og de valgfrie delene var pakket inn i, må oppbevares utilgjengelig for barn. Hvis barn trekker posene over hodet, kan dette føre til at de blir kvalt. Vær ekstra forsiktig i nærheten av små barn.
Klasse 1 LASER-produkt Forsiktig :
Du må ikke åpne toppdekselet. Det finnes ingen deler som skal vedlikeholdes av bruker, inne i enheten.
Forsiktig :
Ikke ta på den nye projektorpæren med hendene når du skal skifte ut den gamle. De usynlige restene av fett fra hendene kan forkorte projektorpærens levetid. Bruk en klut eller hansker når du skal håndtere den nye projektorpæren.
Forsiktig :
Ikke fjern dekselet (eller baksidedekselet), slik at risikoen for elektrisk støt reduseres. Det finnes ingen deler som skal vedlikeholdes av bruker, inne i enheten. Service må utføres av kvalifisert personell.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Følg disse sikkerhetsinstruksjonene før du installerer og bruker projektoren :
Les disse instruksjonene.
Oppbevar disse instruksjonene.
Følg alle advarsler.
Følg alle instruksjonene.
Ikke bruk dette apparatet nær vann.
Rengjør bare med tørr klut.
Ikke blokker ventilasjonsåpninger. Installeres i
henhold til produsentens instruksjoner.
Må ikke installeres nær varmekilder som for eksempel radiatorer, varmluftsuttak, komfyrer eller andre apparater (inklusive forsterkere) for produserer varme.
Sørg for å bruke riktig plugg i riktig støpsel. Plugger og støpsler for spesielle strømstyrker har andre dimensjoner enn vanlig. Et jordet støpsel har kontakt til jord i tillegg til de to hullene til pluggen. Den jordede pluggen må brukes av sikkerhetsårsaker. Hvis den medfølgende pluggen ikke passer i støpselet, må du kontakte elektriker for å få installert et jordet støpsel.
Beskytt strømledningen slik at den ikke blir tråkket på eller kommer i klem. Dette er spesielt viktig ved pluggen, eventuelle skjøteledninger og der ledningen kommer ut fra enheten.
Bruk bare tilleggs- eller ekstrautstyr som er godkjent av produsenten.
Bruk bare vognstativet, stativet, opphenget eller bordet som er angitt av produsenten eller solgt sammen med enheten. Når du bruker en vogn, må du være forsiktig når du flytter vognen med utstyret, slik at du ikke skader deg hvis vognen skulle tippe over.
Dette symbolet skal varsle brukeren om at det finnes uisolert “farlig spenning” inne i utstyret – som kan være sterk nok til å representere en fare for elektrisk støt for mennesker.
Plugg ut strømledningen hvis det er tordenvær eller hvis utstyret ikke brukes over lengre tid.
2
All service må utføres av kvalifisert personell. Enheten trenger service hvis den på noen måte er blitt skadet, for eksempel hvis strømledningen eller ­pluggen er skadet, hvis det er sølt væske, hvis apparatet er utsatt for regn eller fuktighet, ikke virker som normalt eller er mistet ned.
Enheten må ikke utsettes for vann, og du må ikke plassere ting som inneholder vann på den.
Åpen ild, for eksempel et tent lys, må ikke plasseres på enheten.
Enheten skal kobles til en jordet stikkontakt.
Det må være minst 20 cm mellom luftuttaket og
nærmeste vegg eller liknende og så videre.
Det må være minst 10 cm mellom luftinntaket og nærmeste vegg eller liknende og så videre.
Ikke projiser bilder når linsedekselet er på. Det er en mulighet for at linsedekselet kan smelte i varmen og forårsake brannsår eller skader. Trykk [Image On/Off] (Bilde på/av) under projiseringen hvis du vil avbryte.
Ikke forlat enheten eller fjernkontrollen med batteriene installert på steder som for eksempel inne i en bil med vinduene lukket igjen, i direkte sollys, nær luftinn/ut-taket for et klimaanlegg eller vifteovn, eller på steder der temperaturen kan bli høyere enn normalt. Dette kan ha en negativ effekt på de innvendige delene av enheten og forårsake varmedeformering eller brann.
Når du plugger ut strømledningen, må du passe på at du ikke drar i strømledningen. Sørg for at du holder i pluggen kontaktdelen før du plugger ut.
Pass på at volumet ikke er stilt for høyt når du starter opp. Det kan plutselig komme en høy lyd som kan føre til skade på høyttaleren eller hørselen. Som en sikkerhetsforanstaltning bør du senke volumet før du slår av enheten og deretter heve volumet gradvis etter at du har slått den på igjen.
Når du bruker høretelefoner, må du ikke ha for høyt volum. Lytting til høye volumer over lengre tidsperioder kan ha negativ innvirkning på hørselen.
Når enheten vedlikeholdes, må du plugge strømledningen ut av strømuttaket. Hvis du ikke gjør dette, risikerer du å få elektrisk støt.
Ikke plasser projektoren på ustødige vogner, stativ eller bord.
Bruk den typen strømforsyning som er angitt på projektoren. Hvis du ikke er sikker på hvilken type strømforsyning som er tilgjengelig, må du kontakte forhandleren eller nærmeste strømleverandør.
Plasser projektoren nær en stikkontakt hvor du enkelt kan trekke ut støpselet.
Kontroller spesifikasjonene for strømledningen. Hvis du bruker en strømledning som ikke passer, kan dette føre til brann eller elektrisk støt. Strømledningen som ble levert med projektoren, skal etterkomme kravene til strømforsyning i landet der du kjøpte den.
Ta følgende forholdsregler når du håndterer støpselet. Hvis du ikke tar disse forholdsreglene, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke sett støpselet inn i et strømuttak hvis det er
støvete.
Sett støpselet ordentlig på plass i strømuttaket.
Ikke ta i støpselet med våte hender.
Pass på at du ikke overbelaster strømuttak,
skjøteledninger eller andre typer kontakter. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt.
Ikke plasser projektoren slik at strømledningen kan bli tråkket på. Det kan føre til at støpselet blir frynset eller skadet.
Trekk projektorstøpselet ut av strømuttaket før rengjøring. Rengjør med en fuktig klut. Ikke bruk flytende eller spraybaserte rengjøringsmidler.
Unngå å stenge for åpningene i projektorkabinettet. Disse sørger for ventilasjon og forhindrer at projektoren blir overopphetet. Ikke plasser projektoren på en sofa, et teppe eller en annen myk overflate, eller i et innelukket skap, med mindre det er sørget for god ventilasjon.
Ikke skyv gjenstander gjennom sporene i kabinettet. Ikke søl væske på projektoren.
Under følgende forhold må du koble projektoren fra strømuttaket og få utført service hos kvalifisert personell:
Når strømledningen eller støpselet er skadet eller
frynset.
Hvis det er sølt veske inn i projektoren, eller den
har vært utsatt for regn eller vann.
Hvis den ikke fungerer normalt når du følger
bruksanvisningen, eller hvis den viser en markert endring i ytelse, noe som angir behov for service.
Hvis du har mistet den i gulvet, eller kabinettet er
skadet.
3
De innvendige projektorkomponentene består av mange glassdeler, blant annet linse og projektorpære. Projektorpæren er skjør, og kan lett gå i stykker. Hvis projektorpæren går i stykker, må du håndtere projektoren svært forsiktig for å unngå skader fra glassbiter. Kontakt så forhandleren eller adressen på side 74 som er nærmest deg, for å få projektoren reparert. Du må være særlig forsiktig når projektoren er installert i taket, da små biter av glass kan falle ned når dekselet over projektorpæren fjernes. Pass godt på så du ikke får slike glassbiter i øynene eller i munnen.
Papir eller annet materiale kan bli liggende mot luftfilteret under projektoren mens den er i bruk. Fjern alt som ligger under projektoren og som kan sette seg fast mot luftfilteret på denne måten.
Ikke prøv å fjerne projektorpæren umiddelbart etter bruk. Dette vil føre til alvorlig forbrenning. Før du fjerner projektorpæren, må du slå av strømforsyningen og vente så lenge som angitt på side 64, slik at pæren blir helt avkjølt.
Projektorens lyskilde er en kvikksølvpære med høyt innvendig trykk. Kvikksølvpærer kan lage et høyt smell når de går i stykker. Håndter projektorpæren svært forsiktig, og følg retningslinjene nedenfor. Hvis punktene nedenfor ikke overholdes, kan det føre til skade eller forgiftning.
Du må ikke forvolde skade på projektorpæren eller
utsette den for slag eller støt.
Ikke bruk projektorpæren etter at bruksperioden er
utløpt. Når bruksperioden for projektorpæren er utløpt, øker sjansen for at pæren kan gå i stykker. Når meldingen om utskifting av projektorpære vises, skifter du ut pæren med en ny så snart som mulig.
Gassene i kvikksølvpærer inneholder
kvikksølvdamp. Hvis pæren går i stykker, må rommet luftes øyeblikkelig for å hindre at gassene som slippes ut, inhaleres eller kommer i kontakt med øyne eller munn.
Unngå å holde ansiktet nær projektoren når den er i
bruk, for på den måten å hindre at gassene som slippes ut hvis projektorpæren går i stykker, inhaleres eller kommer i kontakt med øyne eller munn.
Hvis projektorpæren går i stykker og må skiftes ut
med en ny pære, kontakter du kjøpsstedet eller adressen på side 74 som er nærmest deg, for å få utført utskiftingen. Hvis projektorpæren går i stykker, kan det være at biter av knust glass spres rundt inne i projektoren.
Du må være særlig forsiktig når projektoren er installert i taket, da små biter av glass kan falle ned når dekselet over projektorpæren fjernes. Hvis du rengjør projektoren eller skifter ut projektorpæren selv, må du passe godt på så du ikke får slike glasskår i øynene eller i munnen. Hvis projektorpæren går i stykker, og du inhalerer gass eller biter av knust glass eller får dette i øynene eller i munnen, eller hvis du opplever andre symptomer på skade, må du øyeblikkelig søke medisinsk hjelp. Ta også kontakt med myndighetene og sjekk lokale bestemmelser angående korrekt avhending, og kast den ikke i søppelet.
Ikke rør støpselet under en elektrisk storm, da det kan føre til elektrisk støt.
Rengjør projektoren jevnlig innvendig. Hvis projektoren ikke er blitt rengjort innvendig på lenge, kan det samle seg støv som kan forårsake brann eller elektrisk støt. Kontakt forhandleren eller en adresse på side 74 i nærheten av deg for å få rengjort projektoren innvendig minst én gang i året. Du må betale et gebyr for denne tjenesten.
Hvis du bruker en batteridrevet fjernkontroll, må du oppbevare disse batteriene utilgjengelig for barn. Batterier kan medføre kvelningsrisiko hvis de svelges. Hvis batteriene svelges, må du øyeblikkelig søke medisinsk hjelp.
Ta følgende forholdsregler når du skifter ut batteriene.
Skift ut batteriene så snart de er oppbrukt.
Hvis batteriene lekker, tørker du bort batterivæsken
med en myk klut. Hvis du får batterivæske på hendene, må du vaske den bort umiddelbart.
Ikke utsett batterier for varme eller ild.
Avhending av brukte batterier må skje i samsvar
med lokale bestemmelser.
Fjern batteriene hvis du ikke skal bruke
projektoren på en lang stund.
Du må ikke stå på projektoren eller plassere noe tungt oppå den.
4

Bruk og lagring

Legg merke til følgende råd for å forhindre funksjonssvikt eller skade.
Merknader om håndtering og lagring
Denne enheten skal brukes og lagres under drifts- og lagringstemperaturene som er angitt i denne håndboken.
Enheten må ikke installeres på et sted som er utsatt for vibrasjon eller støt.
Enheten må ikke installeres i nærheten av fjernsyn, radio eller videoutstyr som lager magnetfelt.
Dette kan ha negativ innvirkning når du projiserer lyd- og videoavspillinger med enheten, og kan forårsake funksjonsfeil på enheten. Hvis du opplever symptomer på funksjonsfeil, må du flytte enheten vekk fra fjernsyns-, radio- og videoutstyr.
Enheten må ikke installeres på slik måte at den står skrått.
Enheten må ikke flyttes under avspilling.
Dette kan skade enheten eller medføre funksjonsfeil.
Enheten bør ikke brukes i lokaler med mye sigarettrøyk eller annen røyk, eller i rom som er svært støvete.
Dette kan føre til at bildekvaliteten reduseres.
Ikke ta på projektorlinsen med hendene.
Hvis det er avsatt fingeravtrykk eller merker foran på linsen, vil ikke bildet bli tydelig projisert. Sørg for at linsedekselet er fast på plass når enheten ikke er i bruk.
EPSON tar ikke ansvar for skader som oppstår i forbindelse med projektor- eller projektorpæresvikt, utover det som er dekket av garantivilkårene.
Kondensering
Hvis du flytter denne enheten fra et kaldt sted til et varmt rom, eller, hvis rommet der enheten er plassert varmes raskt opp, kan det dannes kondens (fuktighet) innvendig eller på linseoverflaten. Hvis det dannes kondens, kan dette ikke bare føre til driftsfeil som for eksempel svakere bilde, men det kan også ødelegge platen og/eller deler i enheten. For å forhindre kondensering må enheten installeres i rommet omtrent en time før den skal brukes. Hvis det likevel oppstår kondens, slår du på strømbryteren og venter to timer før du tar enheten i bruk. Ikke bruk pæren i denne perioden.
Projektorpære
Projektorens lyskilde er en kvikksølvpære med høyt innvendig trykk. Kvikksølvpærer har følgende karakteristika.
Pærens lysstyrke reduseres når pærens brukstid er passert.
Når pæren nærmer seg utløpet av brukstiden, kan det hende at den ikke lenger lyser, eller den kan eksplodere med et kraftig smell grunnet støt, skade eller fordi brukstiden er utløpt.
Avhengig av individuelle forskjeller mellom de enkelte pærene samt bruksforholdene, kan det være vesentlige forskjeller med hensyn til hvor lang tid det tar før en pære når utløpet av brukstiden. Det er derfor lurt å alltid ha en reservepære liggende for sikkerthets skyld.
Det er større risiko for at en pære skal eksplodere hvis den brukes etter at brukstiden er utløpt. Når meldingen om utskifting av projektorpære vises, skifter du ut pæren med en ny med en gang.
LCD-panel
Selv om det flytende krystallpanelet er laget ved hjelp av svært presis høyteknologi, kan du oppleve å se enkelte svarte piksler, eller piksler som alltid er røde, blå eller grønne. Det kan også hende at du ser striper med ujevn lysstyrke eller farge. Dette er normalt for flytende krystallpaneler, og indikerer ikke at noe er galt. Vær oppmerksom på dette.
Ikke la projektoren projisere et stillbilde over lengre tid. Det er en mulighet for at bildet kan stå igjen (brenne seg fast). Du kan unngå at bildet brenner seg fast ved å slå av strømmen og la projektoren stå en stund. Hvis det fastbrente bildet ikke forsvinner, må du kontakte forhandleren for å få råd. ss. 74
5
Ved flytting av enheten
Sørg for at linsedekselet er godt festet.
Fjern platen og lukk plateskuffen.
Flytt projektoren mens du holder den som vist på
illustrasjonen nedenfor. Vær forsiktig så du ikke skader nettingen som dekker høyttaleren, med hendene.
Forsiktighetsregler ved transport
Det brukes mange glass- og presisjonsdeler i enheten. For å unngå støt under transport bør du bruke emballasjen og beskyttelsesmaterialene som fulgte med enheten når du kjøpte den. Hvis du ikke lenger har denne emballasjen, pakker du projektoren godt inn i isolasjonsmateriale for å beskytte den mot støt, og legger den så i en solid pappeske. Merk esken tydelig med “Forsiktig! Presisjonsutstyr – tåler ikke støt” før du sender den.
Ta av linsedekselet og pakk det inn.
Hvis du bruker et transportselskap til forsendelsen,
må du fortelle dem at enheten inneholder presisjonsutstyr og må håndteres i henhold til dette.
* Garantien dekker ikke skader som kan oppstå på
produktet under transport.
Copyright
Denne enheten er utstyrt med kopibeskyttelse fra Macrovision. Åndsverksrettighetene til patentet for denne kopibeskyttelsesteknologien eies av selskapet Macrovision i USA samt andre. For å bruke denne teknologien kreves det en lisens fra Macrovision. Macrovision godkjenner ikke bruk av denne teknologien bortsett fra til et begrenset utvalg formål, deriblant hjemmebruk. Dessuten er det forbudt å omarbeide, demontere, eller reverskonstruere denne kopibeskyttelsen.
Gjengivelse av en plate for kringkasting, offentlig projisering, offentlig musikkframføring eller utleie (uansett om dette gjøres mot kompensasjon, godtgjørelse eller ikke) uten tillattelse fra copyright­eieren, er strengt forbudt.
6

Om plater

Lesbare plater
Følgende plater kan spilles.
DVD-video Lyd-CD
Video-CD/SVCD (Super Video CD)
PBC-utstyrt (med avspillingskontroll) video-CD (versjon
2.0-kompatibel).
CD-R/CD-RW
Bare plater innspilt i følgende formater kan gjengis.
Lydformat (avsluttet)
Video CD-format
SVCD-format
MP3/WMA, JPEG-plater innspilt i samsvar med
ISO9660- standarden
DVD-R/DVD-RW
Bare plater innspilt i DVD-videoformatet (avsluttet) kan gjengis.
Avhengig av hvordan en DVD-R, DVD-RW, CD-R eller CD-RW er spilt inn, eller hvis platen er tilsmusset, flekkete, oppskrapet eller forvridd, kan det hende at den ikke er lesbar, eventuelt at avspillingen vil ta noe tid.
Det er bare mulig å gjengi lyden for følgende plater.
·MIX-MODE CD ·CD-G ·CD-EXTRA
·CD TEXT
Plater som ikke kan leses
Følgende plater kan ikke spilles. Du kan risikere å ødelegge høyttalerne hvis platene nedenfor spilles av ved en feil.
·DVD-R/DVD-RW innspilt i VR-format
·DVD-ROM ·CD-ROM Foto-CD
·DVD+R ·DVD+RW ·DVD-RAM
·Lyd-DVD ·SACD ·DVDR DL
Runde plater med en annen diameter enn 8 cm eller 12 cm
Spesialproduserte ikke-sirkulære plater (hjerteformede, polygonformede og så videre)
Du kan ikke spille DVDer hvis områdekoden på platen ikke samsvarer med områdekodeetiketten på siden av enheten.
Ytelsen og tonekvaliteten på kopikontrollerte CDer som ikke samsvarer med CD-standarden, kan ikke garanteres på denne enheten. CD-er som følger CD-standarden, vil ha følgende CD-logo. Kontroller hva som står på lydplateemballasjen.
Denne enheten er kompatibel med TV­signalformatene NTSC og PAL.
Når det gjelder DVD-video, SVCD og Video-CD, kan det hende at avspilling er begrenset fra programvareprodusentens side. Siden denne enheten spiller av innholdet på en plate i henhold til programvareprodusentens intensjoner, kan det hende at enkelte funksjoner ikke vil virke. Slå opp i den vedlagte brukerinformasjonen for platen som spilles.
Håndtering av plater
Unngå å berøre avspillingssiden med hendene.
Pass på at du lagrer platene i eskene når de ikke
brukes.
Unngå å lagre platene på steder hvor det er høy fuktighet eller direkte sollys.
Hvis avspillingsoverflaten på platen er skitten av støv eller fingeravtrykk, kan bilde- eller lydkvaliteten bli dårligere. Når avspillingsoverflaten er skitten, tørker du forsiktig av platen fra midten og utover med en myk og tørr klut.
Ikke bruk rengjøringsprodukter med bensin eller liknende, eller antistatiske produkter som er laget for analoge vinylplater.
Lim ikke papir eller klistrelapper på en plate.
7

Delenavn

Foran
vUtgang for subwoofer ss. 45
vS-Video-inngang ss. 40
vProjeksjonslinse
vDatainngang
ss. 40, 41
vLydinngang ss. 39, 40
vSignalmottaksområde for
fjernkontroll ss. 11
Hvordan åpne portdekselet
Trykk her for å åpne
vVideoinngang ss. 39
vOptisk lydutgang (Audio) ss. 45
Bak
vDisplayvindu
ss. 14
Hvordan åpne portdekselet
Luftinntaksåpning
v
s
s. 62
vStrømbryter
ss. 13
vStrøminntaksport
ss. 13
vLinsedeksel ss. 13
vSignalmottaksområde for
fjernkontroll ss. 11
vLås for åpning av deksel for
projektorpære
ss. 64
vLufteventil
vHøyttaler
vKontakt for hodetelefon
ss. 44
vPlateskuff ss. 14
vHøyttaler
vKnappen Open/close
(Åpne/lukke) ss. 14
Ikke blokker lufteventilene, og ikke rør lufteventilen like etter at du har brukt projektoren eller mens du projiserer, da denne blir varm.
8
Top p
vFokuseringshjul ss. 15
vZoomehjul ss. 15
vBryter for loddrett
linsejustering
ss. 15
vStatusdisplay-indikator
ss. 58
vSpoleknapper ss. 18
vBryter for vannrett linsejustering ss. 15
vDeksel for projektorpære
ss. 64
vIndikator for
bilde på
ss. 59
vKnappen Source
(Kilde)
ss. 42
vKnappen
Power (Av/på)
ss. 13, 16
vKnappen
Stop (Stopp)
ss. 16
vKnappen Play/
Pause (Spill/pause)
ss. 14, 17
v
Knapper for volumjustering
s
s. 15
vKnappen Break
(Ta pause)
ss. 19
vIndikator for
bilde av
ss. 13, 16, 59
vKnappen Image On/Off
(Bilde på/av) ss. 23
9
Fjernkontroll
vFjernkontrollens
signalutgangsområde
ss. 16
Hendige funksjoner
ss. 34 ss. 35
ss. 61 ss. 19
ss. 20 ss. 28
ss. 46 ss. 47
ss. 54, 56 ss. 30, 31
ss. 36 ss. 18
Knapper som brukes under avspilling
ss. 14, 16 ss. 17, 18
vBryter for skifte mellom funksjon/numeriskss. 17, 21
ss. 14
Nyttige funksjoner
s. 42
s
s. 19
s
s. 23
s
ss. 17 ss. 17
ss. 18 ss. 18
ss. 16
ss. 21, 22 ss. 21, 22
ss. 48 ss. 22, 49
ss. 21
ss. 21
Knapper som brukes ved justering av DVD-video
ss. 32
ss. 33
ss. 33
Knapper som brukes ved justering av lyd
ss. 46 ss. 15
ss. 19
Knapper som brukes ved justering eller kontroll av projiseringen
ss. 56
ss. 54
ss. 54, 56
10

Gjøre klar fjernkontrollen

Sette inn batteriene
Det er ikke satt inn batterier i fjernkontrollen når du kjøper enheten. Sett inn batteriene som er vedlagt, før bruk.
Skyv inn låsen på baksiden av fjernkontrollen, og løft den
A
deretter oppover.
Pass på at polariteten blir riktig når du setter inn batteriene.
B
Lukk batteridekselet.
C
Kontroller (+)- og (-)-merkene i batterikammeret, slik at batteriene blir satt i rett vei.
Rekkevidde for fjernkontroll
Bruksradius (vannrett)
Ca. 30°
Ca. 30°
Bruksradius (loddrett)
Hvis det oppstår forsinkelser under bruken av fjernkontrollen, eller hvis den ikke fungerer etter å ha vært i bruk en tid, betyr det sannsynligvis at batteriene begynner å gå tomme. Skift ut batteriene. Ha to alkaliske AA­batterier (SUM-3) klare til bruk når nødvendig.
Ca. 30°
Ca. 30°
7 m7 m
Ca. 15°
Ca. 15°
Ca. 15°
Ca. 15°
7 m7 m
Unngå at direkte sollys eller lys fra lysstoffrør faller på fjernkontrollens signalmottaksområde. Det kan være at enheten da ikke klarer å fange opp signalene fra fjernkontrollen.
11

Hurtigstart

12
Avspillingsprosedyre
Ingen kompliserte tilkoblinger er nødvendig. Du trenger ikke engang å velge type fjernsyn eller skifte inngang. Du kan glede deg over DVD-ene dine på den store skjermen ved å følge disse fire enkle trinnene. Det er også en innebygd høyttaler som er kompatibel med JVCs originale lydsystem slik at du kan nyte lyd som er naturlig og behagelig.
Plasser foran skjermen. ss. 13
Koble til strømledningen og slå deretter på strømbryteren. ss. 13
Spill av en plate. ss. 14
Juster posisjonen, størrelsen og volumet for projiseringen. ss. 15

Installasjon

Projiseringsavstand og størrelse på skjermen

Plasser enheten i en posisjon hvor den
A
projiserer den beste bildestørrelsen på skjermen.
De projiserte bildet blir større jo lenger enheten flyttes bort fra skjermen.
Detaljerte verdier for projiseringsavstander ss. 67
Du kan justere posisjonen for det projiserte bildet vannrett og loddrett ved å bruke bryteren for linsejustering. ss. 15
Plasser denne enheten slik at den er
B
parallell med skjermen.
Hvis enheten ikke plasseres parallelt til skjermen, blir det projiserte bildet fordreid som en keystone.
Skjerm
Hurtigstart
*standardverdier

Koble til strømledningen og slå på strømbryteren

Ta av linsedekselet hvis det er festet.
Linsedekselet er ikke festet til projektoren når du kjøper den.
Tilbehør
Koble til strømledningen.
Slå på strømbryteren.
og indikatoren Image Off (Bilde Av)
lyser oransje.
Lyser oransje
13

Avspilling av plate

Spille av en plate og projisere

Trykk for å åpne plateskuffen.
A
Du hører en pipelyd og strømmen slås på. Den samme operasjonen kan utføres ved hjelp av
på fjernkontrollen.
Plasser platen i plateskuffen slik at
B
etiketten vender opp.
Når du bruker plater på 8 cm, plasserer du platen i hulrommet midt på plateskuffen.
Trykk for å lukke plateskuffen.
C
Avhengig av hvilken type plate du satte inn, er prosedyren videre som følger.
Med unntak av : Projiseringslampen lyser automatisk, og projiseringen begynner. Det tar et par sekunder fra lampen tennes til det projiserte bildet er skarpt.
Display-vinduet under avspilling
Display-vindu
: Trykk for å begynne lydavspilling. Projiseringslampen lyser ikke. Den samme operasjonen kan utføres ved hjelp av
på fjernkontrollen.
Når en meny vises
ss. 21
ss. 22 ss. 23
Ved bruk i områder hvor høyden er over 1500 m, må du sette “High Altitude Mode” (Høyfjellsmodus) til “On” (PÅ).
ss. 57
Når du spiller av
Kapittelnummer
Når du spiller av
Når du spiller av
Spornummer
Når du spiller av
Spornummer
Når du spiller av
Avspillingstid som er gått
Spornummer
Avspillingstid som er gått
Avspillingstid som er gått
14
Gruppenummer
Filnummer

Justere posisjonen og volumet for projiseringen

Juster volumet og bildet som projiseres.
Justere størrelsen på det projiserte bildet (Zoomehjul)
Hvis du vil redusere størrelsen, vender du mot “T”.
Hvis du vil øke størrelsen, vender du mot “W”.
Stille inn fokus (Fokuseringshjul)
Justere volumet (Volume (Volum))
Bruke kontrollpanelet
Bruke fjernkontrollen
Hurtigstart
Justere posisjonen for bildet (linsejustering)
Du kan justere posisjonen for det projiserte bildet opp, ned, til venstre og høyre ved å bruke linsejusteringen. Bevegelsesområdet vises i diagrammet til høyre.
Standard projiseringsposisjon (når bryteren for linsejustering er sentrert)
Det justerbare bildet flyttes fra standard projiseringsposisjon
* Det klareste bildet får du når både de
vannrette og loddrette planene for bryteren for linsejustering er midtstilte.
flyttes ned
flyttes opp
flyttes til venstre
* Bildet kan ikke justeres
utover de vannrette og loddrette begrensningene.
Eksempel)
Når du justerer maksimalt til venstre eller høyre på det vannrette planet, er det loddrette området av justeringen opptil 36% av høyden på bildet. Når du justerer maksimalt opp eller ned på det loddrette planet, er det vannrette området av justeringen opptil 17% av bredden på bildet.
flyttes til høyre
Når merkene møtes, er bildet sentrert.
15

Slå av strømmen

Fjern platen fra plateskuffen.
A
Trykk .
B
Hvis lampen lyste, slås den av og
C
indikatoren Image Off (Bilde Av) på hovedenheten blinker oransje (under nedkjølingen).
“Now Cooling” (Avkjøles nå) vises i display­vinduet.
Bekreftelsessignalet høres to ganger for
D
å angi at avkjølingen er fullført. Slå av strømbryteren.
Hvis du bare trykker for å slå av, fortsetter enheten å bruke strøm.

Stoppe avspillingen

Trykk .
Etter at du har stoppet,
når du trykker , fortsettes avspillingen fra den avbrutte scenen (fortsett).
Ting du bør legge merke til når du bruker fortsett-funksjonen
Selv om du trykker og slår av strømmen, fortsetter avspillingen når du trykker på .
Fortsettelsesfunksjonen kan ikk brukes i følgende situasjoner. – Platen er fjernet fra plateskuffen.
Når du har trykket for å slå av og for
å slå på igjen.
trykkes på to ganger.
– – Hvis strømbryteren er slått av.
Fortsettelsesfunksjonen kan ikke brukes under en programavspilling eller tilfeldig avspilling.
Stedet hvor avspillingen fortsettes fra, kan være litt forskjellig fra stedet hvor avspillingen ble stoppet.
Innstillingene for lydspråk, tekstingsspråk og vinkel lagres i minnet sammen med stopp-stedet.
Det er mulig at fortsettelsesfunksjonen ikke kan brukes hvis platen er stanset mens platemenyen vises.
Sett på plass pæredekselet.
E
Sett alltid linsedekselet på plass når projektoren ikke er i bruk, slik at linsen er beskyttet mot skitt og skader.
Indikatoren Image Off (Bilde Av) blinker oransje for å angi at den innebygde avkjølingsfunksjonen for lampen er i gang. Knappene på fjernkontrollen og på hovedenheten er deaktiverte mens avkjølingen finner sted (omtrent ni sekunder).
Ikke slå av enheten eller trekk ut stikkontakten under avkjølingen da dette kan føre til redusert levetid for pæren.
16

Grunnleggende handlinger under avspilling

Heretter vil handlinger hovedsakelig beskrives ved hjelp av knappene på fjernkontrollen. I tilfeller hvor det finnes en knapp på hovedenheten som er merket på samme måte, kan denne knappen brukes til å utføre de samme handlingene.
Sett til posisjonen [Function] (Funksjon) før du utfører noen handlinger

Midlertidig stanse avspillingen (pause)

Trykk under avspilling.
For projektorenheten trykker du .
Hvis du vil fortsette avspillingen, trykker du .
Velger spill/pause hver gang du trykker .
Hurtigstart
Legg merke til følgende punkter når du stanser midlertidig under en -lysbildevisning.
- Når du trykker på etter at du har stanset midlertidig, starter avspillingen på nytt fra begynnelsen av den neste filen.
- Du kan ikke stanse midlertidig ved hjelp av
på hovedenheten.

Søke bakover/søke forover

Trykk eller under avspilling.
Det er fem hastighetsnivåer for søk bakover/forover som endres hver gang du trykker på knappene.
Trykk for å gå tilbake til vanlig avspilling.
På hovedenheten fortsetter du å trykke eller
. Hvis du fortsetter å trykke eller ,
øker søkehastigheten bakover/forover fra 5 til 20
ganger.
Under søk
forover/bakover høres ingen lyd.
Under søk forover/bakover høres lyd
periodisk.
17
Sett til posisjonen [Function] (Funksjon) før du utfører noen handlinger

Se avspillingen på nytt fra ti sekunder tidligere

Trykk under avspilling.
Avhengig av platetypen, kan det hende at denne handlingen ikke er mulig.
Du kan ikke gå tilbake til den forrige tittelen.

Hopp over

Trykk eller under avspilling.
Hvis du trykker én gang under avspilling av kapittel/spor, starter avspillingen på nytt på begynnelsen av kapitlet eller sporet som spilles av. Deretter går avspillingen til begynnelsen av det forrige kapittelet/sporet hver gang du trykker (Unntatt for ). Deretter går avspillingen til begynnelsen av det forrige kapittelet/sporet hver gang du trykker .
Du kan hoppe frem og tilbake under avspilling.
Du kan bare hoppe frem og tilbake under avspilling med PBC­funksjonen av.
Du kan også bruke knappene
til å hoppe under avspilling.
Avhengig av platetypen kan det hende at enkelte handlinger ikke er mulig.

Hoppe fra bilde til bilde

Trykk når avspillingen er stanset midlertidig.
Du hopper ett bilde videre hver gang du trykker . Denne enheten har ikke mulighet for å
hoppe bakover bilde for bilde.
18
Trykk for å gå tilbake til vanlig avspilling.

Avspilling i sakte film

Trykk på det punktet hvor du
A
ønsker å begynne avspilling i sakte film. Bildet blir da stanset midlertidig.
Trykk .
B
Det er fem hastighetsnivåer for avspilling som endres hver gang du trykker .
Sakte film kan vises ved å trykke på
. Det er fem hastighetsnivåer for visning av
sakte film som endres hver gang du trykker .
Trykk for å gå tilbake til vanlig avspilling.
Det høres ingen lyd under avspilling av sakte
film.

Velge en bildekvalitet som passer til forholdene i rommet (Color Mode (Fargemodus))

Du kan velge en bildekvalitet som passer til lysstyrken og de andre forholdene i rommet.
Trykk .
A
Navnet på den valgte fargemodusen vises på skjermen.
Mens navnet på fargemodusen vises,
B
trykker du gjentatte ganger til navnet på ønsket fargemodus vises.
Hurtigstart

Midlertidig bruke projektorens lys som belysning (Break (Ta pause))

Ta pause-funksjonen er nyttig hvis du midt i en film skulle ønske å bevege deg rundt, hente litt drikke, noe mat eller lignende. Ved ganske enkelt å trykke kan du stanse platen som spilles midlertidig til du har fått slått på lysene i rommet.
Trykk under avspilling.
Projiseringslampen fortsetter å lyse, mens det projiserte bildet forsvinner. blinker nederst
til høyre i skjermbildet.
Lampen slukkes etter omkring fem minutter hvis projektoren står i Break-modus (Ta pause) uten at noen handlinger utføres. Deretter, når omkring 30 minutter har passert, slås projektoren av automatisk.
Etter et par sekunder forsvinner navnet på fargemodusen og bildekvaliteten endres.
Passer for bruk i lyse rom.
Passer for bruk i rom hvor gardinene er trukket for. (standardinnstilling)
Passer for bruk i rom hvor gardinene er trukket for og lysene er slått av.
Passer for bruk i fullstendig mørklagte rom.
Når du velger Theater (Kino) eller Theater Black (Kino svart), fungerer EPSONs kinofilter automatisk og karakterenes hudfarge får en mer naturlig tone over hele bildet.
Trykk for å gå tilbake der du var før du trykket på Break (Ta pause). Hvis strømmen er slått av, trykker du for å slå på igjen.
Handlinger kan ikke utføres når platemenyen vises.
Når du trykker på én av de følgende knappene, avbrytes Break-modus (Ta pause) og funksjonen for knappen du trykket, utføres.
, , , ,

Stoppe lyden midlertidig (Mute (Lyd av))

Trykk under avspilling.
Lyden kommer ikke lenger gjennom høyttalere, høretelefoner og subwooferen.
Trykk for å gå tilbake til vanlig avspilling. Det tidligere volumet gjenopprettes også når projektoren slås på neste gang.
19

Avansert bruk

Bli en avspillingsekspert

Endre lysstyrken for display-vinduet (Dimmer)

Sett til posisjonen [Function] (Funksjon) før du utfører noen handlinger
Trykk .
Når du trykker , viser display-vinduet endringer på følgende måte.
Lysstyrken i display-vinduet og lysstyrken på indikatorene på hovedenheten endres tilsvarende.
Lysstyrken økes.
Lysstyrken reduseres.
De blir mørke under avspilling og lyse når avspillingen stanses midlertidig eller stoppes.
Når en settes inn, er denne funksjonen ikke tilgjengelig, selv når du har angitt “DIMMER AUTO” (AUTOMATISK DIMMER). Det endres til “DIMMER OFF” (DIMMER AV).
Lysstyrken kan ikke endres når du er i standby-modus, selv om du
trykker .
Når lysstyrken er endret, huskes denne innstillingen selv etter at strømbryteren er slått av.
20

Avspilling fra en DVD-meny

Noen har følgende type originalmeny lagret.
Top menu (Toppmeny): Når flere titler (bilde og lyd) har blitt spilt inn, vises
denne integrerte plateinformasjonen.
Menu (Meny): Tittelspesifikke avspillingsdata (menyer for kapittel, vinkel,
lyd og underteksting) vises.
Trykk eller under avspillingen eller når den
1
stoppes.
Trykk og velg elementet du vil se.
2
Du kan også velge tittelnummer eller kapittelnummer direkte ved hjelp av nummertastene.
Når du bruker nummertastene
Med bryteren Function/Numerics (Funksjon/Numerisk) i [123]-posisjon, trykker du følgende knapper.
Eksempel)
5: 10: 15: 20:
25: Når du er ferdig med å angi tall, setter du bryteren Function/Numerics (Funksjon/Numerisk) tilbake til stillingen [Function] (Funksjon).
Trykk .
3
Det kan hende at noen plater ikke inneholder en meny. Hvis en meny ikke kan registreres, kan du ikke utføre disse handlingene.
Avhengig av platen kan avspillingen begynne automatisk, selv om du
ikke trykker .
Avansert bruk
21

PBC-avspilling (Playback control) (Avspillingskontroll)

Hvis en Video CD med “PBC (playback control) enabled” (PBC (Avspillingskontroll) aktivert) spesifisert på platen eller på dekselet legges inn i plateskuffen, vises en menyskjerm. Du kan velge scenen eller informasjonen du vil se, interaktivt fra denne menyen.
Når du spiller av en Video CD som er PBC-aktivert, vises
1
følgende type meny.
Velg elementet du vil se ved hjelp av nummertastene.
2
ss. 21
Det valgte innholdet spilles av.
Slik går du til den forrige/neste siden av menyskjermen
Trykk / når menyskjermen vises.
Slik får du frem igjen menyskjermen under avspilling
Hver gang du trykker , går menyen tilbake ett trinn. Trykk gjentatte ganger til menyen vises.
Hvis du vil spille av uten å bruke menyen (avspilling uten PBC)
Avspilling ved hjelp av en av metodene nedenfor.
Når den er stoppet, angir du nummeret på sporet du vil se, ved hjelp av nummertastene.
Når den er stoppet, velger du nummeret på sporet ved å bruke / .
Deretter trykker du .
Få frem igjen menyskjermen når du spiller av uten PBC
Trykk eller .
Når du har trykket to ganger for å stoppe avspillingen, trykker du .
22

MP3/WMA-, JPEG-avspilling

Sett til posisjonen [Function] (Funksjon) før du utfører noen handlinger
Når du spiller av en plate som inneholder både MP3/WMA-
1
filer og JPEG-filer, vises følgende type navneliste for gruppe/spor (fil).
Trykk og velg gruppen.
2
Når du trykker , beveger pekeren seg til navnelisten for
3
spor (fil). Når du trykker , går pekeren tilbake til
navnelisten for gruppen.
Trykk og velg sporet.
4
Du kan også gjøre samme valget ved å bruke .
Trykk eller for å begynne avspillingen.
5
Når du trykker for en , begynner kontinuerlig avspilling fra den valgte filen (avspilling av lysbildefremvisning spilles bare den valgte filen av.
* Under avspilling av lysbildefremvisning, vises hver fil i omkring tre
sekunder, og så vises neste fil. Når alle filene er avspilt, stopper lysbildefremvisningen automatisk.
Valg av spor kan også gjøres ved å angi nummeret på sporet med nummertastene. I så tilfelle er trinn 3–5 unødvendig.
*
). Når du trykker ,
Avansert bruk
Når du spiller av en plate hvor en blanding ulike filtyper (MP3/WMA-filer og JPEG-filer) er lagret, velger du hvilken filtype som skal spilles av fra innstillingsmenyen “FILE TYPE” PICTURE (BILDE).
Når du spiller av MP3/WMA-lyd (Image Off (Bilde av))
Når menyvalget er fullført og lyden begynner, trykker du . Denne enheten gir et lydsignal, og projiseringslampen slås av slik at du kan nyte bare musikken som spilles.
Trykk for å slå lampen på igjen. Når lampen er slått av og indikatoren Image Off (Bilde av) blinker oransje, vil lampen ikke begynne å lyse igjen selv om du trykker . Vent til indikatoren Image Off (Bilde av) slutter å blinke.
ss. 49
23
Loading...
+ 57 hidden pages