eppendorf is a registered trademark of Eppendorf AG, Hamburg, Germany.
Microtainer is a registered trademark of Becton Dickinson, Franklin Lakes, NJ, USA.
Trademarks are not marked in all cases with ™ or
®
in this manual.
Your Online Product Registration
Register your Eppendorf instruments online and get rewarded!
Learn more: www.eppendorf.com/myeppendorf
Please read this operating manual completely before using the device for the first time.
Please view this operating manual as part of the product and keep it somewhere easily
accessible.
When passing the device on to third parties, be sure to include this operating manual.
If this manual is lost, please request another one. The current version can be found on our
website www.eppendorf.com.
The Centrifuge 5424 / 5424 R is available in two versions: keypad or rotary knobs. This
operating manual generally describes how to operate the keypad version. However, it also
applies to the rotary knob version.
BiohazardExplosion
EN
Operating manual
Electric shockCrushing
Hazard pointMaterial damage
1.2.2Degrees of danger
The degree of danger is a part of a safety note and distinguishes the possible results of
non-observance from each other.
DANGERWill lead to severe injuries or death.
WARNINGMay lead to severe injuries or death.
CAUTIONMay lead to light to moderate injuries.
NOTICEMay lead to material damage.
1.3Abbreviations used
PCRPolymerase chain reaction
PTFEPolytetrafluorethylen
rcfRelative centrifugal force
rpmRevolutions per
UVUltraviolet radiation
minute
7
1
3
4
2
1
5
6
7
2
8
9
1
3
4
10
11
2
1
5
7
6
9
8
2
EN
Operating manual
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
2 Product description
2Product description
2.1Main illustration
The depiction of the Centrifuge 5424 / 5424 R can also be found on the front fold-out page (see Fig. 1 and Fig. 2).
Abb. 1:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5424
Abb. 2:Front and rear view of the Ce ntrifuge 5424 R
Fig. 2:Front and rear view of the Centrifuge 5424 R
1 Centrifuge lid2 Monitoring glass
Visual control for rotor stop or option for speed control
via stroboscope.
3Display
Depiction of the current centrifuging parameters and
device settings (see Fig. 4 on p. 19).
4 Control panel
Keys and dials (dependent on the device version) for
operating the centrifuge (see Fig. 3 on p. 18).
5 Emergency lid release
6ID plate
(see Emergency release on p. 32)
7 Mains switch
Switch for switching the device on and off.
Switch position 0: The device is switched off.
Switch position I: The device is switched on.
8 Mains connection
Connection socket for the mains cable supplied.
9 Fuse holder10 USB port (only 5424 R)
Interface for error analysis and software updates by
the Technical Service.
11 Condensation water tray (only 5424 R)
8
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
2 Product description
2.2Delivery package
EN
2.2.1Centrifuge 5424
Quantity Order No.
(International)
1--
1
or
15416 301.001022634305
15703 350.102022639609
1--Power cable
1
1
2.2.2Centrifuge 5424 R
Quantity Order No.
1--
1
or
15416 301.001022634305
1--Power cable
15404 850.0855404850085Tray for condensation water
1
1
5424 852.122
5424 852.130
5404 900.023
5404 900.031
(International)
5424 852.122
5424 852.130
5404 900.023
5404 900.031
Order No.
(North America)
950004266
950004240
5404900023
5404900031
Order No.
(North America)
950004266
950004240
5404900023
5404900031
Description
Centrifuge 5424
See chapter Ordering Information for corresponding device version,
equipment and order number
Fuses
3.15 AT for 230 V, 2 pieces
6.3 AT for 120 V/100 V, 2 pieces
Rotor key
Standard
Captain Eppi rotor key holder
1 piece
Operating manual Centrifuge 5424/5424 R
Languages: EN, DE, FR, ES, IT, PT
Languages: DA, FI, EL, NL, SV (230 V devices only)
Description
Centrifuge 5424 R
See chapter Ordering Information for corresponding device version,
equipment and order number
Fuses
3.15 AT for 230 V, 2 pieces
6.3 AT for 120 V/100 V, 2 pieces
Rotor key
Standard
Operating manual Centrifuge 5424/5424 R
Languages: EN, DE, FR, ES, IT, PT
Languages: DA, FI, EL, NL, SV (230 V devices only)
Operating manual
2.3Features
The versatile Centrifuge 5424 / 5424 R has a capacity of 24 x 2 mL and reaches a maximum of
21,130 x g / 15,000 rpm (5424: 120 V, 5424 R: 230 V, 120 V, 100 V) or 20,238 x g / 14,680 rpm
(5424: 230 V, 100 V). You can select between four different rotors to centrifuge the following
tubes for your various applications:
• Micro test tubes (0.2 to 2.0 mL)
• PCR strips
• Microtainers (0.6 mL)
• Spin columns (1.5/2.0 mL)
The Centrifuge 5424 R has an additional temperature control function for centrifugation between
-10°C and +40°C. The fast temp function can be used to start a temperature control run without
samples to adjust the rotor chamber quickly to the set target temperature.
9
EN
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
2 Product description
2.4Rotors
You can operate the Centrifuge 5424 / 5424 R with the following rotors. Before use of sample
tubes, please note the manufacturer's specifications with regard to centrifugation resistance
(max. rcf).
Operating manual
Rotor
FA-45-24-11
Rotor
FA-45-24-11-
Special
Rotor
F-45-18-11-
Kit
Rotor
F-45-32-5-
PCR
Max. capacityMax. g-force (rcf) /
speed (rpm)
without adapter
(5424: 120 V,
5424 R)
Max. load per rotor bore
24 micro test tubes of 1.5/2.0 mL
each or spin columns.
With adapters:
• 0.2 mL PCR tubes
21,130 x g /
15,000 rpm
3.75 g
• 0.4 mL/0.5 mL micro test
tubes
• 0.6 mL Microtainers
24 micro test tubes of 1.5/2.0 mL
each or spin columns.
With adapters:
• 0.2 mL PCR tubes
21,130 x g /
15,000 rpm
3.75 g
• 0.4 mL/0.5 mL micro test
tubes
• 0.6 mL Microtainers
18 spin columns or 1.5/2.0 mL
micro test tubes.
With adapters:
18,111 x g /
15,000 rpm
3.75 g
• 0.2 mL PCR tubes
• 0.4 mL/0.5 mL micro test
tubes
• 0.6 mL Microtainers
Four PCR strips of 5/8 or
32 PCR tubes of 0.2 mL each.
18,615 x g /
15,000 rpm
3.5 g
Max. g-force (rcf) or
speed (rpm)
without adapter
(5424: 230 V/100 V)
(1)
20,238 x g /
14,860 rpm
20,238 x g /
14,860 rpm
17,347 x g /
14,860 rpm
17,829 x g /
14,860 rpm
Notes
• Aerosol-tight
lid (aluminum).
(2)
rotor
• Spin columns
possible, better with
rotor F-45-18-11-Kit.
• Aerosol-tight
lid (aluminum).
(2)
rotor
• PTFE-coated
(particularly resistant
to chemicals),
marked: coated
• Spin columns
possible, better with
rotor F-45-18-11-Kit.
• Particularly high edge
for all commercially
available spin
columns. See the note
about centrifugation
with open tube lids in
this regard(see Load the rotor on p. 21).
10
(1) Maximum load per rotor bore for adapter + tube + content.
(2) Aerosol tightness tested and certified by the Centre for Emergency Preparedness and
Response, Health Protection Agency, Porton Down (UK) (see certificates at the end of this
operating manual).
For the rotors and rotor lids labeled coated, color fluctuations may occur as a result of the
production process. These fluctuations have no effect on service life or resistance to chemicals.
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
2 Product description
2.4.1Rcf display and calculation
Use the rpm/rcf key to switch the display of centrifugation speed between speed (rpm) and
g-force (rcf). Ensure that the g-force displayed upon switching is standardized to suit the rotor
FA-45-24-11 without an adapter. When other rotors and adapters are used, you can achieve the
following maximum g-forces (rcf) at the maximum speed (see p. 10):
EN
Operating manual
RotorAdaptersMax. centrifugation
radius r
FA-45-24-11,
FA-45-24-11-Special
F-45-18-11-Kitwithout adapter7.218,11117,347
FA-45-32-5-PCRwithout adapter7.418,61517,829
without adapter8.421,13020,238
0.2 mL6.315,84815,179
0.4 mL8.421,13020,238
0.5 mL7.318,36317,558
0.6 mL8.421,13020,238
0.2 mL5.112,82912,288
0.4 mL7.218,11117,347
0.5 mL6.115,34514,697
0.6 mL7.218,11117,347
To determine the g-force (rcf) for a specific adapter, you can calculate per DIN 58 970 using the
following formula:
rcf = 1.118 · 10-5 · n2 · r
n: revolutions per minute (rpm)
r
: max. centrifuging radius in cm
max
Example
In rotor FA-45-24-11, the 0.5 mL adapter has a maximum radius of 7.3 cm. At 7,000 rpm a
maximum g-force of 4,000 x g is reached.
The Centrifuge 5424 / 5424 R is intended exclusively for indoor use and for separating aqueous
solutions and suspensions of various densities in approved test tubes.
Poor safety due to incorrect accessories and spare parts.
The use of accessories and spare parts other than those recommended by Eppendorf may
impair the safety, functioning and precision of the device. Eppendorf cannot be held liable for any
damage resulting from the use of non-recommended accessories and spare parts or from the
improper use of such equipment.
Only use accessories and original spare parts recommended by Eppendorf.
This device may only be operated by correspondingly trained specialist staff. This staff must have
carefully read the operating manual and be familiar with the function of the device.
3.3Application limits
3.3.1Declaration concerning the ATEX directive (94/9/EC)
Danger of explosion!
Do not operate the device in areas where work is being carried out with explosive substances.
Do not use this device to process any explosive, radioactive or highly reactive substances.
DANGER!
3.3.2Maximum service life for accessories
Do not use this device to process any substances which could create an explosive
atmosphere.
Due to its design and the environmental conditions on the inside of the device, the Centrifuge
5424 / 5424 R is not suitable for use in a potentially explosive atmosphere.
The device must therefore only be used in a safe environment, such as in the open environment
of a ventilated laboratory or an extractor hood. The use of substances which may contribute to a
potentially explosive atmosphere is not permitted. The final decision with regard to the risks
connected with the use of such substances is the responsibility of the user.
Risk of injury from chemically or mechanically damaged accessories.
Even small scratches and cracks can lead to serious internal material damage.
Protect all parts from mechanical damage.
CAUTION!
Check accessories regularly.
Do not use rotors or buckets with signs of corrosion or mechanical damage (e.g.
deformations).
Do not use accessories whose maximum service life has been exceeded.
12
AccessoryMaximum service life from first
commissioning
Transparent polypropylene rotor lids3 years
Plastic adapters1 year
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
3 Safety
For the other rotors and rotor lids of this centrifuge (see Rotors on p. 10) there is no limit for their
service life, as long as the following conditions are met: proper use, recommended maintenance
and undamaged condition. Lids of aerosol-tight rotors must be replaced after 50 autoclave cycles
to ensure aerosol tightness.
The date of manufacture is stamped on the rotors in the format 03/07 (= March 2007) or on the
inside of the plastic rotor lids in the form of a clock . This is for information only and does not
have any reference to the service life.
3.4Information on product liability
In the following cases, the protection provided by the device may be impaired. The liability for the
function of the device passes to the operator if:
• The device is not used in accordance with the operating manual.
• The device is used outside of the range of application described in the preceding chapters.
• The device is used with accessories or consumables (e.g., tubes) which are not
recommended by Eppendorf.
• The device is maintained or repaired by persons not authorized by Eppendorf.
• The owner has made unauthorized modifications to the device.
EN
Operating manual
3.5Warnings for intended use
Read the operating manual first and observe the following general safety instructions before
using the Centrifuge 5424 / 5424 R.
3.5.1Personal injury or damage to the equipment
Risk of electrical shock from damage to the device or mains cable.
The device may only be switched on if the device and mains cable are undamaged.
Only use devices which have been professionally installed or repaired.
WARNING!
Lethal voltages inside the device.
Ensure that the housing is always closed and undamaged so that no parts inside the device
can be contacted by accident.
WARNING!
WARNING!
Do not remove the housing of the device.
Do not allow any liquids to enter the inside of the housing.
Do not allow the device to be opened by anyone except service personnel who have been
specifically authorized by Eppendorf.
Danger from using an incorrect power supply.
Only connect the device to voltage supplies which correspond with the electrical requirements
on the name plate.
13
EN
Operating manual
3 Safety
WARNING!
WARNING!
Centrifuge 5424 / 5424 R — Operating manual
Damage to health when handling infectious liquids and pathogenic germs.
Observe the national regulations for handling these substances, the biological security level
of your laboratory, the material safety data sheets and the manufacturer's application notes.
Use suitable aerosol-tight closure systems for the centrifugation of these substances.
When working with pathogenic germs belonging to a higher risk group, more than one
aerosol-tight bioseal must be provided for.
Wear personal protective equipment (PPE).
Follow the instructions regarding hygiene, cleaning and decontamination.
For complete instructions regarding the handling of germs or biological material of risk group
II or higher, please refer to the "Laboratory Biosafety Manual" (Source: World Health
Organization, current edition of the Laboratory Biosafety Manual).
Centrifuge lid can crush. Keep hands clear.
When opening or closing the device lid, do not reach between the lid and device or into the
latching mechanism of the lid.
Always open the centrifuge lid completely to prevent it from falling.
Damage to device by spilling liquids in the rotor or rotor chamber
1. Switch the device off.
2. Disconnect the device from the power supply.
NOTICE!
NOTICE!
3. Clean the device and the accessories carefully in accordance with the cleaning and
disinfection instructions in the operating manual.
4. If a different cleaning and disinfecting method is to be used, contact Eppendorf to ensure that
the intended method will not damage the device.
Damage to electronic components through formation of condensation.
After the device has been moved from a cool to a warmer environment, condensation can form
inside the device.
Wait at least three hours (5424) or four hours (5424 R) before connecting the device to the
power supply.
Only 5424: Alternatively: let the device run for half an hour before transporting it.
3.5.2Incorrect handling of the centrifuge
Damage from knocking against or moving the device during operation.
A rotor banging against the rotor chamber wall can cause considerable damage to the device and
rotor.
NOTICE!
Do not move or knock against the device during operation.
3.5.3Incorrect handling of the rotors
Risk of injury from improperly attached rotors and rotor lids.
Centrifuge only with the rotor and rotor lid firmly tightened.
If unusual noises occur when the centrifuge starts, the rotor or the rotor lid may not be
CAUTION!
14
properly secured. Stop centrifugation immediately by pressing the start/stop key.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.