Epson EcoTank ET-M1100 User Manual [fr]

Page 1
Guide d'utilisation
NPD5969-01 FR
Page 2
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................5
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................5
Repères et symboles.........................7
Références du système d’exploitation.............7
Consignes importantes
Consignes de sécurité........................9
Instructions de sécurité pour l’encre...........9
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................10
Conseils et avertissements relatifs à la
conguration de l'imprimante...............10
Conseils et avertissements relatifs à
l’utilisation de l’imprimante................ 10
Conseils et avertissements relatifs au
transport ou au stockage de l'imprimante. . . . . . 11
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................12
Panneau de commande..................... 13
Touches et fonctions......................13
Statuts des voyants et de l’imprimante.........14
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................16
Papiers disponibles et capacités..............16
Chargement de papier dans le Bac papier...... 18
Chargement d’enveloppes et précautions.......21
Liste des types de papier...................22
Économies d’énergie........................22
Économies d’énergie — Windows............22
Économies d’énergie — Mac OS............. 23
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........27
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .28
Impression d'une image sur plusieurs feuilles en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)...............................29
Impression avec en-tête et pied de page........35
Impression d'un ligrane.................. 36
Impression combinée de plusieurs chiers. . . . . .36
Réglage du ton d’impression................37
Impression pour épaissir les lignes Impression d’amélioration de texte et lignes
clairs.................................38
Impression de codes barre lisibles............39
Annulation de l'impression.................39
Options de menu du pilote d'impression.......40
Impression depuis le pilote d'impression sous
Informations de base sur l'impression.........43
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................44
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........45
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .45
Annulation de l'impression.................46
Options de menu du pilote d'impression.......46
Conguration fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS.....................48
Annulation de l'impression — Bouton imprimante. 48
des paramètres de
........38
nes
Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication du niveau d’encre.................49
Codes des bouteilles d’encre..................49
Précautions de manipulation des bouteilles d’encre. 50
Remplissage du réservoir d’encre...............51
Entretien de l’imprimante
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................24
Accès au pilote d’impression................24
Informations de base sur l’impression.........25
Impression recto verso....................26
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................27
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle
des buses) — Touches de l’imprimante........ 57
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle
des buses) — Windows....................58
Vériez
des buses) — Mac OS.....................59
si les buses sont bouchées (contrôle
2
Page 3
Guide d'utilisation
Table des matières
Alignement de la tête d’impression (Nettoyage
des têtes)................................60
Nettoyage de la tête d’impression — touches
de l’imprimante.........................60
Nettoyage de la tête d’impression — Windows. . . 61
Nettoyage de la tête d’impression — Mac OS. . . . 61
Nettoyage d’alimentation de la tête d’impression
(Nettoyage auto).......................... 61
Exécution de Nettoyage auto — Windows. . . . . . 62
Exécution de Nettoyage auto — Mac OS.......62
Alignement de la tête d'impression.............63
Alignement de la tête d’impression — Windows. .63 Alignement de la tête d’impression — Mac OS. . .63
Nettoyage du trajet du papier.................64
Nettoyage du trajet du papier — Windows. . . . . .64
Nettoyage du trajet du papier — Mac OS X. . . . . 64
Nettoyer le trajet du papier en cas de problèmes
d’alimentation papier.......................64
Vérication du nombre total de pages
Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante — touches de
l'imprimante........................... 66
Vérication du nombre total de pages
entraînées dans l’imprimante - Windows.......67
Vérication
entraînées dans l’imprimante — Mac OS.......67
du nombre total de pages
Informations relatives au logiciel
Application pour l’impression de pages Web (E-
Web Print)...............................68
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Mise à jour des applications et du rmware. . . . . . . 69
Désinstallation des applications............... 70
Désinstallation des applications — Windows. . . . 70
Désinstallation des applications — Mac OS. . . . . 71
Résolution de problèmes
Vérication du statut de l’imprimante...........72
Statuts des voyants et de l’imprimante.........72
Vérication
Windows..............................74
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS...................................74
Vérication
Retrait du papier coincé.....................74
du statut de l’imprimante -
du statut du logiciel...............74
Retrait de papier coincé à l'intérieur de
l'imprimante...........................75
Retrait de papier coincé dans le Couvercle
arrière................................76
Le papier ne s'alimente pas correctement.........77
Bourrage papier.........................77
Le papier est entraîné de travers.............78
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps........................... 78
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration.............................78
L'imprimante ne s'allume pas...............78
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . . .78
Mise hors tension automatique..............78
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . . 79
Vérication
Vérication du logiciel et des données.........79
Vérication de l’état de l’imprimante à partir
de l’ordinateur (Windows)..................81
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS).................. 82
Problèmes d'impression.....................82
L’impression est rayée ou une couleur manque. . .82
Des bandes apparaissent...................83
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ........................83
Bande verticale ou problème d’alignement......84
La qualité d’impression est mauvaise..........84
Le papier est taché ou éraé................85
Les photos imprimées sont collantes..........86
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes................86
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés..............................86
L'image imprimée est inversée.............. 87
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . .87
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu.................................87
Autres problèmes d’impression................87
L’impression est trop lente..................87
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu....................88
Autres problèmes..........................88
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante...........................88
Le fonctionnement est bruyant..............88
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)...............88
Encre renversée.........................89
de la connexion (USB)...........79
3
Page 4
Guide d'utilisation
Table des matières
Annexe
Caractéristiques techniques.................. 90
Spécications
Spécications
Dimensions............................91
Caractéristiques électriques................ 91
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . . 92
Conguration
Informations réglementaires..................93
Normes et conformité.................... 93
Restrictions relatives à la copie..............93
Transport et stockage de l’imprimante...........93
Copyright...............................96
Marques commerciales......................96
Où trouver de l'aide........................97
Site Web du support technique..............97
Contacter l'assistance Epson................97
de l’imprimante.............. 90
de l'interface.................91
requise.................... 92
4
Page 5
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson. Outre les manuels, vous pouvez vous reporter à l’aide incluse dans les diverses applications logicielles Epson.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Ce manuel contient des informations relatives à la conguration de l’imprimante, à l’installation des logiciels, à l’utilisation de l’imprimante, au dépannage, etc.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel. Ce manuel contient des informations générales et des consignes d’utilisation de l’imprimante et de dépannage.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur. L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 68

Utilisation du manuel pour rechercher des informations

Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets.Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises.Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
5
Page 6
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Modier > Recherche avancée.Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Rechercher.Les correspondances apparaissent sous forme de liste.Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante.Cliquez sur + ou > pour acher les titres de niveau inférieur de cette section.Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages.Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20-25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
6
Page 7
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran des écrans du pilote de l'imprimante proviennent de Windows 10 ou macOS High Sierra.
Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.

Références du système d’exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d’exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso® Win dow s® XP
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Windows Vista
®
®
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation
Microso
Microso
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
Win dow s S er ve r® 2012
®
7
Page 8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d’exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2008 R2
Système d’exploitation
Système d’exploitation Microso
Système d’exploitation Microso
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS High Sierra », « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
8
Page 9
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
che,
du module

Instructions de sécurité pour l’encre

Veillez à ne pas toucher l’encre lorsque vous manipulez le réservoir d’encre, le capuchon du réservoirs d’encre et
le acon d’encre ouvert ou le capuchon du acon d’encre.
En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l’eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l’encre avec l’intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne secouez pas trop fortement les acons d'encre, et ne les exposez pas à de forts impacts au risque de
provoquer une fuite d'encre.
Conservez le acon d’encre et l’unité des réservoirs d’encre hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants
boire dedans ou manipuler le acon d’encre et le capuchon du acon d’encre.
9
Page 10
Guide d'utilisation
Consignes importantes

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
l'imprimante.
des téléphones sans
xes
l.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.

Conseils et avertissements relatifs à l’utilisation de l’imprimante

N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l’intérieur de l’imprimante.
10
Page 11
Guide d'utilisation
Consignes importantes
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d’impression manuellement. Vous pourriez endommager l’imprimante.
Si le réservoir d’encre n’est pas rempli jusqu’à la ligne inférieure, vous devrez bientôt le remplir. Une utilisation
prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.

Conseils et avertissements relatifs au transport ou au stockage de l'imprimante

Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite).
11
Page 12
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Panneau de commande Permet d’opérer l’imprimante et indique son statut.
A
Capot de l’imprimante Ouvrez pour remplir le réservoir d’encre ou retirez le papier coincé.
B
Capot du réservoir d’encre Ouvrez pour remplir le réservoir d’encre.
C
Réservoir d’encre Contient de l’encre noire et se trouve sur la tête d’impression.
D
Couvercle avant À ouvrir pour charger du papier dans le bac papier.
E
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
A
Bac papier Charge le papier.
B
Guide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante. Faites glisser contre les
C
bords du papier.
12
Page 13
Guide d'utilisation
Extension du guide de papier Glissez-le vers l’extérieur pour charger du papier au format Légal.
D
Informations de base sur l'imprimante
Capot arrière Retirez-le pour dégager le papier coincé.
A
Port USB Permet de connecter un câble USB pour la connexion à un ordinateur.
B
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
C

Panneau de commande

Touches et fonctions

A
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d’alimentation après avoir vérié que le voyant d’alimentation est éteint.
B
C
En cas d’erreur, cette touche permet d’annuler l’erreur.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant plus de cinq secondes pour placer le réservoir d’encre en position de remplissage d’encre, ou pour le renvoyer à la position d’origine.
Permet d’arrêter l’opération en cours. Annule les erreurs de papier en sortie et les erreurs de bourrage papier.
Maintenez cette touche enfoncée pendant cinq secondes jusqu’à ce que la touche nettoyage de la tête d’impression.
P
clignote pour procéder au
13
Page 14
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Fonctions utilisant une combinaisons de boutons
et
Imprimer le motif de vérication des buses
Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche vérication des buses.
Le nombre total de pages transmises à l’imprimante est également imprimé, de même que le motif de vérication des buses.
y
pour imprimer le motif de

Statuts des voyants et de l’imprimante

En cas d’erreur, le voyant s’allume ou clignote. Les détails relatifs à l’erreur sont achés sur l’écran de l’ordinateur.
: Allumé
: Clignotant
Voya nt Problème Solutions
Il est possible que le chargement d’encre initial ne soit pas terminé.
Le chargement d’encre n’est pas terminé. Remplissez le réservoir d’encre, puis appuyez sur la
Le bouchon du réservoir d’encre n’est pas complètement fermé.
Aucune feuille de papier n’est chargée ou plusieurs feuilles ont été entraînées en même temps.
Un bourrage papier est survenu.
Des matériaux de protection peuvent se trouver à l’intérieur de l’imprimante.
Reportez-vous à chargement d’encre initial.
H
touche d’origine.
Appuyez fermement sur le bouche, puis appuyez sur la touche
Chargez du papier et appuyez sur la touche
Retirez le papier et appuyez sur la touche
Ouvrez le capot de l’imprimante, retirez le matériel de protection, puis appuyez sur la touche
pour renvoyer le réservoir à sa position
H
.
Démarrez ici pour terminer le
l’ache
.
.
.
14
Page 15
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Voya nt Problème Solutions
Lorsque l’alimentation est allumée ou clignote
L’imprimante n’a pas été désactivée
correctement.*
L’imprimante a été éteinte pendant son
fonctionnement. Par conséquent, les buses peuvent avoir séchées et être bouchées.
* Le courant a été coupé en raison d’une panne électrique, d’une multiprise, d’un disjoncteur, ou la prise a été retirée.
Lorsque l’alimentation est coupée
L’imprimante a démarré en mode de récupération, la mise à jour du micrologiciel ayant échoué.
Lorsque les voyants H et b clignotent simultanément
Un tampon encreur est (quasiment) en n de vie.
Après avoir eacé l’erreur en appuyant sur la
touche une vérication des buses. Annulez toutes les tâches d’impression en attente.
Pour désactiver l’imprimante, assurez-vous
d’appuyez sur la touche
Procédez comme suit pour tenter de nouveau de mettre le micrologiciel à jour.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un câble USB.
2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson local.
Les tampons encreurs doivent être remplacés.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre l’impression
touche cessent alors de clignoter. Ils recommenceront cependant à clignoter à intervalles réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
, nous vous recommandons d’eectuer
P
.
*1
s’ache
pour poursuivre l’impression. Les voyants
sur l’ordinateur, appuyez sur la
Une erreur est survenue au niveau de l’imprimante.
Ouvrez le capot avant retirez le papier à l’intérieur de l’imprimante. Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si l’erreur continue de se produire après la procédure de mise hors tension et sous tension, contactez l’assistance Epson.
*1 Lors de certains cycles d’impression, il est possible qu’une très faible quantité d’encre en trop soit collectée dans le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l’imprimante est conçue pour interrompre l’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. La nécessité de remplacer le tampon ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement.
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 74 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 97 & « Installation des applications » à la page 69
15
Page 16
Guide d'utilisation

Préparation de l'imprimante

Préparation de l'imprimante

Chargement du papier

Papiers disponibles et capacités

Remarque:
Le format de papier aché dière en fonction du pilote.
Papier Epson authentique
Epson vous recommande d’utiliser du papier d’origine Epson pour obtenir des impressions de haute qualité.
Remarque:
La disponibilité du papier varie selon les régions. Pour les informations les plus récentes sur le papier disponible dans votre région, contactez le support Epson.
Papier adapté à l’impression de documents
Nom du support Taille Capacité de chargement
(feuilles)
Epson Bright White Ink Jet Paper
*1 Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
A4
120
*1
Impression recto verso manuelle
Papier adapté à l’impression de documents et de photos
Nom du support Taille Capacité de chargement
(feuilles)
Epson Photo Quality Ink Jet Paper
A4 100 -
Impression recto verso manuelle
Epson Matte Paper­Heavyweight
A4 20 -
16
Page 17
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
Papier disponible dans le commerce
Papier ordinaire
Nom du support Taille Capacité de chargement
(feuilles)
Papier ordinaire
Papier de copie
Papier ordinaire de haute qualité
*1 Lors de l’impression recto verso manuelle, vous pouvez charger un maximum de 30 feuilles de papier dont un côté est déjà
imprimé.
Lettre, A4, B5, 16K (195 × 270 mm), A5, A6, B6
Legal, Indian-Legal, 8,5 × 13 po
Déni par l’utilisateur (mm)
89 × 127 à 215,9 × 1 200
*1
150
1
1
Impression recto verso manuelle
Enveloppes
Nom du support Taille Capacité de
chargement (enveloppes)
Enveloppe Enveloppe #10, Enveloppe DL,
Enveloppe C6
10
Impression recto verso manuelle
Précautions de manipulation du papier
Lisez les ches d’instruction fournies avec le papier.
Pour obtenir des impressions de haute qualité avec du papier d’origine Epson, utilisez le papier dans
l’environnement indiqué sur les feuilles d’information fournies avec le papier.
Ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. Ne ventilez pas et ne gondolez pas le papier photo.
Vous risquez sinon d’endommager la surface d’impression.
17
Page 18
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
Si le papier gondole, aplatissez-le ou courbez-le légèrement dans le sens inverse avant de le charger. Une
impression sur papier gondolé peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
N’utilisez du papier ondulé, déchiré, coupé, plié, humide, trop épais, trop n, ni du papier sur lequel des
autocollants sont apposés. L’utilisation de ces types de papier peut provoquer des bourrages papier et maculer le tirage.
Assurez-vous que vous utilisez du papier à grain long. Si vous n’êtes pas sûr du type du papier que vous utilisez,
vériez
l’emballage du papier ou contactez le fabriquant pour
conrmer
les
spécications
du papier.
Informations connexes
& « Spécications de l’imprimante » à la page 90

Chargement de papier dans le Bac papier

1. Ouvrez le capot avant jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis faites glisser le bac papier jusqu’à ce qu’il se bloque.
Important:
c
Le bac papier ne peut être retirée.
18
Page 19
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
2. Faites glisser les guides latéraux en position maximale.
3. Côté à imprimer vers le bas, chargez du papier jusqu’à ce qu’il touche l’arrière du bac papier.
Important:
c
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier.
8,5 × 13 po
Chargez du papier à l’aide de la ligne.
19
Page 20
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
Legal
Retirez l’extension de guide de papier et chargez du papier à l’aide de la ligne.
4. Faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
5. Insérez le bac papier aussi loin que possible.
20
Page 21
Guide d'utilisation
Important:
c
Ne poussez pas le papier après avoir inséré le bac papier. Cela pourrait causer un problème d’alimentation du papier. Si le papier est enfoncé, alignez le papier sur la ligne du format de papier.
6.
Faites coulisser le bac de sortie.
Préparation de l'imprimante
Informations connexes
& « Précautions de manipulation du papier » à la page 17 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 16 & « Liste des types de papier » à la page 22 & « Chargement d’enveloppes et précautions » à la page 21

Chargement d’enveloppes et précautions

Chargez les enveloppes avec le rabat orienté vers le haut jusqu’à ce qu’elles touchent l’arrière du bac papier, puis faites glisser les guides latéraux contre les bords des enveloppes.
21
Page 22
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
Ventilez et alignez les enveloppes avant de les charger. Lorsque les enveloppes empilées sont gonées d’air,
appuyez dessus pour les aplatir avant de les charger.
N’utilisez pas des enveloppes gondolées ou pliées. L’utilisation de ces types d’enveloppes peut provoquer des
bourrages papier et maculer le tirage.
N’utilisez pas des enveloppes comportant des surfaces collantes sur les rabats, ni des enveloppes à fenêtres.
Évitez d’utiliser des enveloppes trop nes. Elles risquent de gondoler pendant l’impression.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacités » à la page 16 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18

Liste des types de papier

Pour des résultats optimaux, sélectionnez le type de papier adapté au papier.
Nom du support Type de support
Epson Bright White Ink Jet Paper Papier ordinaire
Epson Matte Paper-Heavyweight Epson Mat
Epson Photo Quality Ink Jet Paper Epson Jet d'encre Qualité Photo

Économies d’énergie

Le mode de veille de l’imprimante est activé ou l’imprimante est automatiquement désactivée si aucune opération n’est eectuée pendant une période donnée. Vous pouvez régler la durée avant application de la fonction de gestion de l’énergie. Toute augmentation avant d’apporter une modication.
Selon le lieu d’achat, l’imprimante peut disposer d’une fonction qui l’éteint automatiquement si elle n’est pas connectée pendant 30 minutes.
aecte l’ecacité
énergétique du produit. Prenez en compte l’environnement

Économies d’énergie — Windows

1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2.
Cliquez sur Informations imprimante et options au niveau de l’onglet Utilitaire.
22
Page 23
Guide d'utilisation
Préparation de l'imprimante
3. Procédez de l’une des manières suivantes.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Envoyer.Si vous souhaitez que l’imprimante soit automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit s’eectuer pour le paramètre Mise en veille programmable, puis cliquez sur Envoyer.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Envoyer.Si vous souhaitez que l’imprimante soit automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit s’eectuer pour le paramètre Arrêt si inactif ou Arrêt si déconnecté, puis cliquez sur Envoyer.
Remarque: Votre produit peut disposer de la fonction Mise en veille programmable ou des fonctions Power O If Disconnected et Arrêt si déconnecté selon le lieu d'achat.
4. Cliquez sur OK.

Économies d’énergie — Mac OS

1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur Paramètres imprimante.
4. Procédez de l’une des manières suivantes.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Appliquer.Si vous souhaitez que l’imprimante soit automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit pour le paramètre Mise en veille programmable, puis cliquez sur Appliquer.
Sélectionnez la durée à l’issue de laquelle le mode de veille de l’imprimante est activé pour le paramètre
Minuterie de mise en veille, puis cliquez sur Appliquer.Si vous souhaitez que l’imprimante soit automatiquement désactivée, sélectionnez la durée à l’issue de laquelle la mise hors tension doit s’eectuer pour le paramètre Arrêt si inactif ou Arrêt si déconnecté, puis cliquez sur Appliquer.
Remarque:
Votre produit peut disposer de la fonction Mise en veille programmable ou Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté selon le lieu d'achat.
s’eectuer
23
Page 24
Guide d'utilisation

Impression

Impression

Impression depuis le pilote d'impression sous Windows

Accès au pilote d’impression

Lorsque vous accédez au pilote d’impression depuis la panneau de conguration de l’ordinateur, les paramètres sont appliqués à toutes les applications.
Accès au pilote d’impression à partir du panneau de commande
Windows 10/Windows Server 2016
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Système Windows > Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante, ou maintenez-le enfoncé et sélectionnez Options d’impression.
Windows 7/Windows Server 2008 R2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de imprimantes sous Matériel et audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de
audio). Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Sélectionnez les préférences d’impression.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration > Imprimantes et autre matériel > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur votre imprimante, puis sélectionnez Options d’impression.
conguration
>
Acher
conguration
conguration
les périphériques et imprimantes
>
Acher
> Imprimantes (sous Matériel et
les périphériques et
Accès au pilote d’impression à partir de l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches
L’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau est une icône de raccourci vous permettant d’accéder rapidement au pilote de l’imprimante.
Si vous cliquez sur l’icône de l’imprimante et sélectionnez Paramètres imprimante, vous pouvez accéder à la même fenêtre de paramètres de l’imprimante que celle achée sur le panneau de commande. Vous pouvez vérier le statut de l’imprimante si vous double-cliquez sur cette icône.
Remarque:
Si l’icône de l’imprimante n’est pas achée dans la barre des tâches, accédez à la fenêtre du pilote de l’imprimante, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire et sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches.
24
Page 25
Guide d'utilisation
Impression

Informations de base sur l’impression

Remarque:
Le fonctionnement peut varier selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1. Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
Si ce n’est pas encore fait, chargez le papier dans l’imprimante.
2. Sélectionnez Imprimer ou Conguration de la page dans le menu Fichier.
3. Sélectionnez votre imprimante.
4. Sélectionnez Préférences ou Propriétés pour ouvrir la fenêtre du pilote d’impression.
5. Modiez les paramètres selon les besoins.
Reportez-vous aux options de menu du pilote d’impression pour plus de détails.
Remarque:
Vous pouvez également vous reporter à l’aide en ligne pour plus d’explications sur les éléments de paramétrage. Un
clic droit sur un élément
Lorsque vous sélectionnez Aperçu avant impression, vous pouvez acher un aperçu de votre document avant
impression.
6. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre du pilote d’impression.
7. Cliquez sur Imprimer.
Remarque:
Lorsque vous sélectionnez Aperçu avant impression, une fenêtre d’aperçu s’ache. Pour modier les paramètres, cliquez sur Annuler, puis répétez la procédure depuis l’étape 2.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacités » à la page 16
ache
l’Aide.
25
Page 26
Guide d'utilisation
Impression
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Onglet Principal » à la page 40

Impression recto verso

Vous pouvez imprimer sur les deux côtés du papier.Vous pouvez également imprimer un livret qui peut être créé en réorganisant les pages et en pliant l’impression.
Remarque:
Retournez le papier lorsque l'imprimante a ni d'imprimer le premier côté pour imprimer sur l’autre côté.
Si vous n’utilisez pas du papier adapté à l’impression recto verso, la qualité d’impression peut diminuer et des bourrages
papier peuvent se produire.
Selon le papier et les données, il est possible que l’encre traverse le papier.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacités » à la page 16
Paramètres de l’imprimante
L’impression recto verso est disponible lorsque EPSON Status Monitor 3 est activé.
Remarque: Pour activer EPSON Status Monitor 3, cliquez sur Paramètres étendus dans l’onglet Utilitaire puis sélectionnez Activer EPSON Status Monitor 3.
1. Sur l’onglet Principal du pilote de l’imprimante, sélectionnez une option pour Impression recto verso.
2. Cliquez sur Conguration poster, dénissez les paramètres appropriés, puis cliquez sur OK.
Remarque: Pour imprimer un livret plié, sélectionnez Livret.
3. Cliquez sur Imprimer.
Une fois le premier côté imprimé, une fenêtre contextuelle achées à l’écran.
26
s’ache
sur l’ordinateur. Suivez les instructions
Page 27
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Principal » à la page 40

Impression de plusieurs pages sur une seule feuille

Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Paramètres de l'imprimante
Dans l'onglet Principal du pilote d'impression, sélectionnez 2 en 1 ou 4 en 1 comme paramètre Multi-Pages.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Principal » à la page 40

Impression et empilement dans l'ordre des pages (impression par ordre inverse)

Vous pouvez imprimer à partir de la dernière page de sorte que les documents soient empilés dans l'ordre des pages.
27
Page 28
Guide d'utilisation
Impression
Paramètres de l'imprimante
Dans l'onglet Principal du pilote d'impression, sélectionnez Ordre inversé.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Principal » à la page 40

Impression d'un document agrandi ou réduit

Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'un certain pourcentage ou en fonction de la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Paramètres d'impression
Sur l’onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante, sélectionnez le format du document dans le paramètre Format document.Sélectionnez le format du papier que vous souhaitez imprimer dans le paramètre Sortie papier.Sélectionnez Réduire/Agrandir le document, puis sélectionnez Ajuster à la page ou Zoom.Si vous
sélectionnez Zoom, saisissez un pourcentage.
Sélectionnez Centre pour imprimer les images au centre de la page.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Plus d'options » à la page 41
28
Page 29
Guide d'utilisation
Impression
Impression d'une image sur plusieurs feuilles en vue d'un agrandissement (création d'une
Cette fonctionnalité vous permet d'imprimer une image sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez créer une ache plus grande en les assemblant.
ache)
Paramètres de l’imprimante
Dans l’onglet Principal du pilote d’impression, sélectionnez Poster 2 x 1, Poster 2 x 2, Poster 3 x 3, ou Poster 4 x 4 comme paramètre Multi-Pages. Si vous cliquez sur ne voulez pas imprimer. Vous pouvez également sélectionner les options de guide de découpe.
Conguration
, vous pouvez sélectionner les éléments que vous
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Principal » à la page 40
Création de posters à l’aide des Guides de recouvrement
Voici un exemple de la procédure de création d’un poster lorsque Poster 2 x 2 est sélectionné, et Guides de recouvrement est sélectionné dans Imprimer les marques de coupe.
29
Page 30
Guide d'utilisation
Impression
Les guides réels sont imprimés en monochrome. Toutefois, pour cette explication, ils sont représentés par des lignes bleues et rouges.
1. Préparez Sheet 1 et Sheet 2. Coupez les marges de Sheet 1 le long de la ligne bleue verticale en passant par le
centre des croix inférieure et supérieure.
30
Page 31
Guide d'utilisation
Impression
2. Placez le bord de Sheet 1 en haut de Sheet 2 et alignez les croix, puis collez temporairement les deux feuilles
ensemble par l’arrière.
3.
Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge verticale en passant par les guides de recouvrement (cette fois, la ligne à gauche des croix).
31
Page 32
Guide d'utilisation
Impression
4. Collez les feuilles ensemble par l’arrière.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour coller Sheet 3 à Sheet 4.
6. Coupez les marges des Sheet 1 et Sheet 2 le long de la ligne bleue horizontale en passant par le centre des croix
gauche et droite.
32
Page 33
Guide d'utilisation
Impression
7. Placez le bord de Sheet 1 et Sheet 2 en haut de Sheet 3 et Sheet 4, et alignez les croix, puis collez-les
temporairement par l’arrière.
33
Page 34
Guide d'utilisation
Impression
8. Coupez les feuilles collées en deux le long de la ligne rouge horizontale en passant par les guides de
recouvrement (cette fois, la ligne au dessus des croix).
9. Collez les feuilles ensemble par l’arrière.
34
Page 35
Guide d'utilisation
Impression
10. Coupez les bords restants le long du guide extérieur.

Impression avec en-tête et pied de page

Vous pouvez imprimer des informations comme le nom d'utilisateur ou la date d'impression sur l'en-tête ou le bas de page.
Paramètres de l'imprimante
Dans l'onglet Plus d'options du pilote d'impression, cliquez sur Caractéristiques des ligranes, puis sélectionnez En-tête/Pied de page. Cliquez sur Conguration, puis sélectionnez les éléments à imprimer.
35
Page 36
Guide d'utilisation
Impression
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Plus d'options » à la page 41
Impression d'un
Vous pouvez imprimer un ligrane, par exemple « Condentiel », sur vos impressions.Vous pouvez également ajouter votre propre ligrane.
Remarque:
Cette fonction n'est pas disponible pour l'impression sans marge.
ligrane
Paramètres d'impression
Sur l’onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante, cliquez sur Caractéristiques des ligranes, puis sélectionnez Filigrane.Cliquez sur Conguration pour modier des détails tels que la taille, la densité ou la position du ligrane.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Plus d'options » à la page 41
Impression combinée de plusieurs chiers
L'Arrangeur d'impressions simple vous permet de combiner plusieurs de les imprimer comme une tâche d'impression unique. Vous pouvez dénir les paramètres d'impression pour les chiers combinés, comme la mise en page pour plusieurs pages et l'impression recto-verso.
chiers
créés par
diérentes
applications et
36
Page 37
Guide d'utilisation
Impression
Paramètres de l'imprimante
Dans l'onglet Principal du pilote d'impression, sélectionnez Arrangeur d'impressions simple. Lorsque vous lancez l'impression, la fenêtre Arrangeur d'impressions simple simple ouverte, ouvrez le chier que vous souhaitez combiner avec le chier actuel, puis répétez les étapes ci­dessus.
Lorsque vous sélectionnez un travail d'impression ajouté à Projet d'impression dans la fenêtre Arrangeur d'impressions simple, vous pouvez modier la mise en page.
Cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier pour lancer l'impression.
Remarque:
Si vous fermez la fenêtre Arrangeur d'impressions simple avant d'ajouter toutes les données d'impression au Projet d'impression, la tâche d'impression en cours est annulée. Cliquez sur Enregistrer dans le menu Fichier pour enregistrer la tâche en cours. L'extension des chiers enregistrés est « .ecl ».
Pour ouvrir un Projet d'impression, cliquez sur Arrangeur d'impressions simple dans l'onglet Utilitaire du pilote d'impression. La fenêtre Arrangeur d'impressions simple s'ouvre. Sélectionnez ensuite Ouvrir dans le menu Fichier pour sélectionner le chier.
s'ache.
Avec la fenêtre Arrangeur d'impressions
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Principal » à la page 40

Réglage du ton d’impression

Vous pouvez régler le ton utilisé pour la tâche d’impression.
Remarque:
Ces réglages ne sont pas appliqués aux données d’origine.
Paramètres de l’imprimante
Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, sélectionnez Perso. pour le paramètre Correction du ton. Cliquez sur Plus d'options pour ouvrir la fenêtre Correction du ton et sélectionnez la méthode de correction de ton.
Remarque:
Automatique est sélectionné comme valeur par défaut dans l’onglet Plus d'options. Ce paramètre ajuste
automatiquement le ton en fonction du type de papier et de la qualité d’impression.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Plus d'options » à la page 41
37
Page 38
Guide d'utilisation
Impression
Impression pour épaissir les lignes nes
Vous pouvez épaissir les lignes trop nes pour être imprimées.
Paramètres de l’imprimante
Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, cliquez sur Options d'image dans le paramètre Correction du ton. Sélectionnez Accentuer les lignes nes.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Plus d'options » à la page 41

Impression d’amélioration de texte et lignes clairs

Vous pouvez améliorer les lettres et les lignes claires pour les rendre plus visibles ou pour obtenir une meilleure netteté d’image.
Paramètres de l’imprimante
Dans l’onglet Plus d'options du pilote d’impression, cliquez sur Options d'image dans le paramètre Correction du ton. Sélectionnez Améliorer le texte et les lignes clairs.
Informations connexes
« Informations de base sur l’impression » à la page 25
&
« Onglet Plus d'options » à la page 41
&
38
Page 39
Guide d'utilisation
Impression

Impression de codes barre lisibles

Vous pouvez imprimer un code barre bien lisible et facile à scanner. N’activez cette fonctionnalité que si le code barre que vous avez imprimé ne peut pas être scanné.
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité dans les conditions suivantes.
Papier : Papier ordinaire, Papier de copie, Papier ordinaire de haute qualité ou Enveloppe
Qualité : Standard
La qualité d’impression peut être modiée lors de l’impression. La vitesse d’impression peut être ralentie et la densité d’impression peut être plus élevée.
Remarque:
Selon les circonstances, il est possible que l’amélioration de l’impression ne puisse pas toujours être eectuée.
Paramètres de l'imprimante
Dans l'onglet Utilitaire du pilote d'impression, cliquez sur Paramètres étendus, puis sélectionnez Mode code à barres.
Informations connexes
& « Informations de base sur l’impression » à la page 25 & « Onglet Utilitaire » à la page 41

Annulation de l'impression

Vous pouvez annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur. Toutefois, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau de commande sur l’imprimante.
Annulation
Sur l'ordinateur, cliquez à l'aide du bouton droit sur votre imprimante dans Périphériques et imprimantes, Imprimante, ou dans Imprimantes et télécopieurs. Cliquez sur Voir ce qui s'imprime, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le travail que vous souhaitez annuler et sélectionnez Annuler.
39
Page 40
Guide d'utilisation
Impression

Options de menu du pilote d'impression

Ouvrez la fenêtre d'impression dans une application, sélectionnez l'imprimante et accédez à la fenêtre du pilote d'impression.
Remarque:
Les menus varient selon l'option sélectionnée.
Onglet Principal
Présélections impression
Acher les paramètres
Rétablir défaut
Niveaux d'encre Ache comment vérier le niveau d’encre.
Alimentation
Format document Sélectionnez la taille du papier sur laquelle vous souhaitez imprimer. Si vous sélectionnez
Orientation Sélectionnez l’orientation à utiliser pour imprimer.
Type de papier Sélectionnez le type de papier à utiliser pour l’impression.
Qualité Sélectionnez la qualité d’impression. Les paramètres disponibles dépendent du type de papier
Ajouter/supprimer les éléments prédénis
Ache une liste d’éléments actuellement dénis dans les onglets Principal et Plus d'options.
Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres. Les paramètres de l’onglet Plus d'options sont également rétablis à leurs valeurs par défaut.
Sélectionnez la source depuis laquelle le papier est alimenté. Sélectionnez Automatique pour sélectionner automatiquement la source de papier sélectionnée dans les paramètres d’impression de l’imprimante.
Si l’imprimante ne dispose que d’une alimentation papier, cet élément n’est pas aché.
Personnalisée, saisissez la largeur et la hauteur du papier.
sélectionné.
Vous pouvez ajouter ou retirer vos propres prédénitions pour les paramètres d’impression que vous utilisez fréquemment. Sélectionnez dans la liste la prédénition que vous souhaitez utiliser.
Impression recto verso
Multi-Pages
Copies Dénit le nombre de copies à imprimer.
Mode silencieux Atténue le bruit de l’imprimante. L’activation de cette option peut cependant réduire la vitesse
Aperçu avant impression
Arrangeur d'impressions simple
Pour procéder à une impression recto verso.
Conguration poster Vous pouvez spécier le bord et les marges de liaison.
Permet d’imprimer plusieurs pages sur une feuille ou d’imprimer une ache. Cliquez sur Ordre page pour préciser l’ordre d’impression des pages.
Assemblées Pour imprimer des documents de plusieurs pages assemblés dans l’ordre
et organisés par groupes.
Ordre inversé Permet d’imprimer à partir de la dernière page de sorte que les pages
soient empilées dans le bon ordre après l’impression.
d’impression.
Ache un aperçu de votre document avant impression.
Sélectionnez pour imprimer à l’aide de la fonction Arrangeur d'impressions simple.
40
Page 41
Guide d'utilisation
Onglet Plus d'options
Impression
Présélections impression
Acher les paramètres
Rétablir défaut
Format document Sélectionnez la taille de votre document.
Sortie papier
Réduire/Agrandir le document
Correction du ton Automatique Ajuste automatiquement le ton des images.
Ajouter/supprimer les éléments prédénis
Ache une liste d’éléments actuellement dénis dans les onglets Principal et Plus d'options.
Rétablit les valeurs par défaut de tous les paramètres. Les paramètres de l’onglet Principal sont également rétablis à leurs valeurs par défaut.
Sélectionnez la taille du papier sur laquelle vous souhaitez imprimer. Si Sortie papier dière de Format document, Réduire/Agrandir le document est sélectionné automatiquement. Vous ne devez pas le sélectionner lors de l’impression sans réduire ou agrandir la taille d’un document.
Permet de réduire ou agrandir la taille d’un document.
Ajuster à la page Réduisez ou agrandissez automatiquement le document en fonction du
Zoom Imprime avec un pourcentage spécique.
Centre Imprime des images au centre du papier.
Vous pouvez ajouter ou retirer vos propres prédénitions pour les paramètres d’impression que vous utilisez fréquemment. Sélectionnez dans la liste la prédénition que vous souhaitez utiliser.
format de papier sélectionné dans Sortie papier.
Caractéristiques des ligranes
Paramètres supplémentaires
Perso.
Options d'image Active des options de qualité d’impression telles que Accentuer le texte.
Permet de dénir des paramètres pour les ligranes ou motifs de protection contre la copie.
Rotation 180° Fait pivoter les pages de 180 degrés avant l’impression. Cette fonction
Vitesse Rapide Permet de procéder à l’impression avec la tête d’impression qui se
Image miroir Inverse une image pour l’imprimer comme si elle apparaissait dans un
Permet de corriger le ton manuellement. Cliquez sur Plus d'options pour eectuer d’autres réglages.
Vous pouvez également épaissir des lignes sur les impressions.
est utile lorsque vous imprimez sur du papier tel que des enveloppes chargées dans l’imprimante et dans une direction xe.
déplace dans les deux sens. La vitesse d’impression est plus élevée mais la qualité peut décliner.
miroir.
pour les rendre visibles
nes
Onglet Utilitaire
Vérication des buses Imprime un motif de vérication des buses pour vérier si les buses de la tête d’impression sont
obstruées.
41
Page 42
Guide d'utilisation
Impression
Nettoyage des têtes Permet de nettoyer les buses obstruées de la tête d’impression. Cette fonction utilisant de l’encre,
ne nettoyez la tête d’impression que si certaines buses sont bouchées comme indiqué sur l’illustration du motif de
Nettoyage auto Eectuez un nettoyage d’alimentation pour nettoyer les buses obstruées dans la tête d’impression.
Cette fonction utilisant plus d’encre que le nettoyage de tête, n’eectuez un nettoyage d’alimentation que si certaines buses sont bouchées comme indiqué sur l’illustration du motif de vérication
des buses.
vérication
des buses.
Alignement des têtes Aligne la tête d’impression si les lignes verticales sont mal alignées.
Nettoyage du guide papier
Arrangeur d'impressions simple
EPSON Status Monitor 3
Préférences du contrôle
Paramètres étendus Permet de procéder à divers réglages. Faites un clic droit sur chaque élément an d’acher l’Aide
File d'attente Ache les tâches en attente d’impression. Vous pouvez contrôler, mettre en pause ou reprendre les
Informations imprimante et options
Langue Modie la langue utilisée dans la fenêtre du pilote d’impression. Pour appliquer les paramètres,
Nettoie le trajet du papier si les impressions sont tâchées.
Ouvre la fenêtre Arrangeur d'impressions simple. Vous pouvez y ouvrir et y modier les données précédemment enregistrées.
Ouvre la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Vous pouvez y vérier le statut de l’imprimante et des consommables.
Permet de dénir des paramètres dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3.
pour obtenir des informations complémentaires.
tâches d’impression.
Ache le nombre de feuilles de papier introduites dans l’imprimante.
fermez le pilote d’impression et ouvrez-le de nouveau.
Mise à jour du logiciel
Support technique Vous permet d’accéder au site de support technique Epson.
Démarre EPSON Software Updater pour vérier la version la plus récente des applications sur Internet.
42
Page 43
Guide d'utilisation
Impression

Impression depuis le pilote d'impression sous Mac OS

Informations de base sur l'impression

Remarque:
Le fonctionnement varie selon l’application. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application.
1.
Ouvrez le chier que vous souhaitez imprimer.
Si ce n'est pas encore fait, chargez le papier dans l'imprimante.
2.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier ou une autre commande pour accéder à la zone de dialogue d’impression.
Si nécessaire, cliquez sur Acher les détails ou
3. Sélectionnez votre imprimante.
4. Sélectionnez
Conguration
Imprimante dans le menu contextuel.
d
pour agrandir la fenêtre d’impression.
Remarque:
Sous OS X Mountain Lion ou ultérieur, si le menu Epson n’a pas été installé correctement.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu Impression et fax), supprimez l’imprimante, puis ajoutez-la de nouveau. Voir la section suivante pour savoir comment ajouter une imprimante.
http://epson.sn
Conguration
> Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,
Imprimante ne
s’ache
pas, le pilote d’impression
43
Page 44
Guide d'utilisation
Impression
5. Modiez les paramètres selon les besoins.
Reportez-vous aux options de menu du pilote d'impression pour plus de détails.
6. Cliquez sur Imprimer.
Informations connexes
& « Papiers disponibles et capacités » à la page 16 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Options de menus pour Conguration Imprimante » à la page 47

Impression de plusieurs pages sur une seule feuille

Vous pouvez imprimer deux ou quatre pages de données sur une seule feuille de papier.
Paramètres de l'imprimante
Sélectionnez Mise en page dans le menu contextuel. options Sens de la mise en page (ordre des pages) et Bordure.
Informations connexes
& « Informations de base sur l'impression » à la page 43 & « Options de menus pour la mise en page » à la page 46
Dénissez
44
le nombre de pages dans Pages par feuille, et les
Page 45
Guide d'utilisation
Impression

Impression et empilement dans l'ordre des pages (impression par ordre inverse)

Vous pouvez imprimer à partir de la dernière page de sorte que les documents soient empilés dans l'ordre des pages.
Paramètres de l'imprimante
Sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel. Sélectionnez Reverse comme paramètre Page Order.
Informations connexes
&
« Informations de base sur l'impression » à la page 43
&
« Options de menus pour la manipulation du papier » à la page 47

Impression d'un document agrandi ou réduit

Vous pouvez réduire ou agrandir la taille d'un document d'un certain pourcentage ou en fonction de la taille du papier chargé dans l'imprimante.
Paramètres d'impression
Si vous souhaitez imprimer en adaptant l’impression au format du papier, sélectionnez Gestion du papier dans le menu contextuel, puis Adapter au format du papier.Sélectionnez la taille du papier chargé dans l'imprimante dans
45
Page 46
Guide d'utilisation
Impression
Taille du papier de destination.Si vous souhaitez réduire la taille du document, sélectionnez Diminuer la taille uniquement.
Si vous souhaitez imprimer à un pourcentage spécique, procédez comme suit.
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier de l’application.Sélectionnez Imprimante, saisissez un
pourcentage dans Échelle et cliquez sur Imprimer.
Sélectionnez Format d'impression dans le menu Fichier dans l’application.Sélectionnez votre imprimante dans
Format pour, saisissez un pourcentage dans Échelle et cliquez sur OK.
Remarque:
Sélectionnez la taille du papier
Informations connexes
& « Informations de base sur l'impression » à la page 43 & « Options de menus pour la manipulation du papier » à la page 47
dans l’application comme paramètre Taille du papier de destination.
déni

Annulation de l'impression

Vous pouvez annuler le travail d'impression depuis l'ordinateur. Toutefois, vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression une fois que celle-ci est entièrement envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, vous devez annuler le travail d’impression à l’aide du panneau de commande sur l’imprimante.
Annulation
Cliquez sur l’icône de l’imprimante dans le Dock. Sélectionnez la tâche à annuler puis suivantes.
OS X Mountain Lion ou ultérieur
Cliquez sur
Mac OS X v10.6.8 à v10.7.x
Cliquez sur Supprimer.
en regard de l'indicateur de progression.
eectuez
une des opérations

Options de menu du pilote d'impression

Ouvrez la fenêtre d'impression dans une application, sélectionnez l'imprimante et accédez à la fenêtre du pilote d'impression.
Remarque:
Les menus varient selon l'option sélectionnée.
Options de menus pour la mise en page
Pages par feuille Sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur une feuille.
Direction de la disposition
Bordure Imprime une bordure autour des pages.
Indiquez l'ordre dans lequel les pages seront imprimées.
46
Page 47
Guide d'utilisation
Impression
Inverser l'orientation de la page
Retourner horizontalement
Fait pivoter les pages de 180 degrés avant l'impression.Sélectionnez cet élément lorsque vous imprimez sur du papier tel que des enveloppes chargées dans l'imprimante et dans une direction xe.
Inverse une image à imprimer, telle qu’elle serait vu dans un mirroir.
Options de menus pour la correspondance des couleurs
ColorSync Sélectionnez la méthode d'ajustement des couleurs. Ces options ajustent les couleurs entre
l'imprimante et l'écran de l'ordinateur pour réduire les diérences.
Calibration EPSON
Options de menus pour la manipulation du papier
Assembler les pages Pour imprimer des documents de plusieurs pages assemblés dans l'ordre et organisés par groupes.
Pages à imprimer Pour choisir de n'imprimer que les pages impaires ou paires.
Ordre des pages Pour imprimer de la première à la dernière page.
Adapter à la taille du papier
Pour adapter l'impression à la taille du papier chargé.
Taille du papier de destination
Réduction uniquement
Pour sélectionner le format de papier sur lequel imprimer.
Pour réduire la taille du document.
Options de menus pour la page de garde
Imprimer page de garde
Type de page de couverture
Options de menus pour
Alimentation Sélectionnez la source depuis laquelle le papier est alimenté. Si l’imprimante ne dispose que d’une
Pour indiquer si vous souhaitez imprimer une page de garde. Lorsque vous voulez ajouter une page de couverture à la n, sélectionnez Après le document.
Pour sélectionner le contenu de la page de couverture.
Conguration
alimentation papier, cet élément n’est pas aché. Sélectionner Automatique sélectionne automatiquement la source de papier correspondant au paramètre de papier de l’imprimante.
Imprimante
Support Sélectionnez le type de papier à utiliser pour l’impression.
Qualité Sélectionnez la qualité d’impression. Les options varient en fonction du type de papier.
Paramètres avancés Permet d’ajuster la luminosité et le contraste des images.
47
Page 48
Guide d'utilisation
Impression
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de l'imprimante Mac OS
Accès à la fenêtre Paramètres de fonctionnement du pilote d’impression Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).
Paramètres de fonctionnement pour le pilote d’impression Mac OS
Sauter page blanche : permet de ne pas imprimer les pages blanches.
Mode silencieux : imprime en mode silencieux.Toutefois, la vitesse d'impression peut être plus lente.
Impression vitesse rapide : permet de procéder à l’impression avec la tête d’impression qui se déplace dans les
deux sens.La vitesse d’impression est plus élevée mais la qualité peut décliner.
Notications
Etablir la communication bidirectionnelle : cette option doit généralement être réglée sur Oui.Il n’est pas
possible de sélectionner Non lors de l’acquisition des informations de l’imprimante en raison du partage de l’imprimante avec les ordinateurs Windows d’un réseau ou pour toute autre raison.
d'avertissement : permet au pilote d’impression
d’acher
des
notications
d’avertissement.

Annulation de l'impression — Bouton imprimante

Appuyez sur le bouton y pour annuler une tâche d'impression en cours.
48
Page 49
Guide d'utilisation

Remplissage des réservoirs d’encre

Remplissage des réservoirs d’encre
Vérication
Pour conrmer la quantité d’encre restante, vériez visuellement le niveau d’encre du réservoir de l’imprimante.
Important:
du niveau d’encre
c
Une utilisation prolongée de l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure peut endommager l’imprimante.

Codes des bouteilles d’encre

Epson vous recommande d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson.
Les codes des bouteilles d’encre d’origine Epson sont les suivants.
Important:
c
La garantie Epson ne couvre pas les dommages causés par des encres autres que celles
encre Epson authentique non conçue pour cette imprimante ou toute encre tierce.
Les produits non fabriqués par Epson peuvent occasionner des dommages non couverts par les garanties
proposées par Epson et, dans certains cas, peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible de l’imprimante.
Remarque:
Les codes de bouteille d’encre peuvent varier selon la région. Pour connaître les codes utilisés dans votre région, contactez
l’assistance Epson.
Les bouteilles d’encre peuvent contenir des matériaux recyclés, cela
performances de l’imprimante.
Les caractéristiques ou l’aspect des bouteilles d’encre peuvent être améliorés sans
Pour l’Europe
Produit BK : Black (Noir)
ET-M1100 111
n’aecte
cependant pas le fonctionnement et les
notication
spéciées,
préalable.
y compris toute
M1100
110 *
1
/ 110S*
2
49
Page 50
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
*1 Grande capacité / *2 Capacité standard
Remarque:
Les utilisateurs européens peuvent consulter le site Web suivant pour plus d’informations concernant le rendement des bouteilles d’encre Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Pour l’Australie et la Nouvelle-Zélande
BK : Black (Noir)
532
Pour les pays asiatiques à l’exception de la Chine
BK : Black (Noir)
1
005*
*1 Grande capacité / *2 Capacité standard
/ 005S*
2
Informations connexes
& « Site Web du support technique » à la page 97

Précautions de manipulation des bouteilles d’encre

Précautions de stockage pour l’encre
Stockez les bouteilles d’encre à température ambiante normale et conservez-les à l’abri de la lumière directe du
soleil.
Epson vous recommande d’utiliser les bouteilles d’encre avant la date imprimée sur l’emballage.
Lors du stockage ou du transport d’une bouteille d’encre, n’inclinez pas la bouteille et ne la soumettez pas à des
impacts ou des changements de température.Faute de quoi de l’encre risque de fuir, même si le capuchon de la bouteille d’encre est bien fermé.Veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre lors du transport de la bouteille (si elle est mise dans un sac, par exemple.)
Lorsque vous sortez une bouteille d’encre d’un site de stockage au frais, laissez-la réchauer à température
ambiante pendant au moins trois heures avant de l’utiliser.
N’ouvrez pas l’emballage de la bouteille d’encre avant d’être prêt à remplir le réservoir d’encre.La bouteille d’encre
est emballée sous vide pour préserver sa abilité.Si vous déballez une bouteille d’encre longtemps avant de l’utiliser, il est possible que l’impression ne se déroule pas normalement.
Dès qu’un acon d’encre est ouvert, nous vous recommandons de l'utiliser dès que possible.
Epson vous recommande d’utiliser les bouteilles d’encre avant la date imprimée sur l’emballage.
Ne gardez pas une quantité d’encre faible trop longtemps pour des résultats d'impression optimum.
Précautions de manipulation pour le remplissage de l’encre
Utilisez les bouteilles d’encre dont les références sont adaptées à cette imprimante.
50
Page 51
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
Cette imprimante requiert une manipulation prudente de l’encre.L’encre peut être projetée lors du remplissage
du réservoir d’encre.Les taches d’encre présentes sur vos vêtements ou vos
Si le réservoir d’encre n'est pas rempli jusqu’à la ligne inférieure, vous devrez bientôt le remplir.Continuer à
utiliser l’imprimante alors que le niveau d’encre se trouve sous la ligne inférieure du réservoir peut endommager l’imprimante.
Pour obtenir des résultats d'impression optimaux, remplissez le réservoir d'encre jusqu'à la ligne supérieure au
moins une fois tous les ans.
Ne secouez ni ne serrez pas trop les bouteilles d'encre.
Consommation d’encre
L’encre de la bouteille fournie avec l’imprimante est partiellement utilisée lors de la conguration initiale.An de
produire des impressions de haute qualité, la tête d'impression est chargée d'encre.Ce processus unique consomme une certaine quantité d’encre, il est donc possible que cette bouteille imprime moins de pages que les bouteilles d’encre suivantes.
Les rendements indiqués peuvent varier en fonction des images imprimées, du type de papier utilisé, de la
fréquence des impressions et des conditions environnementales, telles que la température.
aaires
peuvent être indélébiles.

Remplissage du réservoir d’encre

Vous pouvez remplir les réservoirs d’encre à tout moment.
Important:
c
Epson vous recommande d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson.
1. Ouvrez le capot de l’imprimante.
51
Page 52
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
2. Maintenez la touche H de l’imprimante appuyée pendant au moins cinq secondes jusqu’à ce que le voyant
clignote.
3. Vériez que le réservoir d’encre se déplace vers la position de remplissage et s’aligne avec la marque u.
H
Important:
c
Ne placez pas vos mains à l’intérieur de l’imprimante si quelque chose bouge encore.
Remarque:
Pour annuler le remplissage du réservoir d’encre, maintenez la touche
4. Ouvrez le capot du réservoir d’encre.
H
.
52
Page 53
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
5. Tenez le acon d’encre verticalement et tournez lentement le capuchon pour le retirer.
Important:
c
Veillez à ne pas renverser d’encre.
Ne touchez pas le haut du acon d'encre après avoir retiré le capuchon, vous pourriez vous tacher.
6. Placez la partie supérieure de la bouteille d’encre le long de la fente située à l’avant de la goulotte de
remplissage, puis retournez la bouteille lentement pour l’insérer dans la goulotte de remplissage.
53
Page 54
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
Important:
c
Ne laissez pas le haut du acon d’encre cogner contre d’autres objets après avoir retiré son capuchon, car de
l'encre pourrait se répandre.
Il peut être dicile de voir à l'intérieur du réservoir d'encre.Remplissez soigneusement le réservoir d'encre
pour empêcher l'encre de s'écouler de l'orice d'entrée.
7. Insérez bien la partie supérieure de la bouteille d’encre la goulotte de remplissage du réservoir pour remplir le
réservoir avec de l’encre.
L’encre se déverse dans le réservoir en tenant simplement la bouteille, ne la serrez pas. Le ot d’encre s’arrête automatiquement lorsque l’encre atteint la ligne supérieure.
Important:
c
Ne laissez pas le acon d'encre inséré, il pourrait s’endommager ou de l'encre pourrait fuir.
Remarque:
Si l'encre ne s'écoule dans le réservoir, retirez le acon d'encre et essayez de le réinsérer.
54
Page 55
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
8. Lorsque vous avez terminé de remplir l’encre, retirez la bouteille d’encre, puis fermez bien le capot du réservoir
d’encre.
Remarque:
S’il reste dans le acon d'encre, refermez ce dernier avec le capuchon et rangez-le à la verticale pour une utilisation ultérieure.
9. Fermez le capot du réservoir d’encre.
10. Fermez le capot de l’imprimante.
55
Page 56
Guide d'utilisation
Remplissage des réservoirs d’encre
11. Maintenez la touche H de l’imprimante appuyée pendant au moins cinq secondes jusqu’à ce que le voyant
clignote.
Informations connexes
& « Codes des bouteilles d’encre » à la page 49 & « Précautions de manipulation des bouteilles d’encre » à la page 50 & « Encre renversée » à la page 89
H
56
Page 57
Guide d'utilisation

Entretien de l’imprimante

Entretien de l’imprimante

Empêcher la tête d’impression de sécher

Utilisez systématiquement le bouton d’alimentation pour allumer et éteindre l’imprimante.
Vériez
L’encre elle-même peut sécher si elle n’est pas couverte. Assurez-vous que la tête d’impression est bien capuchonnée pour éviter le séchage de l’encre, de la même manière que vous capuchonneriez un stylo-plume ou un style à huile.
Lorsque le cordon d’alimentation est débranché ou qu’une coupure de courant se produit durant le fonctionnement de l’imprimante, il se peut que la tête d’impression ne soit pas correctement capuchonnée. Si la tête d’impression est laissée telle quelle, elle séchera et engendrera une obstruction des buses (sorties d’encre).
Dans ce cas, rallumez et éteignez l’imprimante dès que possible pour capuchonner la tête d’impression.
que le voyant d’alimentation est éteint avant de débrancher le cordon d’alimentation.
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses)
Si les buses sont obstruées, les impressions deviennent pâles ou des bandes visibles apparaissent.
Lorsque la qualité d’impression diminue, utilisez d’abord la fonction de dernières sont obstruées.
vérication
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) — Touches de l’imprimante
des buses pour
vérier
si ces
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l’imprimante.
P
2. Appuyez sur la touche
3. Maintenez la touche
cinq secondes jusqu’à ce que le voyant d’alimentation clignote.
Le motif de vérication des buses est imprimé.
Remarque:
Le démarrage de l’impression du motif de vérication des buses peut prendre un moment.
pour mettre l’imprimante hors tension.
y
enfoncée et appuyez sur la touche P pour allumer l’imprimante pendant au moins
57
Page 58
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
4. Examinez le motif imprimé et eectuez l’une des opérations suivantes en fonction des résultats d’impression.
A :
Toutes les lignes sont imprimées. Aucune autre étape n’est nécessaire.
B ou proche de B : nettoyez la tête d’impression.
Si certaines buses sont bouchées, eectuez un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci­dessous pour plus de détails.
C ou proche de C : eectuez un nettoyage d’alimentation de la tête d’impression.
Si la plupart des lignes sont rompues ou que la plupart des segments sont manquants, eectuez un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci-dessous pour plus de détails.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Alignement de la tête d’impression (Nettoyage des têtes) » à la page 60 & « Nettoyage d’alimentation de la tête d’impression (Nettoyage auto) » à la page 61
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) — Windows
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l’imprimante.
2. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
3. Cliquez sur Vérication des buses au niveau de l’onglet Utilitaire.
4.
Suivez les instructions à l’écran pour imprimer le motif de vérication des buses.
5. Examinez le motif imprimé et eectuez l’une des opérations suivantes en fonction des résultats d’impression.
58
Page 59
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
A :
Toutes les lignes sont imprimées. Aucune autre étape n’est nécessaire.
B ou proche de B : nettoyez la tête d’impression.
Si certaines buses sont bouchées, dessous pour plus de détails.
C ou proche de C : eectuez un nettoyage d’alimentation de la tête d’impression.
Si la plupart des lignes sont rompues ou que la plupart des segments sont manquants, eectuez un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci-dessous pour plus de détails.
Informations connexes
& « Accès au pilote d’impression » à la page 24 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Alignement de la tête d’impression (Nettoyage des têtes) » à la page 60 & « Nettoyage d’alimentation de la tête d’impression (Nettoyage auto) » à la page 61
eectuez
un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci-
Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) — Mac OS
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l’imprimante.
2.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
3. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
4. Cliquez sur
5. Suivez les instructions à l’écran pour imprimer le motif de vérication des buses.
6. Examinez le motif imprimé et eectuez l’une des opérations suivantes en fonction des résultats d’impression.
Vérication
des buses.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
A :
Toutes les lignes sont imprimées. Aucune autre étape n’est nécessaire.
B ou proche de B : nettoyez la tête d’impression.
Si certaines buses sont bouchées, eectuez un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci­dessous pour plus de détails.
59
Page 60
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
C ou proche de C : eectuez un nettoyage d’alimentation de la tête d’impression.
Si la plupart des lignes sont rompues ou que la plupart des segments sont manquants, eectuez un nettoyage des têtes. Consultez les informations connexes ci-dessous pour plus de détails.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Alignement de la tête d’impression (Nettoyage des têtes) » à la page 60 & « Nettoyage d’alimentation de la tête d’impression (Nettoyage auto) » à la page 61

Alignement de la tête d’impression (Nettoyage des têtes)

Si les impressions sont pâles ou que des bandes apparaissent, les buses sont bouchées. Si la qualité d’impression diminue, utilisez la fonction de vérication des buses pour vérier si ces dernières sont obstruées, puis nettoyez la tête d’impression. Pour plus de détails sur la procédure de vérication des buses, reportez-vous aux informations connexes ci-dessous.
Important:
c
N’ouvrez pas le capot de l’imprimante et ne mettez pas l’imprimante hors tension lors du nettoyage de la tête. Si
le nettoyage de la tête d’impression est incomplet, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer.
Dans la mesure où le nettoyage de la tête utilise de l’encre, il est conseillé d’eectuer cette opération uniquement
en cas de diminution de la qualité.
Si le niveau d’encre est faible, il est possible que vous ne puissiez pas nettoyer la tête d’impression.
Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée après avoir
mettez le produit hors tension et attendez au moins six heures avant de lancer une impression. Exécutez ensuite un autre test de vérication des buses, ainsi qu’un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Nous vous recommandons de mettre l’imprimante hors tension. Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, contactez le support Epson.
Pour éviter que la tête d’impression ne sèche, ne débranchez pas l’imprimante lorsqu’elle est allumée.

Nettoyage de la tête d’impression — touches de l’imprimante

Maintenez la touche y enfoncée pendant cinq secondes jusqu’à ce que le voyant d’alimentation commence à clignoter.
Le nettoyage de la tête d’impression démarre.
les buses et nettoyé la tête environ trois fois,
vérié
Remarque:
Le démarrage du nettoyage de la tête d’impression peut prendre un moment.
Une fois que le voyant d’alimentation a cessé de clignoter, éteignez l’imprimante, lancez la vérication des buses, puis vériez si les buses de la tête d’impression ne sont plus obstruées.
Pour plus de détails sur la procédure de vérication des buses, reportez-vous aux informations connexes ci­dessous.
Répétez jusqu’à trois reprises la vérication des buses et le nettoyage des têtes an toutes les lignes soient imprimées correctement.
60
Page 61
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Informations connexes
& « Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57

Nettoyage de la tête d’impression — Windows

1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2. Cliquez sur Nettoyage des têtes au niveau de l’onglet Utilitaire.
3. Suivez les instructions
Une fois le nettoyage de la tête d’impression terminé, exécutez tête d’impression ne sont plus obstruées. Pour plus de détails sur la procédure de vérication des buses, reportez­vous aux informations connexes ci-dessous.
Répétez les étapes jusqu’à trois reprises pour que toutes les lignes sont imprimées correctement.
Informations connexes
& « Accès au pilote d’impression » à la page 24 & « Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
achées
à l’écran.
Vérication
des buses, puis
si les buses de la
vériez

Nettoyage de la tête d’impression — Mac OS

1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur Nettoyage des têtes.
4.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Une fois le nettoyage de la tête d’impression terminé, exécutez Vérication des buses, puis vériez si les buses de la tête d’impression ne sont plus obstruées. Pour plus de détails sur la procédure de vous aux informations connexes ci-dessous.
Répétez les étapes jusqu’à trois reprises pour que toutes les lignes sont imprimées correctement.
Informations connexes
&« Vériez
si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
vérication
des buses, reportez-

Nettoyage d’alimentation de la tête d’impression (Nettoyage auto)

La fonction de nettoyage d’alimentation peut améliorer la qualité d’impression dans les cas suivants.
La plupart des buses sont bouchées.
61
Page 62
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Vous avez contrôlé la buse et eectué un nettoyage de la tête à trois reprises, puis attendu au moins six heures
sans imprimer, mais la qualité d’impression ne s’est toujours pas améliorée.
Avant d’exécuter cette fonction, utilisez la fonction de obstruées, lisez les instructions suivantes, puis nettoyez la tête d’impression.
Important:
vérication
des buses pour
si les buses sont
vérier
c
Assurez-vous qu’il y a susamment d’encre dans le réservoir d’encre.
Vériez visuellement que le réservoir d’encre est au moins remplis au tiers. Une faible quantité d’encre durant le Nettoyage auto pourrait endommager le produit.
Important:
c
Un intervalle de 12 heures est nécessaire entre chaque Nettoyage auto.
Un simple Nettoyage auto devrait résoudre le problème de qualité d’impression dans les 12 heures.Par conséquent, vous devez attendre 12 heures avant de réessayer pour éviter toute utilisation d’encre inutile.
Important:
c
Cette fonctionnalité a un impact sur la durée de vie des tampons encreur.Les tampons encreur atteignent plus rapidement la n de sa durée de vie lors de l’exécution de cette fonctionnalité.Si la durée de vie des tampons d'encre a expiré, contactez le support d’Epson pour demander un remplacement.
Remarque:
Vous ne pouvez pas exécuter cette fonction si les niveaux d'encre sont insusants pour Nettoyage auto.Même dans ce cas, les niveaux peuvent subsister.
Informations connexes
& « Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57

Exécution de Nettoyage auto — Windows

1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2. Cliquez sur Nettoyage auto au niveau de l’onglet Utilitaire.
3. Suivez les instructions achées à l’écran.
Informations connexes
& « Accès au pilote d’impression » à la page 24 & «
Vériez
si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57

Exécution de Nettoyage auto — Mac OS

1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
62
Page 63
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur Nettoyage auto.
4. Suivez les instructions
Informations connexes
& « Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
achées
à l’écran.

Alignement de la tête d'impression

Si vous constatez un désalignement des lignes verticales ou des images oues, alignez la tête d'impression.

Alignement de la tête d’impression — Windows

1. Chargez au moins quatre feuilles de papier ordinaire de format A4 dans l’imprimante.
2. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
3. Cliquez sur Alignement des têtes au niveau de l’onglet Utilitaire.
4.
Suivez les instructions achées à l’écran.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Accès au pilote d’impression » à la page 24

Alignement de la tête d’impression — Mac OS

1. Chargez au moins quatre feuilles de papier ordinaire de format A4 dans l’imprimante.
2. Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
3. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
4.
Cliquez sur Alignement des têtes.
5. Suivez les instructions achées à l’écran.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
63
Page 64
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante

Nettoyage du trajet du papier

Si les impressions sont tachées ou comme l'intérieur du rouleau.
Important:
éraées
ou que le papier n'est pas alimenté correctement, nettoyez
c
N’utilisez pas de mouchoir en papier pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante.Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées par de la poussière.

Nettoyage du trajet du papier — Windows

1.
Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2. Cliquez sur Nettoyage du guide papier au niveau de l’onglet Utilitaire.
3. Suivez les instructions achées à l’écran.

Nettoyage du trajet du papier — Mac OS X

1.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur Nettoyage du guide papier.
4. Suivez les instructions achées à l’écran.

Nettoyer le trajet du papier en cas de problèmes d’alimentation papier

Si le papier n’est pas correctement alimenté à partir du bac papier, nettoyez l’intérieur du rouleau.
1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche
2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise et déconnectez-le de l’imprimante.
P
.
64
Page 65
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
3. Assurez-vous que le capuchon du réservoir d’encre est bien fermé.
Important:
c
Si le capuchon du réservoir d’encre n’est pas correctement fermé, de l’encre risque de fuir.
4. Fermez le capot de l’imprimante.
5. Faites glisser la bac papier vers l’extérieur, puis retirez le papier coincé.
6. Placez l’imprimante sur le côté avec le réservoir d’encre de l’imprimante en bas.
65
Page 66
Guide d'utilisation
Attention:
!
Veillez à ne pas vous coincer la main ou les doigts lorsque vous mettez l’imprimante debout. Vous risqueriez de vous blesser.
Important:
c
Ne laissez pas l’imprimante debout pendant longtemps.
Entretien de l’imprimante
7. Humectez un
chion.
8. Remettez l’imprimante dans sa position habituelle puis insérez le bac papier.
9.
Connectez le cordon d’alimentation.
doux, essorez-le soigneusement puis essuyez le rouleau en le faisant tourner avec le
chion
Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante
Vous pouvez consulter le nombre total de pages entraînées dans l’imprimante.
Vérication — touches de l'imprimante
Les informations sont imprimées avec le motif de vérication des buses.
1. Chargez du papier ordinaire de format A4 dans l'imprimante.
2. Appuyez sur la touche
3. Mettez l’imprimante sous tension tout en appuyant sur la touche
d’alimentation clignote.
du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante
P
pour mettre l’imprimante hors tension.
y
, puis relâchez les touches lorsque le voyant
66
Page 67
Guide d'utilisation
Entretien de l’imprimante
Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante
- Windows
1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2. Cliquez sur Informations imprimante et options dans l’onglet Utilitaire.
Informations connexes
& « Accès au pilote d’impression » à la page 24
Vérication du nombre total de pages entraînées dans l’imprimante — Mac OS
1.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3.
Cliquez sur Informations imprimante et options.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
67
Page 68
Guide d'utilisation

Informations relatives au logiciel

Informations relatives au logiciel
Cette partie présente les produits logiciels disponibles pour votre imprimante sur le CD fourni.

Application pour l’impression de pages Web (E-Web Print)

E-Web Print est une application qui vous permet d’imprimer facilement des pages Web avec page. Pour plus de détails, reportez-vous à l’aide de l’application. Vous pouvez accéder à l’aide à partir du menu E- Web Pr int dans la barre d’outils E-Web Print.
Remarque:
Les systèmes d’exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Mac OS n’est pas pris en charge.
Vériez les navigateurs pris en charge et la dernière version depuis le site de téléchargement.
Démarrage
Lorsque vous installez E-Web Print, celui-ci
Informations connexes
& « Installation des applications » à la page 69
s’ache
dans votre navigateur. Cliquez sur Imprimer ou Rogner.
diérentes
mises en

Outils de mise à jour logicielle (EPSON Software Updater)

EPSON Soware Updater est une application qui recherche les logiciels nouveaux ou mis à jour sur Internet et les installe.Vous pouvez également mettre à jour le
Remarque:
Les systèmes d'exploitation Windows Server ne sont pas pris en charge.
Méthode d'installation
Téléchargez EPSON Soware Updater sur le site Web d'Epson.
Si vous utilisez un ordinateur Windows et que vous ne pouvez pas télécharger depuis le site web, vous pouvez l’installer en utilisant le disque de logiciels fourni.
http://www.epson.com
Démarrage sous Windows
Wind ow s 1 0
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Windows 8.1/Windows 8
Entrez le nom de l'application dans l'icône Rechercher, puis sélectionnez l'icône achée.
rmware
et le manuel de l'imprimante.
68
Page 69
Guide d'utilisation
Informations relatives au logiciel
Wind ows 7 /Wi nd ow s Vis ta /Wi ndo ws X P
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Tous les programmes ou Programmes > Epson EPSON Soware Updater.
Remarque:
Vous pouvez également lancer EPSON Soware Updater en cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre des tâches du bureau et en sélectionnant Mise à jour du logiciel.
Démarrage sous Mac OS
Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > EPSON Soware Updater.
Soware

Installation des applications

Connectez votre ordinateur au réseau et installez la dernière version des applications depuis le site web.
>
Remarque:
Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur
vous y invite.
Si vous réinstallez une application, vous devez d'abord la désinstaller.
1. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
2. Lorsque vous installez le pilote de l'imprimante, débranchez temporairement l'imprimante et l'ordinateur.
Remarque:
Ne connectez pas l'imprimante et l'ordinateur avant d'y être invité.
3. Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.
http://epson.sn
4. Sélectionnez Installation, puis cliquez Télécharger.
5. Cliquez ou double-cliquez sur le
Remarque:
Si vous utilisez un ordinateur Windows et si vous ne pouvez pas télécharger les applications à partir du site Web, installez-les à partir du CD de logiciels fourni avec l'imprimante.
téléchargé et suivez les instructions à l'écran.
chier
Mise à jour des applications et du rmware
Parfois, mettre à jour les applications et le rmware permet de résoudre certains problèmes et d'améliorer ou d'ajouter des fonctions.Veillez à utiliser la dernière version des applications et du rmware.
1. Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont connectés, et que l'ordinateur est connecté à Internet.
2.
Lancez EPSON Soware Updater, puis mettez à jour les applications ou le rmware.
Important:
c
Ne mettez pas l’ordinateur ou l'imprimante hors tension avant la n de la mise à jour, faute de quoi l’imprimante risque de ne pas fonctionner correctement.
69
Page 70
Guide d'utilisation
Informations relatives au logiciel
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez mettre à jour dans la liste, vous ne pouvez pas procéder à sa mise à jour à l'aide de EPSON
http://www.epson.com
Soware
Updater.Recherchez la dernière version des applications sur votre site Web Epson local.

Désinstallation des applications

Connectez-vous à votre ordinateur comme administrateur. Saisissez le mot de passe d'administrateur si l'ordinateur vous y invite.

Désinstallation des applications — Windows

1. Appuyez sur la touche P pour mettre l’imprimante hors tension.
2. Quittez toutes les applications en cours d’exécution.
3. Ouvrez le Panneau de
Windows 10/Windows Server 2016
Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Système Windows > Panneau de conguration.
Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Sélectionnez Bureau > Paramètres > Panneau de conguration.
Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003 Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Panneau de conguration.
4. Ouvrez Désinstaller un programme (ou Ajouter ou supprimer des programmes) :
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2016/Windows Server
2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008 Sélectionnez Désinstaller un programme sous Programmes.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes.
5.
Sélectionnez l’application à désinstaller.
conguration
:
Vous ne pouvez pas désinstaller le pilote d’impression si une tâche d’impression est en cours. Supprimez la tâche ou attendez qu’elle soit terminée avant de procéder à la désinstallation.
6. Désinstallation des applications :
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2016/Windows Server
2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008 Cliquez sur
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Cliquez sur Modier/Supprimer ou Supprimer.
Remarque: Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’ache, cliquez sur Continuer.
Désinstaller/Modier
ou Désinstaller.
70
Page 71
Guide d'utilisation
Informations relatives au logiciel
7. Suivez les instructions achées à l’écran.

Désinstallation des applications — Mac OS

1. Téléchargez le Uninstaller à l'aide de EPSON
Une fois que vous avez téléchargé le Uninstaller, il n'est pas nécessaire de le télécharger de nouveau chaque fois que vous désinstallez l'application.
2.
Appuyez sur la touche
3. Pour désinstaller le pilote de l'imprimante, sélectionnez Préférences Système dans le menu
Imprimantes et scanners (ou Impression et numérisation, Impression et fax), puis supprimez l’imprimante de la liste des imprimantes activées.
4. Quittez toutes les applications en cours d'exécution.
5. Sélectionnez Aller > Applications > Epson Soware > Uninstaller.
6.
Sélectionnez l'application à désinstaller, puis cliquez sur Désinstaller.
Important:
P
pour mettre l’imprimante hors tension.
Soware
Updater.
>
c
Le Uninstaller supprime tous les pilotes d'impression à jet d'encre Epson de l'ordinateur.Si vous utilisez plusieurs imprimantes à jet d'encre Epson et que vous souhaitez uniquement supprimer certains pilotes, commencez par supprimer tous les pilotes, puis réinstallez les pilotes d'impression nécessaires.
Remarque:
Si vous ne trouvez pas l'application que vous voulez désinstaller dans la liste des applications, vous ne pouvez pas procéder à la désinstallation à l'aide du Uninstaller.Dans ce cas, sélectionnez Aller > Applications > Epson sélectionnez l'application à désinstaller, puis faites-la glisser sur l'icône de la corbeille.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 68
Soware
,
71
Page 72
Guide d'utilisation

Résolution de problèmes

Résolution de problèmes
Vérication
du statut de l’imprimante

Statuts des voyants et de l’imprimante

En cas d’erreur, le voyant s’allume ou clignote. Les détails relatifs à l’erreur sont
: Allumé
: Clignotant
Voya nt Problème Solutions
Il est possible que le chargement d’encre initial ne soit pas terminé.
Le chargement d’encre n’est pas terminé. Remplissez le réservoir d’encre, puis appuyez sur la
Reportez-vous à chargement d’encre initial.
H
touche d’origine.
pour renvoyer le réservoir à sa position
achés
l’ache
sur l’écran de l’ordinateur.
Démarrez ici pour terminer le
Le bouchon du réservoir d’encre n’est pas complètement fermé.
Aucune feuille de papier n’est chargée ou plusieurs feuilles ont été entraînées en même temps.
Un bourrage papier est survenu.
Des matériaux de protection peuvent se trouver à l’intérieur de l’imprimante.
Appuyez fermement sur le bouche, puis appuyez sur
H
la touche
Chargez du papier et appuyez sur la touche
Retirez le papier et appuyez sur la touche
Ouvrez le capot de l’imprimante, retirez le matériel de protection, puis appuyez sur la touche
.
.
.
.
72
Page 73
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Voya nt Problème Solutions
Lorsque l’alimentation est allumée ou clignote
L’imprimante n’a pas été désactivée
correctement.*
L’imprimante a été éteinte pendant son
fonctionnement. Par conséquent, les buses peuvent avoir séchées et être bouchées.
* Le courant a été coupé en raison d’une panne électrique, d’une multiprise, d’un disjoncteur, ou la prise a été retirée.
Lorsque l’alimentation est coupée
L’imprimante a démarré en mode de récupération, la mise à jour du micrologiciel ayant échoué.
Lorsque les voyants H et b clignotent simultanément
Un tampon encreur est (quasiment) en n de vie.
Après avoir eacé l’erreur en appuyant sur la
touche une vérication des buses. Annulez toutes les tâches d’impression en attente.
Pour désactiver l’imprimante, assurez-vous
d’appuyez sur la touche
Procédez comme suit pour tenter de nouveau de mettre le micrologiciel à jour.
1. Connectez l’ordinateur à l’imprimante à l’aide d’un câble USB.
2. Pour en savoir plus, consultez votre site Web Epson local.
Les tampons encreurs doivent être remplacés.
Contactez Epson ou un fournisseur de services Epson agréé pour remplacer le tampon encreur.
L’utilisateur ne peut pas procéder lui-même à l’entretien de cette pièce.
Si un message indiquant que vous pouvez poursuivre l’impression
touche cessent alors de clignoter. Ils recommenceront cependant à clignoter à intervalles réguliers jusqu’au remplacement du tampon encreur.
, nous vous recommandons d’eectuer
P
.
*1
s’ache
pour poursuivre l’impression. Les voyants
sur l’ordinateur, appuyez sur la
Une erreur est survenue au niveau de l’imprimante.
Ouvrez le capot avant retirez le papier à l’intérieur de l’imprimante. Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si l’erreur continue de se produire après la procédure de mise hors tension et sous tension, contactez l’assistance Epson.
*1 Lors de certains cycles d’impression, il est possible qu’une très faible quantité d’encre en trop soit collectée dans le tampon encreur. Pour empêcher toute fuite depuis le tampon, l’imprimante est conçue pour interrompre l’impression dès que le tampon atteint sa limite. La nécessité et la fréquence de cette procédure dépendent du nombre de pages imprimées, du type de support et du nombre de cycles de nettoyage eectués par l’imprimante. La nécessité de remplacer le tampon ne signie pas que votre imprimante ne fonctionne plus conformément aux spécications. L’imprimante vous informe lorsque le remplacement du tampon est nécessaire, mais seul un fournisseur de services Epson agréé peut réaliser cette opération. La garantie Epson ne couvre pas le coût de ce remplacement.
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 74 & « Contacter l'assistance Epson » à la page 97 & « Installation des applications » à la page 69
73
Page 74
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Vérication du statut de l’imprimante - Windows
1. Accédez à la fenêtre du pilote d’impression.
2. Cliquez sur EPSON Status Monitor 3 dans l'onglet Utilitaire.
Remarque:
Vous pouvez également vérier le statut de l’imprimante en double-cliquant sur l’icône de l’imprimante dans la barre
des tâches. Si l’icône de l’imprimante ne s’ache pas dans la barre des tâches, cliquez sur Préférences du contrôle au niveau de l’onglet Utilitaire, puis sélectionnez Enregistrez l'icône du raccourci dans la barre des tâches.
Si EPSON Status Monitor 3 est désactivé, cliquez sur Paramètres étendus dans l'onglet Utilitaire, puis sélectionnez
Activer EPSON Status Monitor 3.
Informations connexes
& « Accès au pilote d’impression » à la page 24
Vérication du statut de l’imprimante — Mac OS
1. Sélectionnez Préférences système à partir du menu > Imprimantes et scanners (ou Impression et
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.
2. Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante.
3. Cliquez sur EPSON Status Monitor.
Vous pou vez
vérier
Vérication
Vous devez pouvoir régler le problème en mettant à jour le logiciel vers la dernière version. Pour vérier le statut du logiciel, utilisez l'outil de mise à jour du logiciel.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 68 & « Installation des applications » à la page 69
le statut de l'imprimante, les niveaux d'encre et le statut d'erreur.
du statut du logiciel

Retrait du papier coincé

Consultez l'erreur achée sur le panneau de commande et suivez les instructions pour dégager le papier coincé, y compris les morceaux déchirés.Ensuite, supprimez l'erreur.
74
Page 75
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Important:
c
Retirez le papier coincé avec précaution.Si vous le retirez vigoureusement, vous risquez d'endommager
l'imprimante.
Lors du retrait du papier coincé de l’imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la renverser,
faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Informations connexes
& « Statuts des voyants et de l’imprimante » à la page 14

Retrait de papier coincé à l'intérieur de l'imprimante

Attention:
!
Ne touchez jamais les touches du panneau de commande lorsque votre main se trouve à l'intérieur de l'imprimante.Si l'imprimante se met à fonctionner, vous pourriez être blessé.Veillez à ne pas toucher les parties saillantes pour éviter les blessures.
1.
Ouvrez le capot de l’imprimante.
2.
Retirez le papier coincé.
75
Page 76
Guide d'utilisation
Important:
c
Ne touchez pas le câble plat blanc ou le lm translucide situé à l'intérieur de l'imprimante.Faute de quoi vous risquez de provoquer un dysfonctionnement.
Résolution de problèmes
3. Fermez le capot de l’imprimante.

Retrait de papier coincé dans le Couvercle arrière

1. Retirez le couvercle arrière.
76
Page 77
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
2. Retirez le papier coincé.
3. Retirez le papier coincé du couvercle arrière.
4.
Insérez le couvercle arrière dans l'imprimante.

Le papier ne s'alimente pas correctement

Vériez les points suivants, puis eectuez les actions appropriées pour résoudre le problème.
Placez l'imprimante sur une surface plane et utilisez-la dans les conditions ambiantes recommandées.
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
Observez les précautions de manipulation du papier.
Ne chargez pas plus de feuilles que le nombre maximum indiqué pour le papier. Si vous utilisez du papier
ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne indiquée par le symbole triangulaire sur le guide latéral.
Informations connexes
& « Caractéristiques environnementales » à la page 92 & « Précautions de manipulation du papier » à la page 17 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 16 & « Liste des types de papier » à la page 22

Bourrage papier

Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
77
Page 78
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Retrait du papier coincé » à la page 74 & « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18

Le papier est entraîné de travers

Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18

Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en même temps

Si plusieurs feuilles sont entraînées en même temps lors de l’impression recto verso manuelle, retirez tout le
papier chargé dans l’imprimante avant de le recharger.
Si le papier est enfoncé, alignez le papier sur la ligne du format de papier du bac papier.
Problèmes d'alimentation et du panneau de conguration

L'imprimante ne s'allume pas

Assurez-vous que le cordon d'alimentation est fermement branché.
P
Maintenez le bouton

L'imprimante n'est pas mise hors tension

Maintenez le bouton P enfoncé un peu plus longtemps. Si vous ne pouvez toujours pas mettre l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation. Pour éviter que la tête d'impression ne sèche, mettez de nouveau
l'imprimante sous tension, puis hors tension en appuyant sur le bouton
enfoncé un peu plus longtemps.
P
.

Mise hors tension automatique

Wi n d o w s
Cliquez sur Informations imprimante et options au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression.
Désactivez les paramètres Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté.
Désactivez le paramètre Mise en veille programmable.
78
Page 79
Guide d'utilisation
Mac OS
Résolution de problèmes
Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.Cliquez sur Options et consommables > Utilitaire > Ouvrir l’utilitaire de l’imprimante, puis cliquez sur Paramètres imprimante.
Désactivez les paramètres Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté.
Désactivez le paramètre Mise en veille programmable.
Remarque:
Votre produit peut disposer de la fonction Mise en veille programmable ou Arrêt si inactif et Arrêt si déconnecté selon le lieu d'achat.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et

Impression à partir d’un ordinateur impossible

Vérication
Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur.
Si vous utilisez un concentrateur USB, essayez de connecter directement l’imprimante à l’ordinateur.
Si le câble USB n’est pas reconnu, changez le port ou le câble USB.
Si l’imprimante ne parvient pas à imprimer via une connexion USB, procédez comme suit.
Débranchez le câble USB de l’ordinateur. Faites un clic droit sur l’icône d’imprimante achée sur l’ordinateur et sélectionnez Retirer le périphérique. Ensuite, branchez le câble USB à l’ordinateur et imprimez une page de test.
de la connexion (USB)
Vérication du logiciel et des données
Assurez-vous qu'un pilote d'imprimante Epson authentique est installé.Si un pilote d'imprimante Epson
authentique n'est pas installé, les fonctions disponibles sont limitées.Nous vous recommandons d'utiliser un pilote d'imprimante Epson authentique.Consultez le lien d'information connexe ci-dessous pour plus d’informations.
Il est possible que l’imprimante ne dispose pas de susamment de mémoire si vous imprimez une image
comportant beaucoup de données.Sélectionnez une plus faible résolution ou une taille plus petite pour imprimer l’image.
79
Page 80
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Informations connexes
& « Vérication des pilotes d'imprimante Epson authentiques » à la page 80 & « Installation des applications » à la page 69
Vérication
Vous pouvez vérier si un pilote d'imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Windows
Sélectionnez Panneau de conguration > Acher les périphériques et imprimantes (Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs), puis procédez comme suit pour ouvrir la fenêtre des propriétés du serveur
d'impression.
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Server 2016/Windows Server 2012 R2/Windows
Server 2012/Windows Server 2008 R2 Cliquez sur l'icône de l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés du serveur d'impression en haut de la fenêtre.
Windows Vista/Windows Server 2008
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier Imprimantes, puis cliquez sur Exécuter en tant qu'administrateur > Propriétés du serveur.
Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés du serveur.
Cliquez sur l'onglet Pilote.Si le nom de votre imprimante est aché dans la liste, un pilote d'imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur.
des pilotes d'imprimante Epson authentiques
Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.Cliquez sur Options et consommables. Si les
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
80
Page 81
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
onglets Options et Utilitaire sont achés dans la fenêtre, un pilote d'imprimante Epson authentique est installé sur votre ordinateur.
Informations connexes
& « Installation des applications » à la page 69
Vérication de l’état de l’imprimante à partir de l’ordinateur (Windows)
Cliquez sur File d'attente au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote de l’imprimante, et suivantes.
eectuez
les
vérications
Vériez qu’il n’y a pas de travaux d’impression en attente.
Si des données inutiles restent, sélectionnez Annuler tous les documents du menu Imprimante.
81
Page 82
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Assurez-vous que l’imprimante n’est pas hors ligne ou en veille.
Si c’est le cas, désactivez les paramètres correspondants dans le menu Imprimante.
Assurez-vous que l’imprimante est sélectionnée comme imprimante par défaut dans le menu Imprimante (une
coche doit apparaître sur l’élément de menu). Si l’imprimante n’est pas sélectionnée comme imprimante par défaut, dénissez-la comme imprimante par
défaut. S’il y a plusieurs icônes dans Panneau de imprimantes (Imprimantes, Imprimantes et télécopieurs), procédez comme suit pour sélectionner l’icône.
Exemple) Connexion USB : EPSON série XXXX Si vous installez plusieurs fois le pilote de l’imprimante, des copies du pilote d’imprimante peuvent être créées. Si
des copies telles que « EPSON série XXXX (copie 1) » sont créées, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du pilote copié, puis sur Supprimer le périphérique.
conguration
>
Acher
les périphériques et les
Assurez-vous que le port de l’imprimante est bien sélectionné sous Propriété > Port dans le menu Imprimante
comme suit. Sélectionnez USBXXX pour une connexion USB.
Vérication
de l'état de l'imprimante à partir de l'ordinateur (Mac
OS)
Assurez-vous que l’état de l’imprimante n’est pas Pause.
Sélectionnez Préférences système à partir du menu Impression et fax), puis double-cliquez sur l’imprimante.Si le fonctionnement de l’imprimante est interrompu, cliquez sur Reprendre (ou Relancer l’imprimante).
> Imprimantes et fax (ou Impression et numérisation,

Problèmes d'impression

L’impression est rayée ou une couleur manque

Si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant une longue période, les buses des têtes d’impression peuvent être obstruées et les gouttes d’encre peuvent ne pas être libérées. Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la tête d’impression est obstruée.
Informations connexes
& « Vériez si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
« Remplissage du réservoir d’encre » à la page 51
&
82
Page 83
Guide d'utilisation

Des bandes apparaissent

Résolution de problèmes
Il est possible que les buses de la tête d’impression soient obstruées. Procédez à une
si les buses de la tête d’impression sont obstruées. Nettoyez la tête d’impression si des buses de la tête
vérier d’impression sont obstruées.
Informations connexes
&« Vériez
si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
vérication
des buses pour

Des bandes colorées apparaissent à intervalles de 2.5 cm environ

Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante.
Procédez à l’alignement de la tête d’impression à partir d’un ordinateur.
Lors de l’impression sur du papier ordinaire, sélectionnez un paramètre de qualité plus élevé.
Informations connexes
& « Liste des types de papier » à la page 22 & « Alignement de la tête d'impression » à la page 63
83
Page 84
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes

Bande verticale ou problème d’alignement

Alignez la tête d’impression.
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas suite à l’alignement de la tête d’impression, utilisez un paramètre
d’impression de qualité supérieure.
Informations connexes
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 63

La qualité d’impression est mauvaise

Vériez couleurs passées et problèmes d’alignement sur les impressions.
Vérication de l’imprimante
Assurez-vous que le chargement initial de l’encre est terminé.
Si le niveau d’encre passe sous la ligne, remplissez le réservoir.
Lancez une procédure de vérication des buses, puis nettoyez la tête d’impression si l’une des buses de la tête
Alignez la tête d’impression.
Vérication
Utilisez du papier pris en charge par cette imprimante.
N’imprimez pas sur du papier humide, endommagé ou trop vieux.
Si le papier est déformé ou si l’enveloppe est gonée, vous devez l’aplatir.
les éléments suivants si la qualité d’impression est
d’impression est obstruée.
du papier
insusante
:
bandes, couleurs manquantes,
ou,
N’empilez pas le papier immédiatement après l’impression.
Laissez sécher complètement les impressions avant de les classer ou de les
impressions, évitez la lumière directe du soleil, n’utilisez pas de sécheuse et ne touchez pas le côté imprimé du papier.
Lorsque vous imprimez des images ou des photos, Epson recommande d’utiliser du papier d’origine Epson
plutôt que du papier ordinaire. Imprimez sur le côté imprimable du papier d’origine Epson.
Vérication des paramètres d’impression
Sélectionnez le paramètre de type de papier adapté en fonction du type de papier chargé dans l’imprimante.
Procédez à l’impression à l’aide d’un paramètre de qualité plus élevé.
acher.
Lors du séchage des
84
Page 85
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Lors de l’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse), la tête d’impression imprime tout en se déplaçant dans
les deux sens et il est possible que les lignes verticales ne soient pas alignées. Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, désactivez le paramètre d’impression bidirectionnelle (ou à haute vitesse). La désactivation de ce paramètre peut réduire la vitesse d’impression.
Wi n d o w s
Désélectionnez Vi tess e R ap id e au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression.
Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Non pour le paramètre Impression vitesse rapide.
Vérication de la bouteille d’encre
Utilisez les bouteilles d’encre dont les références sont adaptées à cette imprimante.
Epson vous recommande d’utiliser les bouteilles d’encre avant la date imprimée sur l’emballage.
Essayez d’utiliser des bouteilles d’encre d’origine Epson.Ce produit est conçu pour ajuster les couleurs en
fonction de l’utilisation des bouteilles d’encre d’origine Epson.L’utilisation de bouteilles d’encre non d’origine peut entraîner une baisse de la qualité d’impression.
Informations connexes
& «
Vériez
& « Alignement de la tête d'impression » à la page 63 & « Papiers disponibles et capacités » à la page 16 & « Liste des types de papier » à la page 22 & « Précautions de manipulation du papier » à la page 17
si les buses sont bouchées (contrôle des buses) » à la page 57
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
Le papier est taché ou éraé
Si des bandes horizontales apparaissent ou si la partie supérieure ou inférieure du papier est tachée, chargez le
papier dans le sens correct et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
Si des bandes horizontales apparaissent ou si le papier est taché, nettoyez le trajet du papier.
85
Page 86
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Placez le papier sur une surface plane pour voir s’il est gondolé. Si c’est le cas, aplatissez-le.
Lors de l’impression sur du papier épais, la tête d’impression est proche de la surface d’impression et peut
engendrer une éraure du papier. Dans ce cas, activez le paramètre de réduction d’éraure. Si vous activez cette fonctionnalité, la qualité d’impression peut décliner ou la vitesse d’impression peut être réduite.
Wi n d o w s Cliquez sur Paramètres étendus au niveau de l’onglet Utilitaire du pilote d’impression, puis sélectionnez Papier
grainé court.
Lorsque vous eectuez une impression recto verso manuelle, vériez que l’encre est complètement sèche avant
de charger de nouveau du papier.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 & « Nettoyage du trajet du papier » à la page 64

Les photos imprimées sont collantes

Vous imprimez peut-être sur la mauvaise face de votre papier photo. Vériez que vous imprimez sur la face imprimable.
En cas d'impression sur la mauvaise face du papier photo, vous devez nettoyer le trajet du papier.
Informations connexes
& « Nettoyage du trajet du papier » à la page 64

La position, la taille ou les marges de l’impression sont incorrectes

Chargez le papier dans le sens correct, et faites glisser les guides latéraux contre les bords du papier.
Sélectionnez le paramètre de taille de papier adapté.
Réglez les marges dans l’application de manière à ce qu’elles soient incluses dans la zone imprimable.
Informations connexes
& « Chargement de papier dans le Bac papier » à la page 18 &
« Zone imprimable » à la page 90

Les caractères imprimés sont incorrects ou déformés

Connectez fermement le cordon USB à l’imprimante et à l’ordinateur.
Annulez toutes les tâches d'impression en attente.
Ne mettez pas l'ordinateur en mode Hibernation ou Ve i l le manuellement lors de l'impression. Des pages de
texte éraé peuvent être imprimées la prochaine fois que vous démarrez l'ordinateur.
Si vous utilisez le pilote d'imprimante que vous utilisiez auparavant, les caractères imprimés peuvent être
déformés. Assurez-vous que le pilote d'imprimante que vous utilisez est bien pour cette imprimante. nom de l'imprimante en haut de la fenêtre du pilote d'imprimante.
86
Vériez
le
Page 87
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes

L'image imprimée est inversée

Désactivez les paramètres d'images miroir dans le pilote de l'imprimante ou l'application.
Wi n d o w s
Désélectionnez Image miroir dans l'onglet Plus d'options du pilote de l'imprimante.
Mac OS
Désélectionnez Image miroir dans le menu Conguration Imprimante de la boîte de dialogue d'impression.

Motifs de mosaïque dans les impressions

Si vous imprimez des images ou des photos, utilisez des données haute résolution. Si elles s’achent bien sur un écran, les images provenant de sites Web ont souvent une faible résolution, ce qui peut diminuer la qualité d’impression.

Le problème d'impression n'a pas pu être résolu.

Si vous avez essayé toutes les solutions mais que le problème n'est pas résolu, essayez de désinstaller, puis réinstaller le pilote d'impression.
Informations connexes
& « Désinstallation des applications » à la page 70 & « Installation des applications » à la page 69

Autres problèmes d’impression

L’impression est trop lente

Fermez les applications dont vous n’avez pas besoin.
Réduisez le paramètre de qualité.Plus la qualité d’impression est élevée, plus la vitesse d’impression baisse.
Activez le paramètre bidirectionnel (ou haute vitesse).Lorsque ce paramètre est activé, la tête d’impression
imprime tout en se déplaçant dans les deux sens et la vitesse d’impression augmente.
Wi n d o w s
Sélectionnez Vi te ss e R api de au niveau de l’onglet Plus d'options du pilote d’impression.
Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).Sélectionnez Oui pour le paramètre Impression vitesse rapide.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et
87
Page 88
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes
Désactivez le mode silencieux.Cette fonction ralentit la vitesse d'impression.
Wi n d o w s
Sélectionnez Non comme paramètre Mode silencieux dans l'onglet Principal du pilote de l'imprimante.
Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante.Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote).Sélectionnez Non pour le paramètre Mode silencieux.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et

L'impression ralentit fortement lors d'une impression en continu

L'impression ralentit pour éviter que le mécanisme de l'imprimante ne surchaue et ne soit endommagé. Cependant, vous pouvez continuer à imprimer. Pour revenir à une vitesse d'impression normale, laissez l'imprimante inactive pendant au moins 30 minutes. La vitesse d'impression ne redevient pas normale si l'imprimante est hors tension.

Autres problèmes

Electrocution légère lorsque l'on touche l'imprimante

Si de nombreux périphériques sont connectés à l'ordinateur, il est possible que vous receviez une légère décharge électrique lorsque vous touchez l'imprimante. Installez un câble de terre sur l'ordinateur connecté à l'imprimante.

Le fonctionnement est bruyant

Activez Mode silencieux si l’imprimante est trop bruyante. L’activation de cette fonctionnalité peut réduire la vitesse d’impression.
Pilote d’imprimante Windows
Sélectionnez Oui comme paramètre Mode silencieux dans l’onglet Principal.
Pilote d’imprimante Mac OS
Sélectionnez Préférences système à partir du menu
numérisation, Imprimantes et fax), puis sélectionnez l’imprimante. Cliquez sur Options et fournitures > Options (ou Pilote). Sélectionnez Oui pour le paramètre Mode silencieux.
> Imprimantes et scanners (ou Impression et

L'application est bloquée par un pare-feu (uniquement pour Windows)

Ajoutez l'application au programme autorisé de pare-feu Windows dans les paramètres de sécurité dans le Panneau de conguration.
88
Page 89
Guide d'utilisation
Résolution de problèmes

Encre renversée

Si de l'encre adhère à la zone autour du réservoir, essuyez-la avec un chion propre ou un coton-tige.
Si de l'encre s’est renversée sur le bureau ou le sol, essuyez-la immédiatement.Il sera dicile de retirer la tache si
l’encre a séché.Pour éviter que la tache ne se répande, nettoyez l'encre avec un chion sec, puis essuyez-la avec un
chion
Si de l’encre tache vos mains, lavez ces dernières à l’eau et au savon.
humide.
89
Page 90
Guide d'utilisation

Annexe

Annexe

Caractéristiques techniques

Spécications de l’imprimante
Placement des buses de la tête d’impression
Grammage du
*
papier
* Même lorsque l’épaisseur du papier fait partie de cette plage, le papier peut ne pas s’alimenter dans l’imprimante ou la
qualité d’impression peut s’amoindrir en fonction des propriétés ou de la qualité du papier.
Papier ordinaire 64 à 90 g/m (17 à 24 lb)
Enveloppes Enveloppe #10, DL, C6 : 75 à 90 g/m (20 à 24 lb)
Buses d’encre noire :180 × 2 lignes
Zone imprimable
Zone imprimable des feuilles simples
Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
A 3.0 mm (0.12 po.)
B 3.0 mm (0.12 po.)
C 41.0 mm (1.61 po.)
D 37.0 mm (1.46 po.)
Zone imprimable pour enveloppes
Il est possible que la qualité d’impression décline dans les zones foncées en raison du mécanisme de l’imprimante.
A 3.0 mm (0.12 po.)
B 5.0 mm (0.20 po.)
C 18.0 mm (0.71 po.)
D 41.0 mm (1.61 po.)
90
Page 91
Guide d'utilisation
Spécications de l'interface
Pour l'ordinateur USB

Dimensions

Dimensions Stockage
Largeur : 375 mm (14.8 po)
Profondeur : 267 mm (10.5 po)
Hauteur : 161 mm (6.3 po)
Impression
Largeur : 375 mm (14.8 po)
Profondeur : 512 mm (20.2 po)
Hauteur : 161 mm (6.3 po)
Annexe
*
Poids
* Sans l’encre et le cordon d’alimentation
environ 3.5 kg (7.7 lb)

Caractéristiques électriques

Modèle Modèle de 100 à 240 V Modèle de 220 à 240 V
Plage de fréquences nominales 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz
Courant nominal 0.4 à 0.2 A 0.2 A
Consommation électrique (avec la connexion USB)
Remarque:
Reportez-vous à l’étiquette présente sur l’imprimante pour connaître la tension du produit.
Impression : environ 13.0 W (ISO/ IEC24712)
Mode prêt : environ 2.4 W
Mode veille : environ 0.4 W
Hors tension : environ 0.2 W
Impression : environ 13.0 W (ISO/ IEC24712)
Mode prêt : environ 2.4 W
Mode veille : environ 0.4 W
Hors tension : environ 0.3 W
Pour les utilisateurs européens, consultez le site Web suivant pour plus de détails concernant la consommation électrique.
http://www.epson.eu/energy-consumption
91
Page 92
Guide d'utilisation
Annexe

Caractéristiques environnementales

Fonctionnement Utilisez l'imprimante dans la plage de températures indiquée dans le graphique
ci-après.
Température : 10 à 35°C (50 à 95°F)
Humidité : 20 à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Stockage
* Stockage possible pendant un mois à 40 °C (104 °F).
Température : -20 à 40°C (-4 à 104°F)
Humidité : 5 à 85 % d'humidité relative (sans condensation)
*
Caractéristiques environnementales pour les bouteilles d’encre
Température de stockage
Température de gel -15 °C (5 °F)
* Vous pouvez stocker les bouteilles pendant un mois à 40 °C (104 °F).
-20 à 40 °C (-4 à 104 °F)
À 25 °C (77 °F), l’encre dégèle en 2 heures environ et est ensuite utilisable.
*
Conguration requise
Windows 10 (32 bits, 64 bits)/Windows 8.1 (32 bits, 64 bits)/Windows 8 (32 bits, 64 bits)/Windows 7 (32 bits, 64
bits)/Windows Vista (32 bits, 64 bits)/Windows XP SP3 ou plus (32 bits)/Windows XP Professional x64 Edition SP2 ou plus/Windows Server 2016/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/ Windows Server 2008/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003 SP2 ou plus
macOS High Sierra/macOS Sierra/OS X El Capitan/OS X Yosemite/OS X Mavericks/OS X Mountain Lion/Mac
OS X v10.7.x/Mac OS X v10.6.8
Remarque:
Il se peut que Mac OS ne prenne pas en charge certaines applications et fonctionnalités.
Le système de chiers Unix (UFS) pour Mac OS n’est pas pris en charge.
92
Page 93
Guide d'utilisation
Annexe

Informations réglementaires

Normes et conformité

Normes et conformité pour le modèle européen
Le modèle suivant porte la marque CE et est conforme avec toutes les directives européennes applicables. Pour plus d'informations, consultez le site web suivant an d'accéder à la déclaration de conformité complète contenant des références aux Directives et normes harmonisées utilisées pour déclarer la conformité.
http://www.epson.eu/conformity
B631B
Normes et approbations pour le modèle australien
EMC AS/NZS CISPR32 Classe B

Restrictions relatives à la copie

Respectez les restrictions suivantes de manière à garantir une utilisation responsable et légale de l'imprimante.
La copie des éléments suivants est interdite par la loi :
Billets de banque, pièces, titres négociables émis par le gouvernement, titres de gage du gouvernement et titres
municipaux
Timbres-poste inutilisés, cartes postales prétimbrées et autres envois postaux timbrés au tarif en vigueur
Timbres scaux émis par le gouvernement et titres émis selon des procédures légales
Faites preuve de circonspection lors de la copie des éléments suivants :
Titres négociables privés (certicats d'action, billets au porteur, chèques, etc.), abonnements mensuels, billets de
réduction, etc.
Passeports, permis de conduire, certicats médicaux, titres de transport, bons d'alimentation, billets, etc.
Remarque:
Il est également possible que la copie de tels documents soit interdite par la loi.
Utilisation responsable de documents soumis à droits d'auteur :
Les imprimantes peuvent être utilisées incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d'agir sur les conseils d'un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l'autorisation du détenteur des droits d'auteur avant de copier des documents publiés.

Transport et stockage de l’imprimante

Si vous devez stocker ou transporter l’imprimante en cas de déménagement ou si des réparations sont nécessaires, suivez la procédure ci-dessous pour emballer l’imprimante.
93
Page 94
Guide d'utilisation
Annexe
Important:
c
Lors du stockage ou du transport de l’imprimante, rangez l’imprimante dans le sac en plastique et fermez-le.
Évitez de l’incliner, de la placer verticalement ou de la renverser, faute de quoi de l’encre risque de fuir.
Lors du stockage ou du transport d’une bouteille d’encre, n’inclinez pas la bouteille et ne la soumettez pas à des
impacts ou des changements de température.Faute de quoi de l’encre risque de fuir, même si le capuchon de la bouteille d’encre est bien fermé.Veillez à tenir la bouteille d’encre bien droite lorsque vous fermez le capuchon et à prendre des précautions pour éviter les fuites d’encre lors du transport de la bouteille (si elle est mise dans un sac, par exemple.)
Ne placez pas des bouteilles d’encre ouvertes dans le carton avec l’imprimante.
1. Mettez l’imprimante hors tension en appuyant sur la touche P.
2. Assurez-vous que l’imprimante est éteinte et débranchez le cordon d’alimentation.
Important:
c
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint. Sinon, la tête d’impression ne revient pas en position initiale. L’encre risque alors de sécher et il peut être impossible d’imprimer.
3. Débranchez tous les câbles, par exemple le cordon d’alimentation et le câble USB.
4. Retirez tout le papier de l’imprimante.
94
Page 95
Guide d'utilisation
Annexe
5. Ouvrez le capot de l’imprimante. Assurez-vous d’installer le capuchon solidement sur le réservoir d'encre.
6. Maintenez le réservoir d'encre en place avec du ruban adhésif.
7. Préparez l’emballage de l’imprimante comme montré ci-dessous.
8. Rangez l’imprimante dans le sac en plastique et fermez-le.
95
Page 96
Guide d'utilisation
Annexe
9. Emballez l’imprimante dans sa boîte en utilisant les matériaux de protection.
Important:
c
Veillez à garder l’imprimante en position horizontale lors du transport ou du stockage de l’imprimante en la rangeant dans sa boîte. Autrement, de l’encre pourrait s’échapper.
Lorsque vous utiliserez de nouveau l’imprimante, veillez à retirer le ruban adhésif qui maintient le réservoir d'encre en place. Si la qualité d’impression a diminué lors de la prochaine impression, procédez à un nettoyage et un alignement de la tête d’impression.
Informations connexes
& « Nom et fonction des pièces » à la page 12 &
« Alignement de la tête d’impression (Nettoyage des têtes) » à la page 60
&
« Alignement de la tête d'impression » à la page 63

Copyright

Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de système de récupération de données, ni transmise, sous quelque forme que ce soit ni par aucun procédé électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l'enregistrement ou autrement, sans le consentement écrit préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité ne sera engagée relative à l'utilisation des informations contenues dans ce manuel. Aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages résultant des informations contenues dans ce manuel. L'information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu'avec ce produit Epson. Epson décline toute responsabilité de l’utilisation de ces informations appliquées à d'autres produits.
Neither Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables par l'acheteur de ce produit ou des tiers de tout dommage, perte, coût ou dépense encourus par l'acheteur ou des tiers à la suite d'un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus ou des modications, réparations ou altérations non autorisées de ce produit, ou (sauf aux États-Unis) le non-respect strict des instructions d'exploitation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses liales ne peuvent être tenus responsables des dommages ou des problèmes découlant de l'utilisation d'options ou de consommables autres que ceux désignés comme des produits Epson authentiques approuvés par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenu pour responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques dues à l'utilisation de câbles d'interface autres que ceux désignés comme produits Epson approuvés par Seiko Epson Corporation.
© 2018 Seiko Epson Corporation
Le contenu de ce manuel et les caractéristiques de ce produit sont modiables sans préavis.

Marques commerciales

EPSON® est une marque commerciale déposée et EPSON EXCEED YOUR VISION ou EXCEED YOUR
VISION est une marque commerciale de Seiko Epson Corporation.
Microso
Corporation.
, Windows®, Windows Server®, and Windows Vista® are registered trademarks of Microso
®
96
Page 97
Guide d'utilisation
Annexe
Apple, Macintosh, macOS, OS X, and ColorSync are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans ce manuel sont donnés uniquement à titre d’identication
et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif.Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.

Où trouver de l'aide

Site Web du support technique

Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, visitez le site Web du support technique Epson indiqué ci-dessous. Sélectionnez votre pays ou votre région et accédez à la section d'assistance de votre site Web Epson local. Les pilotes les plus récents, foires aux questions, manuels et autres ressources pouvant être téléchargées sont également disponibles sur le site.
http://support.epson.net/
http://www.epson.eu/Support (Europe)
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service d'assistance Epson.

Contacter l'assistance Epson

Avant de contacter Epson
Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations de dépannage proposées dans les manuels du produit, contactez les services d’assistance Epson pour obtenir de l’aide. Si l’assistance Epson de votre région n’est pas répertoriée ci-dessous, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
L’assistance Epson sera en mesure de vous aider beaucoup plus rapidement si vous communiquez les informations suivantes :
Numéro de série du produit
(l’étiquette sur laquelle gure le numéro de série se trouve généralement à l’arrière du produit)
Modèle d’imprimante
Version du logiciel du produit
(cliquez sur À propos de, Informations relatives à la version ou un bouton similaire du logiciel du produit)
Marque et modèle de votre ordinateur
Nom et version du système d’exploitation de votre ordinateur
Nom et version des applications logicielles que vous utilisez normalement avec votre produit
97
Page 98
Guide d'utilisation
Annexe
Aide pour les utilisateurs d'Europe
Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter l'assistance Epson.
Aide pour les utilisateurs d'Australie
Epson Australie souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement aux manuels de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
Adresse URL Internet
http://www.epson.com.au
Consultez le site Internet de Epson Australie. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique).
Bureau d'assistance Epson
Téléphone : 1300-361-054
Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, congurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent les manuels de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles.
Transport du produit
Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Fixer le réservoir d'encre avec du ruban adhésif et maintenir le produit droit est également conseillé.
Aide pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande
Epson Nouvelle-Zélande souhaite vous proposer un service clientèle de niveau élevé. Parallèlement à la documentation de votre produit, nous mettons à votre disposition les sources d'information suivantes :
Adresse URL Internet
http://www.epson.co.nz
Consultez le site Internet de Epson Nouvelle-Zélande. Un site qui vaut le coup d'œil ! Le site contient une zone de téléchargement de pilotes, une liste de points de contact Epson, des informations relatives aux nouveaux produits et une assistance technique (par courrier électronique).
Bureau d'assistance Epson
Téléphone : 0800 237 766
98
Page 99
Guide d'utilisation
Annexe
Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact nal, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et vous indique où se trouve le revendeur ou agent d'entretien le plus proche. Le bureau d'assistance répond à de nombreux types de requêtes.
Nous vous invitons à recueillir toutes les informations nécessaires avant d'appeler. Plus les informations recueillies sont nombreuses et plus le problème peut être résolu rapidement. Les informations concernées incluent la documentation de votre produit Epson, le type d'ordinateur, le système d'exploitation, les programmes utilisés et toutes les informations jugées utiles.
Transport du produit
Epson conseille de conserver l'emballage du produit pour tout transport ultérieur. Fixer le réservoir d'encre avec du ruban adhésif et maintenir le produit droit est également conseillé.
congurer
et utiliser votre produit Epson. Le
Aide pour les utilisateurs à Singapour
Les sources d'informations, d'assistance et de services disponibles auprès de Epson Singapour :
Internet
http://www.epson.com.sg
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles.
Bureau d’assistance Epson
Numéro gratuit : 800-120-5564
L'équipe de notre bureau d'assistance téléphonique peut vous aider dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Questions relatives à l’utilisation des produits ou problèmes de dépannage
Demandes de réparations et garantie
Aide pour les utilisateurs de Thaïlande
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.co.th
Des informations relatives aux caractéristiques des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et des courriers électroniques sont disponibles.
Centre d’appel Epson
Téléphone : 66-2685-9899
Adresse électronique : support@eth.epson.co.th
L’équipe de notre centre d’appels peut vous aider par téléphone dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
99
Page 100
Guide d'utilisation
Annexe
Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits
Demandes de réparations et garantie
Aide pour les utilisateurs du Vietnam
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Centre d'entretien Epson
65 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City, Vietnam.
Téléphone (Hô-Chi-Minh-Ville) : 84-8-3823-9239, 84-8-3825-6234
29 Tue Tinh, Quan Hai Ba Trung, Hanoi City, Vietnam
Téléphone (Hanoï) : 84-4-3978-4785, 84-4-3978-4775
Aide pour les utilisateurs d'Indonésie
Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :
Internet
http://www.epson.co.id
Informations relatives aux caractéristiques des produits, pilotes à télécharger
Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique
Ligne d'assistance Epson
Téléphone : +62-1500-766
Télécopie : +62-21-808-66-799
L’équipe de notre ligne d’assistance peut vous aider, par téléphone ou par télécopie, dans les domaines suivants :
Demandes de ventes et informations relatives au produit
Support technique
Centre d'entretien Epson
Province Nom de la société Adresse Té lé p ho n e
E-mail
DKI JAKARTA ESS JAKARTA
MANGGADUA
NORTH SUMATERA
WEST JAWA ESC BANDUNG Jl. Cihampelas No. 48 A Bandung Jawa
ESC MEDAN Jl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga Nomor
Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JAKARTA
A-4, Medan - North Sumatera
Barat 40116
100
(+6221) 62301104
jkt-admin@epson-indonesia.co.id
(+6261) 42066090 / 42066091
mdn-adm@epson-indonesia.co.id
(+6222) 4207033
bdg-admin@epson­indonesia.co.id
Loading...