Epson EMP-9300, EMP-8300 User Manual [pt]

Guia do Utilizador

Simbologia Utilizada neste Guia do Utilizador

1
IMPORTANTE
NOTA
PROCEDIMENTO
Quando a palavra "unidade" ou "videoprojector" aparece no texto deste Guia do Utilizador, pode referir-se a itens como acessórios ou equipamento opcional para além do próprio videoprojector.
Indica operações que podem provocar danos ou ferimentos se não se tiver os cuidados devidos.
Indica informações e aspectos adicionais.
Indica uma página onde pode obter informações úteis relativas a um tópico. Faça clique no número da página para a visualizar.
Indica que aparece uma explicação da palavra ou palavras sublinhadas junto a este símbolo no glossário. Faça clique na palavra ou nas palavras sublinhadas para as visualizar na secção "Glossário" do capítulo "Apêndice". Pág. 146
Indica métodos de utilização e a ordem das operações. O procedimento indicado deve ser efectuado seguindo a ordem dos números.

Características do Videoprojector

2
Função de ajuste da posição de vários ecrãs de projecção
É possível projectar imagens independentemente da localização.
• Se o ecrã estiver instalado a uma altura elevada ou se o videoprojector estiver suspenso a partir do tecto.
É possível ajustar verticalmente a posição das imagens projectadas (Função de ajuste da lente
Pág. 50) .
Pode inclinar o videoprojector utilizando os pés frontais reguláveis e pode também corrigir a distorção keystone que aparece nas imagens projectadas quando inclina o videoprojector (Correcção keystone vertical Pág. 54).
Se a correcção keystone vertical reduzir demasiado a altura das imagens projectadas, pode também ajustar a altura da área de projecção (Correcção da altura Pág. 55).
Funções de monitorização e controlo do videoprojector numa rede
Um único utilizador pode monitorizar vários videoprojectores e efectuar operações como, por exemplo, ligar e desligar o videoprojector e mudar a fonte do sinal de entrada a partir de um computador ligado a uma rede (EMP Monitor Pág. 100).
Para além disso, se ocorrer um problema como, por exemplo, se a lâmpada fundir durante uma apresentação, o videoprojector pode enviar mensagens de notificação por correio electrónico para avisar que ocorreu um problema (Função de Notificação por Correio Electrónico Pág. 104).
E-mail
ON
ON
Network
ON
• Quando estiver a projectar a partir do lado do ecrã
Pode utilizar a função Quick Corner para corrigir os quatro cantos da área de projecção de modo a que as imagens fiquem ajustadas ao ecrã. Pág. 52
Características do Videoprojector
3
Função de modo de cor
É possível projectar imagens de elevada qualidade tendo apenas de seleccionar uma das cinco predefinições de qualidade de imagem de acordo com o ambiente de projecção utilizado. Não é necessário efectuar outros ajustes de cor.
Pág. 60
• Dinâmico (Dynamic) • Apresentação (P resentation) • Teatro (Theatre)
• Sala de estar (Living Room) • sRGB
Apresentação
Teatro
Sala de estar
Funções de efeitos
Estas funções permitem assinalar áreas importantes utilizando um ponteiro e desenhar linhas rectas e curvas que tornam as explicações mais fáceis de compreender. Pág. 68
Imagens brilhantes e apelativas
O videoprojector consegue projectar imagens de alta resolução com um elevado grau de luminância.
Se as imagens forem demasiado brilhantes quando estiver a projectar em salas escuras ou para ecrãs pequenos, pode reduzir o grau de luminância (apenas EMP-8300). Pág. 93
O comando à distância pode ser utilizado para fazer uma pausa na projecção (Função de Fixação da Imagem Pág. 65) e para ampliar áreas importantes de uma imagem (Função de Zoom Electrónico Pág. 65). Para além disso, o comando à distância pode ser utilizado para mover o ponteiro no ecrã do computador durante a projecção (Função de Rato sem Fio Pág. 24). Se utilizar a função de rato sem fio, pode usar o comando à distância para fazer avançar ou retroceder diapositivos quando efectuar uma apresentação de PowerPoint.
Características do Videoprojector
EMP Multi Screen Adjustment
Quando utilizar vários videoprojectores para projectar várias imagens num ecrã de grande formato de modo a que pareçam uma única imagem, a diferença entre as cores de cada projecção pode constituir um problema. Se isso acontecer , pode efectuar vários ajustes para os videoprojectores utilizando o EMP Multi Screen Adjustment (apenas para o EMP-9300).
Ler primeiro, "Visualizar o Guia de Funcionamento do EMP Multi Screen Adjustment"
4
Dispositivo
de Imagem
Rede

Índice Geral

5
Simbologia Utilizada neste Guia do Utilizador ...............................1
Características do Videoprojector...................................................2
Antes de Utilizar o Videoprojector
Descrição e Funções.......................................................................8
Parte Frontal/Superior/Lateral............................................................8
Base...................................................................................................9
Parte Posterior.................................................................................... 9
Painel de Controlo............................................................................ 10
Comando à Distância ........................................................................11
Portas de Entrada/Saída.................................................................... 12
Antes de Utilizar o Comando à Distância......................................13
Instalar as Pilhas .............................................................................. 13
Utilizar o Comando à Distância e Alcance de Funcionamento.......... 14
Instalação.......................................................................................16
Instalar o Videoprojector................................................................. .16
Tamanho do Ecrã e Distância de Projecção...................................... .17
Efectuar a Ligação a um Computador............................................18
Computadores Compatíveis.............................................................. 18
Projectar Imagens a partir do Computador ....................................... 19
Se Ligar Mais do que um Computador............................................. 23
Utilizar o Comando à Distância para Mover o Ponteiro
do Rato (Função de Rato sem Fio) .................................................24
Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo ....................................26
Projectar Imagens de Vídeo Composto............................................. 26
Projectar Imagens S-Vídeo............................................................... 27
Projectar Imagens de Vídeo Componente.........................................27
Projectar Imagens de Vídeo RGB.....................................................28
Reproduzir Som a partir do Equipamento de Vídeo......................30
Reproduzir Som a partir de Altifalantes Externos .........................32
Efectuar a Ligação a um Monitor Externo...................................... 33
Ligar um Monitor Externo................................................................ 33
Verificar as Imagens Projectadas num Monitor Externo
com o Videoprojector em Modo de Espera (Modo
de Espera/Saída de Monitor)............................................................ 34
Instalar a Tampa dos Cabos ..........................................................35
Prevenção contra Roubo (Protecção por Palavra-passe
[EMP-9300])...................................................................................36
Função de Protecção por Palavra-passe Activada ............................. 36
Definir a Função de Protecção por Palavra-passe............................. 37
Operações Básicas
Ligar o Videoprojector....................................................................41
Ligar o Cabo de Corrente.................................................................. 41
Ligar o Videoprojector e Projectar Imagens...................................... 42
Seleccionar uma Fonte de Imagem enquanto Visualiza Imagens
Projectadas (Fun ção de Pré-visualização) ........................................ 44
Desligar o Videoprojector............................................................... 46
Ajustar a Imagem do Ecrã ............................................................. 48
Ajustar o Tamanho da Imagem (Função de Zoom)............................ 48
Focar as Imagens do Ecrã (Ajuste da Focagem)................................ 49
Ajustar o Ângulo da Imagem............................................................ 49
Corrigir a Distorção da Área de Projecção
(Correcção Keystone)........................................................................ 52
Ajustar a Qualidade da Imagem .................................................... 57
Ajustar Imagens de Computador....................................................... 57
Seleccionar a Qualidade da Projecção
(Seleccionar o Modo de Cor) ............................................................60
Ajustar o Volume............................................................................61
Índice Geral
6
Operações Avançadas
Funções para Melhorar a Projecção.............................................64
Função A/V Mute............................................................................64
Função de Fixação da Imagem........................................................65
Função de Zoom Electrónico...........................................................65
Função P in P (Picture in Picture)....................................................66
Função de Efeitos............................................................................ 68
Função de Predefinição ................................................................... 70
Mudar a Relação de Aspecto/Redimensionamento.......................... 72
ID do Videoprojector/ID do Comando à Distância..........................75
Utilizar as Funções dos Menus de Configuração.........................78
Lista de Funções..............................................................................79
Utilizar os Menus de Configuração................................................. 97
Monitorizar e Controlar o Videoprojector numa Rede.................100
Computadores Compatíveis........................................................... 100
Instalar e Desinstalar o Software do Videoprojector.......................101
Ligações do Cabo de Rede............................................................ 102
Definições de Ligação do Videoprojector...................................... 103
Utilizar a Função de Notificação por Correio Electrónico para
Notificar Problemas..................................................................... 104
Monitorização e Controlo Centralizados dos Videoprojectores
(EMP Monitor)........................................................................... 109
Resolução de Problemas
Utilizar a Função de Ajuda..........................................................116
Quando Ocorre um Problema.....................................................118
Utilizar os Indicadores Luminosos................................................. 118
Quando os Indicadores não Apresentam Solução ...........................122
Apêndice
Manutenção .......................................................................133
Limpar...........................................................................................133
Substituir Consumíveis..................................................................135
Guardar um Logótipo do Utilizador .................................... 141
Acessórios Opcionais.........................................................144
Glossário............................................................................ 146
Lista de Comandos ESC/VP21.......................................... 149
Lista de Comandos ........................................................................149
Protocolo de Comunicação.............................................................149
Esquemas dos Cabos......................................................................150
Ligação USB .................................................................................151
Lista de Tipos de Visualização de Monitor Suportados .....152
Características Técnicas ....................................................153
Aspecto e Dimensões ........................................................ 155

Antes de Utilizar o Videoprojector

Este capítulo descreve as operações necessárias para instalar o videoprojector antes de o utilizar.
Descrição e Funções .....................................................8
•Parte Frontal/Superior/Lateral...........................................8
•Base......................................................................................9
•Parte Posterior ....................................................................9
•Painel de Controlo.............................................................10
•Comando à Distância........................................................ 11
•Portas de Entrada/Saída...................................................12
Antes de Utilizar o Comando à Distância..................13
•Instalar as Pilhas...............................................................13
•Utilizar o Comando à Distância
e Alcance de Funcionamento ...........................................14
•Utilizar o comando à distância ................................................................... 14
•Alcance de funcionamento do comando à distância....................................15
Instalação .....................................................................16
•Instalar o Videoprojector..................................................16
•Tamanho do Ecrã e Distância de Projecção..................... 17
Efectuar a Ligação a um Computador .......................18
•Computadores Compatíveis..............................................18
•Projectar Imagens a partir do Computador....................19
•Se a porta do monitor for uma porta Mini D-Sub de 15 pinos ....................19
•Se a porta do monitor for uma porta 13w3.................................................20
•Se as portas do monitor forem portas 5BNC ............ .. ................................21
•Se a porta do monitor for uma porta RGB digital.......................................22
•Se Ligar Mais do que um Computador............................23
•Utilizar o Comando à Distância para Mover
o Ponteiro do Rato (Função de Rato sem Fio) .................24
Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo.................26
•Projectar Imagens de Vídeo Composto............................26
•Projectar Imagens S-Vídeo...............................................27
•Projectar Imagens de Vídeo Componente........................27
•Projectar Imagens de Vídeo RGB ....................................28
•Se a porta de saída RGB for uma porta Mini D-Sub de 15 pinos ................ 28
•Se as portas de saída RGB forem portas 3BNC.......................................... 29
Reproduzir Som a partir do Equipamento de Vídeo.30
Reproduzir Som a partir de Altifalantes Externos ....32
Efectuar a Ligação a um Monitor Externo .................33
•Ligar um Monitor Externo...............................................33
•Verificar as Imagens Projectadas num Monitor Externo com o Videoprojector em Modo de Espera
(Modo de Espera/Saída de Monitor) ................................34
Instalar a Tampa dos Cabos........................................35
•Instalar....................................................................................................... 35
•Retirar ....................................................................................................... 35
Prevenção contra Roubo (Protecção
por Palavra-passe [EMP-9300)]...................................36
•Função de Protecção por Palavra-passe Activada............36
•Função de protecção de ligação activada ..................................... ............... 36
•Função de protecção do logótipo do utilizador activada............ ................. 37
•Definir a Função de Protecção por Palavra-passe ...........37

Descrição e Funções

A seguinte figura apresenta o videoprojector com uma lente padrão instalada.

Parte Frontal/Superior/Lateral

8
Indicador luminoso de funcionamento
Pág. 118
Fica intermitente ou acende com cores diferentes para indicar o estado de funcionamento do videoprojector.
Indicador luminoso da lâmpada
Pág. 118
Fica intermitente ou acende com cores diferentes para indicar que ocorreram problemas com a lâmpada de projecção.
Indicador luminoso da temperatura
Pág. 118
Fica intermitente ou acende com cores diferentes para indicar que ocorreram problemas com a temperatura interna do videoprojector.
Pega
Utilize esta pega para levantar e transportar o videoprojector.
Abertura para entrada de ar
Pág. 133
Painel de controlo Pág. 10
Fecho de segurança ( )
Pág. 147
Área de recepção de luz do
comando à distância Pág. 14
Recebe sinais do comando à distância.
Abertura de exaustão de ar
Pé frontal regulável Pág. 51
Aumente ou diminua para ajustar o ângulo de projecção quando o videoprojector estiver instalado numa superfície, como, por exemplo, numa prateleira.
Altifalante
Alavanca de ajuste do pé
Pág. 51
Existe outra alavanca de ajuste do lado direito. Puxe ambas as alavancas para aumentar e diminuir os pés frontais reguláveis.
Tampa da lente
Coloque-a quando não utilizar o videoprojector para evitar que a lente fique suja ou danificada.
Pé frontal regulável Pág. 51
Aumente ou diminua para ajustar o ângulo de projecção quando o videoprojector estiver instalado numa superfície, como, por exemplo, numa prateleira.
Descrição e Funções

Base Parte Posterior

9
Pontos de fixação do suporte para montagem no tecto
(4 pontos) Pág. 16, 145
Instale aqui um suporte para montagem no tecto opcional quando pretender suspender o videoprojector a partir do tecto.
Filtros de ar (2 locais) (aberturas para entrada de ar)
Pág. 133, 139
Impedem a entrada de pó e de outras partículas estranhas no videoprojector. Limpe os filtros de ar periodicamente.
Tampa da lâmpada Pág. 136
Abra esta tampa quando substituir a lâmpada situada no interior do videoprojector.
Tomada de corrente
Pág. 41
Permite ligar o cabo de corrente.
Portas de entrada/saída
Pág. 12
Área de recepção de luz do
comando à distância
Pág. 14
Recebe sinais do comando à distância.
Descrição e Funções

Painel de Controlo

Os botões que não estão descritos nesta secção são iguais aos do comando à distância. Para mais informações, consulte a secção do comando à distância.
Botão [Auto/Enter] Pág. 57, 97, 116
Funciona da mesma forma que o botão [Auto] do comando à distância. Se pressionar este botão com um menu de configuração ou de ajuda aberto, funciona da mesma forma que o botão [Enter] do comando à distância.
Botões [Sync +] e [Sync -] Pág. 59, 97, 116
Pressione estes botões para ajustar manualmente a sincronização das imagens de computador. Se pressionar estes botões com um menu de configuração ou de ajuda aberto seleccionar itens num menu.
Botões [Tracking +] e [Tracking -] Pág. 58, 98, 116
Pressione estes botões para ajustar manualmente o alinhamento das imagens de computador. Se pressionar estes botões com um menu de configuração ou de ajuda aberto para seleccionar itens num menu
.
, funcionam da mesma forma que os botões [ ] e [ ] (para cima e para baixo) para
,
funcionam da mesma forma que os botões
[ ] e [ ] (para a esquerda e para a direita)
10
Botão [Menu] Pág. 97
Botão [Power] Pág. 42, 46
Botão [Source] Pág. 43
Botão [Computer/DVI]: Sempre que pressionar este botão, a fonte de entrada alterna entre as portas [Computer 1], [Computer 2] e [DVI], por esta ordem. Botão [Video/BNC]: Sempre que pressionar este botão, a fonte de entrada alterna entre as portas [S-Video], [Video] e [BNC], por esta ordem.
Botão [Keystone] Pág. 54
Pressione este botão para corrigir manualmente a distorção keystone vertical que aparece nas imagens.
Botão [ESC] Pág. 99, 116
Botão [Help] Pág. 116
Botão [A/V Mute] Pág. 64
Botão [Resize] Pág. 72
Botão [Volume] Pág. 61
Botão [Lens Shift] Pág. 50
Botão [Zoom] Pág. 48
Botão [Focus] Pág. 49
Botão [Shift] Pág. 54, 73
Utilize este botão quando pretender usar a função Quick Corner e a função de redimensionamento.
Descrição e Funções

Comando à Distância

Se posicionar o cursor sobre o ícone do botão ou sobre o nome do botão, aparecerá uma descrção desse botão.
11
Área de emissão de luz do comando à distância Pág. 15
Indicador luminoso
Botões [Page] Pág. 24
Botões [E-Zoom] Pág. 65
Botão [Color Mode] Pág. 60
Botão [PinP] Pág. 66
Botão de iluminação [ ]
Botão [Menu] Pág. 97
Botão [Enter ( )] Pág. 25, 97, 116
Botão [Preset] Pág. 70
Botão [Preview] Pág. 44
Botão [Power] Pág. 42, 46
Interruptor [R/C] Pág. 14
Botão [A/V Mute] Pág. 64
Botão [Resize] Pág. 72
Botão [Freeze] Pág. 65
Botão [ ] Pág. 25, 97, 116
Botão [Effect] Pág. 68
Botão [ESC ( )] Pág. 25, 99, 116
Botão [Help] Pág. 116
Botões [Source] Pág. 43
Botão [Auto] Pág. 57
Botões [Focus] Pág. 49
Botões [Volume] Pág. 61
Botão [Num] Pág. 103
Porta [Remote] Pág. 15, 153
Botões [Lens Shift] Pág. 50
Botões [Zoom] Pág. 48
Botões numéricos Pág. 76, 103
Botão [ID] Pág. 76
Descrição e Funções

Portas de Entrada/Saída

12
Porta [Computer 1] Pág. 19, 23, 28
Insere sinais RGB analógicos provenientes de um computador e sinais de vídeo RGB provenientes de equipamento de vídeo.
Porta [Audio] (porta [Computer 1])
Pág. 30
Insere sinais de áudio provenientes da fonte que está ligada à porta [Computer 1].
Porta de rede Pág. 102
Utilize esta porta para ligar o videoprojector a uma rede.
Porta [DVI] Pág. 22, 23
Insere sinais de vídeo do computador RGB digital.
Porta [Audio] (porta [DVI])
Pág. 30
Insere sinais de áudio provenientes da fonte que esté ligada à porta [DVI].
Portas [BNC] Pág. 22, 23, 27
Inserem sinais RGB analógicos provenientes de um computador e sinais de vídeo RGB e de
vídeo componente
equipamento de vídeo.
provenientes de
Portas [Audio] (portas [BNC])
Pág. 30
Inserem sinais de áudio provenientes da fonte que está ligada às portas [BNC].
Porta [S-Video] Pág. 27
Insere sinais S-Video provenientes de uma fonte de vídeo.
Portas [Audio] (porta [S-Video])
Pág. 30
Inserem sinais de áudio provenientes da fonte que está ligada à porta [S-Video].
Porta [Control (RS-232C)] Pág. 150
Permite ligar o videoprojector a um computador através de um cabo RS-232C. Esta porta destina-se apenas a operações de controlo e não deve ser utilizada pelo cliente.
Porta [Computer 2]
Pág. 19, 23, 28
Insere sinais RGB analógicos provenientes de um computador e sinais de vídeo RGB provenientes de equipamento de vídeo.
Porta [Audio]
(porta [Computer 2]) Pág. 30
Insere sinais de áudio provenientes da fonte que está ligada à porta [Computer 2].
Porta [USB] Pág. 24, 150
Permite ligar o videoprojector a um computador através do cabo USB quando utilizar a função de rato sem fio.
Porta [Video] Pág. 26
Insere sinais de vídeo composto provenientes de uma fonte de vídeo.
Portas [Audio] (porta [Video])
Pág. 30
Inserem sinais de áudio provenientes da fonte que está ligada à porta [Video].
Porta [Audio Out] Pág. 32
Envia os sinais de áudio provenientes da fonte de vídeo seleccionada para altifalantes externos.
Porta [Monitor Out] Pág. 33
Envia os sinais de vídeo provenientes da fonte de vídeo seleccionada par um monitor externo.
Porta [Remote] Pág. 15, 153
Ligue o conjunto de cabos do comando à distância opcional para a recepção de sinais provenientes do comando à distância.

Antes de Utilizar o Comando à Distância

13

Instalar as Pilhas

Quando adquire o videoprojector, as pilhas ainda não estão inseridas no comando à distância. Antes de começar a utilizar o comando à distância, tem de inserir as pilhas fornecidas com o videoprojector.
IMPORTANTE
Antes de utilizar as pilhas, leia as Instruções de Segurança/ Condições de Garantia Internacionais.
PROCEDIMENTO
Retire a tampa das pilhas.
1
Mantenha a patilha da tampa das pilhas pressionada e faça deslizar a tampa no sentido indicado pela seta.
Patilha
Insira as pilhas.
2
Verifique a posição do sinal (+) e (–) situado no interior do suporte das pilhas para se certificar de que inseriu correctamente as pilhas.
Volte a instalar a tampa das pilhas.
3
Faça deslizar a tampa das pilhas até a encaixar totalmente.
NOTA
Se a resposta ao comando à distância for demorada ou se o comando não funcionar após ter sido utilizado durante algum tempo, isso pode significar que as pilhas estão a ficar gastas. Se isto acontecer, substitua-as por duas pilhas alcalinas AA novas.
Antes de Utilizar o Comando à Distância
Á
Á
14

Utilizar o Comando à Distância e Alcance de Funcionamento

Utilizar o comando à distância
O comando à distância utiliza-se da forma indicada em seguida.
rea de recepção de luz do comando à distância (frontal)
rea de recepção de luz do comando à distância (posterior)
PROCEDIMENTO
Coloque o interruptor [R/C] do comando à distância
1
na posição de activado (ON).
Área de emissão de luz do comando à distância
NOTA
• Não permita que luz solar ou que a luz de lâmpadas fluorescentes incida directamente nas áreas de recepção de luz do comando à distância do videoprojector; caso contrário, poderá haver
Direccione a área de emissão de luz do comando à
2
distância para uma das áreas de recepção de luz do comando à distância situadas no videoprojector e pressione os botões do comando à distância.
interferências na recepção de sinais do comando à distância.
• Quando não utilizar o comando à distância, coloque o interruptor [R/C] do comando à distância na posição de desactivado (OFF). Se deixar o interruptor na posição de activado (ON), o comando à distância continua a gastar as pilhas.
• Se um botão do comando à distância for pressionado durante mais de 1 minuto com o interruptor [R/C] na posição de activado (ON), o sinal da operação desse botão deixa de se r transmitido (o comando à distância muda para o modo de repouso). Desta forma, evita-se que as pilhas sejam gastas por ter colocado um objecto por cima do comando à distância. Quando o botão é libertado, o comando à distância volta ao funcionamento normal.
Antes de Utilizar o Comando à Distância
Â
Â
15
Alcance de funcionamento do comando à distância
Utilize o comando à distância dentro dos limites indicados em seguida. Se a distância ou o ângulo entre o comando à distância e a área de recepção de luz do comando à distância estiver fora do alcance de funcionamento normal, o comando à distância poderá não funcionar.
Distância de funcionamento Ângulo de funcionamento
Aprox. 10 m
ngulo de funcionamento (horizontal)
Distância de funcionamento: 10 m (aprox.)
Aprox. 30° Aprox. 30°
Aprox. ±30° na horizontal
Aprox. ±15° na vertical
Áreas de recepção de luz do comando à distância
Aprox. 30° Aprox. 30°
Área de emissão de luz do comando à distância
ngulo de funcionamento (vertical)
Distância de funcionamento: 10 m (aprox.)
Aprox. 15°
Aprox. 15°
Distância de funcionamento: 10 m (aprox.)
Aprox. 15°
Aprox. 15°
Instalado no tecto
Aprox. 15°Aprox. 15°
Distância de funcionamento: 10 m (aprox.)
Distância de funcionamento: 10 m (aprox.)
NOTA
Se pretender garantir que o comando à distância funcionará correctamente a uma determinada distância, utilize o conjunto de cabos do co mando à distância opcional para lig ar a porta [R emote] do comando à distância à porta [Remote] do videoprojector.
Consulte a secção "Acessórios Opcionais" no "Apêndice".
Pág. 14
4

Instalação

16

Instalar o Videoprojector

O videoprojector suporta os quatro métodos de projecção apresentados em seguida, podendo assim escolher o mais adequado para apresentar as suas imagens.
IMPORTANTE
Antes de instalar o videoprojector, leia as Instruções de Segurança/ Condições de Garantia Internacionais.
Projecção frontal
Projecção frontal/a partir do tecto
Projecção posterior/a partir do tecto através de um ecrã translúcido
Projecção posterior através de um ecrã translúcido
* É necessário um método de instalação especial para suspender o
videoprojector a partir do tecto. Se pretender utilizar este método de instalação, contacte o seu fornecedor. Quando pretender instalar o videoprojector no tecto tem de utilizar o suporte para montagem no tecto opcional. Pág. 145
NOTA
Quando estiver a efectuar uma projecção posterior/a partir do tecto através de um ecrã translúcido , se leccione o comando A partir do tecto (Ceiling) e Proj. Posterior (Rear Proj.)
(Advanced1) de acordo com o método de instalação
do menu Avançado1
. Pág. 91
Instalação

Tamanho do Ecrã e Distância de Projecção

A distância entre a lente e o ecrã determina o tamanho real da imagem. Os valores de distância recomendada e de distância de projecção apresentados em seguida são válidos quando está instalada uma lente padrão. Se tiver instalado uma lente opcional no videoprojector, consulte a documentação da lente.
Distância recomendada 104–1543 cm
Tendo em atenção a tabela apresentada em seguida, posicione o videoprojector de modo a que as imagens sejam projectadas para o ecrã no tamanho correcto. Estes valores de v em ser utilizados como referência para instalar o videoprojector. Os valores variam consoante as condições de projecção e a definição do zoom.
Tamanho do erã 4:3 (cm)
30" (61 × 46) 104 146 40" (81 × 61) 142 197
60" (120 × 90) 217 301
80" (160 × 120) 293 404 100" (200 × 150) 369 508 200" (410 × 300) 747 1.025 300" (610 × 460) 1.126 1.543
Distância de projecção (cm)
Menor (wide) Maior (tele)
90º
*
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
A distância entre o centro da lente e a parte inferior varia consoante a posição de ajuste da lente. Pág. 50 * Se instalar o videoprojector junto a uma parede, deixe um espaço livre de
cerca de 20 cm entre o videoprojector e a parede.
NOTA
Uma lente padrão permite um nível de zoom até cerca de 1,35. O tamanho da imagem c om a definição de zoom máximo é ce rc a de 1,35 vezes maior do que o tamanho da imagem com a definição de zoom mínimo.
17

Efectuar a Ligação a um Computador

• Condição 2: A resolução e a frequência de apresentação do
IMPORTANTE
Quando ligar o videoprojecto r a um c o mputador, tenha em ate nção as seguintes recomendações.
• Desligue o videoprojector e o computador da corrente antes de os ligar entre si. Se, no momento da ligação, algum dos dispositivos estiver ligado, poderão ocorrer danos.
• Verifique a forma dos conectores dos cabos e das portas dos dispositivos antes de efectuar as ligações. Se tentar forçar a entrada de um conector na porta de um dispositivo com uma forma ou uma quantidade de terminais diferente, poderá provocar danos no conector ou na porta.
• Não junte o cabo de corrente ao cabo de ligação, caso contrário, poderá provocar interferências na imagem ou erros de funcionamento.

Computadores Compatíveis

• Poderá ter de adquirir um adaptador, consoante a forma da porta do computador utilizado. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador.
• Se o computador e o videoprojector estiverem muito afastados impossibilitando a ligação do cabo de computador acessório, utilize o cabo VGA-HD15 para PC opcional. Para obter mais informações, consulte a secção "Acessórios Opcionais” no “Apêndice". Pág. 144
18
computador têm de aparecer na “Lista de Tipos de Visualização de Monitor Suportados”. Para obter mais informações, consulte a secção “Lista de Tipos de Visualização de Monitor Suportados” no “A pê n d i c e ” . Pág. 152
Alguns computadores permitem alterar a resolução de saída, pelo que, se necessário, seleccione uma resolução que corresponda a uma definição da “Lista de Tipos de Visualização de Monitor Suportados”. Consulte também a documentação fornecida com o computador.
NOTA
O videoprojector não pode ser ligado a alguns tipos de computador ou a projecção de imagens poderá não ser possível, mesmo que a ligação real seja possível. Certifique-se de que o computador que pretende utilizar satisfaz as seguintes condições:
• Condição 1: O computador tem de ter uma porta para saída de sinais de imagem.
Certifique-se de que o computador tem uma porta para saída de sinais de imagem, como uma porta RGB, uma porta de monitor ou uma porta CRT. Se o computador possuir um monitor de origem ou se estiver a utilizar um portátil, poderá não ser possível ligar o computador ao videoprojector ou, alternativamente, poderá ter de adquirir uma porta de saída externa em separado. Para obter mais informações, procure na documentação do computador informações sobre como ligar um monitor externo.
Efectuar a Ligação a um Computador

Projectar Imagens a partir do Computador

A forma e as características da porta do monitor do computador irão determinar qual o tipo de cabo que deve utilizar. Consulte as secções seguintes para saber qual a porta do seu computador.
Se a porta do monitor for uma porta Mini D-Sub de 15 pinos
Utilize o cabo de computador acessório para efectuar as ligações.
19
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada Computador1 (Computer1 Input) ou Entrada Computador2 (Computer2 Input) do menu Configuração (Setting) para RGB Analógico (Analog-RGB). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [Comp1] o u [Comp2] do c omando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Computer/DVI] do painel de c ontrolo do videoproje ctor para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
Para a porta do monitor
Cabo de computador
(acessório)
Para a porta [Computer 1] ou [Computer 2] (azul)
Efectuar a Ligação a um Computador
20
Se a porta do monitor for uma porta 13w3
Alguns computadores do tipo estação de trabalho possuem uma porta de monitor 13w3. Nestes casos, utilize um cabo 13w3 D-Sub de 15 pinos (disponível no mercado) para efectuar a ligação.
Para a porta do monitor
Cabo 13w3
(disponível no mercado)
[Computer 1] ou [Computer 2]
Para a porta
(azul)
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada Computador1 (Computer1 Input) ou Entrada Computador2 (Computer2 Input) do menu Configuração (Setting) para RGB Analógico (Analog-RGB). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [Co mp1] ou [Co mp2] do co mando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Computer/DVI] do painel de controlo do videoprojector para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
• Algumas estações de trabalho podem necessitar de um cabo específico. Para mais informações, contacte o fabricante da estação de trabalho.
Efectuar a Ligação a um Computador
Se as portas do monitor forem portas 5BNC
Consoante as portas de ligação ou o tipo de cabo utilizado, pode utilizar um dos seguintes métodos de ligação:
• Utilize o cabo VGA- HD15/BNC para PC opcional para efectuar a ligação entre as portas do monitor do computador e a porta [Computer 1] situada na parte posterior do videoprojector. Consulte a secção "Acessórios Opcionais" no "Apêndice". Pág. 144
• Utilize um cabo de monitor 5BNC no mercado para efectuar a ligação entre as portas do monitor do computador e a porta [BNC] situada na parte posterior do videoprojector.
Se efectuar a ligação à porta [Computer 1]
(5BNC/macho-macho) disponível
21
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada Computador1 (Computer1 Input) ou Entrada Computador2 (Computer2 Input) do menu Configuração (Setting) para RGB Analógico (Analog-RGB). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [Comp1] o u [Comp2] do c omando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Computer/DVI] do painel de controlo do videoprojector para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
Para as portas do monitor
Cabo VGA-HD15/BNC para PC
(opcional)
Para a porta [Computer 1]
ou [Computer 2] (azul)
DEfectuar a Ligação a um Computador
22
Se efectuar a ligação às portas [BNC]
Vermelho
Verde
Azul
Para as portas do monitor
Cabo de monitor 5BNC
(disponível no mercado)
NOTA
A cor varia consoante os cabos utilizados
Para as portas [BNC]
Se a porta do monitor for uma porta RGB digital
Utilize o cabo de vídeo digital DVI-D vídeo digital DVI-D/DFP para efectuar a ligação.
Para a porta do monitor
Cabo de vídeo digital DVI-D/DVI-D
ou cabo de vídeo digital DVI-D/DFP
(opcional)
/DVI-D opcional ou o cabo de
Para a porta [DVI]
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada BNC (BNC Input) do menu Configuração (Setting) para RGB Analógico (Analog-RGB). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [BNC] do comando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Video/BNC] do painel de controlo do videoprojector até aparecer a indicação BNC (RGB Analógico) [BNC (Analog-RGB)] na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar.
Pág. 43
NOTA
• Utilize o cabo de vídeo digital DVI-D/DVI-D opcional ou o cabo de vídeo digital DVI-D/DFP que corresponda à porta do monitor do computador. Para obter mais informações, co nsulte a secção "Acessórios Opcionais" no "Apêndice". Pág. 14
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [DVI] do comando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Computer/DVI] do painel de controlo do videoprojector, até aparecer a indicação DVI na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
4
Efectuar a Ligação a um Computador

Se Ligar Mais do que um Computador

Pode utilizar as portas apresentadas em seguida para ligar vários computadores ao videoprojector. Se utilizar todas as portas apresentadas em seguida, pode ligar até quatro computadores. Para obter mais inf ormações sobre a ligação, consulte as páginas 18-22.
Cabo de vídeo
digital DVI-D/DVI-D
ou cabo de vídeo
digital DVI-D/DFP
(opcional)
Cabo VGA-
HD15/BNC para
PC (opcional)
Cabo de
computador ou
cabo VGA- HD15
para PC
(acessório ou
opcional)
23
Porta de saída do monitor do
computador (DVI-D
ou DFP )
Porta de saída do monitor do
computador (Mini D-Sub de 15 pinos)
DEfectuar a Ligação a um Computador
24

Utilizar o Comando à Distância para Mover o Ponteiro do Rato (Função de Rato sem Fio)

Pode utilizar o comando à distância como um rato sem fio para controlar o ponteiro do rato no ecrã. Para isso, tem de utilizar o cabo USB para ligar a porta USB do computador à porta [USB] situada na parte posterior do videoprojector.
Computador Rato utilizado Cabo que pode utilizar
Windows 98/2000/Me/ XP Home Edition/ XP Prof essional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–1 0.2)
Rato USB Cabo USB (acessório)
Rato USB Cabo USB (acessório)
acessório
* Juntamente com o EMP-9300 não é fornecido nenhum cabo USB
acessório; utilize um cabo USB disponível no mercado.
* Quando estiver a utilizar o comando à distância como um rato sem fio,
pode utilizar os botões [Page ] e [Page ] do comando à distância para fazer avançar ou retroceder diapositivos quando estiver a efectuar apresentações em PowerPoint.
NOTA
• Pode ligar o cabo USB apenas a computadores equipados com uma interfac e USB de origem. Se estiver a utilizar um computador com o Windows instalado, o computador tem de ter instalada uma versão completa do Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Se estiver a utilizar uma versão do Windows 98/2000/ Me/XP Home Edition/XP Professional que tenha sido actualizada a partir de uma versão anterior do Windows, não é possível garantir um funcionamento correcto.
• É possível que não consiga utilizar a função de rato sem fio em algumas versões do sistema operativo Windows e Macintosh.
• Poderá ter de alterar algumas definições do computador para que possa utilizar a função de rato. Para obter mais informações, consulte a documentação fornecida com o computador.
Para a porta USB
Para a porta [USB]
Cabo USB
(acessório)
Efectuar a Ligação a um Computador
Depois de efectuar a ligação, pode utilizar o ponteiro do rato da seguinte forma:
25
NOTA
Mover o ponteiro do rato
Mova o botão [ ] do comando à distância para deslocar o ponteiro do rato nessa direcção.
Tecla direita
Pressione o botão [ESC ( )].
Tecla esquerda
Pressione o botão [Enter ( )]. Se pressionar rapidamente duas vezes o botão [Enter ( )], este funciona como se fizesse clique duas vezes no rato.
Arrastar e largar
Quando pressiona o botão [Enter ( )] durante cerca de 1,5 segundos, o botão acende e o modo “arrastar e largar” fica activado. Neste modo, pode arrastar itens utilizando o botão [ ]. Pressione o botão [Enter ( )] na posição pretendida para largar os itens que está a arrastar.
• Se tiver invertido as definições das teclas do rato no computador, a função dos botões do comando à distância será também invertida.
• Não é possivel utilizar a função de rato sem fio do comando à distância quando:
· Estiver a visualizar um menu de configuração
· Estiver a visualizar um menu de ajuda
· Estiver a utilizar a função de efeitos (Effect)
· Tiver definido um subecrã com a função P in P
· Estiver a utilizar a função de zoom electrónico (E-Zoom)
· Tiver efectuado uma definição Quick Corner
· Estive r a visualizar uma janela em modo de tamanho r eal utilizando a função de redimensionamento
· Estiver a utilizar a função de pré-visualização (Preview)
· Estiver a captar um logótipo do utilizador
Pode também activar o modo “arrastar e largar” se pressionar o botão [ESC ( )] durante cerca de 1,5 segundos. Esta operação permite utilizar a tecla direita do rato para arrastar e largar itens.

Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo

Projectar Imagens de Vídeo Composto

IMPORTANTE
Quando ligar o videoprojector a outras fontes de vídeo, tenha em atenção as seguintes recomendações:
• Desligue o videoprojector e a fonte de vídeo da corrente antes de os ligar entre si. Se, no momento da ligação, algum dos dispositivos estiver ligado, poderão ocorrer danos.
• Verifique a forma dos conectores dos cabos e das portas dos dispositivos antes de ef ectuar as ligações. Se te ntar f orçar a e ntrada de um conector na porta de um dispositivo com uma forma ou uma quantidade de terminais diferente, poderá prov oc ar danos no c o ne cto r ou na porta.
• Não junte o cabo de corrente ao cabo de ligação, caso contrário, poderá prov oc ar interferências na imagem ou e rros de funcionamento.
Utilize um cabo de vídeo RCA (disponível no mercado) para efectuar as ligações.
Para a porta de saída de vídeo (amarela)
26
Para a porta [Video] (amarela)
Cabo de vídeo RCA
(disponível no mercado)
NOTA
Se tiver mais do que um co mpone nte exte rno ligado ao videoproje ctor, pressione o botão [Video] do comando à distância depois de iniciar a projecção, o u pr essione várias vezes o botão [V ideo/BNC] do paine l de controlo do videoprojector até aparecer a indicação Vídeo (Video) na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar.
Pág. 43
Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo
27

Projectar Imagens S-Vídeo

Utilize um cabo S-Vídeo (disponível no mercado) para efectuar as ligações.
Para a porta de saída S-Vídeo
Para a porta [S-Video]
Cabo S-Vídeo
(disponível no mercado)

Projectar Imagens de Vídeo Componente

Utilize um cabo de vídeo componente (disponível no mercado) e três adaptadores para conversão para efectuar as ligações.
Vermelho
Verde
Para as portas de saída de vídeo componente
Cabo de vídeo componente
(disponível no mercado)
Azul
Para as portas [BNC]
NOTA
Se tiver mais do que um co mpone nte exte rno ligado ao videoproje ctor, pressione o botão [S-Video] do comando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Video/BNC] do painel de controlo do videoprojector até aparecer a indicação S-Vídeo (S­Video) na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
Adaptadores (disponíveis no mercado)
Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada BNC (BNC Input) do menu Configuração (Setting) para YCbCr acordo com os sinais provenientes do equipamento de vídeo.
ou YPbPr de
Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [BNC] do comando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Video/BNC] do painel de controlo do videoprojector até aparecer a indicação BNC (YCbCr) ou BNC (YPbPr) na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43

Projectar Imagens de Vídeo RGB

28
Se a porta de saída RGB for uma porta Mini D-Sub de 15 pinos
Utilize o cabo de computador acessório para efectuar as ligações.
O sistema de vídeo RGB é utilizado quando estiv er a projectar sinais RGB provenientes de uma fonte de vídeo que não um computador ligada ao videoprojector. É possível utilizar um dos métodos de ligação apresentados em seguida. Utilize o método adequado à porta do equipamento de vídeo.
Para a porta de saída RGB
Para a porta [Computer 1] ou
Cabo de computador
(acessório)
[Computer 2] (azul)
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada Computador1 (Computer1 Input) ou Entrada Computador2 (Computer2 Input) do menu Configuração (Setting) para Vídeo-RGB (RGB-Video). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [Co mp1] ou [Co mp2] do co mando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Computer/DVI] do painel de controlo do videoprojector para seleccionar o sinal que pretende projectar. Pág. 43
Efectuar a Ligação a uma Fonte de Vídeo
Se as portas de saída RGB forem portas 3BNC
Utilize um cabo de vídeo RGB (disponível no mercado) para efectuar as ligações.
Vermelho
Verde
Azul
Para as portas de saída RGB
NOTA
• Depois de iniciar a projecção, mude a definição Entrada BNC (BNC Input) do menu Configuração (Setting) para Vídeo-RGB (RGB-Video). Pág. 87
• Se tiver mais do que um componente externo ligado ao videoprojector, pressione o botão [BNC] do comando à distância depois de iniciar a projecção, ou pressione várias vezes o botão [Video/BNC] do painel de controlo do videoprojector até aparecer a indicação BNC (Vídeo-RGB) [BNC (RGB-Video)] na imagem projectada para seleccionar o sinal que pretende projectar.
Pág. 43
29
Cabo de vídeo RGB
(disponível no mercado)
Para as portas [BNC]
Loading...
+ 132 hidden pages