EPSON EMP-7900 User Manual [fr]

Guide de l'utilisateur
Guide de l’utilisateur
Wall Shot

Particularités du projecteur

Ajustement de l'image en fonction de la taille et de la position de l'écran
La projection d'images peut s'effectuer depuis n'importe quel emplacement d'installation.
• La déformation trapézoïdale de l'image qui résulte du fait que le projecteur a été incliné vers l'arrière à l'aide de son pied avant réglable peut être corrigée.
(Correction automatique de déformation trapézoïdale p.48)
• La déformation trapézoïdale de l'image qui résulte du fait que la projection se fait de côté, et non pas en face de l'écran, peut aussi être corrigée. (Correction de parallélisme vertical p.48)
• Si à la suite d'une correction de parallélisme vertical, l'image semble comprimée en hauteur, sa hauteur peut aussi être réajustée. (Corriger la hauteur de l'image. p.50)
• Mais décalé latéralement, on pourra utiliser la fonction d'ajustement des coins "Quick Corner" pour ajuster exactement à l'écran les quatre coins de la surface d'image projetée.
p.51
1
Il est possible de projeter sur une surface autre qu'un écran sans perdre les couleurs d'origine de l'image. Cette fonction permet d'ajuster automatiquement les couleurs afin de restaurer leurs teintes naturelles lorsqu'on projette sur des surfaces ordinaires telles qu'un tableau ou une cloison amovible de bureau. p.54
Support réseau
En cas de problème sur le projecteur, par exemple si une lampe grille pendant la projection, le projecteur peut vous signaler cette erreur par e-mail.
En outre, si vous utilisez EMP-7950, EasyMP vous permet:
• d'effectuer facilement une connexion réseau avec un ordinateur, via un réseau sans fil.
• de projecter des images d'ordinateur via un réseau.
Pour les instructions d'utilisation de EasyMP, reportez-vous au Guide de
mise en route du réseau EasyMP et au Guide d’utilisation EasyMP.
Guide de l’utilisateur
Particularités du projecteur
Un support de stockage USB de grand volume est disponible
(EMP-7950 seulement) Outre un appareil photo numérique compatible avec USB, vous pouvez
utiliser un disque dur compatible avec USB et un matériel de stockage compatible avec USB. Vous pourrez ainsi faire une présentation dans un scénario avec une grande mémoire. p.33, "Affichage de la présentation
(En utilisant le CardPlayer)" dans le Guide d’utilisation EasyMP
Interface polyvalente
Une multitude de périphériques divers peuvent être raccordés au projecteur. Ce projecteur accepte aussi bien les signaux numériques que les signaux analogiques, et est équipé de divers types de connecteurs afin d'être directement compatible avec vos matériels (tels que vos périphériques vidéo
en composantesg) et vos câbles. p.21
2
Guide de l’utilisateur

Table des matières

Particularités du projecteur.................................................... 1
Avant d'utiliser le projecteur
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur ....... 6
Avant/Dessus/Côté...................................................................... 6
Base............................................................................................. 7
Vue de l'arrière ............................................................................ 7
Panneau de commande................................................................ 8
Télécommande ............................................................................ 9
Ports d'entrée/sortie (EMP-7900).............................................. 10
Ports d'entrée/sortie (EMP-7950).............................................. 11
Avant d'utiliser la télécommande ......................................... 12
Mise en place des piles ............................................................. 12
Mode d'emploi et portée de la télécommande........................... 13
Installation ........................................................................... 15
Installation et mise en service du projecteur............................. 15
Taille de l'écran et distance de projection ................................. 17
Insertion et retrait de cartes (EMP-7950 seulement) .......... 18
Installation................................................................................. 18
Retrait........................................................................................ 19
État des voyants d'accès............................................................ 20
Raccordement à un ordinateur............................................ 21
Types d'ordinateurs compatibles avec le projecteur.................. 21
Projection d'images provenant d'un ordinateur......................... 22
Utilisation de la télécommande pour déplacer le pointeur de la
souris (fonction souris sans fil)................................................ 24
Raccordement d'un moniteur externe........................................ 26
Raccordement à une source vidéo...................................... 27
Projection d’images vidéo composites...................................... 27
3
Projection d’images au format S-Video ....................................28
Projection d’images vidéo en composantes .............................. 28
Projection d’images vidéo au format RVB................................ 29
Reproduction du son provenant de l’équipement vidéo .......30
Reproduction du son à l’aide de haut-parleurs externes .....32
Connexion de matériels USB (appareil photo numérique, lecteur de disque dur ou. mémoire)
(EMP-7950 seulement) ........................................................33
Connexion de matériels USB ....................................................33
Deconnexion d'un matériel USB du projecteur......................... 34
Utilisation élémentaire
Mise sous tension du projecteur ..........................................36
Raccordement au secteur........................................................... 36
Mise en marche du projecteur et projection d'images ............... 37
Sélection d'une autre source d'image alors qu'une
projection est en cours (fonction d'aperçu) ..............................39
Mise hors tension du projecteur...........................................41
Réglage de l'image projetée ................................................43
Réglage de la taille de l'image (Fonction de zoom) ..................43
Mise au point (Focus)................................................................ 44
Réglage de l'angle de projection de l'image ..............................44
Correction des déformations trapézoïdales de projection
(Keystone)................................................................................ 46
Réglages de la qualité de l'image ........................................54
Projection d'images claires en l'absence d'un écran spécial
(Wall Shot) ............................................................................... 54
Réglage des images provenant d'ordinateurs............................. 56
Amélioration du rendu des images projetées (choix du mode
couleur) .................................................................................... 59
Guide de l’utilisateur
Table des matières
Réglage du volume sonore ................................................. 60
Fonction antivol (mot de passe protégé) ............................. 61
Lorsque la protection par mot de passe est active..................... 61
Activation de la protection par mot de passe ............................ 63
Opérations avancées
Fonctions d'amélioration des projections ............................ 66
Coupure son et image (A/V Mute)............................................ 66
Arrêt sur image (Freeze) ........................................................... 67
Zoom électronique/loupe (E-Zoom) ......................................... 67
Fenêtre incrustée (P in P).......................................................... 68
Effets spéciaux (Effect)............................................................. 70
Fonction Préréglage (Preset)..................................................... 73
Sélection du redimensionnement/format de l'image ................. 75
Identifiants de projecteur et de télécommande ......................... 78
Fonction de verrouillage des touches de fonctionnement......... 80
Utilisation des fonctions des menus de configuration.......... 82
Liste des fonctions .................................................................... 83
Utilisation des menus de configuration................................... 105
Surveillance et commande à distance de projecteurs
via un réseau (pour le EMP-7900) .................................... 108
Fonctions de réseau utilisables sur le EMP-7900 ................... 108
Ordinateurs compatibles ......................................................... 109
Installation et désinstallation du logiciel Projector Software . 109
Connexions du câble de réseau ............................................... 110
Paramètres de connexion du projecteur .................................. 111
Signalisation des problèmes à l'aide de la fonctionnalité
d'avis par e-mail..................................................................... 112
Commande centralisée de projecteurs utilisant
EMP Monitor...................................................................... 118
4
Dépannage
Utilisation de l'aide .............................................................124
En cas de problème ...........................................................126
Signification des voyants......................................................... 126
Si les voyants n'indiquent rien d'utile...................................... 129
Annexes
Entretien.............................................................................151
Nettoyage ................................................................................ 151
Remplacement des pièces de consommation courante ........... 153
Enregistrement d'un logo utilisateur (personnalisé) ...........160
Accessoires en option et consommables...........................163
Glossaire............................................................................165
Liste des commandes ESC/VP21......................................169
Liste des commandes .............................................................. 169
Protocole de communication................................................... 169
Câblage des interfaces et des connecteurs...............................170
Configuration initiale de la liaison USB .................................171
Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge...172
Spécifications.....................................................................173
Apparence..........................................................................175

Avant d'utiliser le projecteur

Ce chapitre décrit la procédure d'installation et de mise en service du projecteur.
Noms et fonctions des différentes parties du
projecteur............................................................. 6
• Avant/Dessus/Côté.................................................................6
• Base.........................................................................................7
• Vue de l'arrière ......................................................................7
• Panneau de commande.........................................................8
• Télécommande .......................................................................9
• Ports d'entrée/sortie (EMP-7900) ......................................10
• Ports d'entrée/sortie (EMP-7950) ......................................11
Avant d'utiliser la télécommande ...................... 12
• Mise en place des piles ........................................................12
• Mode d'emploi et portée de la télécommande ..................13
•Utilisation de la télécommande ................................................. 13
•Portée et angle de fonctionnement de la télécommande............ 14
Installation........................................................... 15
• Installation et mise en service du projecteur....................15
• Taille de l'écran et distance de projection.........................17
Raccordement à un ordinateur .......................... 21
• Types d'ordinateurs compatibles avec le projecteur....... 21
• Projection d'images provenant d'un ordinateur.............. 22
•Si le port pour moniteur est un connecteur mini-D-Sub
à 15 broches (Exemple)..............................................................22
•Si le port pour moniteur est un port RVB (numérique)..............23
• Utilisation de la télécommande pour déplacer
le pointeur de la souris (fonction souris sans fil).............. 24
• Raccordement d'un moniteur externe.............................. 26
Raccordement à une source vidéo.................... 27
• Projection d’images vidéo composites .............................. 27
• Projection d’images au format S-Video............................ 28
• Projection d’images vidéo en composantes ...................... 28
• Projection d’images vidéo au format RVB....................... 29
•Si le port de sortie RVB est un connecteur mini-D-Sub
à 15 broches (Exemple)..............................................................29
Reproduction du son provenant
de l’équipement vidéo....................................... 30
Insertion et retrait de cartes
(EMP-7950 seulement) ..................................... 18
• Installation...........................................................................18
• Retrait ..................................................................................19
• État des voyants d'accès......................................................20
•État du voyant d'accès du logement à carte ............................... 20
•État du voyant d'accès de la carte réseau local sans fil.............. 20
Reproduction du son à l’aide de haut-parleurs
externes.............................................................. 32
Connexion de matériels USB (appareil photo
numérique, lecteur de disque dur ou.
mémoire) (EMP-7950 seulement) .....................33
• Connexion de matériels USB............................................. 33
• Deconnexion d'un matériel USB du projecteur............... 34
Guide de l’utilisateur
••••
Voyant (état de fonctionnement)
p.126
Clignote ou s'allume dans différentes couleurs pour indiquer l'état de fonctionnement du projecteur.
••••
Voyant (Lampe) p.126
Clignote ou s'allume dans différentes couleurs pour signaler des problèmes relatifs à la lampe du projecteur.
••••
Voyant (température) p.126
Clignote ou s'allume dans différentes couleurs pour signaler des problèmes relatifs à la température interne du projecteur.
••••
Poignée
Utilisez cette poignée pour soulever ou transporter le projecteur.
••••
Grille de sortie d'air
Ne touchez pas cette pièce pendant ou
immédiatement après une projection, car elle peut être très chaude.
••••
Cache d'objectif
Mettez ce cache en place lorsque vous n'utilisez pas le projecteur, afin de protéger l'objectif de la poussière et des chocs.
••••
Pied avant réglable p.45
Sortez ou rentrez ces pieds pour ajuster l'angle de projection lorsque le projecteur est posé sur une surface telle qu'une étagère.
••••
Bague de zoom p.43
Permet d'ajuster la taille de l'image.
••••
Bague de mise au point p.44
Permet d'effectuer la mise au point de l'image.
••••
Capteur infrarouge p.13
Reçoit les signaux de la télécommande.
••••
Languette de réglage du pied
p.45
Tirez sur le levier du pied afin de pouvoir sortir ou rentrer le pied avant.
••••
Filtre à air (orifice d'entrée d'air)
p.152, p.158
Empêche la poussière et les corps étrangers d'être aspirés à l'intérieur du projecteur. Nettoyez les filtres à air périodiquement.
••••
Panneau de commande p.8

Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

L'illustration ci-dessous représente le projecteur équipé d'un objectif standard.

Avant/Dessus/Côté

6
Guide de l’utilisateur
••••
Trous de montage pour bride de suspension (4 trous) p.15, p.163
Pour suspendre le projecteur au plafond, monter dans ces fixation de plafond optionnelle.
••••
Filtre à air p.152, p.158
Empêche la poussière et les corps étrangers d'être aspirés à l'intérieur du projecteur. Nettoyez les filtres à air périodiquement.
••••
Couvercle de la lampe
p.154
Relevez ce couvercle pour remplacer la lampe à l'intérieur du projecteur.
••••
Orifice d'entrée d'air
p.152
Nettoyez les Orifice d'entrée d'air périodiquement.
••••
Orifices d'entrée d'air
p.152
Nettoyez les Orifice d'entrée d'air périodiquement.
••••
Pieds d'entreposage
Servent à entreposer le projecteur à la verticale.
••••
Ports d'entrées/sorties p.10
••••
Prise d'entrée du courant secteur p.36
Accepte la fiche du cordon secteur.
••••
Capteur infrarouge p.13
Reçoit les signaux de la télécommande.
••••
Haut-parleur
••••
Verrouillage de sécurité ()
p.168
••••
Pied arrière réglable
••••
Pied arrière réglable
••••
Orifices d'entrée d'air
p.152
Nettoyez les Orifice d'entrée d'air périodiquement.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Base Vue de l'arrière

7
Guide de l’utilisateur
••••
Touche [Auto/Enter] p.56, p.105, p.124
Fonctionne comme la touche [Auto] de la télécommande. Lorsqu'un menu de configuration ou un menu d'aide est affiché, cette touche fonctionne comme la touche [Enter] de la télécommande.
••••
Touches [ ] et [ ] p.48, p.51, p.58, p.105, p.124
Utilisez ces touches pour corriger le parallélisme des lignes verticales de l'image ou ajuster les coins de l'image avec la fonction Quick Corner. Vous pouvez ajuster la sync.
g d'une image provenant d'un ordinateur en maintenant la touche [Shift] enfoncée pendant que vous appuyez sur l'une de ces touches.
Pendant l'affichage d'un menu de configuration ou d'un menu d'aide, ces touches agissent comme des touches de déplacement du curseur vers le haut et le bas ([ ] et [ ]), et permettent de sélectionner des options de menu.
••••
Touches [ ] et [ ] p.48, p.51, p.57, p.106, p.124
Utilisez ces touches pour corriger le parallélisme des lignes horizontales de l'image ou ajuster les coins de l'image avec la fonction Quick Corner. Vous pouvez ajuster l'alignement
g d'une image provenant d'un ordinateur en maintenant la touche [Shift] enfoncée pendant que vous appuyez sur l'une de ces
touches. Pendant l'affichage d'un menu de configuration ou d'un menu d'aide, ces touches agissent comme des touches de déplacement du curseur vers la gauche et la droite ([ ] et [ ]) pour permettre d'effectuer des réglages.
••••
Touche [Menu] p.105
••••
Touche [Power] p.37, p.41
••••
Touche [ESC] p.107, p.124
••••
Touche [Help] p.124
••••
Touche [A/V Mute] p.66
••••
Touche [Volume] p.60
••••
Touches [Source] p.38
Touche [Computer/DVI] : À chaque pression sur cette touche, le port [Computer], le port [DVI] et EasyMP (EMP-7950 seulement) sont sélectionnés tour à tour dans cet ordre. Touche [Video/BNC] : Sélectionne tour à tour le signal provenant du matériel raccordé au port [S-Video], celui du matériel raccordé au port [Video] ou celui du matériel raccordé au port [BNC], dans cet ordre.
••••
Touche [Shift] p.57, p.58, p.75
Cette touche n'a aucun effet isolément ; elle ne s'utilise qu'en association avec une autre touche. Elle est utilisée pour les réglages de synchronisation et d'alignement des images d'ordinateurs et pour accéder à la fonction de redimensionnement de l'image (Resize).
••••
Touche [Resize] p.75
••••
Touche [Wall Shot] p.54
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Panneau de commande

Les touches non décrites sont les mêmes que sur la télécommande. Reportez-vous à la description de la télécommande pour plus de détails.
8
Guide de l’utilisateur
••••
Émetteur infrarouge de la télécommande p.14
••••
Voyant
••••
Touches [Page] p.24
••••
Touches [E-Zoom] p.67
••••
Touche [Power] p.37, p.41
••••
Interrupteur [R/C] p.13
••••
Touche [ ] p.24, p.105, p.124
••••
Touche [Enter ( )] p.24, p.106, p.124
••••
Touche [Menu] p.105
••••
Touche [Effect] p.70
••••
Touche de rétroéclairage [ ]
••••
Touches [Volume] p.60
••••
Touche [ESC ( )] p.25, p.107, p.124
••••
Touche [Help] p.124
••••
Touches numériques p.80, p.111
••••
Touche [ID] p.79
••••
Touche [Num] p.61, p.111
••••
Port [Remote] p.14,
p.163
••••
Touche [Preview] p.39
••••
Touche [Preset] p.73
••••
Touche [Auto] p.56
••••
Touches [Source] p.38
••••
Touche [PinP] p.68
••••
Touche [A/V Mute] p.66
••••
Touche [Resize] p.75
••••
Touche [Freeze] p.67
••••
Touche [Color Mode] p.59
••••
Touche [Wall Shot] p.54
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Télécommande

Amenez le sur l'icône d'une touche ou sur son nom pour faire apparaître une description de cette touche.
9
Guide de l’utilisateur
••••
Port [USB] p.24, p.170
Permet de raccorder le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble USB pour pouvoir utiliser la fonction de souris sans fil.
••••
Port [Video] p.27
Accepte des signaux vidéo composites
g
d'un matériel vidéo.
••••
Ports [Audio] (associés au port [Video]) p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [Video].
••••
Port [Audio Out] p.32
Sortie des signaux audio de la source vidéo sélectionnée, pour utilisation de haut­parleurs externes.
••••
Port [Remote] p.14, p.163
Permet de brancher le kit de câble de télécommande optionnel dont l'autre extrémité est reliée à la télécommande.
••••
Port [Monitor Out] p.26
Permet de retransmettre à un moniteur externe un signal d'image RVB analogique d'ordinateur en cours de projection. Cette fonction n'est pas compatible avec les signaux d'ordinateur au format RVB numérique, ni avec les signaux de matériel vidéo au format vidéo composite.
••••
Ports [BNC]
Acceptent les signaux d'image d'ordinateur au format RVB analogique et les signaux d'image de matériel vidéo au format vidéo en
composantes
g.
••••
Ports [Audio] (associés aux ports [BNC]) p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé aux ports [BNC].
••••
Port [Control (RS-232C)]
p.170
Permet de raccorder le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble d'interface RS-232C. Ce port sert à effectuer des tests de maintenance et n'a pas lieu d'être utilisé par le client.
••••
Port [S-Video] p.28
Accepte les signaux S-Video
g d'un matériel vidéo.
••••
Ports [Audio] (associés au port [S-Video])
p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [S-Video].
••••
Port d'interface réseau p.110
Permet de raccorder le projecteur à un réseau (d'ordinateurs).
••••
Port [Computer] p.22, p.29
Acceptent des signaux vidéo RVB provenant d'un ordinateur ou des signaux vidéo RVB ou
vidéo en composantes
g provenant d'un
matériel vidéo autre qu'un ordinateur.
••••
Port [DVI] p.23
Accepte des signaux vidéo numériques RVB provenant d'un ordinateur.
••••
Port [Audio] (associé au port [Computer], [DVI])
p.30
Accepte le signal audio du matériel raccordé au port [Computer] ou au port [DVI].
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Ports d'entrée/sortie (EMP-7900)

10
Guide de l’utilisateur
••••
Port [USB TypeB] p.24, p.170
Lorsque vous reliez le projecteur à un ordinateur avec un câble d'ordinateur, utilisez ce port pour connecter un câble USB à l'ordinateur, afin d'utiliser la fonction de souris sans fil.
••••
Port [Video] p.27
Accepte des signaux vidéo
composites
g d'un matériel vidéo.
••••
Ports [Audio] (associés au port [Video]) p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [Video].
••••
Port [Audio Out] p.32
Sortie des signaux audio de la source vidéo sélectionnée, pour utilisation de haut-parleurs externes.
••••
Port [Remote] p.14, p.163
Permet de brancher le kit de câble de télécommande optionnel dont l'autre extrémité est reliée à la télécommande.
••••
Port [Monitor Out] p.26
Relié au projecteur par un câble d'ordinateur, ce port transmet les signaux analogiques RVB envoyés par un ordinateur à un moniteur externe. Il n’est pas compatible avec les signaux RVB numériques envoyés par les ordinateurs, les images vidéo et les images EasyMP.
••••
Ports [BNC]
Acceptent les signaux d'image d'ordinateur au format RVB analogique et les signaux d'image de matériel vidéo au format vidéo en composantes
g.
••••
Ports [Audio] (associés aux ports [BNC]) p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé aux ports [BNC].
••••
Port [Control (RS-232C)] p.170
Permet de raccorder le projecteur à un ordinateur à l'aide d'un câble d'interface RS-232C. Ce port sert à effectuer des tests de maintenance et n'a pas lieu d'être utilisé par le client.
••••
Port [S-Video] p.28
Accepte les signaux S-Video
g d'un matériel vidéo.
••••
Ports [Audio] (associés au port [S­Video]) p.30
Acceptent les signaux audio du matériel raccordé au port [S-Video].
••••
Port [Computer] p.22, p.29
Acceptent des signaux vidéo RVB provenant d'un ordinateur ou des signaux vidéo RVB ou vidéo en composantes
g
provenant d'un matériel vidéo autre qu'un ordinateur.
••••
Port [DVI] p.23
Accepte des signaux vidéo numériques RVB provenant d'un ordinateur.
••••
Port [Audio] (associé au port [Computer], [DVI]) p.30
Accepte le signal audio du matériel raccordé au port [Computer] ou au port [DVI].
••••
Logement à carte p.18
Insérez une carte PC dans le logement à carte lorsque vous utilisez EasyMP.
••••
Port [USB TypeA] p.33
Permet de brancher un appareil photo numérique sur le projecteur pour la projection des fichiers images de l'appareil photo numérique avec EasyMP.
••••
Touche d'éjection p.19
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une carte PC introduite dans le logement pour cartes.
••••
Voyant d'accès p.20
L’état d’accès d’une carte mémoire introduite dans le logement pour cartes d’un PC est indiqué par des voyants de couleur qui peuvent être allumés ou éteints.
Noms et fonctions des différentes parties du projecteur

Ports d'entrée/sortie (EMP-7950)

11
Guide de l’utilisateur
Attention
Assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/ Conditions d'application de la garantie internationale avant de remplacer les piles.
1
Nervure
2
3
N.B.
Si la télécommande semble mettre longtemps à réagir ou cesse de fonctionner au bout d'un moment, c'est probablement que ses piles sont arrivées à épuisement. Dans ce cas, remplacez-les par deux piles neuves AA de type alcalines.

Avant d'utiliser la télécommande

Mise en place des piles

Lors de l'achat du projecteur, les piles ne sont pas déjà en place dans la télécommande. Vous devez installer vous-même les piles fournies avec votre projecteur avant de pouvoir utiliser sa télécommande.
Procédure
Déposez le couvercle du compartiment à piles.
En poussant du doigt contre la nervure de ce couvercle, faites-le glisser dans le sens de la flèche.
12
Installez les piles.
Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (–) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier.
Remontez le couvercle du compartiment à piles.
Faites coulisser ce couvercle jusqu'au déclic.
Guide de l’utilisateur
1
2
Capteur infrarouge (avant)
Capteur infrarouge (arrière)
Émetteur infrarouge de la télécommande
Avant d'utiliser la télécommande

Mode d'emploi et portée de la télécommande

Utilisation de la télécommande
La télécommande s'utilise de la façon suivante.
Procédure
Mettez l'interrupteur [R/C] de la télécommande en position "ON" (marche).
Pointez l'émetteur infrarouge de la télécommande vers l'un des capteurs infrarouges du projecteur, puis utilisez les touches de la télécommande.
13
N.B.
• Ne laissez pas la lumière directe du soleil ou d'un tube fluorescent frapper directement le capteur infrarouge du projecteur : ceci pourrait gêner la réception des signaux de la télécommande.
• Lorsque vous n'utilisez plus la télécommande, mettez-la hors tension en faisant glisser son interrupteur [R/C] (sur le côté de celle-ci) en position "OFF" (arrêt). Lorsque vous laissez cet interrupteur [R/C] sur "ON", la télécommande continue à consommer un peu l'énergie des piles.
• Si une touche quelconque de la télécommande est maintenue enfoncée plus de 1 minute alors que l'interrupteur [R/C] est en position "ON" (marche), l'émission du signal infrarouge correspondant cesse (et la télécommande passe en mode "sommeil"). Ce mode de fonctionnement sert à éviter que l'on ne puisse décharger les piles de la télécommande en laissant par inadvertance un objet posé sur celle-ci. Dès que la pression sur la touche est relâchée, la télécommande retourne automatiquement en mode de fonctionnement normal.
Guide de l’utilisateur
Capteurs infrarouges
Émetteur infrarouge
Portée (distance de fonctionnement) d'environ 10 m
Environ 30º Environ 30º Environ 30º
Angle de fonctionnement (horizontalement)
Environ 30º
Portée (distance de fonctionnement) d'environ 10 m
Portée (distance de fonctionnement) d'environ 10 m
Environ 15º
Environ 15º
Angle de fonctionnement (verticalement)
En cas de suspension au plafond
Environ 15º
Environ 15º
Environ 15º
Environ 15º
Portée (distance de fonctionnement) d'environ 10 m
Portée (distance de fonctionnement) d'environ 10 m
Avant d'utiliser la télécommande
Portée et angle de fonctionnement de la télécommande
La télécommande fonctionne dans les limites indiquées ci-dessous. La distance séparant la télécommande du capteur du projecteur et l'angle de réception du faisceau infrarouge par le capteur du projecteur limitent le fonctionnement de la télécommande.
Distance d'utilisation Angle d'utilisation
Environ 10 m
14
Environ ±30º horizontalement
Environ ±15º verticalement
N.B.
Si vous avez besoin d'être certain que la télécommande fonctionne parfaitement à des distances assez grandes, utilisez le câble de télécommande optionnel pour relier directement le port [Remote] de la télécommande au port [Remote] du projecteur.
Voir l'annexes intitulée "Annexes: Accessoires en option et consommables" p.163
Guide de l’utilisateur
• Projection frontale
• Rétro-projection sur écran translucide

Installation

Installation et mise en service du projecteur

Il existe quatre méthodes de projection possibles, qui sont décrites ci­dessous.
Attention
• Avant de commencer à installer le projecteur, assurez-vous d'avoir lu le fascicule intitulé Consignes de sécurité/Conditions d'application de la garantie internationale.
• Ce projecteur est muni de pieds sur les côtés, pour l'entreposage. Ces pieds ne doivent pas être utilisés pour installer le projecteur à la verticale ; le projecteur ne doit pas être installé à la verticale pour la projection. p.7
15
Guide de l’utilisateur
• Projection frontale à partir du plafond
• Rétro-projection sur écran translucide à partir du plafond
Installation
16
N.B.
Si vous projetez vers l'arrière et/ou depuis le plafond sur un écran translucide (rétro-projection), réglez les commandes "Inversé" et "Par arrière" du menu "Avancé1" sur la valeur correspondant à la méthode de projection utilisée. p.99
* Une procédure d'installation spéciale doit être respectée pour suspendre
le projecteur au plafond. Adressez-vous à l'établissement qui vous a vendu votre projecteur si vous souhaitez réaliser ce type d'installation. Pour suspendre le projecteur au plafond, utilisez toujours la fixation de plafond (aussi appelée "bride de suspension au plafond") (en option).
p.163
Guide de l’utilisateur
Écran
90º
Centre de l'objectif
*
Distance de projection
Installation

Taille de l'écran et distance de projection

La distance entre l'objectif du projecteur et l'écran détermine la taille réelle de l'image projetée. La distance objectif-écran recommandé et les autres valeurs de distance de projection données ci-dessous ne sont valables que lorsque le projecteur est équipé d'un objectif standard ou d'un objectif grand angle optionnel. Si votre projecteur est équipé d'un objectif spécial en option, reportez-vous à la documentation fournie avec ce dernier.
Distance recommandée
En vous référant au tableau suivant, placez votre projecteur de sorte que la taille de l'image projetée sur l'écran soit optimale. Ces valeurs sont données à titre indicatif pour les besoins de l'installation du projecteur. Les valeurs réelles varieront en fonction des conditions de projection et du réglage du Zoom.
Taille d'écran au format 4/3 (cm) Distance de projection (cm)
30" (61 × 46) 77−107
40" (81 × 61) 105−144 50" (100 × 76) 133−181 60" (120 × 90) 161−219
80" (160 × 120) 216−293 100" (200 × 150) 272−368 200" (410 × 300) 550−740 300" (610 × 460) 827−1113
771113 cm
17
* Si vous installez le projecteur contre un mur, laissez un espace d'au
moins 20 cm entre le projecteur et le mur.
N.B.
L'objectif standard ou l'objectif grand angle optionnel permet d'agrandir l'image (zoom) dans un rapport maximal de 135 %. L'image agrandie au maximum est donc environ 1,35 fois plus grande que lorsque le zoom est réglé au minimum.
Guide de l’utilisateur
Arrière

Insertion et retrait de cartes (EMP-7950 seulement)

Sur l'EMP-7950, vous pouvez utiliser des cartes PC telles que des cartes réseau local sans fil et des cartes mémoire. Cette rubrique explique comment insérer et retirer des cartes PC, en prenant pour exemple la carte réseau sans fil livrée. Si vous utilisez une carte mémoire ou une carte réseau câblé disponible dans le commerce, veuillez vous référer à la documentation accompagnant la carte. Lorsque vous utilisez d'autres cartes ou que vous insérez ou retirez une carte du logement pour carte d'un PC, consultez la documentation de la carte.
N.B.
Vous pouvez insérer les cartes PC suivantes dans le logement à carte du projecteur.
• Carte réseau sans fil (compatible uniquement avec les accessoires fournis)
• Carte mémoire "Spécifications" p.174

Installation

Attention
• Insérez la carte PC dans le bon sens. Si vous tentez d'insérer une carte à l'envers ou retournée, vous risquez d'endommager l'appareil.
• Veillez à retirer la carte avant de transporter le projecteur.
Procédure
Insérez la carte PC dans le logement à carte de façon qu'elle soit tournée vers la gauche.
Insérez fermement la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle s'arrête de glisser.
18
Guide de l’utilisateur
1
Touche d'éjection
Voyants d'accès
2
Insertion et retrait de cartes (EMP-7950 seulement)

Retrait

Attention
• Ne retirez pas la carte réseau sans fil pendant que le voyant d'accès de la carte réseau sans fil clignote en vert, sinon vous risqueriez d'abîmer la carte LAN sans fil.
• Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d'accès du logement à carte du projecteur clignote en vert ou que vous projetez un scénario.Sinon, vous risquez d'endommager la carte mémoire elle-même ou de détruire les données de la carte.
• La carte PC s'échauffe pendant, et immédiatement après, l'utilisation du projecteur. Manipulez la carte avec précaution lorsque vous la retirez du logement à carte. Faites très attention lors de la manipulation de la carte pour éviter tout accident ou brûlure.
• Pour retirer une carte mémoire lorsque vous utilisez CardPlayer (la visionneuse EasyMP), pensez à fermer CardPlayer (la visionneuse EasyMP) avant de retirer la carte mémoire. fonctionner incorrectement si une carte mémoire est retirée sans que vous ayez fermé au préalable Card Player. "Fermeture de CardPlayer" du Guide d'utilisation EasyMP
CardPlayer risque de
19
Procédure
Appuyez sur la touche d'éjection située à droite du logement à carte.
Le bouton sort.
Appuyez de nouveau sur la touche d'éjection.
Une partie suffisante de la carte PC sera éjectée pour que vous puissiez saisir le bord de la carte et la tirer hors de son logement.
Attention
Veillez à bien ré-enfoncer la touche d'éjection pour éviter qu'il ne se casse ou ne se détériore.
Guide de l’utilisateur
Insertion et retrait de cartes (EMP-7950 seulement)

État des voyants d'accès

État du voyant d'accès du logement à carte
Lorsqu'une carte mémoire a été insérée dans le logement à carte du projecteur, vous pouvez vérifier l'état d'accès de la carte mémoire en observant si oui ou non le voyant d'accès est allumé et de quelle couleur il est, comme décrit ci-dessous.
Allumé Éteint
État du voyant État de l'accès
Vert Lecture des données de la carte mémoire en cours Éteint La carte mémoire est en état d'attente. Rouge Une erreur s'est produite pendant la lecture des données de la
carte mémoire.
20
État du voyant d'accès de la carte réseau local sans fil
Le voyant d'accès du logement à carte ne s'allume pas lorsqu'une carte réseau local sans fil a été insérée dans le projecteur. Vous pouvez vérifier l'état de la communication du réseau en observant l'état des voyants d'accès du réseau local sans fil, comme décrit ci-dessous.
LINK
ACT
Allumé Clignotant
Lampe État du voyant État de la communication
LINK Vert Le projecteur est connecté au réseau et la
communication est possible.
Vert Un réseau valide est actuellement connecté.
ACT Vert Des données sont actuellement transmises ou
reçues.
Guide de l’utilisateur

Raccordement à un ordinateur

Attention
Au moment de raccorder le projecteur à un ordinateur, assurez-vous de vérifier les points suivants.
• Mettez le projecteur et l'ordinateur tous deux hors tension avant de les raccorder. Si l'une ou l'autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d'endommager le projecteur ou l'ordinateur en branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre de broches compatibles avec les ports du projecteur avant de les y enfoncer. Vous risquez d'endommager vos connecteurs si vous tentez de les enfoncer dans des prises qui n'ont pas la forme ou le nombre de broches nécessaires.
• N'attachez pas ensemble le cordon secteur et le câble d'interface. Si le cordon secteur longe le câble d'interface, il peut en résulter des parasites sur l'image ou des erreurs de fonctionnement.

Types d'ordinateurs compatibles avec le projecteur

Certains types d'ordinateurs ne peuvent pas être raccordés au projecteur, ou ne fonctionneront pas avec le projecteur bien que l'on puisse les raccorder physiquement. Assurez-vous que l'ordinateur que vous vous apprêtez à utiliser satisfait aux conditions requises décrites ci-dessous :
21
• Condition 1 : L'ordinateur doit avoir un port de sortie de signal vidéo.
Vérifiez que l'ordinateur possède un port (connecteur) tel qu'un "port RVB", un "port pour moniteur" (écran d'ordinateur) externe ou un "port CRT" capable de fournir des signaux vidéo. Si l'ordinateur possède un écran intégré ou s'il s'agit d'un ordinateur portable, il se peut qu'il ne soit pas possible de le raccorder directement au projecteur, ou qu'il faille d'abord lui ajouter une carte de port de sortie vidéo en option avant de pouvoir le raccorder. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur et recherchez-y une section intitulée "Connexion d'un moniteur externe" ou autre formulation similaire.
• Condition 2 : La résolution et la fréquence de rafraîchissement de l'image produite par l'ordinateur doivent être répertoriées dans la "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge". Voir l'annexes intitulée : "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge" p.172
Sur certains ordinateurs, il est possible de changer la résolution de l'image ; choisissez alors une valeur de résolution compatible avec le projecteur (voir la "Liste des modes d'affichage d'ordinateur pris en charge"), en procédant comme indiqué dans la documentation fournie avec votre ordinateur.
N.B.
• Il se peut qu'il vous faille acheter un adaptateur de câblage du commerce, selon la forme du connecteur du port de sortie vidéo de votre ordinateur. Pour plus de détails à ce sujet, consultez la documentation de votre ordinateur.
• Si l'ordinateur et le projecteur sont trop éloignés l'un de l'autre pour que le câble d'interface ordinateur fourni permette de les relier l'un à l'autre, utilisez le câble VGA optionnel. Voir l'annexes intitulée "Accessoires en option et consommables" p.163
Guide de l’utilisateur
Câble d’ordinateur
(fourni)
Vers le port pour moniteur
Vers le port [Computer] (bleu)
Raccordement à un ordinateur

Projection d'images provenant d'un ordinateur

La forme et les caractéristiques du connecteur pour moniteur (écran) de l'ordinateur déterminent le type de câble qu'il faut utiliser. Vérifiez les points suivants pour déterminer le type de port pour moniteur que possède votre ordinateur.
Si le port pour moniteur est un connecteur mini-D-Sub à 15 broches (Exemple)
Utilisez le câble pour ordinateur fourni pour réaliser ces connexions.
22
N.B.
• Les sources d'images sont détectées automatiquement en fonction des signaux d'entrée. Selon le signal de sortie d'un ordinateur, il est possible que l'image soit projetée avec des contours peu naturels. Dans ce cas, mettez "Ent. Ordinateur" sur "RVB" dans le menu de configuration. p.94
• Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [Comp] de la télécommande, ou la touche [Computer/DVI] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38
Guide de l’utilisateur
Câble DVI-D/DVI-D
ou câble DVI-D/DFP
(en option)
Vers le port pour moniteur
Vers le port [DVI]
Raccordement à un ordinateur
Si le port pour moniteur est un port RVB (numérique)
Utilisez le câble DVI-Dg/DVI-D ou le câble DVI-D/DFP en option pour réaliser cette connexion.
23
N.B.
• Utilisez tout câble DVI-D/DVI-D ou le câble DVI-D/DFP en option correspondant au type de connecteur du port pour moniteur de votre ordinateur. Voir l'annexes intitulée "Annexes: Accessoires en option et consommables" p.163
• Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [DVI] de la télécommande, ou la touche [Computer/DVI] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38
Guide de l’utilisateur
Câble USB (fourni) Vers le port [USB]
*Pour le EMP-7950 Vers le port [USB TypeB]
Vers le port USB
N.B.
• Le câble USB fourni ne peut être connecté qu'à un ordinateur équipé d'une interface USB standard. Si vous utilisez un ordinateur exploitant Windows, celui-ci doit être équipé d'une version complète de Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. S'il s'agit seulement d'une mise à jour Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional installée sur une version antérieure de Windows, il n'est pas garanti que cette fonction de souris sans fil fonctionne correctement.
• Il se peut aussi qu'avec certaines versions des systèmes d'exploitation Windows et Macintosh, il ne soit pas possible d'utiliser cette fonction de souris sans fil.
• Certains paramètres de l'ordinateur peuvent avoir besoin d'être modifiés pour pouvoir exploiter cette fonction de souris. Consultez la documentation de votre ordinateur pour plus de détails.
Raccordement à un ordinateur

Utilisation de la télécommande pour déplacer le pointeur de la souris (fonction souris sans fil)

Il est possible d'utiliser la télécommande comme une souris sans fil pour déplacer le curseur sur l'écran en utilisant le câble USBg fourni pour raccorder le port USB de l'ordinateur au port [USB] de la face arrière du projecteur.
Ordinateur Souris utilisée Câble à utiliser
Windows 98/2000/Me/ XP Home Edition/ XP Professional
Macintosh (OS 8.6–9.2/10.0–10.3)
Souris USB Câble USB (fourni)
Souris USB Câble USB (fourni)
24
* Lorsqu'on utilise la télécommande en mode souris sans fil, les touches
[[Page ] et [Page ]] de la télécommande permettent de faire défiler vers l'avant ou vers l'arrière les pages d'une présentation PowerPoint en cours de projection.
Une fois la connexion établie, le pointeur de la souris peut être commandé comme suit.
Déplacement du pointeur de la souris
Faites basculer la touche [ ] de la télécommande pour déplacer le pointeur dans le sens de la pointe de flèche sur laquelle vous avez appuyé.
Clic du bouton gauche de la souris
Appuyez sur la touche [Enter ( )]. Si vous appuyez deux fois de suite rapidement sur la touche [Enter ( )], vous obtenez l’effet d’un double clic.
Guide de l’utilisateur
• Si les fonctions des boutons droit et gauche de la souris ont été inversées sur l’ordinateur, les fonctions des touches correspondantes de la télécommande seront également inversées.
• La fonction de souris sans fil de la télécommande n’est pas disponible dans les cas suivants :
· Pendant l'affichage d'un menu de configuration
· Pendant l'affichage d'un menu d'aide
· Pendant l'utilisation d'une des fonctions d'Effets spéciaux
· Si l'écran contient une image incrustée (P in P)
· Pendant l'utilisation de la fonction de zoom électronique/loupe (E-Zoom)
· Pendant un réglage à l'aide de la fonction Quick Corner
· Pendant l'affichage d'une fenêtre en mode taille réelle à l'aide de la fonction de redimensionnement (Resize)
· Pendant l'utilisation de la fonction d'aperçu (Preview)
· Pendant la capture d'un logo utilisateur.
· Lorsque la fonction Wall Shot est active.
· Pendant que la Protection par mot de passe est établie
Raccordement à un ordinateur
Clic du bouton droit de la souris
Appuyez sur la touche [ESC ( )].
Glisser-déposer
Si vous maintenez la touche [Enter ( )] enfoncée pendant environ 1,5 seconde, celle-ci s’allume et le mode glisser­déposer devient actif. Ce mode vous permet de déplacer des objets à l’écran à l’aide du pointeur en agissant sur la touche à bascule multidirectionnelle [ ] de la télécommande. Pour déposer l’objet à l’endroit choisi, appuyez brièvement sur la touche [Enter ()].
De même, vous pouvez aussi activer le mode glisser-déposer en maintenant enfoncée la touche [ESC ( )] pendant 1,5 seconde environ. Cette manipulation permet d'effectuer du glisser-déposer avec le bouton droit de la "souris".
25
N.B.
Guide de l’utilisateur
Câble fourni avec le moniteur
Vers le port [Monitor Out] (Noir)
Port de moniteur
N.B.
• Les images au format RVB numérique et au format vidéo ne peuvent pas être affichées sur un moniteur externe.
• La mire de réglage de la déformation trapézoïdale et les menus d'aide et de configuration des fonctions du projecteur ne seront pas transmis au moniteur (écran) externe.
Raccordement à un ordinateur

Raccordement d'un moniteur externe

Lorsque le signal d'image projeté est un signal RVB analogique provenant d'un ordinateur, vous pouvez raccorder au projecteur un moniteur externe pour y afficher l'image projetée, ce qui peut être utile pour donner des présentations. Raccordez le moniteur externe au projecteur à l'aide du câble fourni avec le moniteur.
26
Guide de l’utilisateur
Vers le port de sortie vidéo (jaune)
Vers le port [Video] (jaune)
Câble A/V
(en vente dans le
commerce)
Vers le port de sortie audio
p.30
Vers les ports [Audio]
p.30
N.B.
Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [Video] de la télécommande, ou la touche [Video/BNC] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38

Raccordement à une source vidéo

Attention
Au moment de raccorder le projecteur à une source vidéo autre qu’un ordinateur, prenez les précautions suivantes :
• Mettez le projecteur et la source vidéo tous deux hors tension avant de les raccorder. Si l’une ou l’autre des deux machines est encore sous tension, vous risquez d’endommager le projecteur ou l’ordinateur en branchant le câble.
• Vérifiez que les connecteurs des câbles ont une forme et un nombre de broches compatibles avec les ports du projecteur avant de les enfoncer. Vous risquez d’endommager vos connecteurs si vous tentez de les enfoncer dans des prises qui n’ont pas la forme ou le nombre de broches nécessaires.
• N'attachez pas ensemble le cordon secteur et le câble d'interface. Si le cordon secteur longe le câble d'interface, il peut en résulter des parasites sur l'image ou des erreurs de fonctionnement.
27
Projection d’images vidéo compositesg
Utilisez le câble A/V du commerce pour réaliser cette connexion.
Guide de l’utilisateur
Câble S-Video
(en vente dans le commerce)
Vers le port [S-Video]
Vers le port de sortie S-Vidéo
N.B.
Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [S-Video] de la télécommande, ou la touche [Video/BNC] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38
Vers le port [Computer]
Câble composante vidéo
(en option)
Vers le port de sortie vidéo en composantes
N.B.
• Les sources d'images sont détectées automatiquement en fonction des signaux d'entrée. Selon le signal de sortie d'un ordinateur, il est possible que l'image soit projetée avec des contours peu naturels. Dans ce cas, mettez "Ent. Ordinateur" sur "Component Video" dans le menu de configuration. p.94
• Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [Comp] de la télécommande, ou la touche [Computer/DVI] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38
Raccordement à une source vidéo

Projection d’images au format S-Video

Utilisez un câble S-Videog du commerce pour réaliser cette connexion.
28

Projection d’images vidéo en composantes

Utilisez le câble vidéo en composantesg optionnel pour réaliser cette connexion. Voir l'annexe intitulée "Accessoires en option et consommables". p.163
Guide de l’utilisateur
Vers le port de sortie RVB
Vers le port [Computer] (bleu)
Câble d’ordinateur
(fourni)
N.B.
• Les sources d'images sont détectées automatiquement en fonction des signaux d'entrée. Selon le signal de sortie d'un ordinateur, il est possible que l'image soit projetée avec des contours peu naturels. Dans ce cas, mettez "Ent. Ordinateur" sur "RVB" dans le menu de configuration. p.94
• Lorsque vous connectez plus d'un équipement au projecteur, utilisez la touche [Comp] de la télécommande, ou la touche [Computer/DVI] du panneau de commande du projecteur pour passer d'un équipement à l'autre après avoir démarré la projection. p.38
Raccordement à une source vidéo

Projection d’images vidéo au format RVB

Le mode vidéo RVB permet de projeter des signaux RVB provenant d'un matériel vidéo autre qu'un ordinateur, relié au projecteur. Les deux méthodes de connexion suivantes peuvent être utilisées. Utilisez celle qui convient au type de port du matériel vidéo utilisé.
Si le port de sortie RVB est un connecteur mini-D-Sub à 15 broches (Exemple)
Utilisez le câble pour ordinateur fourni pour réaliser ces connexions.
29
Loading...
+ 148 hidden pages