La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce
soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation.
Aucune responsabilité n’est assumée quant à l’utilisation des informations de ce manuel relatives aux brevets. Aucune
responsabilité n’est également assumée quant aux dommages pouvant résulter de l’utilisation des informations contenues dans
ce manuel.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou
dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive
de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect
(sauf aux Etats-Unis d’Amérique) des instructions d’utilisation et d’entretien recommandées par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation
d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation.
Utilise le système d’impression Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) dans le cadre de l’émulation du langage
d’impression.
Une partie du Profil ICC contenu dans ce produit a été créée par Gretag Macbeth ProfileMaker. Gretag Macbeth est la marque
déposée de Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker est une marque déposée de LOGO GmbH.
IBM et PS/2 sont des marques déposées de International Business Machines Corporation.
Microsoft
Apple
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco, New York et True Type sont des noms de marque ou des marques
déposées de Apple, Inc.
Epson et Epson ESC/P sont des marques déposées et Epson AcuLaser et Epson ESC/P 2 sont des noms de marque de Seiko Epson
Corporation.
Monotype est un nom de marque de Monotype Imaging, Inc., déposé auprès du bureau américain des brevets et des noms de
marque et qui peut être déposé dans certaines juridictions.
Le produit UFST
Monotype Imaging pour les imprimantes.
La technologie de compression des polices MicroType
UFST
Le format de police MicroType
, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
®
, Macintosh®, Mac®, Mac OS®, AppleTalk® et Bonjour® sont des marques déposées de Apple, Inc.
®
(Universal Font Scaling Technology™) est un sous-système de rendu des polices de taille variable de
®
de Monotype Imaging, associée au sous-système de rendu des polices
, permet de réduire de manière importante la taille des fichiers de polices.
®
de Monotype Imaging est un format de police bénéficiant d’une compression MicroType.
®
®
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv et Garamond Halbfett Kursiv sont des noms
de marque de Monotype Imaging, Inc. et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
Droits d’auteur et marques 2
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Les contours de taille variable sont utilisés sous licence de Monotype Imaging, Inc.
Albertus, Arial, Coronet, Gillsans, Times New Roman et Joanna sont des noms de marque de The Monotype Corporation
enregistrés au Bureau américain des brevets et des marques de commerce et peuvent être des marques déposées dans certaines
juridictions.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery et ITC
ZapfDingbats sont des noms de marque de International Typeface Corporation enregistrés au Bureau américain des brevets et
des marques de commerce et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times et Univers sont des noms de
marque de Heidelberger Druckmaschinen AG qui peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions et qui sont
exclusivement utilisés sous licence via Linotype Library GmbH, filiale en pleine propriété de Heidelberger Druckmaschinen
AG.
La police Wingdings est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Marigold est un nom de marque de Arthur Baker et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.
Antique Olive est une marque déposée de Marcel Olive et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.
Carta et Tekton sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Marigold et Oxford sont des noms de marque de AlphaOmega Typography.
Coronet est une marque déposée de Ludlow Type Foundry.
Eurostile est un nom de marque de Nebiolo.
HP et HP LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Adobe, le logo Adobe et PostScript3 sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated et peuvent être des
marques déposées dans certaines juridictions.
Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et
peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques.
Les abréviations suivantes sont utilisées dans le manuel.
Windows fait référence à Windows 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2,
Server 2003 et Server 2003 x64.
❏Windows 7 fait référence à Windows 7 Edition Intégrale, Windows 7 Edition Familiale Premium, Windows 7
Edition Familiale Basique et Windows 7 Professionnel.
❏Windows 7 x64 fait référence à Windows 7 Edition Intégrale x64 , Windows 7 Edition Familiale Premium x64,
Windows 7 Edition Familiale Basique x64 et Windows 7 Professionnel x64.
❏Windows Vista fait référence à Windows Vista Édition Intégrale, Windows Vista Édition Familiale Premium,
Windows Vista Édition Familiale Basique, Windows Vista Enterprise et Windows Vista Professionnel.
❏Windows Vista x64 fait référence à Windows Vista Édition Intégrale x64, Windows Vista Édition Familiale Premium
x64, Windows Vista Édition Familiale Basique x64, Windows Vista Enterprise x64 et Windows Vista Professionnel
x64.
❏Windows XP fait référence à Windows XP Edition Familiale et Windows XP Professionnel.
❏Windows XP x64 fait référence à Windows XP Professionnel Edition x64.
❏Windows Server 2008 fait référence à Windows Server 2008 Standard Edition et Windows Server 2008 Enterprise
Edition.
❏Windows Server 2008 x64 fait référence à Windows Server 2008 x64 Standard Edition, Windows Server 2008 x64
Enterprise Edition, Windows Server 2008 R2 Standard Edition et Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition.
❏Windows Server 2003 fait référence à Windows Server 2003 Standard Edition et Windows Server 2003 Enterprise
Edition.
❏Windows Server 2003 x64 fait référence à Windows Server 2003 x64 Standard Edition et Windows Server 2003 x64
Enterprise Edition.
Macintosh fait référence à Mac OS X.
❏Mac OS X fait référence à Mac OS X 10.4.11 ou version ultérieure.
Versions des systèmes d’exploitation 4
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Table des matières
Consignes de sécurité
Avertissement, Attention et Remarque..................................................... 12
Consignes de sécurité importantes........................................................ 12
Installation de l’imprimante.......................................................... 12
Choix de l’emplacement de l’imprimante............................................... 15
Utilisation de l’imprimante.......................................................... 16
Manipulation des consommables..................................................... 18
Informations en matière de sécurité....................................................... 19
Etiquettes de sécurité relatives au laser................................................. 19
Contacter le service clientèle............................................................ 207
Avant de contacter Epson.......................................................... 207
Aide destinée aux utilisateurs en Europe.............................................. 207
Aide destinée aux utilisateurs à Singapour............................................. 207
Aide destinée aux utilisateurs en Thaïlande............................................ 208
Aide destinée aux utilisateurs au Viêt Nam............................................ 208
Aide destinée aux utilisateurs en Indonésie. . . . . . . . . . . ................................. 209
Aide destinée aux utilisateurs à Hong Kong............................................ 210
Aide destinée aux utilisateurs en Malaisie............................................. 211
Aide destinée aux utilisateurs en Inde................................................. 212
Aide destinée aux utilisateurs aux Philippines.......................................... 213
Index
Table des matières 11
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Consignes de sécurité
Avertissement, Attention et Remarque
Avertissement
w
Ils doivent être suivis à la lettre pour éviter les blessures corporelles.
Attention
c
A respecter pour éviter d’endommager votre installation.
Remarque
Les remarques fournissent des informations importantes et des conseils utiles concernant le
fonctionnement de votre imprimante.
Consignes de sécurité importantes
Installation de l’imprimante
❏ L’imprimante pesant environ 22 kg avec les consommables installés, il est déconseillé de la
soulever ou de la porter seul. Le mieux est de la porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à
cet effet, comme illustré ci-dessous.
❏ Veillez à toujours maintenir l’imprimante en position horizontale lors de son déplacement.
Consignes de sécurité 12
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon d’alimentation dans la prise électrique,
contactez un électricien.
❏ Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA répond aux normes de sécurité locales en vigueur.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon
peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Le cordon d’alimentation du produit doit
uniquement être utilisé avec le produit. L’utilisation du cordon sur un autre équipement peut
entraîner un incendie ou une décharge électrique.
❏ En ca s de dét éri ora tio n au niv eau de l a fi che , re mp lac ez l e co rdo n da ns so n e nse mbl e ou con sult ez
un électricien qualifié. Si la fiche contient des fusibles, veillez à les remplacer par des fusibles de
même taille et de même calibre.
❏ Utilisez une prise secteur reliée à la terre qui soit adaptée à la prise d’alimentation de l’imprimante.
N’utilisez pas d’adaptateur.
❏ Evitez d’utiliser une prise électrique commandée par un interrupteur mural ou un
programmateur automatique. Une coupure de courant accidentelle peut effacer des informations
importantes de la mémoire de votre ordinateur ou de votre imprimante.
❏ Assurez-vous de l’absence de poussière sur la prise.
❏ Veillez à insérer complètement la fiche dans la prise électrique.
❏ Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées.
❏ Débranchez l’imprimante de la prise murale et faites appel à un technicien de maintenance
qualifié dans les circonstances suivantes :
A.Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé(e) ou usé(e).
B.Si du liquide a été renversé sur l’imprimante.
C.Si l’imprimante a été exposée à la pluie ou à l’eau.
D.Si l’imprimante ne fonctionne pas normalement alors que les instructions de fonctionnement sont
respectées. Réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement. Si vous
réglez de manière incorrecte d’autres commandes, l’imprimante risque d’être endommagée et nécessitera
un travail important de la part d’un technicien qualifié, pour rétablir le fonctionnement normal du produit.
E.Si l’imprimante est tombée ou si le boîtier a été endommagé.
F.Si les performances de l’imprimante ont changé de manière importante, indiquant qu’un entretien est
nécessaire.
❏ Evitez le branchement d’autres appareils sur la même prise.
Consignes de sécurité 13
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ Connectez l’ensemble de l’équipement à des prises de courant correctement mises à la terre. Evitez
l’utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
❏ Connectez l’imprimante à une prise électrique conforme à ses spécifications électriques. Les
caractéristiques électriques sont indiquées sur une étiquette apposée sur l’imprimante. Si vous
n’êtes pas sûr de la tension électrique dont vous disposez, contactez votre revendeur ou la
compagnie d’électricité locale.
❏ Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des appareils reliés ne dépasse pas
l’intensité prise en charge par la rallonge.
❏ Lors de la connexion de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide d’un câble,
assurez-vous que les connecteurs sont correctement orientés. Les connecteurs ne disposent que
d’une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux
périphériques reliés à l’aide du câble risquent d’être endommagés.
❏ Utilisez uniquement des accessoires optionnels (bacs papier, support d'imprimante, etc.) conçus
spécifiquement pour ce produit. L'utilisation d'options destinées à d'autres produits peut
entraîner la chute du produit et blesser quelqu'un.
Consignes de sécurité 14
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Choix de l’emplacement de l’imprimante
L’imprimante doit toujours être placée dans un endroit suffisamment spacieux pour faciliter son
fonctionnement et son entretien. Les illustrations suivantes indiquent l’espace minimal recommandé
pour assurer un bon fonctionnement de l’imprimante.
a. 35 cm
b. 30 cm
c. 10 cm
d. 76 cm
e. 81 cm
f. 20 cm
Pour installer et utiliser les options suivantes, vous devez disposer de l’espace supplémentaire indiqué.
Une unité papier de 500 feuilles ajoute 9,5 cm sous la base de l’imprimante.
Outre les considérations relatives à l’espace, respectez les consignes suivantes lorsque vous choisissez
un emplacement pour l’imprimante :
❏ Placez l’imprimante à proximité d’une prise électrique permettant de brancher et débrancher
facilement le cordon d’alimentation.
Consignes de sécurité 15
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ Placez l’imprimante de manière à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon.
❏ N’utilisez pas l’imprimante dans un environnement humide.
❏ Evitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive, ainsi que les
endroits humides, présentant des vapeurs d’huile ou poussiéreux.
❏ Ne placez pas l’imprimante sur une surface instable.
❏ Les fentes et ouvertures situées sur la partie arrière et sur la partie inférieure du boîtier sont
destinées à assurer la ventilation. Ne les obstruez et ne les recouvrez pas. Ne placez pas
l’imprimante sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ou dans une installation
intégrée (à moins qu’une ventilation adéquate soit fournie).
❏ Eloignez le système informatique et l’imprimante des sources potentielles d’interférences,
notamment des enceintes acoustiques et des bases émettrices-réceptrices de téléphones sans fil.
❏ Prévoyez un espace suffisant autour de l’imprimante pour permettre une bonne ventilation.
Utilisation de l’imprimante
❏ Veillez à ne pas toucher l’unité de fusion qui porte la mention ATTENTION, ni la zone
environnante. Si l’imprimante vient d’être utilisée, l’unité de fusion et la zone environnante sont
probablement très chaudes. Si vous devez toucher ces zones, attendez 40 minutes de manière à ce
que la chaleur se dissipe.
* ATTENTION
❏ N’introduisez pas la main profondément dans l’unité de fusion car certains composants sont
tranchants et peuvent vous blesser.
Consignes de sécurité 16
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Les objets pourraient entrer en contact avec des
points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et entraîner des risques d’incendie ou de
décharge électrique.
❏ Ne vous asseyez pas et ne vous appuyez pas sur l’imprimante. Ne placez pas d’objets lourds sur
l’imprimante.
❏ N’utilisez aucun type de gaz combustibles dans ou à proximité de l’imprimante.
❏ Ne forcez jamais pour insérer un élément dans l’imprimante. Bien qu’elle soit robuste, une
manipulation brutale pourrait l’endommager.
❏ Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de
l’imprimante.
❏ Ne versez jamais aucun liquide sur l’imprimante.
❏ N’intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d’utilisation. Tout réglage
inadapté risquerait d’endommager l’imprimante et nécessiterait l’intervention d’un technicien
qualifié.
❏ Ne mettez pas l’imprimante hors tension :
- Une fois l’imprimante sous tension, attendez que Ready (Prête) s’affiche sur l’écran LCD.
- Lorsque le voyant Prête clignote.
- Lorsque le voyant Data est allumé ou clignote.
- Lorsqu’une impression est en cours.
❏ Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de
l’imprimante.
❏ Suivez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur l’imprimante.
❏ Sauf indication contraire dans la documentation de l’imprimante, ne tentez pas de réparer le
produit vous-même.
❏ Déconnectez régulièrement la fiche de la prise électrique et nettoyez les lames.
❏ Ne déconnectez pas la fiche lorsque l’imprimante est sous tension.
❏ Si vous n’utilisez pas l’imprimante pendant une longue période de temps, déconnectez la fiche de
la prise électrique.
❏ Débranchez l’imprimante de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
❏ Utilisez un chiffon bien essoré pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides
ou en aérosol.
Consignes de sécurité 17
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Manipulation des consommables
❏ Ne brûlez pas les consommables usagées : ils peuvent exploser et blesser quelqu’un. Pour vous en
débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région.
❏ Conservez les consommables hors de portée des enfants.
❏ Lorsque vous manipulez une cartouche d’imagerie, posez-la toujours sur une surface propre et
lisse.
❏ Ne tentez pas de toucher aux cartouches d’imagerie, ni de les ouvrir.
❏ Ne touchez pas le toner. Maintenez toujours le toner à distance de vos yeux. En cas de contact du
toner avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement à l’eau et au savon.
❏ Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à l’eau et au
savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au
contact d’une étincelle, n’utilisez pas d’aspirateur.
❏ Si vous déplacez une cartouche d’imagerie d’un environnement froid vers un environnement
chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l’utiliser afin d’éviter tout dommage dû à la
condensation.
❏ Pour obtenir une qualité d’impression optimale, ne stockez pas la cartouche d’imagerie dans un
endroit exposé à la lumière directe, à la poussière, à un environnement salin ou à des gaz corrosifs
tels que de l’ammoniaque. Evitez les endroits soumis à de brusques variations de température et de
taux d’humidité.
❏ Lors du retrait de la cartouche d’imagerie, ne l’exposez pas à la lumière du soleil et évitez de
l’exposer à la lumière ambiante plus de cinq minutes. La cartouche d’imagerie contient un
tambour photosensible. L’exposition à la lumière risque de l’endommager, entraînant l’apparition
de zones anormalement sombres ou claires sur la page imprimée et une diminution de sa durée de
vie. Si vous devez conserver la cartouche d’imagerie hors de l’imprimante pendant une période
prolongée, recouvrez-la d’un tissu opaque.
❏ Veillez à ne pas rayer la surface du tambour. Lorsque vous retirez la cartouche d’imagerie de
l’imprimante, posez-la toujours sur une surface propre et lisse. Evitez de toucher le tambour, car le
dépôt de matières organiques résultant d’un contact direct risque de l’endommager
irrémédiablement et d’altérer la qualité de l’impression.
❏ Ne faites pas glisser le bord du papier contre votre peau, vous risqueriez de vous couper.
Consignes de sécurité 18
Informations en matière de sécurité
Etiquettes de sécurité relatives au laser
Avertissement:
w
La réalisation de procédures et de réglages autres que ceux définis dans la documentation de
l’imprimante peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Votre imprimante est
un produit laser de classe 1, comme indiqué dans les spécifications IEC60825. L’étiquette
semblable à celle illustrée ci-après est apposée sur la partie arrière de l’imprimante dans les pays où
elle est nécessaire.
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Radiations laser internes
L’imprimante est équipée d’un ensemble à diode laser de classe III b, avec un rayon laser invisible, situé
à l’intérieur de l’unité de la tête d’impression. L’unité de la tête de l’imprimante NE PEUT PAS FAIRE
L’OBJET D’UN ENTRETIEN. Par conséquent, elle ne doit en aucun cas être ouverte. Une étiquette
d’avertissement supplémentaire, relative au laser, est apposée à l’intérieur de l’imprimante.
Sécurité relative à l’ozone
Emission d’ozone
De l’ozone est généré par les imprimantes laser lors du processus d’impression. La production d’ozone
a uniquement lieu lorsque l’imprimante procède à des impressions.
Limite d’exposition à l’ozone
L’imprimante laser Epson génère moins de 1,5 mg/h en impression continue.
Consignes de sécurité 19
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Réduction des risques
Afin de réduire les risques d’exposition à l’ozone, nous vous recommandons d’éviter les conditions
suivantes :
❏ Utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un lieu confiné.
❏ Utilisation de l’imprimante lorsque le taux d’humidité est extrêmement faible.
❏ Ventilation insatisfaisante de la pièce.
❏ Impression prolongée et continue dans une des conditions susmentionnées.
Emplacement de l’imprimante
L’imprimante doit être positionnée de manière à ce que les gaz d’échappement et la chaleur générés
soient :
❏ projetés à distance du visage de l’utilisateur,
❏ Expulsés du bâtiment aussi rapidement que possible.
Consignes de sécurité 20
Chapitre 1
Présentation de l’imprimante
Composants de l’imprimante
Vue avant
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
a.Bac face vers le bas
b.Panneau de contrôle
c.Capot latéral droit
d.Unité papier inférieure standard
e.Interrupteur
f.Support papier
Présentation de l’imprimante 21
Vue arrière
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
a.Capot B
b.Capot supérieur de l’option
c.Prise secteur
d.Capot inférieur de l’option
e.
Connecteur de l’interface Ethernet
f.Cache de l’emplacement de la carte d’interface de type B
g.Connecteur de l’interface USB
*
Lorsque l’imprimante est en mode veille complète ou extinction, le voyant du connecteur de l’interface Ethernet est
éteint.
*
Présentation de l’imprimante 22
Intérieur de l’imprimante
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
a.Cartouche d’imagerie
b.Capot A
c.Bac BM
d.Commutateur de taille papier du bac
Panneau de contrôle
Présentation de l’imprimante 23
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
a.écran LCDAffiche les messages d’état de l’imprimante et les menus du panneau de
contrôle.
b.
Touche Pause/Annulation
c.
Voyant Data (vert)
d.
Voyant Prête (vert)
e.
Touche Marche/Arrêt
f.
Voyant Erreur (orange)
Pour faire une pause, appuyez une fois sur cette touche. Pour annuler la pause,
appuyez une nouvelle fois sur cette touche. Lorsque l’imprimante est en mode
pause, les opérations suivantes sont disponibles sur le panneau de contrôle.
- Annulation du travail d’impression actuel ou des travaux d’impression
enregistrés.
- Interruption des travaux d’impression en vue d’imprimer un travail
d’impression enregistré.
Pour plus d’informations sur ces opérations, reportez-vous aux sections
« Annulation de l’impression » à la page 105 et « Interruption de l’impression » à
la page 107.
Allumé lorsque les données d’impression sont stockées dans la mémoire
tampon (section de la mémoire réservée à la réception de données) de
l’imprimante mais pas encore imprimées.
Clignotant lors du traitement des données par l’imprimante.
Eteint lorsqu’il n’y a pas de données dans la mémoire tampon.
Allumé lorsque l’imprimante est prête, indiquant qu’elle peut recevoir et
imprimer des données.
Eteint lorsque l’imprimante n’est pas prête à imprimer.
Appuyer sur cette touche annule le travail d’impression en cours.
Lorsque le voyant d’erreur clignote, appuyez sur cette touche pour effacer
l’erreur et activer l’état Prête de l’imprimante.
Allumé ou clignotant lorsqu’une erreur se produit.
g.
Touche Droite
h.
Touche Bas
i.
Touche Gauche
j.
Touche OK
k.
Touche Haut
l.
Touche Réveil / Veille (vert)
Ces touches vous permettent d’accéder aux menus du panneau de contrôle à
partir duquel vous pouvez paramétrer l’imprimante et vérifier l’état des
consommables. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces touches,
reportez-vous à la section « Utilisation des menus du panneau de contrôle » à la
page 61.
Appuyez sur cette touche pour faire basculer l’imprimante entre le mode
disponible pour l’impression et le mode d’économie d’énergie. Cette touche
s’allume lorsque l’imprimante est en mode veille (mode veille complète).
L’imprimante est dotée d’un mode extinction qui permet d’économiser
davantage d’énergie (la plupart des fonctions de l’imprimante n’étant pas
disponibles). Cette touche clignote lorsque l’imprimante se trouve dans ce
mode.
Appuyez sur cette touche pour sortir du mode veille (mode veille complète) et
du mode extinction.
Pour plus d’informations sur le mode extinction, reportez-vous à la section
« Energy Saver Menu (Menu d’économie d’énergie) » à la page 90.
Présentation de l’imprimante 24
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Options et consommables
Options
Vous pouvez augmenter les capacités de l’imprimante en installant les options suivantes.
❏ Unité papier de 500 feuilles (C12C802702)
Cette unité augmente la capacité de chargement de papier de 500 feuilles. Vous pouvez installer
deux unités au maximum.
❏ Unité recto verso (C12C802712)
Cette unité permet d’imprimer automatiquement sur les deux faces de la feuille.
❏ Module mémoire
Cette option augmente la mémoire de l’imprimante et vous permet ainsi d’imprimer des
documents complexes et incluant de nombreux graphiques. Il est possible d’augmenter la
mémoire RAM de l’imprimante à 320 Mo en ajoutant un module DIMM de mémoire RAM de
256 Mo.
Remarque :
Veillez à ce que le module de mémoire à double rangée de connexions dont vous faites l’acquisition
soit compatible avec les produits Epson. Pour plus de détails, contactez le magasin dans lequel vous
avez acheté l’imprimante ou un technicien Epson qualifié.
❏ Carte d’interface parallèle (C12C824521)
Cette option permet de connecter l’imprimante par le biais d’une interface parallèle. Insérez la
carte d’interface parallèle dans l’emplacement de la carte d’interface de type B.
Consommables
L’état des consommables suivants est contrôlé par l’imprimante. Vous savez ainsi à quel moment vous
devez les remplacer.
Nom du produitRéférence
Cartouche d’imagerie1221
Cartouche d’imagerie recyclable
*
Les cartouches d’imagerie recyclables ne sont pas vendues dans certains pays. Contactez votre revendeur/représentant
Epson local pour connaître la disponibilité des cartouches d’imagerie recyclables.
*
1222
Présentation de l’imprimante 25
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Où trouver les informations qui vous intéressent ?
Guide d’installation
Fournit toutes les instructions relatives à l’assemblage des différentes parties de l’imprimante et à
l’installation de son logiciel.
Guide d’utilisation (le présent manuel)
Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l’entretien, le dépannage et les
caractéristiques techniques de l’imprimante.
Guide réseau
Fournit aux administrateurs réseau des informations au sujet du pilote d’impression et des paramètres
réseau.
Guide des polices
Fournit des informations sur les polices utilisées par l’imprimante.
Aide en ligne du logiciel d’impression
Cliquez sur Help (Aide) pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au
logiciel d’impression qui contrôle votre imprimante. L’aide en ligne est automatiquement installée
lors de l’installation du logiciel d’impression.
Caractéristiques de l’imprimante
Performances du mode d’économie d’énergie
L’imprimante est dotée d’une fonction d’économie d’énergie avancée qui vous permet de réduire la
consommation électrique. En mode extinction, dans lequel presque toutes les opérations sont
désactivées, l’imprimante consomme environ 0,2 W.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Energy Saver Menu (Menu d’économie
d’énergie) » à la page 90.
Présentation de l’imprimante 26
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Gestionnaire de travaux d’impression
Cette fonction permet de définir des paramètres d’impression pour plusieurs documents créés par
différentes applications en même temps. Vous pouvez spécifier l’ordre dans lequel les travaux sont
imprimés et modifier la disposition des données.
Fonction de tri
Lors de l’assemblage de plusieurs jeux de documents, vous pouvez imprimer en alternance des
documents verticaux ou horizontaux.
Présentation de l’imprimante 27
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Chapitre 2
Tâches d’impression
Chargement de papier dans l’imprimante
Cette section détaille la procédure de chargement du papier. Si vous utilisez des supports spéciaux, tels
que des transparents ou des enveloppes, reportez-vous également à la section « Sélection et utilisation
des supports d’impression » à la page 38. Pour les caractéristiques et les détails concernant les types et
tailles de papier, reportez-vous à la section « Papier » à la page 198.
Attention:
c
Faites attention de ne pas faire glisser le bord du papier contre votre peau, car vous risqueriez de
vous couper.
Bac BM
Le bac BM (bac multi-usages) est l’alimentation papier disponible pour différents types de papier, tels
que les étiquettes, les enveloppes, le papier épais et les transparents.
Remarque :
Pour charger des enveloppes, reportez-vous à la section « Enveloppes » à la page 39.
1. Ouvrez le bac BM.
Tâches d’impression 28
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
2. Faites glisser les guides papier en fonction de la taille du papier chargé.
Remarque :
Si la taille du papier chargé est supérieure à B4, dépliez le bac d’extension du bac BM en fonction de la
taille du papier.
Tâches d’impression 29
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
3. Chargez une pile du papier souhaité en orientant le côté imprimable vers le haut. Faites ensuite
glisser les guides papier contre les bords du papier.
Remarque :
Veillez à ce que l’épaisseur de la pile de papier ne dépasse pas le repère.
Tâches d’impression 30
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
4. Placez le commutateur de taille papier du bac sur la taille du papier chargé.
Remarque :
❏ Après avoir chargé le papier, définissez le paramètre MP Type (BM type) sur le panneau de
contrôle en fonction du type de papier chargé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section « Tray Menu (Menu Bac) » à la page 66.
❏ Si le commutateur de taille papier du bac est réglé sur
(Format Bac BM) s ur le p an ne a u d e c o nt rô le e n f on ct io n de la ta il l e d e p ap i er ch a rg é. Po ur p lu s
d’informations, reportez-vous à la section « Tray Menu (Menu Bac) » à la page 66.
, définissez le paramètre MP Tray Size
Bac papier inférieur
Ce bac vous permet de disposer d’une seconde source d’alimentation papier en plus du bac BM.
Tâches d’impression 31
1. Tirez le bac à papier.
2. Retirez le capot du bac.
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Tâches d’impression 32
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
3. Appuyez sur les boutons et faites glisser les guides papier en fonction du papier chargé.
Remarque :
Lors du chargement de papier A3, B4, Vertical A4 ou de plus grande taille, déployez l’unité papier. Si
vous n’avez pas besoin de déployer l’unité papier, passez à l’étape 8.
4. Faites glisser les leviers de déverrouillage vers l’extérieur.
Tâches d’impression 33
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
5. Tirez le bac à papier vers l’extérieur pour déployer l’unité papier et alignez les repères en forme de
flèches sur la taille du papier.
6. Faites glisser les leviers de déverrouillage sur leur position de verrouillage.
Tâches d’impression 34
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
7. Appuyez sur les boutons et faites glisser le guide papier en fonction du papier chargé.
8. Placez une pile du papier souhaité au centre du bac à papier en orientant le côté imprimable vers le
haut.
Remarque :
Veillez à ce que l’épaisseur de la pile de papier ne dépasse pas le repère.
Tâches d’impression 35
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
9. Insérez l’étiquette correspondant à la taille du papier dans la partie avant de l’unité papier.
10. Réinstallez le capot du bac.
11. Réinsérez le bac à papier dans l’imprimante.
Tâches d’impression 36
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Après avoir chargé le papier, définissez les paramètres Cassette1 Size (Taille Bac 1) et
Cassette1 Type (Type Bac 1) sur le panneau de contrôle en fonction de la taille et du type de
papier chargé Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Tray Menu (Menu Bac) » à la
page 66.
Remarques relatives au chargement du papier A4
Vous pouvez charger du papier A4 au format portrait ou paysage dans l’imprimante.
Réglez l’imprimante comme suit lorsque vous chargez du papier A4.
Source d’alimentation
Bac BMPortraitEject Vertically (Ejecter
Bac inférieurPortraitPas nécessairePas nécessaire
Orientation du papier
dans la source d’alimentation
PaysageEject Horizontally (Ejecter
PaysagePas nécessairePas nécessaire
Pilote d’impression
Output Settings (Configuration de l’impression)
verticalement)
horizontalement)
Panneau de contrôle
Tray Menu (Menu Bac) - MP
Tray Size (Format Bac BM),
Cassette1/2/3 Size (Taille Bac
1/2/3)
A4 Portrait (Vertical A4)
A4 Landscape (Horizontal A4)
Tâches d’impression 37
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Bac de sortie
Le bac de sortie se situe au-dessus de l’imprimante. La sortie des documents s’effectuant face vers le
bas, ce bac est aussi désigné sous le terme de « Bac face vers le bas ». Si vous utilisez du papier standard,
vous pouvez empiler jusqu’à 250 feuilles. Dépliez le support papier en fonction du papier chargé dans
le bac BM ou dans le bac papier inférieur afin que celui-ci ne tombe pas de l’imprimante.
Sélection et utilisation des supports d’impression
Vous pouvez utiliser des supports spéciaux, tels que des étiquettes, des enveloppes, du papier épais et
des transparents. Dans les instructions ci-dessous, des supports spéciaux sont chargés dans le bac BM
en guise d’exemple.
Vous devez définir les paramètres relatifs au papier lors du chargement de supports spéciaux. Vous
pouvez également définir ces paramètres dans le Tray Menu (Menu Bac) du panneau de contrôle.
Reportez-vous à la section « Tray Menu (Menu Bac) » à la page 66.
Remarque :
La qualité d’un type particulier ou d’une marque particulière de support peut à tout moment être
modifiée par son fabricant. Epson ne peut donc garantir la qualité de quelque type de support que ce soit.
Procédez toujours à des essais avant d’acheter de grandes quantités de papier ou d’imprimer des travaux
importants.
Tâches d’impression 38
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Labels (Etiquettes)
Etiquettes disponibles
❏ Etiquettes conçues pour les imprimantes laser ou les photocopieurs à papier ordinaire
❏ Etiquettes qui recouvrent la totalité de la surface du support et ne sont séparées par aucun espace.
Bac BM
Paramètres du pilote d’impression
Paper Size (Format papier)A4, LT
Paper Source (Alimentation)MP Tray (Bac BM)
Paper Type (Type de support)Labels (Etiquettes)
Remarque :
❏ Selon la qualité des étiquettes, l’environnement d’impression ou la procédure d’impression, les
enveloppes risquent d’être froissées. Effectuez un test avant de lancer l’impression de plusieurs
étiquettes.
❏ L’impression recto-verso n’est pas disponible pour les étiquettes.
❏ Posez une feuille de papier sur chaque feuille d’étiquettes et appuyez. Si le papier colle, ne chargez pas
les étiquettes dans l’imprimante.
Enveloppes
Enveloppes disponibles
❏ Enveloppes dépourvues de colle ou d’adhésif
Attention:
c
N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre. Le plastique de la plupart des enveloppes à fenêtre risque de
fondre.
Tâches d’impression 39
Bac BM
a. C5, IB5
b. MON, C10, DL, C6
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Paramètres du pilote d’impression
Paper Size (Format papier)MON, C10, DL, C5, C6, IB5
Paper Source (Alimentation)MP Tray (Bac BM)
Remarque :
❏ Selon la qualité des enveloppes, l’environnement d’impression ou la procédure d’impression, les
enveloppes risquent d’être froissées. Effectuez un test avant de lancer l’impression de plusieurs
enveloppes.
❏ La fonction d’impression recto-verso n’est pas disponible pour les enveloppes.
Paper Type (Type de support)Extra Thick (Très épais) (papier de 158 à 216 g/m)
Transparents
Bac BM
Paramètres du pilote d’impression
Paper Size (Format papier)A4
Paper Source (Alimentation)MP Tray (Bac BM)
Paper Type (Type de support)Transparency (Transparent)
Remarque :
La fonction d’impression recto-verso n’est pas disponible lorsque vous utilisez des transparents.
Tâches d’impression 41
Format personnalisé
Bac BM
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Paramètres du pilote d’impression
Paper Size (Format papier)
Paper Source (Alimentation)MP Tray (Bac BM)
Paper Type (Type de support)Normal, Transparency (Transparent), Labels (Etiquettes), Thick (Epais), Extra Thick
*
75,0 × 98,4 mm au minimum et 297,0 × 508,0 mm au maximum
User Defined Size (Format personnalisé)
(Très épais)
*
Bacs papier inférieurs
Paramètres du pilote d’impression
Paper Size (Format papier)
Paper Source (Alimentation)
Paper Type (Type de support)Normal, Thick (Epais)
*1
76,2 × 148,0 mm au minimum et 297 × 431,8 mm au maximum
*2
Uniquement disponible lorsque l’unité papier en option est installée.
User Defined Size (Format personnalisé)
Cassette1 (Bac 1), Cassette2 (Bac 2)
Remarque :
❏ Selon la qualité du papier de format non standard, l’environnement d’impression ou la procédure
d’impression, le papier risque de se positionner de travers. Effectuez un test avant de lancer
l’impression d’un lot de papier de format non standard.
*1
*2
, Cassette3 (Bac 3)
*2
❏ Sous Windows, accédez au pilote d’impression, puis sélectionnez User Defined Size (Format
personnalisé) dans la liste Paper Size (Format papier) de l’onglet Basic Settings (Principal). Dans la
boîte de dialogue User Defined Paper Size (Format personnalisé), définissez les paramètres Paper
Width (Largeur papier), Paper Length (Longueur papier) et Unit (Unité) en fonction du papier
personnalisé. Cliquez ensuite sur OK pour enregistrer la taille de votre papier personnalisé.
❏ Il est uniquement possible d’utiliser les formats de papier avec le pilote d’impression avec lequel ils
ont été enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l’imprimante pour laquelle ils ont été
enregistrés, même si le pilote d’impression est configuré pour plusieurs imprimantes.
❏ Lors du partage de l’imprimante au niveau d’un réseau, vous ne pouvez pas créer de User Defined
Size (Format personnalisé) au niveau du client.
Tâches d’impression 42
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ Si vous ne pouvez pas utiliser le pilote d’impression comme expliqué ci-dessus, définissez ce
paramètre au niveau de l’imprimante en accédant au Printing Menu (Menu Impression) du
panneau de contrôle, puis en sélectionnant CTM (personnalisé) comme paramètre Page Size(Format Papier).
Annulation d’un travail d’impression
Depuis l’imprimante
Pour annuler un travail d’impression sur le panneau de contrôle de l’imprimante, reportez-vous à la
section « Annulation de l’impression » à la page 105.
Depuis l’ordinateur
Pour les utilisateurs de Windows
Double-cliquez sur l’icône de votre imprimante dans la barre des tâches. Sélectionnez le travail dans la
liste, puis cliquez sur Cancel (Annuler) dans le menu Document.
Définition de la qualité d’impression
Vous pouvez modifier la qualité d’impression grâce aux paramètres du gestionnaire d’impression.
Tâches d’impression 43
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Le paramètre Automatic (Automatique) vous permet de sélectionner un mode d’impression adapté à
vos objectifs d’impression. Le pilote d’impression sélectionne les paramètres optimaux en fonction du
mode d’impression sélectionné. Le paramètre Advanced (Avancé) vous permet de disposer de
davantage d’options de paramétrage.
Remarque :
L’aide en ligne du gestionnaire d’impression fournit des informations détaillées sur les paramètres de
l’imprimante.
Utilisation du paramètre Automatique
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Cliquez sur Automatic (Automatique), puis choisissez la qualité d’impression souhaitée.
3. Cliquez sur OK.
Utilisation du paramètre Avancé
Pour les utilisateurs de Windows
Tâches d’impression 44
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Advanced (Avancé). Choisissez ensuite le paramètre approprié dans la liste en
fonction du type de document ou d’image à imprimer.
Lorsque vous choisissez un paramètre prédéfini, les autres paramètres tels que Print Quality (Qualité)
et Graphics (Graphiques) sont définis automatiquement. Les modifications sont affichées dans la liste
des paramètres sélectionnés de la boîte de dialogue Setting Information (Déf. infos). Cette boîte de
dialogue s’affiche lorsque vous cliquez sur le bouton Setting Info. (Déf. infos) sous l’onglet Optional
Settings (Options).
Personnalisation des paramètres d’impression
Si vous devez modifier des paramètres détaillés, sélectionnez-les manuellement.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur More Settings (Plus d’options).
3. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous
à l’aide en ligne.
Tâches d’impression 45
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
4. Cliquez sur OK.
Enregistrement des paramètres
Vous pouvez enregistrer les paramètres personnalisés.
Remarque :
❏ Vous ne pouvez pas utiliser le nom d’un paramètre prédéfini pour vos paramètres personnalisés.
❏ Il est uniquement possible d’utiliser les paramètres personnalisés avec le pilote d’impression avec
lequel ils ont été enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l’imprimante pour laquelle
ils ont été enregistrés, même si le pilote d’impression est configuré pour plusieurs imprimantes.
❏ Vous ne pouvez pas supprimer des paramètres prédéfinis.
Pour les utilisateurs de Windows
Remarque :
Si l’imprimante est partagée au sein d’un réseau, l’option Save Settings (Enregistrer) est grisée et vous ne
pouvez pas créer de paramètre personnalisé au niveau du client.
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur Save Settings (Enregistrer) pour ouvrir la
boîte de dialogue Custom Settings (Configuration personnalisée).
3. Saisissez le nom de vos paramètres personnalisés da ns l a z one Na me ( No m), pu is c li que z s ur Save(Enregistrer).
Vos paramètres s’affichent dans la liste déroulante qui apparaît lorsque vous sélectionnez Advance
(Avancé) sous l’onglet Basic Settings (Principal).
Remarque :
Pour supprimer un paramètre personnalisé, suivez les étapes 1 et 2, sélectionnez le paramètre dans la
boîte de dialogue Custom Settings (Configuration personnalisée), puis cliquez sur Delete(Supprimer).
La boîte de dialogue More Settings (Plus d’options) vous permet de créer de nouveaux paramètres.
Lors de la création de nouveaux paramètres, l’option Custom Settings (Configuration personnalisée)
apparaît dans la liste sous l’onglet Basic Settings (Principal). Le paramètre original n’est alors pas
écrasé. Enregistrez les nouveaux paramètres sous un nouveau nom.
Tâches d’impression 46
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Mode d’économie de toner
Pour réduire la quantité de toner utilisée lors de l’impression de documents, vous pouvez imprimer
des brouillons en mode Toner Save (Economie de toner).
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur More Settings (Plus d’options) pour ouvrir
la boîte de dialogue More Settings (Plus d’options).
3. Activez la case à cocher Toner Save (Economie de toner), puis cliquez sur OK.
Amélioration de la qualité du texte dans les documents couleur
Lorsque vous imprimez un document en couleur, vous pouvez améliorer la qualité du texte en
imprimant le texte en noir.
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Enable (Oui) dans la liste déroulante Print Text In Black (Imprimer le texte en noir).
3. Cliquez sur OK.
Réglage de l’épaisseur des lignes fines
Vous pouvez augmenter l’épaisseur des lignes minces pour les rendre plus visibles.
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Sélectionnez Advanced (Avancé), puis cliquez sur More Settings (Plus d’options) pour ouvrir
la boîte de dialogue More Settings (Plus d’options).
3. Activez la case à cocher Dot Correction (Précision d’alignement des points), puis cliquez sur
OK.
Le paramètre par défaut pour Dot Correction (Précision d’alignement des points) est activé.
Tâches d’impression 47
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Définition de la disposition avancée
Impression recto verso (avec l’unité recto verso)
Cette fonction vous permet d’imprimer automatiquement sur les deux faces du papier en installant
l’unité recto verso en option.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Activez la case à cocher Duplex (Recto/Verso), puis sélectionnez l’option Left (Gauche), Top(Haut) ou Right (Droite) pour la position de la reliure.
Remarque :
La case à cocher Duplex (Recto/Verso) apparaît uniquement lorsque l’unité recto verso est reconnue
par le pilote d’impression. Si elle n’est pas reconnue, confirmez que l’option a la valeur Installed(Installé) sous l’onglet Optional Settings (Options). Si nécessaire, mettez manuellement à jour les
informations relatives à l’option installée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Configuration des options » à la page 180.
3. Si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, cliquez sur Duplex Settings (Configurer
Recto/Verso) pour ouvrir la boîte de dialogue Duplex Settings (Configurer Recto/Verso).
Tâches d’impression 48
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
4. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous
à l’aide en ligne.
5. Cliquez sur OK.
Modification de l’organisation de l’impression
Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs pages sur des feuilles de papier simples.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Activez la case à cocher Print Layout (Organisation) et sélectionnez le nombre de pages que vous
souhaitez imprimer sur une feuille de papier.
3. Si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, cliquez sur More Settings (Plus d’options). La
boîte de dialogue Print Layout Settings (Configurer organisation) s’affiche.
4. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous
à l’aide en ligne.
5. Cliquez sur OK.
Tâches d’impression 49
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Redimensionnement des impressions
Cette fonction vous permet d’agrandir ou de réduire le document.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Activez la case à cocher Zoom Options (Impression proportionnelle).
3. Si vous souhaitez redimensionner automatiquement les pages en fonction du papier utilisé pour
l’impression, sélectionnez la taille de papier souhaitée dans la liste déroulante Output Paper
(Format papier).
Si vous souhaitez redimensionner les pages conformément à un taux d’agrandissement précis,
activez la case à cocher Zoom To (Zoom à) et définissez le pourcentage d’agrandissement. Vous
pouvez également sélectionner le format de papier imprimé.
4. Sélectionnez Upper Left (Haut-Gauche) (pour imprimer une image réduite en haut à gauche de
la page) ou Center (Centre) (pour imprimer une image réduite centrée) dans la section Location
(Position).
Remarque :
Ce paramètre n’est pas disponible lorsque la case à cocher Zoom To (Zoom à) est activée.
Tâches d’impression 50
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
5. Cliquez sur OK.
Impression de filigranes
Cette fonction vous permet d’imprimer un filigrane, basé sur un texte ou une image, sur le document.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Sélectionnez le filigrane que vous souhaitez utiliser dans la liste déroulante Watermark
(Filigrane).
3. Si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, cliquez sur Edit/Delete (Editer/Supprimer),
puis définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre,
reportez-vous à l’aide en ligne.
4. Cliquez sur OK.
Création d’un filigrane
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Tâches d’impression 51
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
2. Cliquez sur Add New Watermark (Ajouter un nouveau filigrane).
3. Sélectionnez Text (Texte) ou BMP, puis attribuez un nom au nouveau filigrane dans la zone
Name (Nom).
4. Si vous sélectionnez Text (Texte), saisissez le texte du filigrane dans la zone Text (Texte). Si vous
sélectionnez BMP, sélectionnez le fichier BMP à utiliser, puis cliquez sur Open (Ouvrir).
❏ Pour modifier le filigrane enregistré, cliquez sur Edit/Delete (Editer/Supprimer) sous l’onglet
Advanced Layout (Disposition avancée), sélectionnez le filigrane à modifier dans la zone Name
(Nom) et définissez les paramètres adaptés, puis cliquez sur OK.
❏ Pour supprimer le filigrane enregistré, cliquez sur Edit/Delete (Editer/Supprimer) sous l’onglet
Advanced Layout (Disposition avancée), sélectionnez le filigrane à supprimer dans la zone Name
(Nom), puis cliquez sur Delete (Supprimer).
❏ Les filigranes peuvent uniquement être utilisés avec le pilote d’impression avec lequel ils ont été
enregistrés. Les paramètres ne sont disponibles que pour l’imprimante pour laquelle ils ont été
enregistrés, même si le pilote d’impression est configuré pour plusieurs imprimantes.
❏ Lors du partage de l’imprimante au niveau d’un réseau, vous ne pouvez pas créer de filigrane défini
par l’utilisateur au niveau du client.
Impression d’en-têtes et de pieds de page
Cette fonction vous permet d’imprimer le nom de l’utilisateur, le nom de l’ordinateur, la date, l’heure
ou le numéro d’assemblage en haut ou en bas de chaque page d’un document.
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
Tâches d’impression 52
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
2. Activez la case à cocher Header/Footer (En-tête/Pied de page), puis cliquez sur Header/
Footer Settings (Configuration de l’en-tête/du pied de page).
3. Sélectionnez les éléments dans la liste déroulante.
Remarque :
❏ Si vous sélectionnez Collate Number (Assembler le numéro), le nombre de copies est imprimé.
❏ Lorsque vous utilisez la fonction Gestion des jobs, vous ne pouvez pas sélectionner Collate
Number (Assembler le numéro).
4. Cliquez sur OK.
Impression avec un fond de page
Cette fonction vous permet d’imprimer un en-tête ou un fond de page standard sur le document
original.
Remarque :
❏ Cette fonction est uniquement destinée à Windows.
Tâches d’impression 53
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ La fonction de fond de page est uniquement disponible lorsque l’option High Quality (Printer)
(Haute qualité (Imprimante)) est sélectionnée pour le Printing Mode (Mode d’impression) dans la
boîte de dialogue Extended Settings (Configuration avancée) sous l’onglet Optional Settings
(Options).
Création d’un fond de page
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Activez la case à cocher Form Overlay (Fond de page).
3. Sélectionnez Create Overlay Data (Création d’un fond de page), puis cliquez sur MoreSettings (Plus d’options). La boîte de dialogue Create Form (Créer un formulaire) s’affiche.
4. Saisissez le nom du fond de page dans la zone Form Name (Nom du formulaire) et sa description
dans la zone Description.
5. Sélectionnez Foreground Document (Document au premier plan) ou BackgroundDocument (Document à l’arrière-plan) pour indiquer si le fond de page doit être imprimé au
premier plan ou en arrière-plan du document.
6. Activez la case à cocher Assign to Paper Source (Affecter à alimentation) p our af fic he r le no m
du fond de page dans la liste déroulante Paper Source (Alimentation) sous l’onglet Basic Settings
(Principal).
Tâches d’impression 54
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
7. Cliquez sur OK.
Remarque :
❏ Pour modifier les paramètres des données de fond de page créées, accédez au pilote d’impression et
suivez les étapes 1 et 2 décrites précédemment. A l’étape 3, vous devez cependant sélectionner
Overlay Print (Impression du fond de page), puis cliquer sur Edit Form (Editer le
formulaire).
❏ Les 9 caractères suivants ne peuvent être utilisés dans les noms de fond de page : \ / : * ? " < > |.
Impression d’un document disposant d’un fond de page
Vous pouvez sélectionner les données de fond de page enregistrées dans la liste déroulante Paper
Source (Alimentation) sous l’onglet Basic Settings (Principal). Pour l’enregistrement des données de
fond de page sous Paper Source (Alimentation), reportez-vous à l’étape 6 de la section « Création d’un
fond de page » à la page 54.
Si les données de fond de page ne sont pas enregistrées sous Paper Source (Alimentation) ou si vous
souhaitez définir des paramètres détaillés, procédez comme suit.
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Activez la case à cocher Form Overlay (Fond de page).
3. Activez la case à cocher Overlay Print (Impression du fond de page), puis cliquez sur MoreSettings (Plus d’options). La boîte de dialogue Form Selection (Sélection d’un formulaire)
s’affiche.
4. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous
à l’aide en ligne.
Remarque :
Si vous ne parvenez pas à sélectionner le formulaire à partir de l’application, accédez au pilote
d’impression à partir du système d’exploitation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Accès au pilote d’impression » à la page 179.
5. Cliquez sur OK.
Enregistrement des paramètres prédéfinis d’un fond de page
Cette fonction vous permet d’enregistrer les paramètres définis sous « Création d’un fond de page » à
la page 54.
Tâches d’impression 55
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
1. Dans la boîte de dialogue Form Selection (Sélection d’un formulaire), cliquez sur Save/Delete
(Enregistrer/Supprimer). Pour ouvrir la boîte de dialogue, reportez-vous à la section
« Impression d’un document disposant d’un fond de page » à la page 55.
2. Saisissez le nom des paramètres prédéfinis dans la zone Form Pre-Settings Name (Nom des
paramètres prédéfinis du formulaire), puis cliquez sur Save (Enregistrer). Le nom des
paramètres prédéfinis apparaît dans la liste déroulante Form Pre-Settings (Paramètres prédéfinis
du formulaire) de la boîte de dialogue Form Selection (Sélection d’un formulaire).
3. Cliquez sur OK. Le nom des paramètres prédéfinis apparaît dans la liste déroulante Pre-Settings
(Paramètres prédéfinis) de la boîte de dialogue Advanced Layout (Disposition avancée).
Remarque :
❏ Pour supprimer les paramètres prédéfinis d’un fond de page, suivez l’étape 1, sélectionnez le nom
des paramètres prédéfinis que vous souhaitez supprimer dans la liste déroulante Form
Pre-Settings (Paramètres prédéfinis du formulaire), cliquez sur Delete (Supprimer), puis sur
OK.
❏ Vous pouvez enregistrer un maximum de 20 paramètres prédéfinis.
Impression de documents interdits de copie
Cette fonction vous permet d’imprimer des documents en tant que documents interdits de copie.
Lorsque vous essayez de copier un document interdit de copie, le mot « COPY » est imprimé plusieurs
fois sur le document.
Remarque :
❏ Epson ne garantit pas que l’utilisation de cette fonction protège des fuites d’informations et autres
dommages. De même, Epson ne garantit pas que les caractères masqués apparaîtront à chaque fois.
❏ Il est possible que la tonalité de l’écran soit trop foncée, que les caractères masqués ne soient pas
imprimés sur l’intégralité du document ou n’apparaissent pas sur les photocopies, selon les modèles,
paramètres et associations de photocopieurs, télécopieurs, périphériques d’entrée, tels que les
appareils photo numériques et les scanners, périphériques de sortie, tels que les imprimantes, mais
également les paramètres du pilote d’impression du produit et l’état des consommables, tels que le
toner et le type de papier de sortie.
Pour les utilisateurs de Windows
Remarque :
Avec cette fonction, le paramètre Print Quality (Qualité) passe à Fine (Fin) et le paramètre Toner Save
(Economie de toner) est désactivé. La fonction Form Overlay (Fond de page) est également désactivée.
Tâches d’impression 56
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
1. Cliquez sur l’onglet Advanced Layout (Disposition avancée).
2. Sélectionnez Copy (Copie) dans la liste déroulante Anti-Copy Pattern (Protect. contre copie).
3. Si vous souhaitez définir des paramètres détaillés, cliquez sur Edit/Delete (Editer/Supprimer),
puis définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations sur chaque paramètre,
reportez-vous à l’aide en ligne.
4. Cliquez sur OK.
Impression de plusieurs travaux d’impression en même temps
Cette fonction vous permet d’imprimer plusieurs documents créés par différentes applications en
spécifiant divers paramètres, tels que l’ordre de l’impression, l’impression recto verso et l’organisation
de l’impression.
1. Cliquez sur l’onglet Basic Settings (Principal).
2. Activez la case à cocher Print Job Arranger (Outil d’organisation des travauxd’impression).
3. Cliquez sur OK.
Tâches d’impression 57
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
L’écran Print Job Arranger (Outil d’organisation des travaux d’impression) s’affiche lorsqu’un travail
d’impression est exécuté. Définissez les paramètres adaptés. Pour plus d’informations, reportez-vous
à l’aide de Print Job Arranger (Outil d’organisation des travaux d’impression).
Impression de pages Web conformément au format de papier
sélectionné
Cette fonction vous permet d’adapter les pages Web au format de votre papier lors de l’impression.
Installez EPSON Web-To-Page à partir du Software Disc.
Remarque :
Ce logiciel n’est pas disponible pour Windows 7, Vista, XP x64, Server 2008 et Server 2003.
Une fois l’installation de EPSON Web-To-Page terminée, la barre de menus s’affiche dans la
Microsoft Internet Explorer Toolbar (barre d’outils de Microsoft Internet Explorer). Si elle n’apparaît
pas, sélectionnez Toolbars (Barres d’outils) dans le menu View (Affichage) d’Internet Explorer,
puis sélectionnez EPSON Web-To-Page.
Utilisation de la fonction Gestion des jobs
Cette fonction vous permet de stocker des travaux d’impression dans la mémoire de l’imprimante et
de procéder à leur impression ultérieurement, directement à partir du panneau de contrôle de
l’imprimante. Vous pouvez associer un mot de passe au travail d’impression de manière à ce que le
document imprimé ne puisse pas être visualisé par d’autres personnes.
Cette fonction utilise les types de mémoire d’imprimante suivants.
Tâches d’impression 58
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Disque de stockage de
l’imprimante
RAM Disk (Disque virtuel)Vous devez installer une mémoire supplémentaire au niveau de votre imprimante pour
Description
utiliser la fonction Gestion des jobs.
Pour activer le disque virtuel, vous devez affecter au paramètre RAM Disk (DisqueRAM) sur le panneau de contrôle la valeur Normal ou Maximum. Pour plus d’informations
sur l’augmentation de la mémoire de votre imprimante, reportez-vous à la section
« Installation d’un module mémoire » à la page 121.
Une fois le module mémoire installé, vous devez mettre les informations relatives à
l’option à jour. Reportez-vous à la section « Configuration des options » à la
page 180.
Le tableau suivant récapitule les options de la fonction Reserve Job (Gestion des jobs).
Option de la fonction Reserve Job (Gestion des
jobs)
Re-Print Job (Réimprimer le
job)
Verify Job (Vérifier le job)Vous permet d’imprimer immédiatement une copie pour en vérifier le contenu. Vous
Description
Vous permet d’imprimer le travail immédiatement et de le stocker dans la mémoire de
l’imprimante. Vous pouvez imprimer le même travail plusieurs fois.
pouvez ensuite imprimer plusieurs copies.
Confidential Job (Job confidentiel)
Vous permet d’associer un mot de passe au travail d’impression. Saisissez le mot de
passe sur le panneau de contrôle de l’imprimante pour procéder à l’impression du
travail.
Envoi du travail d’impression
Pour les utilisateurs de Windows
1. Cliquez sur l’onglet Optional Settings (Options), puis cliquez sur Reserve Jobs Settings
(Paramètres de gestion des jobs). La boîte de dialogue Reserve Jobs Settings (Paramètres de
gestion des jobs) s’affiche.
2. Activez la case à cocher Reserve Job On (Activer la gestion des jobs), puis sélectionnez sur
Re-Print Job (Réimprimer le job), Verify Job (Vérifier le job) ou Confidential Job (Job
confidentiel).
3. Saisissez les noms de l’utilisateur et du travail d’impression dans les zones de texte
correspondantes. Si vous avez sélectionné Confidential Job (Job confidentiel), entrez un mot
de passe à quatre chiffres dans la zone de texte du mot de passe pour définir le mot de passe.
Tâches d’impression 59
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Si vous voulez créer une miniature de la première page d’un travail, activez la case à cocher Create a
thumbnail (Créer une miniature). Il est possible d’accéder aux miniatures à l’aide d’un navigateur
Web en saisissant http:// suivi de l’adresse IP du serveur d’impression interne.
4. Cliquez sur OK.
Remarque :
La touche OK est disponible une fois le nom d’utilisateur et le nom du travail entrés.
Si vous avez sélectionné Re-print Job (Réimprimer le job), l’imprimante imprime votre document.
Si vous avez sélectionné Verify Job (Vérifier le job), l’imprimante imprime une copie de votre
document.
Pour imprimer ou supprimer ces données à l’aide du panneau de contrôle de l’imprimante,
reportez-vous à la section « Impression et suppression des données des travaux enregistrés » à la
page 103.
Tâches d’impression 60
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Chapitre 3
Utilisation du panneau de contrôle
Utilisation des menus du panneau de contrôle
Quand définir les paramètres du panneau de contrôle ?
Les paramètres du pilote d’impression annulent généralement les paramètres définis à l’aide du
panneau de contrôle.
Vous devez définir les paramètres suivants à l’aide du panneau de contrôle, ils ne peuvent en effet pas
être définis dans le pilote d’impression.
❏ Paramètres permettant de sélectionner les modes d’émulation et le mode IES (Intelligent
Emulation Switching)
❏ Paramètres permettant de sélectionner un canal et de configurer l’interface
❏ Paramètres permettant de définir la taille de la mémoire tampon utilisée pour recevoir les données
Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle
1. Appuyez sur la touche r (droite) pour accéder aux menus du panneau de contrôle.
2. Utilisez les touches u (haut) et d (bas) pour faire défiler les menus.
3. Appuyez sur la touche r (droite) pour afficher les éléments dans un menu. Selon le menu, l’écran
LCD affiche un élément et le paramètre actuel (
YYYY).
YYYY=ZZZZ), ou uniquement un élément (
4. Utilisez les touches u (haut) et d (bas) pour faire défiler les éléments ou appuyez sur la touche
l (gauche) pour revenir au niveau précédent.
Utilisation du panneau de contrôle 61
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
5. Appuyez sur la touche r (droite) pour effectuer l’opération indiquée par un élément (comme
l’impression d’une feuille d’état de la configuration ou la réinitialisation de l’imprimante) ou pour
afficher les paramètres disponibles pour un élément (comme les tailles de papier ou les modes
d’émulation).
Utilisez les touches u (haut) et d (bas) pour faire défiler les paramètres disponibles, puis appuyez
sur la touche r (droite) pour sélectionner un paramètre et revenir au niveau précédent. Appuyez
sur la touche l (gauche) pour revenir au niveau précédent sans modifier le paramètre.
Remarque :
❏ Vous devez mettre l’imprimante hors tension, puis la remettre sous tension pour activer certains
paramètres. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Menus du panneau de
contrôle » à la page 63.
❏ Vous pouvez utiliser la touche OK à la place de la touche r (droite) à l’étape 3 ou 5.
6. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour sortir des menus du panneau de contrôle.
Procédure d’enregistrement des menus en tant que signets
Lorsque vous enregistrez des signets pour des menus que vous utilisez fréquemment, vous pouvez
afficher les menus enregistrés en appuyant simplement sur la touche OK lorsque l’écran LCD affiche
Ready (Prête).
Remarque :
Le nombre de menus pouvant être enregistrés sous forme de signets est limité à trois.
1. Affichez le menu à enregistrer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Méthode
d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
2. Appuyez sur la touche OK pendant plus de deux secondes.
Le menu Add Bookmark (Ajouter signet) s’affiche.
Remarque :
Certains menus ne peuvent pas être enregistrés sous forme de signets. Si vous essayez de les
enregistrer, Bookmark Failed (Échec signet) s’affiche.
3. Appuyez sur les touches u (haut) et d (bas) pour sélectionner le menu à supprimer, puis appuyez
sur la touche r (droite).
Utilisation du panneau de contrôle 62
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Remarque :
Pour enregistrer un nouveau menu, vous devez supprimer un des menus enregistrés sous forme de
signets.
Si Bookmark Registered (Signet enregistré) s’affiche, le menu a été correctement
enregistré sous forme de signet.
Remarque :
Pour rétablir les valeurs par défaut des menus enregistrés sous forme de signets, sélectionnez SelecType
Init (Init.SelecType) dans le Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle.
Menus du panneau de contrôle
Remarque :
Certains menus et éléments s’affichent uniquement lorsqu’un dispositif en option adapté est installé ou
qu’un paramètre correspondant a été défini.
Information Menu (Menu Informations)
Appuyez sur la touche d (bas) ou u (haut) pour sélectionner un élément. Appuyez sur la touche
r (droite) pour imprimer une feuille ou une liste de polices.
ElémentValeurs
Print Configuration Status Sheet (Imprimer feuille état de la
configuration)
Print Supplies Status Sheet (Imprimer feuille état des consommables)
Print Usage History Sheet (Imprimer la feuille historiq utilisation)
Reserve Job List (Liste des jobs)
Network Status Sheet (Feuille état réseau)
AUX Status Sheet (Feuille d’état AUX)
USB ExtI/FStatusSht (F.Etat I/FextUSB)
*1
*2
*3
*4
-
-
-
-
-
-
-
PS3 Status Sheet (Feuille d’état PS3)-
Utilisation du panneau de contrôle 63
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
ElémentValeurs
PS3 Font List (Liste Polices PS3)-
PCL Font Sample (Liste Polices PCL)-
ESCP2 Font Sample (Liste Polices ESCP2)-
FX Font Sample (Liste Polices FX)-
I239X Font Sample (Liste Polices I239x)-
TonerE******F (V******P) à E F (V P)
Total Pages0 à 99999999
*1
Uniquement disponible lorsque les travaux sont enregistrés à l’aide de la fonctionnalité Quick Print Job (Impressionjob).
*2
Uniquement disponible lorsque le paramètre Network I/F (I/F Réseau) dans le Network Menu (Menu Réseau) a la
valeur On (Oui).
*3
Uniquement disponible lorsqu’une carte d’interface en option est installée.
*4
Uniquement disponible lorsque l’imprimante est connectée à un périphérique USB prenant en charge le protocole D4,
que l’imprimante est sous tension et que le paramètre USB I/F a la valeur On (Oui).
Print Configuration Status Sheet (Imprimer feuille état de la configuration)
Cette option permet d’imprimer une feuille indiquant les paramètres de l’imprimante et les options
installées. Cette feuille permet de vérifier que les options ont été correctement installées.
Print Supplies Status Sheet (Imprimer feuille état des consommables)
Cette option permet d’imprimer une feuille affichant des informations relatives aux consommables.
Print Usage History Sheet (Imprimer la feuille historiq utilisation)
Cette option permet d’imprimer une feuille affichant l’historique d’utilisation de l’imprimante.
Reserve Job List (Liste des jobs)
Cette option permet d’imprimer la liste des travaux d’impression en attente stockés dans la mémoire
de l’imprimante.
Network Status Sheet (Feuille état réseau)
Cette option permet d’imprimer une feuille indiquant l’état de fonctionnement du réseau.
Utilisation du panneau de contrôle 64
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
AUX Status Sheet (Feuille d’état AUX)
Cette option permet d’imprimer une feuille indiquant l’état de fonctionnement de l’interface en
option.
USB ExtI/FStatusSht (F.Etat I/FextUSB)
Cette option permet d’imprimer une feuille indiquant l’état de fonctionnement de l’interface USB.
PS3 Status Sheet (Feuille d’état PS3)
Cette option permet d’imprimer une feuille d’information concernant le mode PS3, comme la version
PS3.
PS3 Font List (Liste Polices PS3), PCL Font Sample (Liste Polices PCL), ESCP2 Font Sample
(Liste Polices ESCP2), FX Font Sample (Liste Polices FX), I239X Font Sample (Liste Polices
I239x)
Ces options permettent d’imprimer un échantillon des polices disponibles pour le mode d’émulation
que vous avez sélectionné pour l’imprimante.
Toner
Le nombre d’astérisques (*) entre la lettre E (V) et la lettre F (P) indique la durée de vie restante des
consommables. Si vous utilisez des consommables non d’origine, un point d’interrogation (?) s’affiche
à la place de l’indicateur.
Total Pages
Cette option permet d’afficher le nombre total de pages imprimées.
Détecte la taille du papier chargé dans les bacs papier standard et en option.
MP Tray AutoSel (Sél auto Bac BM)/Cassette1 AutoSel (Sél auto Bac 1)/Cassette2 AutoSel (Sél
auto Bac 2)/Cassette3 AutoSel (Sél auto Bac 3)
Spécifie si le bac peut être sélectionné pour l’impression lorsque l’option Paper Source (Alimentation)
est sélectionnée pour Auto Selection (Sélection automatique) dans le pilote d’impression.
Emulation Menu (Menu Emulation)
Remarque :
Vous pouvez sélectionner les différentes émulations de chaque interface.
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Parallel (Parallèle)
USB
Network (Réseau)
*
AUX
*
Uniquement disponible lorsqu’une carte d’interface de type B en option est installée.
*
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Printing Menu (Menu Impression)
Remarque :
Les paramètres définis dans le pilote d’impression prévalent sur ces paramètres.
Si vous utilisez du papier personnalisé, les tailles minimales et maximales varient selon le bac.
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm par incréments de 0,5
*3
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm par incréments de 0,5
Bac BM
Minimum : 75,0 × 98,4 mm, maximum : 297,0 × 508,0 mm
(Bac papier inférieur)
Minimum : 76,2 × 148,0 mm, maximum : 297,0 × 431,8 mm
*2
Uniquement disponible lorsque l’unité papier en option est installée.
*3
Uniquement disponible lorsque l’unité recto verso en option est installée.
Page Size (Format Papier)
Indique le format de papier utilisé.
Utilisation du panneau de contrôle 68
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Wide A4 (A4 large)
Le fait de sélectionner On (Oui) a pour effet de réduire les marges gauche et droite à 3,4 mm.
Media Type (Type support)
Indique le type de papier.
Page Side (Page)
Sélectionnez Front (Recto) lorsque vous imprimez sur le recto d’un papier normal (Plain
(Standard)), d’un papier épais (Thick (Epais)) ou d’un papier très épais (Extra Thick (Très épais)).
Paper Source (Alim. Papier)
Permet d’indiquer si l’alimentation du papier présent dans l’imprimante s’effectue à partir du bac BM,
du bac standard ou de l’unité papier en option.
Si vous sélectionnez Auto, l’alimentation utilisée est celle contenant le papier dont la taille correspond
au paramètre Paper Size (Format papier).
Orientation (Orient.)
Précise l’orientation (portrait ou paysage) du papier pour l’impression.
Resolution (Résolution)
Indique la résolution utilisée pour l’impression.
RITech
Si cette option est activée, les lignes, le texte et les graphiques apparaissent de manière plus nette et plus
régulière à l’impression.
Toner Save (Economie Toner)
Lorsque cette option est sélectionnée, l’imprimante utilise pour le remplissage des caractères une
nuance de gris plutôt que la couleur noire d’origine, afin d’économiser le toner. Les extrémités droite
et inférieure des caractères restent noires.
Density (Densité)
Définit la densité d’impression.
Utilisation du panneau de contrôle 69
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Dot correction (Correct. point)
Règle l’épaisseur des lignes fines de manière à ce qu’elles soient imprimées clairement.
Top Offset (Déc. Haut)
Permet de régler précisément la position verticale de l’impression des données sur le papier.
Attention:
c
Veillez à ce que l’image imprimée ne dépasse pas des bords du papier. Dans le cas contraire, vous
risquez d’endommager l’imprimante.
LeftOffset (Déc.Gauche)
Permet d’ajuster précisément la position horizontale de l’impression des données sur le papier. Ce
paramètre est pratique pour réaliser des ajustements précis.
Attention:
c
Veillez à ce que l’image imprimée ne dépasse pas des bords du papier. Dans le cas contraire, vous
risquez d’endommager l’imprimante.
T Offset B (Déc. H Arr)
Permet de régler la position verticale de l’impression au verso lors d’une impression recto verso. Ce
paramètre est utile lorsque le résultat obtenu au verso de la page imprimée ne correspond pas à ce que
vous attendiez.
L Offset B (Déc. G Arr)
Permet de régler la position horizontale de l’impression au verso lors d’une impression recto verso. Ce
paramètre est utile lorsque le résultat obtenu au verso de la page imprimée ne correspond pas à ce que
vous attendiez.
Uniquement disponible lorsque l’option correspondante est installée.
*2
Uniquement disponible lors de l’utilisation de papier de taille A4, A3, A5, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLG, B, EXE ou F4.
*3
Uniquement disponible pour les modes ESCP2, FX ou I239X.
*4
Non disponible en mode PS3 et PCL.
*5
Lorsque cet élément est modifié, la valeur du paramètre est appliquée après un redémarrage à chaud ou lors de la mise
sous tension suivante.
Language (Langue)
Indique la langue du panneau LCD et celle utilisée pour la feuille d’état papier.
Utilisation du panneau de contrôle 71
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Time Out (Attente)
Indique le délai (en secondes) avant que les interfaces ne soient automatiquement désactivées. Le délai
est calculé à partir du moment où plus aucune donnée n’est reçue de l’interface jusqu’au moment où
l’interface est désactivée. Si un travail d’impression est en cours lors de la désactivation de l’interface,
l’imprimante procède à l’impression du travail.
MP Mode (Mode BM)
Détermine si le bac BM a la priorité la plus élevée ou la plus faible lorsque l’option Auto est
sélectionnée comme Paper Source (Alimentation) dans le pilote d’impression. Si l’option Normal est
sélectionnée comme MP Mode (Mode BM), le bac BM est l’alimentation papier avec la priorité la plus
élevée. Si au contraire le mode BM est Last (Dernier), il a la priorité la plus faible.
Manual Feed (Al. Man.)
Permet de sélectionner le mode d’alimentation manuelle pour le bac BM.
Copies
Précise le nombre de copies à imprimer (entre 1 et 999).
Duplex
Active ou désactive l’impression recto verso. Cette option permet d’imprimer sur les deux faces d’une
page.
Binding (Reliure)
Indique le sens de la reliure des documents imprimés.
Start Page (1ère page)
Indique si l’impression recto verso débute par le recto ou le verso de la page.
Skip Blank Page (Saut pg vierge)
Permet de ne pas imprimer les pages blanches.
Auto Eject Page (Ejection page)
Utilisation du panneau de contrôle 72
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Indique si le papier doit être éjecté lorsque la limite spécifiée par le paramètre Time Out (Attente)
est atteinte. La valeur par défaut est Off (Non), ce qui signifie que le papier n’est pas éjecté lorsque la
limite est atteinte.
Size Ignore (Ignorer format)
Si vous ne souhaitez pas tenir compte des éventuelles erreurs liées à la taille du papier, sélectionnez On
(Oui). Lorsque cette option est activée, l’impression se poursuit même si l’image dépasse de la zone
d’impression appliquée au format de papier utilisé. Des taches peuvent apparaître sur l’image, puisque
le toner n’est pas transféré sur le papier de manière adéquate. Lorsque cette option est désactivée,
l’impression est interrompue en cas d’erreur liée au format du papier.
Auto Cont (Erreur->Cont.)
Lorsque cette option est activée, l’impression se poursuit automatiquement après un certain laps de
temps lorsque l’une des erreurs suivantes se produit : Paper Set (Régl.format ), PrintOverrun (Dépassement imp.) ou Memory Overflow (Mémoire saturée). Lorsque cette
option est désactivée, vous devez appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour relancer l’impression.
Page Protect (Protect.Page)
Permet d’allouer davantage de mémoire à l’impression des données, plutôt qu’à leur réception. Il est
conseillé d’activer ce paramètre pour imprimer une page très complexe. Si un message d’erreur de type
Print Overrun (Dépassement imp.) s’affiche sur l’écran LCD au cours d’une impression,
désactivez ce paramètre, puis relancez l’impression de vos données. La quantité de mémoire allouée au
traitement des données est ainsi réduite. Bien sûr, l’envoi du travail d’impression est plus long, mais
l’impression de documents complexes est désormais possible. L’option Page Protect(Protect.Page) offre généralement des résultats optimaux lorsqu’elle a la valeur Auto. Si les erreurs
en relation avec la mémoire de l’imprimante persistent, vous devrez étendre la mémoire.
Remarque :
Le fait de modifier le paramètre Page Protect (Protect.Page) reconfigure la mémoire de
l’imprimante, ce qui entraîne la suppression de toute police téléchargée.
A4/LT Auto Switching (Commut. auto A4/LT)
Si du papier de taille A4 ou Letter est sélectionné pour l’impression mais qu’aucun papier de cette taille
n’est chargé, le document est imprimé dans une autre taille.
Toner Alert (Alerte toner)
Permet de spécifier s’il faut ou non arrêter temporairement l’impression lorsque la cartouche
d’imagerie arrive en fin de vie.
Utilisation du panneau de contrôle 73
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
LCD Contrast (Contraste LCD)
Permet de régler le contraste du panneau LCD. Utilisez les touches u (haut) et d (bas) pour définir le
contraste entre 0 (contraste le plus faible) et 15 (le plus élevé).
RAM Disk (Disque RAM)
Permet de spécifier la taille du d is q ue R AM di s po n ib le p ou r la fo n ction Reserve Job (Gestion des jobs).
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails.
Capac ité d e la mémoire vive (RAM)
en option
(capacité totale de la mémoire vive
(RAM))
128 Mo (192 Mo en tout)Désactivé64 Mo96 Mo
256 Mo (320 Mo en tout)128 Mo192 Mo
Paramètre RAM Disk (Disque virtuel)
Off (Non)NormalMaximum
Confirm Media Type (Conf. type support)
Affiche un message lorsque le type de papier dans le bac sélectionné pour l’impression est différent de
celui sélectionné dans Paper type (Type de support) dans le pilote d’impression.
Job Info. (Infos travail)
Affiche des informations relatives aux travaux d’impression sur le panneau de contrôle. Il est aussi
possible d’ignorer et d’annuler des travaux d’impression avec ce paramètre. Les modèles d’éléments
affichés sur le panneau de contrôle sont Display Pattern 1 (Motif affich 1) et DisplayPattern 2 (Motif affich 2). Ne sélectionnez pas Display Pattern 1 (Motif affich 1)
lorsque les langues suivantes sont sélectionnées comme Language (Langue) dans le Setup Menu(Menu Imprimante) : Norsk,
, , Türkçe, , , .
Reset Menu (Menu Réinitialiser)
Clear Warning (Effacer alerte)
Permet d’effacer les messages d’avertissement indiquant des erreurs, à l’exception des messages
relatifs aux consommables ou aux pièces de remplacement obligatoires.
Clear All Warnings (Effac. ttes alertes)
Utilisation du panneau de contrôle 74
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet d’effacer tous les messages d’alerte qui apparaissent sur le panneau LCD.
Reset (Réinitialisation)
Interrompt l’impression et efface le travail en cours de réception depuis l’interface active. Vous pouvez
décider de réinitialiser l’imprimante si vous ne parvenez pas à imprimer un travail d’impression
donné.
Reset All (Tout réinitialiser)
Arrête l’impression et efface la mémoire de l’imprimante. Les travaux d’impression provenant de
toutes les interfaces sont supprimés.
Remarque :
Si vous sélectionnez l’option Reset All (Tout réinitialiser), les travaux d’impression
provenant de toutes les interfaces sont supprimés. Prenez garde à ne pas toucher aux travaux d’un autre
utilisateur.
SelecType Init (Init.SelecType)
Rétablit dans le panneau de contrôle les valeurs par défaut des paramètres des menus.
Quick Print Job Menu (Menu Impression rapide job)
Ce menu vous permet d’imprimer ou de supprimer les travaux d’impression qui ont été enregistrés
dans la mémoire de l’imprimante à l’aide de la fonctionnalité Impression job (Re-Print Job
(Réimprimer le job), Verify Job (Vérifier le job), Stored Job (Job enregistré)) de la fonction Gestion des
jobs du pilote d’impression. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce menu, reportez-vous à la
section « Utilisation du Menu Impression rapide des jobs » à la page 103.
Confidential Job Menu (Menu Job Confidentiel)
Ce menu vous permet d’exécuter ou de supprimer les travaux d’impression qui ont été enregistrés sur
la mémoire de l’imprimante à l’aide de l’option Confidential Job (Job confidentiel) de la fonction
Reserve Job (Gestion des jobs) du pilote d’impression. Vous devez saisir le mot de passe correct pour
avoir accès aux données. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ce menu, reportez-vous à la
section « Utilisation du menu Menu Job confidentiel » à la page 104.
Utilisation du panneau de contrôle 75
Clock Menu (Menu de l’horloge)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Local Time Diff. (Diff. hre locale)
Time Setting (Heure)Du 01/01/2000 00:00 au 31/12/2099 23:59
Date Format (Format date)
-13:59 … 0:00 … +13:59
DD/MM/YY, MM/DD/YY, YY/MM/DD
Local Time Diff. (Diff. hre locale)
Permet de définir la date et l’heure en saisissant la différence de temps par rapport au temps moyen de
Greenwich.
Time Setting (Heure)
Permet de définir la date et l’heure en les saisissant directement.
Date Format (Format date)
Permet de définir le format d’affichage de la date.
Parallel Menu (Menu Parallèle)
Les paramètres de ce menu permettent de contrôler la communication entre l’imprimante et
l’ordinateur en cas d’utilisation de l’interface parallèle.
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Parallel I/F (I/F Parallèle)
Speed (Vitesse)
Bi-D (Bi-Direction)
Buffer Size (Taille tampon)
*
Lorsque cet élément est modifié, la valeur du paramètre est appliquée après un redémarrage à chaud ou lors de la mise
sous tension suivante. La modification est visible dans la feuille d’état ou dans le collationnement EJL mais elle prend
uniquement effet après un redémarrage à chaud ou lors de la mise sous tension suivante.
*
*
*
*
On (Oui), Off (Non)
Fast (Rapide), Normal
ECP, Off (Non), Nibble
Normal, Maximum, Minimum (Min)
Parallel I/F (I/F Parallèle)
Utilisation du panneau de contrôle 76
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet d’activer ou de désactiver l’interface parallèle.
Speed (Vitesse)
Permet de spécifier la durée des impulsions du signal ACKNLG lors de la réception de données en
mode de compatibilité ou en mode Nibble. Lorsque l’option Fast (Rapide) est sélectionnée, la
durée des impulsions est d’environ 1 μs. Lorsque l’option Normal est sélectionnée, la durée des
impulsions est d’environ 10 μs.
Bi-D (Bi-Direction)
Permet de spécifier le mode de communication bidirectionnelle. Lorsque vous sélectionnez l’option
Off (Non), la communication bidirectionnelle est désactivée.
Buffer Size (Taille tampon)
Détermine la quantité de mémoire à allouer à la réception et à l’impression des données. Si l’option
Maximum est sélectionnée, la quantité de mémoire allouée à la réception des données est plus
importante. Si l’option Minimum (Min) est sélectionnée, la quantité de mémoire allouée à
l’impression des données est plus importante.
Remarque :
❏ Pour activer les paramètres de l’option Buffer Size (Taille tampon), vous devez d’abord
mettre l’imprimante hors tension pendant au moins cinq secondes, puis la remettre sous tension.
Vous pouvez également effectuer une opération Reset All (Tout réinitialiser), comme
indiqué dans la section « Reset Menu (Menu Réinitialiser) » à la page 74.
❏ Lorsque vous réinitialisez l’imprimante, tous les travaux d’impression sont supprimés. Assurez-vous
que le voyant Prête ne clignote pas lorsque vous réinitialisez l’imprimante.
USB Menu (Menu USB)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
*1
USB I/F
USB Speed (Vitesse USB)
Get IP Address (Obtenir Adr. IP)
*2 *3 *4 *5
IP
*2 *3
SM
*1 *2
*2 *3
On (Oui), Off (Non)
HS, FS
Auto, PING, Panel (Panneau)
0.0.0.1 à 255.255.255.254
0.0.0.0 à 255.255.255.255
Utilisation du panneau de contrôle 77
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
*2 *3
GW
NetWare
AppleTalk
MS Network
Bonjour
USB ExtI/F Init
Buffer Size (Taille tampon)
*1
Lorsque cet élément est modifié, la valeur du paramètre est appliquée après un redémarrage à chaud ou lors de la mise
sous tension suivante. La modification est visible dans la feuille d’état ou dans le collationnement EJL, mais elle prend
uniquement effet après un redémarrage à chaud ou lors de la mise sous tension suivante.
*2
Uniquement disponible lorsque le paramètre USB I/F a la valeur On (Oui).
*3
Uniquement disponible lorsqu’un périphérique USB externe prenant en charge le protocole D4 est connecté. Le contenu
des paramètres varie en fonction des paramètres du périphérique USB externe.
*4
Si le paramètre Get IPAddress (Obtenir Adr. IP) a la valeur Auto, ce paramètre ne peut pas être modifié.
*5
Lorsque vous modifiez le paramètre Get IPAddress (Obtenir Adr. IP) en remplaçant la valeur Panel (Panneau) ouPING par Auto, les valeurs des paramètres du panneau sont enregistrées. Ensuite, lorsque vous repassez de la vale ur Auto
à Panel (Panneau) ou PING, les valeurs des paramètres enregistrées sont affichées. La valeur est réglée sur
192.168.192.168 si les paramètres ne sont pas définis à partir du panneau.
*2 *3
*2 *3
*2 *3
*2 *3
*2 *3
*1 *2
0.0.0.0 à 255.255.255.255
On (Oui), Off (Non)
On (Oui), Off (Non)
On (Oui), Off (Non)
On (Oui), Off (Non)
-
Normal, Maximum, Minimum (Min)
USB I/F
Permet d’activer ou de désactiver l’interface USB.
USB Speed (Vitesse USB)
Permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l’interface USB. Il est recommandé de
sélectionner HS. Sélectionnez FS si HS ne fonctionne pas sur votre système informatique.
Buffer Size (Taille tampon)
Détermine la quantité de mémoire à allouer à la réception et à l’impression des données. Si l’option
Maximum est sélectionnée, la quantité de mémoire allouée à la réception des données est plus
importante. Si l’option Minimum (Min) est sélectionnée, la quantité de mémoire allouée à
l’impression des données est plus importante.
Utilisation du panneau de contrôle 78
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Remarque :
❏ Pour activer les paramètres de l’option Buffer Size (Taille tampon), vous devez d’abord
mettre l’imprimante hors tension pendant au moins cinq secondes, puis la remettre sous tension.
Vous pouvez également effectuer une opération Reset All (Tout réinitialiser), comme
indiqué dans la section « Reset Menu (Menu Réinitialiser) » à la page 74.
❏ Lorsque vous réinitialisez l’imprimante, tous les travaux d’impression sont supprimés. Assurez-vous
que le voyant Prête ne clignote pas lorsque vous réinitialisez l’imprimante.
Network Menu (Menu Réseau)
Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous au Guide réseau.
AUX Menu (Menu Option)
Pour plus d’informations sur chaque paramètre, reportez-vous au Guide réseau.
PCL Menu (Menu PCL)
Ces paramètres sont disponibles en mode PCL.
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
FontSource (Police)
Font Number (Numéro Police)
Pitch (Pas)
Height (Hauteur)
SymSet (Jeu symboles)
*2
*2
Resident (Résidente), Download (Téléchargée)
0… 65535 (suivant vos paramètres)
0,44 … 10,00 … 99,99 caractères par pouce (cpi) par incréments de 0,01 cpi
4,00 … 12,00 … 999,75 points (pt (Pt.)) par incréments de 0,25 pt
Uniquement disponible lorsque les polices téléchargées sont accessibles.
*2
En fonction de la police sélectionnée.
LF (SL), CR+LF (RC+SL)
4K, 5S, 4
FontSource (Police)
Définit la source de police par défaut.
Font Number (Numéro Police)
Définit le numéro de police par défaut pour la source de police par défaut. Le numéro proposé dépend
de vos paramètres.
Pitch (Pas)
P er m et d’ i nd i qu er l e p a s d e p o li c e p ar d éf au t si l a p ol i ce e st d e t ai l le va r ia bl e et d e p a s f ix e . V ou s po u ve z
choisir de 0.44 et 99.99 cpi (caractères par pouce), par incréments de 0,01 cpi. La disponibilité de cet
élément varie selon les paramètres FontSource (Police) ou Font Number (Numéro Police).
Height (Hauteur)
Permet d’indiquer la hauteur de police par défaut si la police est de taille variable et proportionnelle.
Vous pouvez choisir de 4.00 à 999.75 points, par incréments de 0,25 point. La disponibilité de cet
élément varie selon les paramètres FontSource (Police) ou Font Number (Numéro Police).
SymSet (Jeu symboles)
Permet de sélectionner le jeu de symboles par défaut. Si la police sélectionnée dans FontSource
(Police) et Font Number (Numéro Police) n’est pas disponible dans le nouveau paramètre SymSet (Jeu
symboles), la valeur par défaut des paramètres FontSource (Police) et Font Number (Numéro Police)
est automatiquement rétablie (IBM-US).
Form (Format)
Utilisation du panneau de contrôle 80
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet de sélectionner le nombre de lignes pour le format et l’orientation de papier choisis. Une
modification d’espacement des lignes (VMI) est alors effectuée et la nouvelle valeur VMI est stockée
dans l’imprimante. Ainsi, les modifications apportées ultérieurement aux paramètres Page Size
(Format Papier) et Orientation entraîneront une modification de la valeur de l’option Form
(Formulaire) qui tiendra compte de la valeur VMI stockée.
CR Function, LF Function (Retour chariot, Saut de ligne)
Ces fonctions sont incluses pour les utilisateurs de systèmes d’exploitation particuliers tels qu’UNIX.
Tray Assign (Gestion bac)
Permet de modifier l’affectation de la commande de sélection de l’alimentation papier. Lorsque
l’option 4 est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec l’imprimante HP LaserJet 4. Lorsque
l’option 4K est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec les imprimantes HP LaserJet 4000,
5000 et 8000. Lorsque l’option 5S est sélectionnée, les commandes sont compatibles avec
l’imprimante HP LaserJet 5S.
PS3 Menu (Menu PS3)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Error Sheet (Page
d’Erreur)
Image Protect (Protect. image)
Binary (Binaire)
Text Detection (Détection du texte)
PDF Page Size (Taille
page PDF)
Error Sheet (Page d’Erreur)
Lorsque vous sélectionnez On (Oui), l’imprimante imprime une page d’erreur si une erreur se
produit en mode PS3 ou lorsque la version du fichier PDF que vous avez essayé d’imprimer n’est pas
prise en charge.
Lorsque l’option On (Oui) est sélectionnée, la qualité d’impression reste la même, même si la quantité
de mémoire est insuffisante. Le message Memory Overflow (Mémoire saturée) s’affiche alors et
l’impression est interrompue.
Lorsque l’option Off (Non) est sélectionnée, la qualité d’impression est réduite si la quantité de
mémoire est insuffisante. Le message Image Optimum (Adapt. Image) s’affiche alors et
l’impression se poursuit.
Binary (Binaire)
Indique le format des données. Sélectionnez On (Oui) pour les données binaires et Off (Non) pour
les données ASCII.
Remarque :
❏ L’option Binary (Binaire) peut uniquement être utilisée dans le cadre d’une connexion réseau.
❏ Si vous utilisez le protocole AppleTalk, il est inutile de sélectionner On (Oui).
Si vous souhaitez utiliser des données binaires, assurez-vous que votre application prend en charge les
données binaires et que les paramètres SEND CTRL-D Before Each Job (Envoyer CTRL-D avantchaque tâche) et SEND CTRL-D After Each Job (Envoyer CTRL-D après chaque tâche) ont la
valeur No (Non).
Lorsque ce paramètre a la valeur On (Oui), vous ne pouvez pas utiliser le protocole TBCP (protocole
de communications binaires référencées) sous les paramètres du pilote d’impression.
Text Detection (Détection du texte)
Lorsque vous sélectionnez On (Oui), le fichier texte est converti en fichier PostScript lors de
l’impression. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque vous sélectionnez PS3 dans le
Emulation Menu (Menu Emulation).
PDF Page Size (Taille page PDF)
Permet d’indiquer le format de papier lorsque vous envoyez le répertoire du fichier PDF à partir d’un
ordinateur ou d’un autre périphérique. Si Auto est sélectionné, la taille de papier est déterminée selon
la taille de la première page imprimée.
ESCP2 Menu (Menu ESCP2)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Font (Police)
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Roman T, Orator S, Sans H, Script, OCR A, OCR B
Utilisation du panneau de contrôle 82
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Pitch (Pas)
Condensed (Condensé)
T. Margin (Marge
Haut)
Text (Texte)
CGTable (TableCG)
Country (Pays)
Auto CR (Retour chariot auto)
Auto LF (LF Auto)
Bit Image (Bitimage)
10, 12, 15cpi, Prop. (Prop)
Off (Non), On (Oui)
0,40 ... 0,50 ... 1,50 inch par incréments de 0,05 pouce
USA, France, Germany (Allemagne), UK, Denmark (Danemark), Sweden (Suède), Italy (Italie),
Spain1 (Espagne 1), Japan (Japon), Norway (Norvège), Denmark2 (Danemark2), Spain2
(Espagne 2), LatinAmeric (Amérique latine), Korea (Corée), Legal
On (Oui), Off (Non)
Off (Non), On (Oui)
Dark (Foncée), Light (Claire), BarCode (Code Barre)
ZeroChar (Caractère
Zéro)
0 ou Ø
Font (Police)
Permet de sélectionner la police.
Pitch (Pas)
Permet de sélectionner le pas (espacement horizontal) de la police à pas fixe ; ce pas est exprimé en cpp
(caractères par pouce). Vous pouvez également choisir un espacement proportionnel.
Condensed (Condensé)
Permet d’activer ou de désactiver l’impression resserrée.
T. Margin (Marge Haut)
Utilisation du panneau de contrôle 83
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet de définir la distance entre le haut de la feuille et la ligne de base de la première ligne
imprimable. Cette distance est exprimée en pouces. La première ligne imprimable est d’autant plus
proche du haut de la page que la valeur est peu élevée.
Text (Texte)
Permet de définir la longueur de la page en nombre de lignes. Pour cette option, on suppose qu’une
ligne est égale à 1 pica (un sixième de pouce). Si vous modifiez les paramètres Orientation(Orient.), Page Size (Format Papier) ou T. Margin (Marge Haut), la longueur de page
reprend automatiquement la valeur par défaut pour chaque taille de papier.
CG Table (TableCG)
Utilisez l’option de la table CG (Character Generator - Générateur de caractères) pour sélectionner la
table des caractères graphiques ou celle des italiques. La table des caractères graphiques est destinée à
l’impression de lignes, de coins, de zones ombrées, de caractères internationaux, de caractères grecs et
de symboles mathématiques. Si vous choisissez Italic, la moitié supérieure de la table de caractères
comporte des caractères italiques.
Country (Pays)
Utilisez cette option pour sélectionner l’un des quinze jeux de symboles internationaux. Pour obtenir
des échantillons de jeux de caractères internationaux, reportez-vous au Guide des polices.
Auto CR (Retour chariot auto)
In di que si l’i mp rim an te e ff ec tu e u ne o pé ra ti on de t yp e C R- LF (r et ou r c ha ri ot et ch an ge me nt de li gn e)
chaque fois que l’impression définie dépasse la marge de droite. Si vous sélectionnez Off (Non), les
caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n’ont lieu
que lorsque l’imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en
charge par la plupart des applications.
Auto LF (LF Auto)
Si vous sélectionnez Off (Non), l’imprimante n’envoie pas de commande LF (changement de ligne)
automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire vous sélectionnez On (Oui), une commande
LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre
texte se chevauchent.
Bit Image (Bitimage)
Utilisation du panneau de contrôle 84
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
L’imprimante est en mesure d’émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous
sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l’image binaire est élevée. Par contre, si vous sélectionnezLight (Claire), la densité de l’image binaire est faible.
Si vous choisissez BarCode (Code Barre), l’imprimante convertit les images binaires en codes à
barres en remplissant automatiquement les espaces verticaux entre les points. Les lignes verticales
ainsi obtenues sont continues et peuvent être lues par un lecteur de codes à barres. Ce mode réduit la
taille de l’image imprimée et peut entraîner une distorsion des images binaires sur papier.
ZeroChar (Caractère Zéro)
Permet de sélectionner le caractère à utiliser pour la valeur zéro : 0 ou Ø.
FX Menu (Menu FX)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Font (Police)
Pitch (Pas)
Condensed (Condensé)
T. Margin (Marge
Haut)
Text (Texte)
CGTable (TableCG)
Country (Pays)
Auto CR (Retour chariot auto)
Auto LF (LF Auto)
Bit Image (Bitimage)
ZeroChar (Caractère
Zéro)
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B
10, 12, 15cpi, Prop. (Prop)
Off (Non), On (Oui)
0,40 ... 0,50 ... 1,50 inch par incréments de 0,05 pouce
USA, France, Germany (Allemagne), UK, Denmark (Danemark), Sweden (Suède), Italy (Italie),
Spain1 (Espagne 1), Japan (Japon), Norway (Norvège), Denmark2 (Danemark2), Spain2
(Espagne 2), LatinAmeric (Amérique latine)
On (Oui), Off (Non)
Off (Non), On (Oui)
Dark (Foncée), Light (Claire), BarCode (Code Barre)
0 ou Ø
Font (Police)
Utilisation du panneau de contrôle 85
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet de sélectionner la police.
Pitch (Pas)
Permet de sélectionner le pas (espacement horizontal) de la police à pas fixe ; ce pas est exprimé en cpp
(caractères par pouce). Vous pouvez également choisir un espacement proportionnel.
Condensed (Condensé)
Permet d’activer ou de désactiver l’impression resserrée.
T. Margin (Marge Haut)
Permet de définir la distance entre le haut de la feuille et la ligne de base de la première ligne
imprimable. Cette distance est exprimée en pouces. La première ligne imprimable est d’autant plus
proche du haut de la page que la valeur est peu élevée.
Text (Texte)
Permet de définir la longueur de la page en nombre de lignes. Pour cette option, on suppose qu’une
ligne est égale à 1 pica (un sixième de pouce). Si vous modifiez les paramètres Orientation(Orient.), Page Size (Format Papier) ou T. Margin (Marge Haut), la longueur de page
reprend automatiquement la valeur par défaut pour chaque taille de papier.
CGTable (TableCG)
Utilisez l’option de la table CG (Character Generator, Générateur de caractères) pour sélectionner la
table des caractères graphiques ou celle des italiques. La table des caractères graphiques est destinée à
l’impression de lignes, de coins, de zones ombrées, de caractères internationaux, de caractères grecs et
de symboles mathématiques. Si vous choisissez Italic, la moitié supérieure de la table de caractères
comporte des caractères italiques.
Country (Pays)
Utilisez cette option pour sélectionner un des treize jeux de symboles internationaux. Pour obtenir des
échantillons de jeux de caractères internationaux, reportez-vous au Guide des polices.
Auto CR (Retour chariot auto)
Utilisation du panneau de contrôle 86
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
In di que si l’i mp rim an te ef fe ct ue un e op ér ati on de t yp e C R- LF (r et ou r c ha ri ot et ch an ge men t d e li gn e)
chaque fois que l’impression définie dépasse la marge de droite. Si vous sélectionnez Off (Non), les
caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n’ont lieu
que lorsque l’imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en
charge par la plupart des applications.
Auto LF (LF Auto)
Si vous sélectionnez Off (Non), l’imprimante n’envoie pas de commande LF (changement de ligne)
automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire vous sélectionnez On (Oui), une commande
LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre
texte se chevauchent.
Bit Image (Bitimage)
L’imprimante est en mesure d’émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous
sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l’image binaire est élevée. Par contre, si vous sélectionnezLight (Claire), la densité de l’image binaire est faible.
Si vous choisissez BarCode (Code Barre), l’imprimante convertit les images binaires en codes à
barres en remplissant automatiquement les espaces verticaux entre les points. Les lignes verticales
ainsi obtenues sont continues et peuvent être lues par un lecteur de codes à barres. Ce mode réduit la
taille de l’image imprimée et peut entraîner une distorsion des images binaires sur papier.
ZeroChar (Caractère Zéro)
Permet de sélectionner le caractère à utiliser pour la valeur zéro : 0 ou Ø.
I239X Menu (Menu I239X)
Le mode I239X permet l’émulation des commandes 2390/2391 Plus d’IBM®.
Les paramètres de ce menu sont disponibles uniquement si l’imprimante est en mode I239X.
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Font (Police)
Pitch (Pas)
Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif
10, 12, 15, 17, 20, 24 cpi, Prop.
Code Page
T. Margin (Marge Haut)
437, 850, 858, 860, 863, 865
0.30 ... 0,40 ... 1,50 inch par incréments de 0,05 pouce
Utilisation du panneau de contrôle 87
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Text (Texte)
Auto CR (Retour chariot
auto)
Auto LF (LF Auto)
Alt. Graphics (Alt.Graphics)
Bit Image (Bitimage)
ZeroChar (Caractère Zéro)
CharacterSet (Jeu de caractères)
1 ... 67 ... 117Lines (Lignes)
Off (Non), On (Oui)
Off (Non), On (Oui)
Off (Non), On (Oui)
Dark (Foncée), Light (Claire)
0 ou Ø
1, 2
Font (Police)
Permet de sélectionner la police.
Pitch (Pas)
Permet de sélectionner le pas (espacement horizontal) de la police à pas fixe ; ce pas est exprimé en cpp
(caractères par pouce). Vous pouvez également choisir un espacement proportionnel.
Code Page
Permet de sélectionner une table de caractères. Les tables de caractères contiennent les caractères et
symboles utilisés dans les différentes langues. Le texte imprimé est basé sur le contenu de la table
sélectionnée.
T. Margin (Marge Haut)
Permet de définir la distance entre le haut de la feuille et la ligne de base de la première ligne
imprimable. Cette distance est exprimée en pouces. La première ligne imprimable est d’autant plus
proche du haut de la page que la valeur est peu élevée.
Text (Texte)
Utilisation du panneau de contrôle 88
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Permet de définir la longueur de la page en nombre de lignes. Pour cette option, on suppose qu’une
ligne est égale à 1 pica (un sixième de pouce). Si vous modifiez les paramètres Orientation(Orient.), Page Size (Format Papier) ou T. Margin (Marge Haut), la longueur de page
reprend automatiquement la valeur par défaut pour chaque taille de papier.
Auto CR (Retour chariot auto)
In di que si l’i mp rim an te e ff ec tu e u ne o pé ra ti on de t yp e C R- LF (r et ou r c ha ri ot et ch an ge me nt de li gn e)
chaque fois que l’impression définie dépasse la marge de droite. Si ce paramètre est désactivé, les
caractères dépassant la marge de droite ne sont pas imprimés et les changements de ligne n’ont lieu
que lorsque l’imprimante reçoit un retour chariot. Cette fonction est automatiquement prise en
charge par la plupart des applications.
Auto LF (LF Auto)
Si vous sélectionnez Off (Non), l’imprimante n’envoie pas de commande LF (changement de ligne)
automatique avec chaque retour chariot. Si au contraire vous sélectionnez On (Oui), une commande
LF accompagne automatiquement chaque retour chariot. Sélectionnez On (Oui) si les lignes de votre
texte se chevauchent.
Alt.Graphics
Permet d’activer ou de désactiver cette fonction.
Bit Image (Bitimage)
L’imprimante est en mesure d’émuler les densités de graphiques définies avec ses commandes. Si vous
sélectionnez Dark (Foncée), la densité de l’image binaire est élevée. Par contre, si vous sélectionnezLight (Claire), la densité de l’image binaire est faible.
Si vous choisissez BarCode (Code Barre), l’imprimante convertit les images binaires en codes à
barres en remplissant automatiquement les espaces verticaux entre les points. Les lignes verticales
ainsi obtenues sont continues et peuvent être lues par un lecteur de codes à barres. Ce mode réduit la
taille de l’image imprimée et peut entraîner une distorsion des images binaires sur papier.
ZeroChar (Caractère Zéro)
Permet de sélectionner le caractère à utiliser pour la valeur zéro : 0 ou Ø.
CharacterSet (Jeu de caractères)
Permet de choisir entre les tables de caractères 1 et 2.
Utilisation du panneau de contrôle 89
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Password Config Menu (Menu Config mot passe)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
*
Password Config (Config mot passe)
-
Limitation
*
Le mot de passe par défaut est vierge. Vous pouvez saisir jusqu’à 20 caractères pour le mot de passe.
Disable, Interface, Config, All (Tous)
Password Config (Config mot passe)
Permet de modifier le mot de passe. Saisissez d’abord l’ancien mot de passe, puis saisissez le nouveau
mot de passe deux fois.
Pour entrer le mot de passe, appuyez sur la touche d (bas) ou u (haut) pour sélectionner le caractère,
puis appuyez sur la touche r (droite) pour définir le caractère. Une fois tous les caractères définis,
appuyez sur la touche OK.
Remarque :
Si vous oubliez votre mot de passe, contactez votre revendeur. Lorsque le mot de passe est initialisé, les
paramètres et les données stockés sur l'imprimante sont supprimés. Selon votre environnement, vous
devrez peut-être redéfinir des paramètres, tels que les paramètres de connexion réseau. Par conséquent,
nous vous recommandons de noter ou de sauvegarder les données et les paramètres nécessaires.
Limitation
Permet de modifier la gamme de limitation. Lorsque l’option Interface est sélectionnée, le mot de
passe est requis pour modifier les paramètres dans les menus USB et Réseau. Lorsque l’option Config
est sélectionnée, le mot de passe est requis pour entrer Quick Print Job (Impression job) ou
Confidential Job (Job confidentiel) ou pour modifier les paramètres dans tous les menus.
Lorsque l’option All (Tous) est sélectionnée, le mot de passe est requis pour entrer Quick PrintJob (Impression job) ou Confidential Job (Job confidentiel) ou pour modifier les
paramètres et effectuer les éléments dans tous les menus. Avant de modifier le paramètre, vous devez
entrer le mot de passe défini dans le paramètre Password Config (Config mot passe).
Energy Saver Menu (Menu d’économie d’énergie)
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Time to Sleep (Durée avant veille)
1, 3, 5, 15, 30, 60, 120, 180, 240Min (Min.)
Utilisation du panneau de contrôle 90
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
ElémentParamètres (par défaut : en gras)
Deep Sleep Mode (Veille complè-
*1 *2
te)
Power Off Timer (Minuterie extinction)
Time to Off (Durée avt extinction)
Timer Setting (Réglage minuterie)
Start (Démarrer)
Stop (Arrêt)
Day (Jour)
*1
Non disponible en mode PS3.
*2
Non disponible lorsqu’un câble USB est connecté ou une carte d’interface en option est installée.
*3
Si EU (États-Unis) n’est pas sé lectionné comme Region Setting (Région) po u r le s p ar a m è tr e s in itiaux, la valeur par
défaut est Off (Non).
*4
Uniquement disponible lorsque le paramètre Timer Setting (Réglage minuterie) a la valeur On (Oui).
Indique le délai après lequel le mode veille de l’imprimante est activé lorsque vous n’appuyez sur
aucune touche et qu’aucun travail n’est imprimé.
Deep Sleep Mode (Veille complète)
Lorsque ce paramètre a la valeur On (Oui), l’imprimante passe en mode veille complète après le délai
spécifié par le paramètre Time to Sleep (Durée avant veille) si l’imprimante n’est pas
opérationnelle ou qu’elle ne reçoit aucun travail. En mode veille complète, la touche Réveil / Veille
s’allume et l’imprimante consomme moins d’électricité qu’en mode veille. L’imprimante passe en
mode veille complète uniquement lorsque les paramètres Apple Talk (AppleTalk), WSD, IPv6 et
IPSec dans Network Setting (Menu Réseau) et RAM Disk (Disque RAM) du Setup Menu
(Menu Imprimante) ont la valeur Off (Non).
Pour sortir du mode veille complète, appuyez sur la touche Réveil / Veille. L’imprimante sort
automatiquement de ce mode lorsqu’elle reçoit un travail d’impression.
Power Off Timer (Minuterie extinction)(Mode extinction)
Utilisation du panneau de contrôle 91
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Lorsque ce paramètre a la valeur On (Oui), l’imprimante passe en mode extinction après le délai
spécifié dans le paramètre Time to Off (Durée avt extinction). L’imprimante n’entre pas en
mode extinction si elle reçoit ou envoie des données. En mode extinction, dans lequel presque toutes
les opérations sont désactivées, l’imprimante consomme environ 0,2 W. En mode extinction, la
touche Réveil / Veille clignote.
L’imprimante sort du mode extinction après le délai spécifié dans le paramètre Start (Démarrer)
ou si vous appuyez sur la touche Réveil / Veille.
Time to Off (Durée avt extinction)
Indique le délai après lequel l’imprimante entre en mode extinction lorsque vous n’appuyez sur
aucune touche et qu’aucun travail n’est imprimé.
Timer Setting (Réglage minuterie)
Lorsque ce paramètre a la valeur On (Oui), l’imprimante entre en mode extinction ou sort de celui-ci
après les délais spécifiés.
Start (Démarrer)
Spécifie le délai après lequel l’imprimante sort du mode extinction.
Stop (Arrêt)
Spécifie le délai après lequel l’imprimante entre en mode extinction.
Day (Jour)
Spécifie les jours lors desquels le réglage minuterie est activé.
Bookmark Menu (Menu signet)
Le menu Signet apparaît lorsque l’écran LCD affiche Ready (Prête) et que vous appuyez sur la
touche Ready (Prête).
Les éléments de paramétrage mis en signet sont répertoriés dans le menu Bookmark (Signet), vous
pouvez sélectionner l’un d’entre eux.
Les menus suivants sont mis en signet par défaut.
❏ Reset Menu (Menu Réinitialiser)
❏ MP Tray Size (Format Bac BM)
Utilisation du panneau de contrôle 92
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
❏ System Information (Infos système)
Si vous souhaitez enregistrer des menus sous forme de signets, reportez-vous à la section « Procédure
d’enregistrement des menus en tant que signets » à la page 62 pour plus de détails.
Messages d’état et d’erreur
Vous trouverez dans cette section la liste des messages d’erreur qui peuvent s’afficher sur l’écran LCD
de l’imprimante, une brève description de chacun d’eux, ainsi que les solutions permettant de les
résoudre. Notez que les messages qui s’affichent sur le panneau LCD ne sont pas tous synonymes de
problème. La présence du symbole
avertissements se sont produits. L’écran LCD affiche également la durée de vie restante des
consommables et les tailles de papier disponibles.
Bookmark Failed (Échec signet)
à droite du message d’avertissement indique que plusieurs
Le menu sélectionné ne peut pas être enregistré sous forme de signet. Certains menus ne peuvent pas
être enregistrés sous forme de signets.
Bookmark Registered (Signet enregistré)
Le menu sélectionné est enregistré sous forme de signet.
Cancel All Print Job (Tout annuler)
L’imprimante annule tous les travaux d’impression stockés dans sa mémoire, y compris ceux en cours
de réception ou d’impression. Ce paramètre s’affiche lorsque l’option Cancel All Jobs (Annulerts travaux) est sélectionnée dans le panneau de contrôle.
Cancel Print Job (Annuler impression)
L’imprimante annule le travail d’impression spécifié et le travail d’impression actuel. Ce message
s’affiche lorsque vous sélectionnez l’option Cancel Job (Annuler le travail) après avoir
spécifié le fichier à annuler dans le panneau de contrôle.
Cancel Print Job (Annuler impression) (hôte)
Le travail d’impression est annulé au niveau du pilote d’impression.
Can’t Print (Impr. impossible)
Utilisation du panneau de contrôle 93
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Les données d’impression sont supprimées car elles sont incorrectes.
Assurez-vous de l’utilisation du format de papier et du pilote d’impression appropriés.
Can’t Print Duplex (Duplex impossible)
L’imprimante a rencontré des problèmes lors de l’impression recto verso. Assurez-vous que le type et
le format de papier utilisés sont adaptés à l’impression recto verso. Le problème peut également être lié
à une définition incorrecte des paramètres de la source d’alimentation que vous utilisez. Appuyez sur
la touche Marche/Arrêt pour imprimer le reste du travail d’impression sur une seule face de la feuille.
Pour annuler le travail d’impression, reportez-vous à la section « Annulation de l’impression » à la
page 105.
Can’t Use Bookmark (Signet inutilisable)
Le menu enregistré ne peut être utilisé. Vous avez modifié des paramètres une fois le menu enregistré
sous forme de signet, le menu a donc été désactivé.
Check Paper Size (Vérif.format papier)
Le format de papier sélectionné est différent de celui du papier chargé dans l’imprimante. Vérifiez que
le papier chargé dans la source d’alimentation spécifiée est du format approprié.
Pour effacer cette erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le Reset Menu(Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Check Paper Type (Vérifier typePapier)
Le papier chargé dans l’imprimante ne correspond pas au type de papier défini dans le pilote
d’impression. Seuls les papiers identiques à ceux mentionnés dans le paramètre du format de papier
peuvent être utilisés pour l’impression.
Pour effacer cette erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le Reset Menu(Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Clear paper jam and then reload wwww (Supp. bourrage et recharger wwww)
L’emplacement du bourrage papier est indiqué par la mention WWWWW WWWWW correspond à
l’emplacement de l’erreur.
Si le bourrage papier survient simultanément à deux endroits ou plus, ils sont tous indiqués.
Utilisation du panneau de contrôle 94
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Pour plus d’informations sur l’élimination des bourrages papier, reportez-vous à la section
« Elimination des bourrages papier » à la page 137.
Close Cover wwww (Fermer capot wwww)
Le capot indiqué (wwww) n’est pas complètement fermé. Ouvrez et refermez le capot.
Collate Disabled (Pas d’assemblage)
Il n’est plus possible d’imprimer en précisant le nombre d’exemplaires, en raison du manque de
mémoire vive (RAM). Si cette erreur se produit, n’imprimez qu’un seul exemplaire à la fois.
Pour effacer cette erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le Reset Menu(Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Correct time using Time Setting (Corriger l’heure avec le paramètre Heure)
Le paramètre d’heure est réinitialisé parce que le cordon d’alimentation n’a pas été connecté pendant
une longue période de temps. Pour effacer cette erreur, sélectionnez Time Setting (Heure) dans le
Clock Menu (Menu de l’horloge) et spécifiez la date et l’heure actuelles.
Duplex Memory Overflow (Duplex mem. saturée)
Il n’y a pas assez de mémoire pour l’impression recto verso. L’imprimante imprime seulement le recto,
puis éjecte la feuille de papier. Pour effacer ce message d’erreur, suivez les instructions ci-dessous.
Si la valeur Off (Non) est affectée au paramètre Auto Cont (Erreur->Cont.) dans le SetupMenu (Menu Imprimante) du panneau de contrôle, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
imprimer sur le verso de la feuille suivante ou pour annuler le travail d’impression. Pour annuler le
travail d’impression, reportez-vous à la section « Annulation de l’impression » à la page 105.
Si la valeur On (Oui) est affectée au paramètre Auto Cont (Erreur->Cont.) dans le Setup Menu(Menu Imprimante) du panneau de contrôle, l’impression continue automatiquement après une
période donnée.
Ce message apparaît lorsque le rouleau d’alimentation MP, C1, C2 ou C3 arrive en fin de vie. Vous
pouvez continuer à imprimer jusqu’à ce que le message Replace Feed Roller MP (Remplacer
Pour effacer ce message d’avertissement et poursuivre l’impression, sélectionnez Clear All
Warnings (Effac. ttes alertes) dans le Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau
de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l’accès aux menus du panneau de contrôle,
reportez-vous à la section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Form Feed (Avance Papier)
L’imprimante éjecte le papier à la demande de l’utilisateur. Ce message s’affiche lorsque vous appuyez
une fois sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l’imprimante hors ligne et lorsque vous maintenez la
touche Marche/Arrêt enfoncée pendant plus de 2 secondes pour ne pas recevoir la commande
d’avance papier.
Fuser Needed Soon (Unité fusion bientôt requise)
Ce message apparaît lorsque la durée d’utilisation restante de l’unité de fusion est faible. Vous pouvez
continuer à imprimer jusqu’à ce que le message Replace Fuser (Remplacer le four) s’affiche.
Pour effacer ce message d’avertissement et poursuivre l’impression, sélectionnez Clear AllWarnings (Effac. ttes alertes) dans le Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau
de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l’accès aux menus du panneau de contrôle,
reportez-vous à la section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Image Optimum (Adapt. Image)
L’imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour imprimer la page dans la qualité
d’impression spécifiée. Elle réduit automatiquement la qualité de l’impression de manière à
poursuivre l’impression. Si la qualité de l’impression ne convient pas, tentez de simplifier la page en
limitant le nombre de graphiques ou en réduisant le nombre et la taille des polices.
Pour effacer cette erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le Reset Menu(Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la
section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Il se peut que vous deviez augmenter la quantité de mémoire de l’imprimante pour imprimer votre
document avec la qualité d’impression désirée. Pour plus d’informations sur l’installation de mémoire
supplémentaire, reportez-vous à la section « Module mémoire » à la page 121.
Install Toner Cartridge (Insérer Bloc Toner)
Utilisation du panneau de contrôle 96
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
La cartouche d’imagerie n’est pas installée dans l’imprimante.
Installez la cartouche d’imagerie. Reportez-vous à la section « Remplacement des consommables » à la
page 127.
Invalid AUX I/F Card (I/F Option illégale)
Ce message indique que l’imprimante ne peut communiquer avec la carte d’interface optionnelle
installée. Mettez l’imprimante hors tension, puis retirez et réinstallez la carte.
Invalid Data (Données incorrectes)
Le fichier spoule du pilote est supprimé lors de l’impression ou les données sont anormales. Appuyez
sur la touche Marche/Arrêt pour effacer l’erreur.
Invalid PS3 (PS3 Illégale)
Le module ROM contient des erreurs. Mettez l’imprimante hors tension et contactez votre revendeur.
Manual Feed ssss (Al.manuelle ssss)
Le mode d’alimentation manuelle est spécifié pour le travail d’impression en cours. Assurez-vous que
le papier dont la taille est indiquée par ssss est bien chargé, puis appuyez sur la touche Marche/
Arrêt.
Memory Overflow (Mémoire saturée)
La mémoire de l’imprimante est insuffisante pour l’exécution de la tâche en cours. Appuyez sur la
touche Marche/Arrêt du panneau de contrôle pour relancer l’impression ou annuler le travail
d’impression. Pour annuler le travail d’impression, reportez-vous à la section « Annulation de
l’impression » à la page 105.
Need Memory (Mém. insuffisante)
La mémoire de l’imprimante est insuffisante pour terminer le travail d’impression en cours.
Pour effacer ce message d’erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le ResetMenu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions,
reportez-vous à la section « Méthode d’accès aux menus du panneau de contrôle » à la page 61.
Pour éviter que ce problème ne se reproduise, ajoutez de la mémoire à votre imprimante, comme
indiqué dans la section « Modules mémoire » à la page 205 ou réduisez la résolution de l’image à
imprimer.
Utilisation du panneau de contrôle 97
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Non-Genuine Toner Cartridge (Cartouche de toner pas d’origine)
La cartouche d’imagerie installée n’est pas un produit d’origine Epson. Il est recommandé d’installer
une cartouche d’imagerie d’origine. Il est possible que les impressions et la durée de vie restante de
chaque cartouche d’imagerie affichée sur le panneau de contrôle ne soient pas les mêmes lors de
l’utilisation de cartouches d’imagerie non authentiques que lors de l’utilisation de cartouches
d’origine Epson. Epson ne peut pas être tenu pour responsable de dommages ou problèmes résultant
de l’utilisation de consommables non fabriqués ou approuvés par Epson.
Installez un produit d’origine Epson ou sélectionnez Clear All Warnings (Effac. ttesalertes) dans le menu Reset Menu (Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle pour
effacer le message d’avertissement. Pour obtenir des instructions relatives au remplacement de la
cartouche d’imagerie, reportez-vous à la section « Remplacement des consommables » à la
page 127.
Offline (Hors ligne)
L’imprimante n’est pas prête à imprimer. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Optional RAM Error
Le module mémoire installé en option est altéré ou inapproprié. Remplacez-le.
Paper Out tttt sssss (Fin Papier tttt sssss)
L’alimentation papier indiquée ne contient pas de papier (tttt). Chargez le papier de la taille
indiquée (sssss) dans l’alimentation papier.
Paper Set tttt sssss (Régl.format tttt sssss)
Le papier chargé dans la source spécifiée (tttt) ne correspond pas au format de papier requis
(sssss). Remplacez le papier chargé par du papier de taille appropriée et appuyez sur la touche
Marche/Arrêt pour relancer l’impression ou annuler le travail d’impression. Pour annuler le travail
d’impression, reportez-vous à la section « Annulation de l’impression » à la page 105.
Si vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt sans avoir remplacé le papier, l’imprimante imprime sur
le papier chargé même s’il n’est pas de la taille requise.
Password Changed (MDP modifié)
Le mot de passe a été modifié avec succès.
Please wait (Veuillez patienter)
Utilisation du panneau de contrôle 98
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
L’impression ne peut pas démarrer car le travail précédent est en cours de traitement. Réessayez dans
quelques secondes.
Print Overrun (Dépassement imp.)
Le temps nécessaire au traitement des données à imprimer est trop important pour le moteur
d’impression, car la page courante est trop complexe. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
relancer l’impression ou annuler le travail d’impression. Pour annuler le travail d’impression,
reportez-vous à la section « Annulation de l’impression » à la page 105. Si ce message s’affiche de
nouveau, affectez la valeur On (Oui) au paramètre Page Protect (Protect.Page) dans le Setup
Menu (Menu Imprimante) du panneau de contrôle ou sélectionnez Avoid Page Error (Eviter
erreur mémoire) dans le pilote d’impression.
Si ce me ssage con tinue à s’aff iche r lors d e l’im press ion d ’une p age dé termi née, e ssaye z de s impli fier la
page en limitant le nombre de graphiques ou en réduisant le nombre et la taille des polices.
Pour éviter cette erreur, nous vous recommandons d’affecter au paramètre Page Protect(Protect.Page) la valeur On (Oui) et d’ajouter plus de mémoire à l’imprimante. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux sections « Setup Menu (Menu Imprimante) » à la page 70 et
« Module mémoire » à la page 121.
RAM CHECK
L’imprimante vérifie la mémoire vive (RAM).
Ready (Prête)
L’imprimante est prête à recevoir des données à imprimer.
Le rouleau d’alimentation MP, C1, C2 ou C3 est arrivé en fin de vie et doit être remplacé. Si cette erreur
survient, contactez votre revendeur.
Replace Fuser (Remplacer le four)
L’unité de fusion a atteint la fin de sa durée d’utilisation et doit être remplacée. Si cette erreur survient,
contactez votre revendeur.
Replace Toner Cartridge (Remplacer cart. toner)
Utilisation du panneau de contrôle 99
Epson AcuLaser M7000 Series Guide d'utilisation
Il est possible d’imprimer jusqu’à ce que l’impression soit pâle. Pour éviter que les impressions ne
deviennent pâles, retirez la cartouche d’imagerie et secouez-la légèrement d’avant en arrière.
Réinstallez ensuite la cartouche d’imagerie et réessayez d’imprimer. Si le problème persiste, remplacez
la cartouche d’imagerie. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la section « Remplacement des
consommables » à la page 127.
Replace Transfer Unit (Rempl. Unité Transf.)
L’unité de transfert a atteint la fin de sa durée d’utilisation et doit être remplacée. Si cette erreur
survient, contactez votre revendeur.
Reserve Job Canceled (Gestion job annulée)
L’imprimante ne peut pas stocker les données du travail d’impression à l’aide de la fonction Reserve
Job (Gestion des jobs). Le nombre maximal de travaux d’impression qu’il est possible de stocker sur la
mémoire de l’imprimante est atteint ou la mémoire du lecteur est insuffisante pour stocker un
nouveau travail. Pour stocker un nouveau travail d’impression, supprimez un travail stocké
précédemment. Par ailleurs, si vous avez enregistré des Confidential Jobs (Job confidentiel), vous
pouvez libérer de la mémoire en imprimant ces travaux.
Vous pouvez également augmenter l’espace mémoire disponible en affectant au paramètre RAM Disk(Disque RAM) la valeur Normal ou Maximum. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Setup Menu (Menu Imprimante) » à la page 70.
Pour effacer cette erreur, sélectionnez Clear Warning (Effacer alerte) dans le Reset Menu(Menu Réinitialiser) du panneau de contrôle. Pour obtenir des instructions sur l’accès aux
menus du panneau de contrôle, reportez-vous à la section « Méthode d’accès aux menus du panneau
de contrôle » à la page 61.
Reset (Réinitialisation)
L’interface actuelle de l’imprimante a été réinitialisée et le contenu de la mémoire tampon effacé. Les
autres interfaces restent cependant actives et conservent leurs paramètres et données.
Reset All (Tout réinitialiser)
L’interface de l’imprimante a été réinitialisée et le contenu de la mémoire tampon effacé.
L’imprimante redémarre automatiquement.
Reset to Save (Réinit.pour sauver)
Utilisation du panneau de contrôle 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.