Electrolux EDH3676GW3 User Manual [se]

EDH3676GW3
TØRRETUMBLER
DA
KUIVAUSRUMPU
FI
TØRKETROMMEL
NO
TORKTUMLARE
BRUGSANVISNING 2 KÄYTTÖOHJE 19 BRUKSANVISNING 35 BRUKSANVISNING 51
www.electrolux.com2

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OM SIKKERHED..................................................................................................3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER............................................................................... 5
3. PRODUKTBESKRIVELSE.................................................................................... 7
4. BETJENINGSPANEL........................................................................................... 7
5. PROGRAMTABEL............................................................................................... 8
6. TILVALG............................................................................................................ 10
7. INDSTILLINGER.................................................................................................11
8. FØR IBRUGTAGNING........................................................................................11
9. DAGLIG BRUG.................................................................................................. 12
10. RÅD OG TIP.................................................................................................... 13
11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING........................................................... 13
12. FEJLFINDING.................................................................................................. 16
13. TEKNISKE DATA............................................................................................. 17
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang. Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registerelectrolux.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på apparatets typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

ADVARSEL!
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med mindre
de overvåges konstant.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens lugen er åben.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du
aktiverer den.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
DANSK
3

1.2 Generelt om sikkerhed

Apparatets specifikationer må ikke ændres.
Hvis tørretumbleren stilles oven på en vaskemaskine,
skal stablesættet anvendes. Stablesættet, der kan fås hos din autoriserede forhandler, må kun bruges med det apparat, der er angivet i vejledningen, som fulgte med tilbehøret. Læs den omhyggeligt inden installation (se installationsbrochuren).
www.electrolux.com4
Installér ikke apparatet bag en dør, der kan låses, en
skydedør eller en dør med et hængsel på den modsatte side, hvor apparatets låge ikke kan åbnes helt.
Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ikke
tildækkes af et gulvtæppe.
Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens
afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren
installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.
Udblæsningsluft må ikke blive sendt ud i et aftræksrør,
der bruges til udblæsningsgasser fra apparater, der afbrænder gas eller andre brændstoffer. (hvis relevant)
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
Overhold det maksimale 7 kg genstande, der kan
ilægges (se kapitlet “Programtabel”).
Brug ikke apparatet, hvis der er blevet anvendt
industrielle kemikalier til rengøring.
Tør fnug væk, der har ophobet sig omkring apparatet.
Brug ikke maskinen uden et filter. Rengør fnugfilteret
inden og efter hver brug.
Tør ikke uvasket tøj i tørretumbleren.
Hvis tøjet er tilsmudset med substanser som for
eksempel madolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, skal det vaskes i varmt vand tilsat ekstra vaskemiddel, før det tørres i tørretumbleren.
Genstande som skumgummi (latexgummi), badehætter,
vandtætte tekstiler, ting med gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummiindlæg må ikke tørres i tørretumbleren.
Skyllemidler og lignende produkter skal bruges som
angivet på produktets emballage.
Tag alle genstande ud af lommerne, som f.eks. lightere
og tændstikker.
Stands aldrig tørretumbleren, før tørreprogrammet er
helt slut, med mindre alt tøjet hurtigt tages ud og bredes ud, så varmen kan slippe væk.
Varmelegemet slås fra i sidste del af tørreprogrammet
(nedkølingstrin). Det sikrer, at tøjet efterlades i maskinen med en temperatur, der ikke kan skade tøjet.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

DANSK
5

2.1 Installation

• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 5 °C eller over 35 °C.
• Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
• Sørg for, at der er luftcirkulation mellem apparatet og gulvet.
• Flyt altid apparatet lodret.
• Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
• Når apparatet står i den endelige position, kontrolleres det, at det er i vater. Skru benene op og ned, indtil apparatet er i vater, hvis dette ikke er tilfældet.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
• Kun for Storbritannien og Irland. Apparatet har et 13 A-netstik. Hvis sikringen i netstikket skal udskiftes, skal du bruge en sikring på 13 A ASTA (BS 1362).
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade på apparatet.
• Brug kun apparatet i et husholdningsmiljø.
• Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld.
www.electrolux.com6
• Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i tørretumbler. Følg instruktionerne på stofmærket.
• Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skylleprogram, inden du starter tørretumbleren.
• Undlad at drikke eller tilberede mad med kondensvandet/destilleret vand. Det kan føre til sundhedsproblemer for såvel mennesker som dyr.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne luge.
• Tør ikke dryppende vådt tøj i tørretumbleren.

2.4 Indvendigt lys

ADVARSEL!
Fare for personskade.
• Synlig stråling fra LED. Se ikke direkte ind i lysstrålen.
• Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning.
• Kontakt det autoriserede servicecenter for at få udskiftet den indvendige lampe.

2.5 Vedligeholdelse og rengøring

• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.

2.6 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.

2.7 Kompressor

ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Kompressoren og det lukkede rørsystem i tørretumbleren er fyldt med det specielle middel, som er fri for fluor-chlor-kulbrinter. Dette system skal forblive tæt. Beskadigelsen af systemet kan forårsage lækage.
ADVARSEL!
Risiko for skader på mennesker eller apparat.

3. PRODUKTBESKRIVELSE

1 2
7
4
3
5
6
9
10
11
12
8
1 2
7
3
6
5
4
8
Brugeren kan montere lugen i den modsatte side. Det kan gøre det nemmere at lægge vasketøj i eller tage det ud, hvis der er begrænset plads til apparatets installation (se separat brochure).
Vandbeholder
1
Betjeningspanel
2
Indvendigt lys
3
Apparatluge
4
Primært filter
5
Knappen, som åbner/låser lugen til
6
varmeveksleren Lufttilførselshuller
7
Justerbare ben
8
Luge til varmeveksler
9
Varmevekslerdæksel
10
Knappen til låsning af
11
varmevekslerdækslet Mærkeplade
12
DANSK
7

4. BETJENINGSPANEL

Programvælger
1
Display
2 3
Tid-knap
4
Udskydelse-knap
5
Summer-knap
6
Uldfyldning-knap
7
Start/Pause-knap
Tænd-/sluk-knap
8
www.electrolux.com8
Tryk på touchpaddene med fingeren i området med symbolet eller navnet på funktionen. Undgå at bruge handsker, når du betjener betjeningspanelet. Sørg altid for, at betjeningspanelet er rent og tørt.

4.1 Lamper

Lamper Beskrivelse
Tørrefase
Afkølingsfase
Antikrølfase
Kondensator
Vandbeholder
Filter
Udskudt start
Funktionssikring
-
-

5. PROGRAMTABEL

Programmer Type af vask
Ekstra tørt
Meget tørt
Skabstørt2).
3)
Akustiske signaler
Programvarighed
Varighed af tørretid
Varighed af forsinket start
Bomuld
Tørhedsgrad: ekstra tørt.
Tørhedsgrad: meget tørt.
Tørhedsgrad: skabstørt.
Fyldning
(maks.)1)/fabriks-
mærke
7kg/
7kg/
7kg/
Programmer Type af vask
Strygetørt
2)
Tørhedsgrad: kan stryges.
Syntetisk
DANSK
Fyldning
(maks.)1)/fabriks-
mærke
7kg/
9
Ekstra tørt
Skabstørt
Strygetørt
Kvik
Tørretid
Genopfriskning
4)
Uld
Finvask
Tæpper
Tørhedsgrad: ekstra tørt.
2)
Tørhedsgrad: skabstørt.
Tørhedsgrad: kan stryges.
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav temperatur.
Med dette program kan du bruge tilvalget Tid og indstille programmets varighed.
Opfriskning af tøj efter opbevaring.
3,5kg/
3,5kg/
3,5kg/
2kg/
7kg/
1kg
Uldstoffer. Mild tørring af vaskbart uld. Fjern straks tøjet, når programmet er fær-
1kg
digt. Til tørring af sportssko kun med stativ til
sko/uld (se separat brugsvejledning til sta­tiv til sko/uld).
1 par sportssko
Sarte stoffer.
Til tørring af et eller to vattæpper og puder (med fjer, dun eller syntetisk fyld).
2kg/
3kg/
www.electrolux.com10
1)
De maksimale vægt henviser til tørt tøj.
2)
Kun til testinstitutter: Standardprogrammer til test er angivet i EN 61121-dokumentet.
Rengør det primære filter og varmevekslerfilteret efter hvert program
3)
Programmet tørring af normalt vådt bomuldstøj og er det mest effektive program, hvad angår energiforbug, til tørring af vådt bomuldstøj.
4)
Tørreprogrammet til uld i denne maskine er godkendt af Woolmark-virksomheden til tørring af maskinvaskbare uldprodukter, såfremt tøjet vaskes og tørres i henhold til instruktionerne på vaskemærket samt anvisningerne fra producenten af denne maskine. M1221. I Storbritannien, Irland, Hong Kong og Indien er Woolmark-symbolet et certificeringsvaremærke.

6. TILVALG

Programmer Type af vask
Strygelette stoffer, hvor der kun er brug for minimal strygning. Strygeresultaterne kan
Strygelet
være forskellige fra en type tøj til en an­den. Ryst tøjet, inden du lægger det i ap­paratet. Når programmet er afsluttet, skal tøjet straks fjernes og hænges på en bøjle.
Bomuld Skabstørt er “standardbomuldprogrammet”, og det egner sig til
Fyldning
(maks.)1)/fabriks-
mærke
1 kg (eller 5 skjorter)/

6.1 Tid

Dette tilvalg kan bruges med programmet Tørretid og programmet Uld (kun med tørrestativ).
Vi anbefaler, at du indstiller en kort varighed for små mængder vasketøj eller for kun én genstand.
Tørretid program: Du kan indstille
programvalget til mellem mindst 10 minutter og højst 2 timer. Varighedens indstilling er relateret til mængden af vasketøj i apparatet.
Uld program: Du kan indstille
programvalget til mellem mindst 30 minutter og højst 4 timer. Varighedens indstilling er relateret til mængden af vasketøj i apparatet.

6.4 Tabel over tilvalg

Programmer
Tørretid
1)

6.2 Uldfyldning

Dette tilvalg kan kun vælges for programmet til uld. Hvis tøjet skal være mere tørt, skal du trykke på Uldfyldning
-knappen gentagne gange for at
forlænge programmets varighed.

6.3 Summer

du kan høre summeren ved:
• programslut
• start og slut af antikrølfasen
• programafbrydelse Som standard er det akustiske signal altid slået til. Du kan bruge denne funktion til at slå lyden til eller fra.
Du kan aktivere Summer­tilvalget med alle programmer.
A
D
B
C
E
DANSK
11
Programmer
Uld
1)
Du kan vælge 1 eller flere tilvalg sammen med programmet. Tryk på den relaterede touch-
pad for at aktivere eller deaktivere dem.
2)
Kun med stativet til sko/uld (standardtilbehør eller valgfrit, afhængigt af model).

7. INDSTILLINGER

A) Tid -knap B) Udskydelse -knap C) Summer D) Uldfyldning E) Start/Pause -knap

7.1 Børnesikring

Dette tilvalg forhindrer, at børn leget med apparatet, mens et program er i gang. Programknappen og knapperne er låst.
Kun tænd/sluk-knappen er låst op.

Aktivering af børnesikringen:

1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Tryk samtidigt på knappen (A) og (D)
og hold dem nede. Børnesikringslampen giver sig til at lyse.
-knap
1)
-knap
2)
Børnesikringslampen giver sig til at lyse.
Børnesikringen kan deaktiveres, mens et program er i gang. Tryk på de samme knapper, og hold dem nede, indtil kontrollampen for børnesikringen slukkes.

7.2 Regulering af vasketøjets resterende fugtniveau

Du kan ændre standardindstillingen for vasketøjets resterende fugtniveau:
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
2. Tryk samtidigt på knappen (A) og (B)
og hold dem nede.
En af disse kontrollamper tændes:
maksimal tørring af vasketøj
mere tørt vasketøj
standardtørt vasketøj
3. Tryk gentagne gange på knappen (E),
indtil kontrollampen for det korrekte niveau lyser.
4. For at bekræfte justeringen skal du trykke på knapperne (A) og (B) og holde dem nede i ca. 2 sekunder samtidigt.

8. FØR IBRUGTAGNING

Gør følgende, inden du bruger apparatet for første gang:
• Rengør tørretumblerens tromle med en fugtig klud.
• Start et kort program (f.eks. 30 minutter) med fugtigt vasketøj.
www.electrolux.com12
I begyndelsen af tørreprogrammet (3-5 min.) kan der forekomme et lidt forhøjet lydniveau. Det skyldes opstart af kompressoren, hvilket er normalt for kompressordrevne apparater som fx: køleskabe, frysere.

9. DAGLIG BRUG

9.1 Start af et program uden
senere start
1. Forbered vasketøjet, og læg det i
apparatet.
PAS PÅ!
Sørg for, at vasketøjet ikke sætter sig fast mellem apparatets luge og gummipakningen, når du lukker lugen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
3. Vælg det program og de tilvalg, der
passer til vasketøjets type.
Displayet viser programmets varighed.
4. Tryk på Start/Pause-knappen. Programmet starter.

9.2 Start af et program med senere start

1. Vælg det program og de tilvalg, der
passer til vasketøjets type.
2. Tryk på knappen til senere start en
eller flere gange, indtil displayet viser den senere tid, du ønsker at indstille.
Du kan forsinke programmets start mindst 30 minutter og op til højst 20 timer.
3. Tryk på Start/Pause-knappen. Displayet viser nedtællingen til den senere start. Når nedtællingen er slut, starter programmet.

9.3 Ændring af program

1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet.
3. Indstil programmet.

9.4 Ved programslut

Når programmet er afsluttet:
• Der udsendes et lydsignal.
• Kontrollampen blinker.
• Kontrollampen
• Kontrollampen for Start/Pause tændes. Apparatet bliver ved med at køre med antikrølfasen i ca. 30 minutter til.
Antikrølfasen fjerner folder fra vasketøjet. Vasketøjet kan fjernes, inden antikrølfasen
er afsluttet. Af hensyn til bedre resultater anbefaler vi, at du tager vasketøjet ud, når fasen er næsten afsluttet eller helt afsluttet.
Når antikrølfasen er afsluttet:
• Kontrollampen ikke.
• Kontrollampen
• Start/Pause slukkes.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
deaktivere apparatet.
2. Åbn lågen til apparatet.
3. Tag tøjet ud.
4. Luk apparatets luge.
Rengør altid filteret, og tøm vandbeholderen, når et program er afsluttet.
tændes.
lyser, men blinker
slukkes.

9.5 Standby-funktion

For at mindske energiforbruget deaktiverer denne funktion automatisk apparatet:
• Efter 5 minutter, hvis du ikke starter programmet.
• Efter 5 minutter fra programmets
1
2
afslutning.

10. RÅD OG TIP

DANSK
13

10.1 Forberedelse af tøjet

• Luk lynlåsen.
• Luk dynernes fastgøringselementer.
• Lad ikke snore eller bånd være løse (f.eks. bånd på forklæder). Bind dem, inden du starter et program.
• Fjern alle genstande fra lommerne.
• Hvis et tøjstykke har et indvendigt lag af bomuld, skal det vendes på vrangen. Sørg for, at bomuldslaget altid vender udad
• Vi anbefaler, at du indstiller det korrekte program, der gælder for den type stof, som ligger i apparatet.
Stofmærke Beskrivelse
Vasketøj, der kan komme i tørretumbler.
Vasketøj, der kan komme i tørretumbler. Indstil programmet med standardtemperaturen.
Vasketøj, der kan komme i tørretumbler. Indstil programmet med lav temperatur.
Vasketøj, der ikke kan komme i tørretumbler.
• Læg ikke stoffer med stærke farver sammen med stoffer med lyse farver. Stærke farver kan smitte af.
• Brug et relevant program til bomuldsjersey og strikvarer for at forhindre, at tøjet kryber.
• Sørg for, at vasketøjet ikke vejer mere end den maksimale vægt i programtabellen.
• Tør kun vasketøj, der kan tåle at komme i tørretumbleren. Se stofmærket på genstandene.

11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

11.1 Rengøring af filteret

1. 2.
1
2
2
1
www.electrolux.com14
3.
1)
5.
1)
Rens om nødvendigt filteret med varmt vand fra hanen ved hjælp af en børste og/eller en
støvsuger.
4.
6.

11.2 Tømning af vandbeholderen

1. 2.
3. 4.
Du kan bruge vandet fra vandbeholderen som et alternativ til destilleret vand (f.eks. til dampstrygning). Fjern rester af snavs med et filter, inden du bruger vandet.

11.3 Rengøring af kondensatoren

2
1
11
22
22
11
1. 2.
DANSK
15
3.
5. 6.
1)
7.
9.
4.
8.
10.
1)
Ca. en gang hver 6. måned om nødvendigt renses varmevekslerrummet for fnug. Du kan
bruge en støvsuger.
www.electrolux.com16
Hvor ofte filtrene skal rengøres afhængigt af typen af vasketøj og dets mængde. Hvis du tørrer med den maksimale mængde vasketøj, skal filtrene rengøres hver gang, der er gået 3 cyklusser.

11.4 Rengøring af tromle

ADVARSEL!
Kobl apparatet fra strømforsyningen, før det rengøres.
Brug et almindeligt neutralt vaskemiddel til at rengøre den indvendige overflade af tromlen og tromleribberne. Tør de rengjorte overflader med en blød klud.
PAS PÅ!
Brug ikke skuremidler eller stålsvampe til rengøring af tromlen.

12. FEJLFINDING

Problem Mulig årsag
Du kan ikke tænde for apparatet. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stik-
Kontroller sikringerne i husholdningens sik-
Programmet starter ikke. Tryk på Start/Pause. Kontrollér, at apparatets låge er lukket. Apparatets luge lukker ikke. Sørg for at sætte filteret rigtigt i. Sørg for, at vasketøjet ikke sætter sig fast
Apparatets standser under drift. Sørg for, at vandbeholderen er tom. Tryk
Displayet viser en lang programvarigh-
1)
ed. Kontrollér, at filteret er rent. Tøjet er for vådt. Centrifugér vasketøjet i

11.5 Rengøring af betjeningspanel og kabinet

Bruge et almindeligt neutralt vaskemiddel til at rengøre betjeningspanelet og kabinettet.
Rengør med en fugtig klud. Tør de rengjorte overflader med en blød klud.
PAS PÅ!
Brug ikke møbelrens eller skrappe rengøringsmidler til rengøring af apparatet.

11.6 Rengøring af lufttilførselshullerne

Brug en støvsuger til at fjerne fnugget fra lufttilførselshullerne.
kontakten.
ringsboks.
mellem apparatets luge og gummipaknin­gen.
på Start/Pause for at starte programmet igen.
Sørg for, at vasketøjets vægt passer til programmets varighed.
vaskemaskinen igen.
DANSK
Problem Mulig årsag
Sørg for, at rumtemperaturen ikke er for
Displayet viser en kort programvarighed. Indstil Tørretid- eller Ekstra tørt-program-
Displayet viser Err. Hvis du ønsker at indstille et nyt program,
Sørg for, at du kan vælge tilvalgene til pro-
Displayet viser (f.eks. E51). Sluk, og tænd for apparatet. Start et nyt
1)
Efter maks. 5 timer afsluttes programmet automatisk
varm.
met.
skal du slukke og tænde for apparatet.
grammet.
program. Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet opstår igen.
17
Hvis tørringen er utilfredsstillende
• Det indstillede program var forkert.
• Filteret er tilstoppet.
• Kondensatoren er tilstoppet.
• Der var for meget vasketøj i apparatet.

13. TEKNISKE DATA

Højde x bredde x dybde 850 x 600 x 600 mm (maks. 640 mm) Maks. dybde, når apparatets luge er åben 1090 mm Maks. bredde, når apparatets luge er åben 950 mm Indstillelig højde 850 mm (+ 15 mm – justering af ben) Tromlens rumfang 118 l Maksimal fyldning 7 kg Spænding 230 V Frekvens 50 Hz Nødvendig sikring 5 A Tilsluttet effekt i alt 950 W Energiklasse
Energiforbrug
Årligt energiforbrug Strømforbrug, tændt 0,44 W Strømforbrug, slukket 0,44 W
1)
2)
• Tromlen er beskidt.
• Forkert indstilling af ledningssensoren.
• Lufttilførselshullerne er tilstoppede.
A+ 2,17 kWt
260 kWt
www.electrolux.com18
Type af anvendelse Husholdning Tilladt rumtemperatur + 5 °C til + 35 °C Niveau af beskyttelse mod indtrængen af
faste partikler og fugt sikres af beskyttel­sesdækslet, undtagen hvor lavspænding­sudstyret ikke har beskyttelse mod fugt
1)
Med reference til EN 61121. 7kg bomuld og centrifugeret ved 1000 o/m.
2)
Energiforbrug pr. år i kWt, baseret på 160 tørrecyklusser i standardprogrammet for bomuld, helt og halvt fyldt op, og forbruget i sparefunktionerne. Aktuelt energiforbrug pr. cyklus af­hænger af, hvordan apparatet bruges (FORORDNING (EU) nr. 392/2012).
IPX4

13.1 Forbrugsværdier

14. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.

SISÄLTÖ

1. TURVALLISUUSTIEDOT.................................................................................... 20
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................... 22
3. LAITTEEN KUVAUS........................................................................................... 23
4. KÄYTTÖPANEELI.............................................................................................. 24
5. OHJELMATAULUKKO.......................................................................................25
6. LISÄTOIMINNOT................................................................................................26
7. ASETUKSET......................................................................................................27
8. KÄYTTÖÖNOTTO..............................................................................................28
9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.....................................................................................28
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA................................................................................... 29
11. HOITO JA PUHDISTUS....................................................................................30
12. VIANMÄÄRITYS...............................................................................................32
13. TEKNISET TIEDOT...........................................................................................33
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto­ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
SUOMI
19
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com20

1. TURVALLISUUSTIEDOT

Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö­tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luukun luota
silloin, kun se on auki.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen
käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet

Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Jos kuivausrumpu asennetaan pesukoneen päälle,
käytä torniasennussarjaa. Valtuutetulta jälleenmyyjältä saatavilla olevaa asennussarjaa voidaan käyttää vain laitteissa, jotka on määritetty lisävarusteen mukana
SUOMI
toimitetuissa ohjeissa. Lue se huolellisesti ennen asennusta (katso asennusopas).
Älä asenna laitetta lukittavan oven, liukuoven tai
vastakkaiselle puolelle kiinnitetyn oven taakse, jossa laitteen ovea ei voida avata kokonaan.
Pohjan tuuletusaukot (jos olemassa) eivät saa olla
maton peitossa.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen.
Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Varmista, että huoneen ilmanvaihto on hyvä. Muiden
laitteiden kehittämät höyryt tai savu eivät saa päästä tilaan ilmastointikanavien kautta.
Poistoilmaa ei saa poistaa hormiin, jota käytetään
kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitteiden höyryn poistamiseen. .
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Noudata maksimitäyttömäärää 7kg (ks. luku
“Ohjelmataulukko”).
Älä käytä laitetta, jos niiden puhdistukseen on käytetty
teollisia kemikaaleja.
Pyyhi mahdollinen laitteen ympärille kerääntynyt nukka
pois.
Älä käytä laitetta ilman sihtiä. Puhdista nukkasihti ennen
jokaista käyttökertaa ja jokaisen käyttökerran jälkeen.
Älä kuivaa kuivausrummussa pesemättömiä vaatteita
Tekstiilit, joissa on ruokaöljyä, asetonia, alkoholia,
petrolia, kerosiinia, tahranpoistoainetta, tärpättiä, vahoja ja vahanpoistoaineita on pestävä kuumassa vedessä käyttäen runsaasti pesuainetta, ennen kuin ne voidaan kuivata kuivausrummussa.
Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumista
valmistettuja tuotteita (lateksivaahto), suihkumyssyjä, vettähylkiviä tekstiilejä, kumitettuja esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.
21
Loading...
+ 47 hidden pages