Epson EcoTank ITS L3070 User Manual

0 (0)

Manual de usuario

NPD5755-00 ES

Manual de usuario

Copyright

Copyright

Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, almacenar en un sistema de recuperación, ni transmitir, de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónicamente, mecánicamente, por fotocopia, grabación ni de ninguna otra forma sin el consentimiento expreso y por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de patente con respecto al uso de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna responsabilidad por los daños causados por el uso de la información aquí contenida. La información aquí contenida solamente está diseñada para utilizarse con este producto Epson. Epson no asume ninguna responsabilidad por ningún uso de esta información cuando se aplica a otros productos.

Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras personas de los daños, las pérdidas, los costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos, modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros, o derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad por daños o problemas derivados del uso de cualquiera de las opciones o accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas producidas al utilizar cables de interfaz que no sean productos originales u homologados Epson.

© 2017 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.

El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetas a cambio sin previo aviso.

2

Manual de usuario

Marcas comerciales

Marcas comerciales

EPSON®es una marca comercial registrada y EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.

PRINT Image Matching™ y el logotipo de PRINT Image Matching son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. Reservados todos los derechos.

Epson Scan 2 software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.

libtiff

Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.

Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.

QR Code is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED in Japan and other countries.

Intel® is a registered trademark of Intel Corporation.

Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.

Apple, Macintosh, Mac OS, macOS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.

Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.

Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.

3

Manual de usuario

Índice

Índice

Copyright

Marcas comerciales

Acerca de este manual

Introducción a los manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Marcas y símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Descripciones utilizadas en este manual. . . . . . . . . . 9

Referencias del sistema operativo. . . . . . . . . . . . . . . 9

Instrucciones importantes

Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Advertencias y avisos de la impresora. . . . . . . . . . . 11

Advertencias y avisos para la configuración

de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Advertencias y avisos para el uso de la

impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Advertencias y avisos para el transporte o el almacenamiento de la impresora. . . . . . . . . . . . .12 Advertencias y avisos para el uso de la

impresora con una conexión inalámbrica. . . . . . 12 Advertencias y avisos para el uso de tarjetas

de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Advertencias y avisos para el uso de la

pantalla LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Protección de la información personal. . . . . . . . . . .13

Elementos básicos de la impresora

Nombres y funciones de las piezas. . . . . . . . . . . . . .14

Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Botones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Guía de la pantalla LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Guía de la pantalla de inicio. . . . . . . . . . . . . . . . 17 Cómo escribir caracteres. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Introducción de la cadena de práctica "13By". . . . 19

Configuración de red

Tipos de conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Conexión Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conexión Wi-Fi Direct (AP simple). . . . . . . . . . 21

Conexión a un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Conexión a un dispositivo inteligente. . . . . . . . . . . 24

Configuración del Wi-Fi desde el panel de control. . 24

Conf iguración manual del Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . 24 Configuración del Wi-Fi mediante

conf iguración por botón de comando. . . . . . . . . 25 Configuración del Wi-Fi estableciendo un

código PIN (WPS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Configuración de los ajustes de conexión de

Wi-Fi Direct (AP Sencillo). . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Comprobación del estado de conexión a la red. . . . .28

Comprobación del estado de la red mediante

el icono de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Impresión de un informe de conexión de red. . . . 28 Impresión de una hoja de estado de red. . . . . . . . 32

Cambio o adición de puntos de acceso nuevos. . . . . 33

Cambio del modo de conexión a un ordenador. . . . 33

Desactivar el Wi-Fi desde el Panel de Control. . . . . 35

Desconexión de Wi-Fi Direct (AP simple) desde

el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Restablecimiento de la configuración de red

desde el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Carga del papel

Precauciones en la manipulación del papel. . . . . . . 36

Papel disponible y capacidades. . . . . . . . . . . . . . . . 37

Lista de tipos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Cargue papel en la Aliment papel posterior. . . . . . . 38

Colocación de originales

Colocación de originales en el Cristal del escáner. . .42

Colocación de varias fotos para escanear al

mismo tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Inserción de una tarjeta de memoria

Tarjetas de memoria compatibles. . . . . . . . . . . . . . 44

Inserción y extracción de una tarjeta de memoria. . 44

Impresión

Impresión desde el panel de control. . . . . . . . . . . . 46

Impresión de fotos seleccionadas en una

tarjeta de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Impresión de papel rayado, calendarios y

papel de cartas originales. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Impresión en DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Opciones de menú del modo Imprimir fotos. . . . 48

Impresión desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . 49

4

Manual de usuario

Índice

Elementos básicos de impresión — Windows. . . .49 Conceptos básicos de la impresión — Mac OS. . . 50 Impresión a doble cara (solo Windows). . . . . . . . 53 Impresión de varias páginas en una hoja. . . . . . . 54 Impresión ajustada al tamaño del papel. . . . . . . . 55 Impresión de varios archivos juntos (solo

para Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Impresión de una imagen en varias hojas

para crear un póster (solo para Windows). . . . . . 58 Impresión mediante funciones avanzadas. . . . . . 64 Impresión de fotos con Epson Easy Photo Print. . 66

Impresión desde dispositivos inteligentes. . . . . . . . .67

Mediante Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Cómo utilizar AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Cancelar la impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Cancelación de la impresión - Botón de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Cancelación de impresión - Windows. . . . . . . . . 70 Cancelar la impresión — Mac OS. . . . . . . . . . . . 70

Copia

Opciones de menú del modo Copiar. . . . . . . . . . . . 71

Escaneado

Escaneado desde el panel de control. . . . . . . . . . . . 73

Escaneado en un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . 73 Escaneado y almacenamiento en un

ordenador (WSD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Escaneado desde un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . .76

Escaneado mediante Epson Scan 2. . . . . . . . . . . 76

Escaneado desde dispositivos inteligentes. . . . . . . . 82

Instalación de Epson iPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Escaneado mediante Epson iPrint. . . . . . . . . . . . 82

Rellenado de la tinta

Comprobación de los niveles de tinta. . . . . . . . . . . 84

Comprobación de los niveles de tinta -

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Comprobación de los niveles de tinta — Mac

OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Códigos de los botes de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . .85

Precauciones en la manipulación de botes de tinta. . 85

Rellenado de los tanques de tinta. . . . . . . . . . . . . . 86

Mantenimiento de la impresora

Comprobación y limpieza del cabezal de

impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Comprobación y limpieza del cabezal de

impresión — Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . 91 Comprobación y limpieza del cabezal de

impresión - Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Comprobación y limpieza del cabezal de

impresión — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Sustitución de la tinta de los tubos. . . . . . . . . . . . . .93

Sustitución de la tinta de los tubos - Windows. . . 93 Sustitución de la tinta dentro de los tubos de

tinta — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Alineación del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . 94

Alineación del cabezal de impresión — Panel

de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Alineación del cabezal de impresión —

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Alineación del cabezal de impresión — Mac OS. .95

Limpieza del recorrido del papel ante la

aparición de manchas de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . .95

Limpieza del Cristal del escáner. . . . . . . . . . . . . . . 96

Consulta del total de páginas que han avanzado

por la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96

Consulta del total de páginas que han avanzado por la impresora con el panel de

control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Consulta del total de páginas que han

avanzado por la impresora en Windows. . . . . . . .97 Comprobación del total de páginas

alimentadas a través de la impresora — Mac OS. .97

Ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Ahorro de energía - Panel de control. . . . . . . . . . 98 Ahorro de energía - Windows. . . . . . . . . . . . . . . 98 Ahorro de energía — Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . 98

Opciones de menú del modo Config

Opciones de menú para Mantenimiento. . . . . . . . . 99

Opciones de menú para Configuración impresora. . 99

Opciones de menú para Configuración de red. . . . 100

Opciones de menú para Epson Connect Services. . 101

Opciones de menú para Google Cloud Print

Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Opciones de menú para Compartir archivos. . . . . 102

Opciones de menú para Actualizar firmware. . . . . 102

Opciones de menú para Recuperar ajustes predeterminados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Servicio de red e información del software

Servicio Epson Connect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

5

Manual de usuario

Índice

Web Conf ig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Ejecución de Web Config en un navegador web 105 Ejecución de Web Conf ig en Windows. . . . . . . .105 Ejecutar Web Conf ig en Mac OS. . . . . . . . . . . . 106

Controlador de la impresora para Windows. . . . . . 106

Guía del controlador de impresora de Windows 107 Configuración del funcionamiento del

controlador de impresora para Windows. . . . . . 109

Controlador de la impresora para Mac OS. . . . . . . 109

Guía del controlador de impresora de Mac OS. . 110 Ajustar la configuración de funcionamiento

del controlador de impresora para Mac OS. . . . 111

Epson Scan 2 (controlador del escáner). . . . . . . . . 112

Epson Event Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112

Epson Easy Photo Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

E-Web Print (solo para Windows). . . . . . . . . . . . . 113

EPSON Sof tware Updater. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Desinstalación de aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . 114

Desinstalación de aplicaciones - Windows. . . . . 114 Desinstalación de aplicaciones — Mac OS. . . . . 115

Instalación de aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Actualización de aplicaciones y firmware. . . . . . . .116

Actualización del firmware de la impresora

con el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Resolución de problemas

Comprobación del estado de la impresora. . . . . . . 118

Consulta de los códigos de error en la

pantalla LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Comprobación del estado de la impresora en Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Comprobación del estado de la impresora —

Mac OS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Extracción de papel atascado. . . . . . . . . . . . . . . . 120

Extracción de papel atascado de la Aliment

papel posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 Extracción de papel atascado del interior de

la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120

El papel no avanza correctamente. . . . . . . . . . . . . 122

El papel se atasca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Entran varias hojas de papel a la vez. . . . . . . . . 122 Entran a la vez varias hojas de papel. . . . . . . . . 123 El papel no avanza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Error de falta de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Problemas de alimentación y del panel de control. 123

No se produce el encendido. . . . . . . . . . . . . . . 123 No se produce el apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . 123 La pantalla LCD se oscurece. . . . . . . . . . . . . . . 123

No puedo imprimir desde un ordenador. . . . . . . . 124

Cuando no se puede configurar la red. . . . . . . . . . 124

No es posible establecer una conexión desde dispositivos aunque la configuración de red

sea correcta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Comprobación del SSID conectado a la

impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Comprobación del SSID del ordenador. . . . . . . 127

De repente la impresora no puede imprimir a

través de la conexión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . 128

De repente la impresora no puede imprimir

mediante una conexión USB. . . . . . . . . . . . . . . . . 128

No puedo imprimir desde un iPhone o iPad. . . . . .129

La impresión está en pausa. . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

La impresión sale rayada o faltan colores. . . . . . 129 Aparecen bandas o colores incorrectos. . . . . . . 129 Aparecen bandas de color aproximadamente

cada 2.5 cm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Impresiones borrosas, con bandas verticales o desalineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 La calidad de la impresión es baja. . . . . . . . . . . 131 El papel tiene manchas o arañazos. . . . . . . . . . .132 Las fotografías impresas salen pegajosas. . . . . . 132 Las imágenes/fotos se imprimen con los

colores incorrectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Los colores no coinciden con lo que se

muestra en pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 No puedo imprimir sin márgenes. . . . . . . . . . . 133 Los bordes de la imagen aparecen recortados

en la impresión sin márgenes. . . . . . . . . . . . . . 133 La posición, el tamaño o los márgenes de la impresión son incorrectos. . . . . . . . . . . . . . . . .133 Los caracteres impresos son incorrectos o

ilegibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 La imagen impresa aparece invertida. . . . . . . . . 134 Patrones tipo mosaico en las impresiones. . . . . 134 Aparecen colores desiguales, manchas,

puntos o líneas rectas en la imagen copiada. . . . 134 Aparecen patrones moiré (trama arrugada o sombreada) en la imagen copiada. . . . . . . . . . . 135 En la copia aparece una imagen del reverso

del original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 El problema de impresión no se ha resuelto. . . . 135

Otros problemas de impresión. . . . . . . . . . . . . . . 135

La impresión es demasiado lenta. . . . . . . . . . . . 135 La impresión se ralentiza notablemente

durante la impresión continua. . . . . . . . . . . . . .136 No puedo cancelar la impresión desde un ordenador con Mac OS X versión 10.6.8. . . . . . 136

No puedo iniciar el escaneado. . . . . . . . . . . . . . . .136

6

Manual de usuario

Índice

No puedo empezar a escanear cuando utilizo

el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

Problemas con la imagen escaneada. . . . . . . . . . . 137

Colores irregulares, suciedad, manchas, y

similares al escanear desde el cristal del escáner 137 La calidad de la imagen es tosca. . . . . . . . . . . . 138 Aparecen offsets en el fondo de las imágenes. . . 138 El texto está borroso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138 Aparecen patrones de Moiré (sombras

estriadas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 No puedo escanear la zona correcta en el

cristal de escaneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 No puede previsualizar en Miniatura. . . . . . . . .139 No se reconoce el texto correctamente

cuando se guarda como Searchable PDF. . . . . . 140 No puedo solucionar problemas con la

imagen escaneada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Otros problemas de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . 141

El escaneado es demasiado lento. . . . . . . . . . . . 141 El escaneado se detiene cuando se realiza en PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Otros problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Ligera descarga eléctrica al tocar la impresora. . 141 Ruido durante el funcionamiento. . . . . . . . . . . 142 No se pueden guardar datos en una tarjeta de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 La aplicación está bloqueada por un firewall

(solo Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 "?" aparece en la pantalla Selección de foto. . . . . 142 Aparece un mensaje indicándole que ponga a

cero los niveles de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . .142

Apéndice

Especificaciones técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Especif icaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . 143 Especificaciones del escáner. . . . . . . . . . . . . . . 144 Especificaciones de interfaz. . . . . . . . . . . . . . . .144 Lista de funciones de red. . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Especif icaciones de conexión Wi-Fi. . . . . . . . . . 146 Protocolo de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Servicios de terceros admitidos. . . . . . . . . . . . . 147 Especificaciones de los dispositivos de almacenamiento externos. . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Especificaciones de datos admitidos. . . . . . . . . 148 Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Especif icaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . .148 Especif icaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . .149 Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149

Información sobre regulaciones. . . . . . . . . . . . . . 150

Normas y homologaciones. . . . . . . . . . . . . . . . 150

Restricciones de copiado. . . . . . . . . . . . . . . . . .150

Transporte de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Acceso a una tarjeta de memoria con un

ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Dónde obtener ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

Sitio web de soporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . 154 Cómo ponerse en contacto con el servicio

técnico de Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

7

Manual de usuario

Acerca de este manual

Acerca de este manual

Introducción a los manuales

Su impresora Epson se entrega acompañada de los siguientes manuales. Además de los manuales, consulte la ayuda que se incluye en las diferentes aplicaciones de software de Epson.

Para empezar (manual en papel)

Instrucciones de configuración de la impresora, de instalación del software, de funcionamiento de la impresora, solución de problemas, etc.

Manual de usuario (manual digital)

Este manual. Proporciona información general e instrucciones sobre el uso de la impresora, la configuración de redes cuando la impresora se usa en red y resolución de problemas.

Siga estos procedimientos para conseguir las últimas versiones de dichos manuales.

Manual en papel

Vaya al sitio web de soporte técnico de Epson Europe http://www.epson.eu/Support o al sitio web de soporte técnico mundial de Epson: http://support.epson.net/.

Manual digital

Inicie EPSON Software Updater en el ordenador. EPSON Software Updater verá si hay actualizaciones disponibles de software Epson y de manuales digitales, y le permitirá descargarse las versiones más recientes.

Información relacionada

& “EPSON Software Updater” de la página 114

Marcas y símbolos

!Precaución:

Instrucciones que deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.

cImportante:

Instrucciones que deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.

Nota:

Proporciona información complementaria y de referencia.

& Información relacionada

Vínculos a secciones relacionadas.

8

Manual de usuario

Acerca de este manual

Descripciones utilizadas en este manual

Los volcados de pantalla sobre el controlador de la impresora y Epson Scan 2 (controlador del escáner) son de Windows 10 o OS X El Capitan. El contenido que aparece en las pantallas varía según el modelo y la situación.

Las ilustraciones de la impresora que se utilizan en este manual son solo ejemplos. Aunque puede haber ligeras diferencias según el modelo, el método de funcionamiento es el mismo.

Algunos de los elementos de menús en la pantalla LCD varían según el modelo y la configuración.

Referencias del sistema operativo

Windows

En este manual, términos como "Windows 10", "Windows 8.1", "Windows 8", "Windows 7", "Windows Vista" y "Windows XP" se refieren a los siguientes sistemas operativos. Además, "Windows" se utiliza para referirse a todas las versiones.

Sistema operativo Microsoft® Windows® 10

Sistema operativo Microsoft® Windows® 8.1

Sistema operativo Microsoft® Windows® 8

Sistema operativo Microsoft® Windows® 7

Sistema operativo Microsoft® Windows Vista®

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition

Mac OS

En este manual, "Mac OS" se utiliza para referirse a macOS Sierra, OS X El Capitan, OS X Yosemite, OS X Mavericks, OS X Mountain Lion, Mac OS X v10.7.x y Mac OS X v10.6.8.

9

Manual de usuario

Instrucciones importantes

Instrucciones importantes

Instrucciones de seguridad

Lea y siga estas instrucciones para garantizar el uso seguro de esta impresora. Conserve este manual para referencias futuras. Siga también todos los avisos y las instrucciones en la impresora.

Algunos de los símbolos utilizados en la impresora sirven para garantizar la seguridad y el uso correcto de la impresora. Visite el siguiente sitio web para averiguar cuál es el significado de los símbolos.

http://support.epson.net/symbols

Utilice únicamente el cable de alimentación que incluye la impresora y no lo use con ningún otro equipo. El uso de otros cables con esta impresora o el uso del cable de alimentación incluido con otros equipos podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Confirme que su cable de CA cumple la norma de seguridad local pertinente.

Nunca desmonte, modifique ni intente reparar el cable de alimentación, el enchufe, la unidad de la impresora, la unidad del escáner ni sus accesorios, salvo como se describe específicamente en los manuales de la impresora.

Desenchufe la impresora y póngase en contacto con personal técnico cualificado ante las siguientes situaciones:

El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en la impresora; esta se ha caído o se ha dañado la carcasa; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento. No ajuste ningún control que no figure en las instrucciones de uso.

Coloque la impresora cerca de una toma de pared de la que pueda desenchufarla con facilidad.

No coloque ni deje la impresora al aire libre, cerca de suciedad o polvo, agua, fuentes de calor o en lugares sometidos a golpes, vibraciones, altas temperaturas o humedad.

Procure que no se vierta ningún líquido dentro de la impresora y no utilizar esta con las manos mojadas.

Mantenga la impresora alejada como mínimo 22 cm de estimuladores cardíacos. Las ondas de radio de esta impresora pueden afectar negativamente al funcionamiento de los estimuladores cardíacos.

Si la pantalla LCD está dañada, póngase en contacto con su proveedor. Si la solución de cristal líquido entra en contacto con las manos, láveselas con abundante agua y jabón. Si la solución de cristal líquido entra en contacto con los ojos, enjuágueselos inmediatamente con abundante agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.

No toque la tinta cuando maneje los tanques y sus tapas, botes de tinta abiertos o sus tapas.

Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón.

Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.

Si le entra tinta en la boca, acuda al médico enseguida.

No incline ni agite un bote de tinta después de quitarle el precinto, pues podría salirse la tinta.

Mantenga los botes y el tanque de tinta lejos del alcance de los niños. No permita que los niños ingieran ni manipulen los botes de tinta ni sus tapas.

10

Manual de usuario

Instrucciones importantes

Advertencias y avisos de la impresora

Lea y siga estas instrucciones para evitar daños en su propiedad o en la impresora. Asegúrese de conservar este manual para futuras consultas.

Advertencias y avisos para la configuración de la impresora

No tape ni obstruya los orificios de ventilación o las entradas de aire de la impresora.

Utilice solo el tipo de corriente indicado en la etiqueta de la impresora.

No utilice enchufes montados en el mismo circuito que aparatos tales como fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado que se apaguen y enciendan regularmente.

No utilice tomas de corriente controladas por interruptores de pared o temporizadores automáticos.

Mantenga alejado el ordenador de fuentes potenciales de interferencia electromagnética, tales como altavoces o receptores de teléfonos inalámbricos.

Los cables del sistema de alimentación no se deben colocar en lugares donde se puedan quemar, cortar, desgastar, enredar o enmarañar. No coloque ningún objeto sobre los cables de suministro de corriente, ni los coloque allí donde se puedan pisar o aplastar. Tenga especial cuidado de que todos los cables del sistema de alimentación permanezcan rectos en los extremos y en los puntos de entrada y salida del transformador.

Si utiliza un cable alargador con la impresora, asegúrese de que el amperaje total de los dispositivos conectados al alargador no supere la capacidad total del cable. Compruebe también que el amperaje total de los dispositivos enchufados a la toma de pared no supere la capacidad total de esta.

Si tiene previsto utilizar la impresora en Alemania, la instalación del edificio debe estar protegida por un disyuntor de 10 o 16 amperios para proporcionar una protección contra cortocircuitos y sobrecargas de corriente adecuada para la impresora.

Cuando conecte la impresora a un ordenador o a otro dispositivo con un cable, compruebe que los conectores tengan la orientación correcta. Cada conector tiene una única orientación correcta. Si inserta un conector con la orientación errónea, puede dañar los dos dispositivos conectados por el cable.

Coloque la impresora sobre una superficie plana y estable que sea mayor que la base de la impresora en todas las direcciones. La impresora no funcionará correctamente si está inclinada en un ángulo.

Deje espacio por encima de la impresora para poder levantar completamente la cubierta para documentos.

Deje suficiente espacio suficiente delante de la impresora para que el papel salga por completo.

Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura y humedad. Mantenga la impresora alejada de la luz directa del sol, de una luz fuerte o de fuentes de calor.

Advertencias y avisos para el uso de la impresora

No introduzca objetos por las ranuras de la impresora.

No introduzca la mano en la impresora durante la impresión.

No toque el cable plano blanco ni los tubos de tinta del interior de la impresora.

No utilice aerosoles que contengan gases inflamables en el interior o las proximidades de la impresora. Podría provocar un incendio.

No desplace el cartucho de tinta con la mano, ya que podría dañar la impresora.

Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando cierre el escáner.

11

Manual de usuario

Instrucciones importantes

No presione con demasiada fuerza el cristal del escáner al colocar los originales.

Si sigue utilizando la impresora cuando la tinta está por debajo del límite inferior podría averiarla. Epson recomienda rellenar el tanque hasta la línea superior cuando la impresora esté inactiva para poner a cero el nivel de tinta.

Para apagar el producto, utilice siempre el botón P. No desenchufe la impresora ni apague el interruptor hasta que el indicador luminoso P deje de parpadear.

Cuando no vaya a utilizar la impresora durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica de la pared.

Advertencias y avisos para el transporte o el almacenamiento de la impresora

Cuando guarde o transporte la impresora, no la incline, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo contrario, podría derramarse tinta.

Antes de trasladar la impresora, compruebe que el cabezal de impresión esté en la posición de reposo (a la derecha del todo).

Advertencias y avisos para el uso de la impresora con una conexión inalámbrica

Las ondas de radio de esta impresora pueden afectar negativamente al funcionamiento de los aparatos médicos. Si utiliza esta impresora en el interior de instalaciones médicas o cerca de aparatos médicos, siga las instrucciones del personal autorizado representante del centro sanitario y todas las advertencias e instrucciones anunciadas en los aparatos médicos.

Las ondas de radio de esta impresora pueden afectar negativamente a dispositivos controlados automáticamente (puertas automáticas o alarmas de incendios, por ejemplo), y podrían provocar accidentes debido a un mal funcionamiento. Si utiliza esta impresora cerca de dispositivos controlados automáticamente, siga todas las advertencias e instrucciones escritas en los dispositivos.

Advertencias y avisos para el uso de tarjetas de memoria

No extraiga una tarjeta de memoria ni apague la impresora cuando el indicador luminoso de la tarjeta de memoria parpadee.

Los métodos de uso de las tarjetas de memoria varían en función del tipo de tarjeta. Consulte el manual que se envía con la tarjeta de memoria para obtener más detalles.

Utilice solamente tarjetas de memoria compatibles con la impresora.

Información relacionada

& “Especificaciones de las tarjetas de memoria compatibles” de la página 147

12

Manual de usuario

Instrucciones importantes

Advertencias y avisos para el uso de la pantalla LCD

La pantalla LCD puede mostrar algunos puntos claros u oscuros, y por eso el brillo puede ser irregular. Esto es normal y no indica que esté estropeada.

Solo use un paño suave y seco para la limpieza. No utilice productos de limpieza líquidos ni químicos.

La tapa exterior de la pantalla LCD podría romperse si recibe un golpe fuerte. Póngase en contacto con su distribuidor si la superficie de la pantalla se rompe o agrieta, y no toque ni intente retirar los pedazos rotos.

Protección de la información personal

Si le regala la impresora a alguien o se deshace de ella, borre la memoria seleccionando Config > Recuperar ajustes predeterminados > Todos los ajustes en el panel de control.

13

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

Elementos básicos de la impresora

Nombres y funciones de las piezas

A

Guía lateral

Proporciona el papel directamente a la impresora.

 

 

Deslice hasta los bordes del papel.

 

 

 

B

Aliment papel posterior

Carga papel.

 

 

 

C

Soporte del papel

Soporta el papel cargado.

 

 

 

D

Protector del alimentador

Impide que entren sustancias ajenas a la impresora.

 

 

Esta protección generalmente debe mantenerse

 

 

cerrada.

 

 

 

E

Bandeja de salida

Retiene el papel expulsado. Antes de imprimir, suba el

 

 

retén para impedir que el papel expulsado se caiga de

 

 

la bandeja.

 

 

 

F

Panel de control

Controla el funcionamiento de la impresora.

 

 

 

14

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

A

Unidad de escáner

Escanea los originales colocados. Se debe abrir para

 

 

retirar los originales atascados dentro de la impresora.

 

 

 

B

Unidad de tanques de tinta

Contiene los tanques de tinta.

 

 

 

C

Depósitos de tinta (tanques de tinta)

Suministra tinta al cabezal de impresión.

 

 

 

D

Cabezal de impresión (bajo esta sección)

Proporciona tinta.

 

 

 

A

Cubierta para documentos

Bloquea la luz externa durante el escaneado.

 

 

 

B

Cristal del escáner

Coloque los originales.

 

 

 

C

Ranura para tarjetas de memoria

Inserte una tarjeta de memoria.

 

 

 

15

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Entrada de CA

 

Permite la conexión del cable de alimentación.

 

 

 

 

B

Puerto USB

 

En este puerto se enchufa el cable USB que conecta la

 

 

 

 

 

 

 

impresora con un ordenador.

 

 

 

 

 

 

 

 

Panel de control

Puede cambiar el ángulo del panel de control.

Para bajar el panel de control, apriete la palanca de la parte de atrás del panel como se muestra a continuación.

Botones

16

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

A

Enciende y apaga la impresora.

No apague la impresora cuando el indicador de encendido esté intermitente (mientras la impresora está en funcionamiento o procesando datos).

Desenchufe el cable de alimentación cuando la luz de encendido esté apagada.

B

 

Muestra la pantalla de inicio.

 

 

 

C

u d l r OK

Use los botones u d l r para seleccionar un menú y pulse el botón OK para ejecutar el menú

 

 

seleccionado.

 

 

 

D

 

Detiene la operación en curso o vuelve a la pantalla anterior.

 

 

 

E

 

Inicia una operación (impresión o copia, por ejemplo).

Guía de la pantalla LCD

En la pantalla LCD se muestran menús y mensajes. Para seleccionar un menú o un ajuste, pulse los botones u d

l r.

Guía de la pantalla de inicio

En la pantalla de inicio se muestran los iconos y menús siguientes.

A Se muestran iconos que indican el estado de la red.

Indica que hay un problema de conexión a la red inalámbrica (Wi-Fi), o que la impresora está buscando una conexión de red inalámbrica (Wi-Fi).

Indica que la impresora está conectada a una red inalámbrica (Wi-Fi).

El número de barras indica la intensidad de la señal de conexión. Cuantas más barras hay, más intensa es la señal de conexión.

Indica que una red inalámbrica (Wi-Fi) está inhabilitada o que la impresora está procesando una conexión a una red inalámbrica.

Indica que Wi-Fi Direct está habilitado.

Indica que Wi-Fi Direct está deshabilitado.

17

Manual de usuario

 

 

Elementos básicos de la impresora

 

 

 

B

Cuando se muestran l y r, puede desplazarse hacia la derecha o la izquierda pulsando el botón l o r.

 

 

 

C

Los iconos y nombres de funciones se muestran como iconos de modo.

 

 

 

 

Copiar

Entra en el modo Copiar, donde puede copiar un documento.

 

 

 

 

Imprimir fotos

Entra en el modo Imprimir fotos, donde puede imprimir las fotos guardadas en su

 

 

tarjeta de memoria.

 

 

 

 

Esca

Entra en el modo Esca, donde puede escanear un documento o una foto.

 

 

 

 

Papelería personal

Entra en el modo Papelería personal, donde puede imprimir originales tales como

 

 

papeles rayados y calendarios con las fotos guardadas en su tarjeta de memoria.

 

 

 

 

Config

Entra en el modo Config, donde puede realizar operaciones de mantenimiento,

 

 

configurar la impresora o la red.

 

 

 

 

Configuración Wi-Fi

Muestra menús que le permiten configurar la impresora para usarla en una red

 

 

inalámbrica. Este es un acceso directo al siguiente menú.

 

 

Config > Configuración de red > Configuración Wi-Fi

 

 

 

D

Se muestran los botones disponibles. En este ejemplo, puede ir al menú seleccionado pulsando el botón OK.

 

 

 

Información relacionada

&“Copia” de la página 71

&“Impresión de fotos seleccionadas en una tarjeta de memoria” de la página 46

&“Escaneado desde el panel de control” de la página 73

&“Impresión de papel rayado, calendarios y papel de cartas originales” de la página 47

&“Opciones de menú del modo Config” de la página 99

&“Opciones de menú para Configuración de red” de la página 100

Cómo escribir caracteres

Para escribir caracteres y símbolos para configurar la red con el panel de control, use los botones u, d, l y r.

Pulse el botón u o d para seleccionar el carácter que quiera escribir. Después, pulse el botón r para mover el cursor a la siguiente posición de escritura. Cuando termine de escribir caracteres, pulse el botón OK.

La pantalla que se muestra varía según los ajustes. A continuación se muestra la pantalla para escribir la contraseña de su red Wi-Fi.

18

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

Iconos

Descripciones

 

 

 

Cambia el tipo de caracteres.

 

ABC: Caracteres en mayúsculas

 

abc: Caracteres en minúsculas

 

123: Números y símbolos

 

 

u d

Selecciona el carácter que se va a escribir.

rMueve el cursor a la derecha.

lElimina el carácter situado a la izquierda (tecla de retroceso).

OK

Introduce los caracteres seleccionados.

 

 

 

Lleva de nuevo a la pantalla anterior.

Introducción de la cadena de práctica "13By"

1.Pulse dos veces el botón para cambiar el tipo de caracteres por 123.

2.Pulse dos veces el botón u para seleccionar "1".

3.Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse cuatro veces el botón u para seleccionar "3".

19

Manual de usuario

Elementos básicos de la impresora

4.Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse el botón para cambiar el tipo de caracteres por ABC. Pulse dos veces el botón u para seleccionar "B".

5.Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse el botón para cambiar el tipo de caracteres por abc. Pulse dos veces el botón d para seleccionar "y".

6.Pulse el botón OK.

20

Manual de usuario

Configuración de red

Configuración de red

Tipos de conexión de red

Conexión Wi-Fi

Conecte la impresora y el ordenador o dispositivo inteligente al punto de acceso. Este es el método de conexión típico para redes domésticas o de oficinas en las que los ordenadores están conectados por Wi-Fi a través del punto de acceso.

Información relacionada

&“Conexión a un ordenador” de la página 22

&“Conexión a un dispositivo inteligente” de la página 24

&“Configuración del Wi-Fi desde el panel de control” de la página 24

Conexión Wi-Fi Direct (AP simple)

Siga este método de conexión si no utiliza la red Wi-Fi de casa o de la oficina, o cuando quiera conectar la impresora directamente al ordenador o dispositivo inteligente. En este modo, la impresora desempeña las funciones de punto de acceso y puede conectar un máximo de cuatro dispositivos a ella sin tener que usar un punto de acceso estándar. No obstante, los dispositivos inteligentes conectados directamente a la impresora no pueden comunicarse entre ellos a través de la impresora.

21

Manual de usuario

Configuración de red

Nota:

La conexión Wi-Fi Direct (AP simple) es un método de conexión diseñado para sustituir el modo Ad Hoc.

La impresora puede conectarse por Wi-Fi y por conexión Wi-Fi Direct (AP simple) simultáneamente. No obstante, si inicia una conexión de red mediante Wi-Fi Direct (AP simple) cuando la impresora está conectada por Wi-Fi, la red Wi-Fi se desconectará temporalmente.

Información relacionada

& “Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)” de la página 27

Conexión a un ordenador

Se recomienda el uso del instalador para conectar la impresora a un ordenador.Puede ejecutar el controlador usando uno de los siguientes métodos.

Instalación desde la página web

Acceda a la siguiente página web y, a continuación, introduzca el nombre del producto. http://epson.sn

Vaya a Configuración, y haga clic en Descargar en el apartado descarga y conexión.Haga clic o doble clic sobre el archivo descargado para ejecutar el instalador.Siga las instrucciones de la pantalla.

Instalación a través del disco de software (solo para los modelos que vienen con un disco de software y para los usuarios con ordenadores con lector de discos).

Inserte el disco de software en el ordenador y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Selección del modo de conexión

Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que visualice la siguiente pantalla y, a continuación, seleccione el modo de conexión de la impresora al ordenador.

22

Epson EcoTank ITS L3070 User Manual

Manual de usuario

Configuración de red

Windows

Seleccione el tipo de conexión y, a continuación, haga clic en Siguiente.

Mac OS

Seleccione el tipo de conexión.

Siga las instrucciones de la pantalla.El software necesario está instalado.

23

Manual de usuario

Configuración de red

Conexión a un dispositivo inteligente

Puede usar la impresora desde un dispositivo inteligente cuando conecte la impresora a la misma red Wi-Fi (SSID) que el dispositivo inteligente. Para usar la impresora desde un dispositivo inteligente, configúrelo desde la siguiente página web. Acceda a la página web desde el dispositivo inteligente que desee conectar a la impresora.

http://epson.sn > Configuración

Nota:

Si desea conectar un ordenador y un dispositivo inteligente a la impresora a la vez, se recomienda conectar el ordenador primero.

Configuración del Wi-Fi desde el panel de control

Se pueden hacer ajustes o configurar la red desde el panel de control de la impresora. Tras conectar la impresora a la red, conéctese a la impresora desde el dispositivo que quiera usar (ordenador, smartphone, tablet y demás dispositivos).

Información relacionada

&“Configuración manual del Wi-Fi” de la página 24

&“Configuración del Wi-Fi mediante configuración por botón de comando” de la página 25

&“Configuración del Wi-Fi estableciendo un código PIN (WPS)” de la página 26

&“Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)” de la página 27

Configuración manual del Wi-Fi

Puede configurar manualmente con el panel de control de la impresora los datos necesarios para conectarse a un punto de acceso. Para configurarlos manualmente, necesita saber el SSID y la contraseña del punto de acceso.

Nota:

Si utiliza el punto de acceso con su configuración predeterminada, utilice el SSID y la contraseña escritos en la etiqueta. Si no conoce el SSID ni la contraseña, consulte a la persona que configuró el punto de acceso o la documentación que acompaña al mismo.

1.Seleccione Configuración Wi-Fi en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

2.Seleccione Wi-Fi (recomendado) y pulse el botón OK.

3.Pulse el botón OK.

4.Seleccione Asistente para configurac. Wi-Fi y pulse el botón OK.

24

Manual de usuario

Configuración de red

5.Seleccione el SSID del punto de acceso que se muestra en el panel de control de la impresora y pulse el botón OK.

Nota:

Si el SSID al que desea conectarse no se muestra en el panel de control de la impresora, seleccione Buscar de nuevo para actualizar la lista. Si sigue sin aparecer, seleccione Otros SSID y, a continuación, introduzca el SSID directamente.

Si no conoce el SSID, compruebe si figura en la etiqueta del punto de acceso. Si utiliza el punto de acceso con su configuración predeterminada, escriba el SSID que figura en la etiqueta.

6.Escriba la contraseña y pulse el botón OK.

Elija si quiere o no imprimir un informe de conexión de red cuando termine la configuración.

Nota:

La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.

Si no conoce la contraseña, vea si figura en la etiqueta del punto de acceso. Si utiliza el punto de acceso con su configuración predeterminada, escriba la contraseña que figura en la etiqueta. La contraseña también puede denominar “Clave”, “Frase de entrada”, etc.

Si no conoce la contraseña para el punto de acceso, consulte el manual del punto de acceso o pregunte a la persona que lo configuró.

Si no se puede realizar la conexión, cargue papel y pulse el botón para imprimir un informe de conexión de red.

Información relacionada

&“Cómo escribir caracteres” de la página 18

&“Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28

&“Cuando no se puede configurar la red” de la página 124

Configuración del Wi-Fi mediante configuración por botón de comando

Puede configurar automáticamente una red Wi-Fi pulsando un botón del punto de acceso. Si se cumplen las siguientes condiciones, puede configurarla con este método.

El punto de acceso es compatible con WPS (configuración protegida de Wi-Fi).

Si la conexión actual a la Wi-Fi se estableció pulsando un botón del punto de acceso.

Nota:

Si no encuentra el botón o la está configurando con el software, consulte el manual del punto de acceso.

1.Seleccione Configuración Wi-Fi en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

2.Seleccione Wi-Fi (recomendado) y pulse el botón OK.

3.Pulse el botón OK.

4.Seleccione Pulse el botón de config. (WPS) y pulse el botón OK.

25

Manual de usuario

Configuración de red

5.Mantenga pulsado el botón [WPS] del punto de acceso hasta que el indicador de seguridad se ponga intermitente.

Si no sabe dónde se encuentra el botón [WPS] o no hay botones en el punto de acceso, consulte el manual del punto de acceso.

6.Pulse el botón OK del panel de control de la impresora. Siga las instrucciones de la pantalla de aquí en adelante.

Nota:

Si no se logra conectar, reinicie el punto de acceso, acérquelo a la impresora y vuelva a intentarlo. Si aun así sigue sin funcionar, imprima un informe de conexión de red y consulte la solución.

Información relacionada

&“Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28

&“Cuando no se puede configurar la red” de la página 124

Configuración del Wi-Fi estableciendo un código PIN (WPS)

Puede conectarse a un punto de acceso utilizando un código PIN. Con este método, puede configurar si un punto de acceso está capacitado para la WPS (configuración protegida de Wi-Fi). Utilice un ordenador para escribir un código PIN en el punto de acceso.

1.Seleccione Config en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

2.Seleccione Configuración de red y pulse el botón OK.

3.Seleccione Configuración Wi-Fi en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

4.Seleccione Código PIN (WPS) y pulse el botón OK.

5.En menos de 2 minutos, use el ordenador para escribir en el punto de acceso el código PIN (un número de 8 cifras) mostrado en el panel de control de la impresora.

Nota:

En el manual que acompaña a su punto de acceso encontrará las instrucciones para escribir un código PIN.

6.Pulse el botón OK.

Cuando termina la configuración, aparece un mensaje indicándoselo.

26

Manual de usuario

Configuración de red

Nota:

Si no se logra conectar, reinicie el punto de acceso, acérquelo a la impresora y vuelva a intentarlo. Si aun así sigue sin funcionar, imprima un informe de conexión y consulte la solución.

Información relacionada

&“Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28

&“Cuando no se puede configurar la red” de la página 124

Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)

Con este método, puede conectar la impresora directamente a su ordenador o dispositivo inteligente sin usar ningún punto de acceso. La impresora hace las funciones de punto de acceso.

cImportante:

Cuando se conecta desde un ordenador o dispositivo inteligente a la impresora usando la conexión Wi-Fi Direct (AP simple), la impresora se conecta a la misma red Wi-Fi (SSID) que el ordenador o dispositivo inteligente y se establece una comunicación entre los mismos. Puesto que el ordenador o dispositivo inteligente se conecta automáticamente a otra red Wi-Fi si se apaga la impresora, no se conecta a la red Wi-Fi previa de nuevo si se enciende la impresora.

Conéctese de nuevo desde su ordenador o dispositivo inteligente al SSID de la impresora mediante una conexión Wi-Fi Direct (AP simple). Si no desea conectarse cada vez que encienda o apague la impresora, se recomienda usar una red Wi-Fi conectando la impresora a un punto de acceso.

1.Seleccione Configuración Wi-Fi en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

2.Seleccione Wi-Fi Direct y pulse el botón OK.

3.Pulse el botón OK.

4.Pulse el botón OK para iniciar la configuración.

5.Pulse el botón OK.

6.Compruebe el SSID y la contraseña mostrada en el panel de control de la impresora. En la pantalla de conexión de red del ordenador o del dispositivo inteligente, seleccione el SSID que se muestra en el panel de control de la impresora para realizar la conexión.

7.Escriba en el ordenador o dispositivo inteligente la contraseña mostrada en el panel de control de la impresora.

8.Una vez establecida la conexión, pulse el botón OK del panel de control de la impresora.

9.Pulse el botón OK.

Información relacionada

&“Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28

&“Cuando no se puede configurar la red” de la página 124

27

Manual de usuario

Configuración de red

Comprobación del estado de conexión a la red

Comprobación del estado de la red mediante el icono de red

Para conocer el estado de la conexión a la red, fíjese en el icono de la red que hay en la pantalla de inicio de la impresora. El icono cambia según el tipo de conexión y la intensidad de la onda de radio.

Información relacionada

& “Guía de la pantalla de inicio” de la página 17

Impresión de un informe de conexión de red

Puede imprimir un informe de conexión de red para comprobar el estado de la conexión entre la impresora y el punto de acceso.

1.Cargue papel.

2.Seleccione Config en la pantalla de inicio y pulse el botón OK.

3.Seleccione Configuración de red > Estado de conexión. Se iniciará la comprobación de la conexión.

4.Pulse el botón x para imprimir el informe de la conexión de red.

Si se produce un error, lea el informe de conexión de red y siga las soluciones indicadas en él.

Información relacionada

& “Mensajes y soluciones que aparecen en el informe de conexión de red” de la página 29

28

Manual de usuario

Configuración de red

Mensajes y soluciones que aparecen en el informe de conexión de red

Compruebe los mensajes y los códigos de error en el informe de conexión de red y, a continuación, siga las soluciones.

a:Código de error

b:Mensajes del entorno de red

a: Código de error

Código

Solución

 

 

E-1

Asegúrese de que el cable de Ethernet está conectado a la impresora, a un concentrador o a otros

 

dispositivos de red.

 

Asegúrese de que el concentrador u otros dispositivos de red están encendidos.

 

 

29

Manual de usuario

Configuración de red

Código

Solución

 

 

E-2

Asegúrese de que el punto de acceso está encendido.

E-3

Compruebe que el equipo u otros dispositivos están conectados correctamente al punto de acceso.

E-7

Coloque la impresora cerca del punto de acceso. Quite cualquier obstáculo entre ellos.

 

Si ha especificado el SSID manualmente, compruebe que es correcto. Compruebe el SSID en la sección

 

 

Estado de la red del informe de conexión de red.

 

Para establecer una red utilizando la configuración por botón de comando, compruebe que el punto de

 

 

acceso admite la funcionalidad WPS. Si no admite la funcionalidad WPS, no podrá establecer una red

 

 

utilizando la configuración por botón de comando.

 

Compruebe que solamente se utilicen caracteres ASCII (caracteres alfanuméricos y símbolos) para el SSID. La

 

 

impresora no puede mostrar un SSID que contenga caracteres que no sean ASCII.

 

Compruebe el SSID y la contraseña antes de conectarse al punto de acceso. Si utiliza el punto de acceso con

 

 

su configuración predeterminada, utilice el SSID y la contraseña escritos en la etiqueta. Si no conoce el SSID

 

 

ni la contraseña, consulte a la persona que configuró el punto de acceso o la documentación que acompaña

 

 

al punto.

 

Si desea conectarse a un SSID generado con la función de tethering (anclaje a la red) en un dispositivo

 

 

inteligente, compruebe el SSID y la contraseña en la documentación suministrada con el dispositivo.

 

Si la conexión Wi-Fi se desconecta de repente, compruebe lo siguiente. Si fuera de aplicación cualquiera de

 

 

estas opciones, restablezca la configuración de la red utilizando el instalador. Puede ejecutarlo desde la

 

 

siguiente página web.

 

 

http://epson.sn > Configuración

 

 

Otro dispositivo inteligente ha sido añadido a la red mediante la configuración por botón de

 

 

comando.

 

 

La red Wi-Fi se configuró utilizando un método distinto al de configuración por botón de

 

 

comando.

 

 

E-5

Asegúrese de que el tipo de seguridad del punto de acceso está establecido en uno de los siguientes. Si no lo

 

está, cambie el tipo de seguridad en el punto de acceso y, a continuación, restablezca la configuración de red de

 

la impresora.

 

WEP de 64 bits (40 bits)

 

WEP de 128 bits (104 bits)

 

WPA PSK (TKIP/AES)*

 

WPA2 PSK (TKIP/AES)*

 

WPA (TKIP/AES)

 

WPA2 (TKIP/AES)

 

*

: WPA PSK también se conoce como WPA personal. WPA2 PSK también se conoce como WPA2 personal.

 

 

E-6

Compruebe si el filtro de direcciones MAC está inhabilitado. Si está habilitado, registre la dirección MAC de la

 

 

impresora de forma que no se filtre. Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso para

 

 

obtener detalles. Puede comprobar la dirección MAC de la impresora en la sección Estado de la red del

 

 

informe de conexión de red.

 

Si la autenticación compartida del punto de acceso está habilitada en el método de seguridad WEP,

 

 

asegúrese de que el índice y la clave de autenticación son correctos.

 

 

E-8

Habilite DHCP en el punto de acceso cuando la opción Obtener dirección IP de la impresora esté establecida

 

 

como automática.

 

Si la opción obtener dirección IP de la impresora está establecida como manual, la dirección IP establecida

 

 

manualmente está fuera del intervalo (por ejemplo: 0.0.0.0) y está inhabilitada. Establezca una dirección IP

 

 

válida desde el panel de control de la impresora o Web Config.

 

 

 

30

Loading...
+ 125 hidden pages