Einhell TC-US 380 User guide

EE Originaalkasutusjuhend
Lint-ketaslihvmasin
S Originalbruksanvisning
Band- och rondellslipmaskin
FIN Käännös alkuperäisestä
TC-US 380
3
Art.-Nr.: 44.192.57 I.-Nr.: 11019
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 1Anl_TC_US_380_SPK3.indb 1 19.10.2021 15:43:4819.10.2021 15:43:48
1
20
76 5
32
10
28
4
3
1
2
9
23
25 22
2a
3
4
7
211 6
- 2 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 2Anl_TC_US_380_SPK3.indb 2 19.10.2021 15:43:4919.10.2021 15:43:49
16
25
2b 3
21
15
17
18
12
14
8
8 9 2
4 5a
11
12
12
5b 6
15
18,17
6
11
14
13
6
16
18,17
- 3 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 3Anl_TC_US_380_SPK3.indb 3 19.10.2021 15:43:5019.10.2021 15:43:50
7a 7b
6
3
1920
322232021
8a 8b
24
21
9a 9b
6
21
7
24
25
16
25
- 4 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 4Anl_TC_US_380_SPK3.indb 4 19.10.2021 15:43:5619.10.2021 15:43:56
10 11a
5
726
21
11b 12a
28
5
3
21
28
20 27
30 30
31
3
29
29
29
29
20
12b 13a
30
30
5
31
29
- 5 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 5Anl_TC_US_380_SPK3.indb 5 19.10.2021 15:44:0519.10.2021 15:44:05
10
5
13b 14
5
5
15 16
5
32
10
32
5
32
- 6 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 6Anl_TC_US_380_SPK3.indb 6 19.10.2021 15:44:1319.10.2021 15:44:13
EE
Oht! - vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit
Ettevaatus! Kasutage kõrvaklappe. Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Ettevaatus! Kandke tolmumaski. Puidu ja teiste materjalide töötlemisel võib tekkida tervisele kahjulik
tolm. Asbesti sisaldavat materjali ei tohi töödelda!
Ettevaatust! Kandke alati kaitseprille. Töö ajal tekkivad sädemed ning seadmest lendavad killud, laastud ja tolm võivad nähtavust halvendada.
Lihvtalla ja lihvlindi pöörlemissuund.
- 7 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 7Anl_TC_US_380_SPK3.indb 7 19.10.2021 15:44:1819.10.2021 15:44:18
EE
Oht!
Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra­likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust õnne­tuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.
1. Ohutusjuhised
Vastavad ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brošüürist.
Hoiatus! Lugege kõiki ohutusjuhiseid, juhendeid, jooniseid ja tehnilisi andmeid, mis kuuluvad elektritööriista juurde. Järgnevalt toodud juhiste
puudulik järgimine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi.
Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid tulevi­kuks alles.
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1-16)
1. Toitelüliti
2. Kummijalad
3. Lihvimislaud
4. Ristsuunaja
5. Lihvlint
6. Lihvtald
7. Suunamislatt
8. Kinnitusavad
9. Alusplaat
10. Pingutushoob
11. Tagumine kate
12. Eelpaigaldatud kruvid koos alusseibi ja ve-
drurõngaga
13. Võll
14. Seadekruvi
15. Sisekuuskantvõti
16. Eesmine kate
17. Katte kruvi
18. Alusseib
19. Kinnituspesa lihvtalla korral
20. Kruvi lihvaluse jaoks
21. Võti
22. Nurgaskaala
23. Laua nurga lukustuskruvi
24. Kuuskantkruvi
25. Imemisnurk
26. Mutter (lihvlindi positsioon)
27. Kinnituspesa lihvlindi korral
28. Tugijalg
29. Ristpeakruvi (demonteerimine)
30. Ristpeakruvi (lõdvendamine)
31. Lihvlindi kaitse
32. Seadistusnupp
2.2 Tarnekomplekt
Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on kõik vajalikud osad. Juhul, kui mõni osa on puu­du, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lä­himasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult
välja. Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
transporditoed (kui on olemas). Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
transpordikahjustusi. Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja
lõpuni alles.
Oht! Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas­jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!
Lint-ketaslihvmasin
Kummijalad (4x)
Lihvimislaud
Ristsuunaja
Lihvtald
Suunamislatt
Tagumine kate
Eelpaigaldatud kruvid koos alusseibi ja ve-
drurõngaga (3x) Seadekruvi
Sisekuuskantvõti
Eesmine kate
Katte kruvi (4x)
Alusseib (4x)
Võti
Imemisnurk
Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
- 8 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 8Anl_TC_US_380_SPK3.indb 8 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
EE
3. Sihipärane kasutamine
Lihv-ketaslihvmasin on mõeldud igasuguse puidu lihvimiseks, vastavalt masina suurusele.
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi­pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigas­tuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.
Kasutada tohib ainult sobivaid lihvlinte, mis vasta­vad käesolevas juhendis toodud andmetele. Otstarbekohase kasutamise alla käib ka nii ohu­tusnõuete kui ka paigaldusjuhendi ja kasutusju­histe järgimine. Isikud, kes masinat käitavad ja hooldavad, pea­vad masinat tundma ja võimalikke ohte teadma. Peale selle tuleb rangelt kinni pidada õnnetuste vältimiseks mõeldud eeskirjadest. Tuleb järgida ka teisi töömeditsiini ja üldohutu­stehnilisi reegleid.
Masinal tehtud muudatused välistavad tootja va­stutuse täielikult ning muudatustest põhjustatud kahjude eest tootja ei vastuta. Hoolimata sihipärasest kasutamisest ei ole või­malik teatud riskifaktoreid täielikult kõrvaldada. Tingituna masina konstruktsioonist ja paigaldami­sest võivad esineda järgmised olukorrad:
Puutolmu terviseohtlik eraldumine kinnistes
ruumides kasutamisel. Seadme pöörlevaid osi ei saa funktsionaalse-
tel põhjustel kinni katta. Olge seepärast hoo­likas ja hoidke töödeldavat detaili korralikult kinni, et vältida selle äralibisemist, mistõttu võivad teie käed puutuda vastu lihvlinti.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna min­git garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu­saladel.
Ristsuunaja: ................................. -60° kuni +60°
Lihvlindi kiirus v
Lihvlindi mõõtmed: ........................914 x 100 mm
Lihvlindi karedus: ..........................................K80
Purueemaldusliitmik: ............................ Ø 36 mm
Ohutuskategooria: .............................................. I
Kaal: ............................................... umbes 14 kg
Töörežiim S6 20%: pidev töörežiim tsüklilise koormusega (töötamisaeg 10 min). Selleks et mootor üle ei kuumeneks, tohib seda nimetatud nimivõimsusel käitada 20% töötamise ajast, mis­järel peab mootor töötama ilma koormuseta 80% töötamise ajast.
Oht! Müra
Müraväärtused tehti kindlaks standardi EN 62841 järgi.
Töötamine
Helirõhu tase LpA .................................... 75 dB(A)
Hälbepiir K Müratase L Hälbepiir K
Kasutage kõrvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Esitatud müra emissiooniväärtus on mõõdetud standardiseeritud testimismeetodi järgi ja seda võib kasutada võrdluseks mõne teise elektritööri­ista võngete emissiooniväärtusega.
Märgitud müra emissiooniväärtusi saab kasutada ka koormuse esialgseks hindamiseks.
Hoiatus!
Müra emisiooniväärtused võivad elektritööriista tegeliku kasutamise ajal erineda etteantud väär­tustest, sõltuvalt elektritööriista kasutamise viisist, eelkõige sellest, millist detaili töödeldakse.
..................................292 m/min
0
............................................ 3 dB(A)
pA
......................................... 88 dB(A)
WA
........................................... 3 dB(A)
WA
4. Tehnilised andmed
Pinge ........................................230-240V ~ 50Hz
Võimsus .....................S1 300 W | S6 20% 380 W
Tühikäigu pöörlemissagedus n
Lihvtalla Ø .............................................. 150 mm
Lihvtalla karedus: ..........................................K80
Lihvimislaud kallutatav: ............................ 0°-60°
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 9Anl_TC_US_380_SPK3.indb 9 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
..........1500 min
0
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu­mini!
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
-1
Ärge koormake seadet üle.
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
- 9 -
EE
Piirake tööaega!
Arvestada tuleb kõigi töötsükli osadega (näiteks aeg, millal elektritööriist on välja lülitatud, ning aeg, millal tööriist on sisse lülitatud, kuid töötab koormuseta).
Ettevaatus! Jääkriskid Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir­jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi­ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
tolmukaitsemaski.
2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
kuulmiskaitset.
3. Tervisekahjustused, mis tulenevad käte
vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega hooldata nõuetele vastavalt.
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud andmed vastaksid toiteandmetele.
Hoiatus! Enne seadme reguleerimist tõmmake toite­pistik alati pistikupesast välja.
Enne kasutuselevõttu peavad olema nõue-
tekohaselt paigaldatud kõik katted ja kaitse­seadised. Lihvlint ja lihvtald peavad saama vabalt liiku-
da. Juba kasutatud puidu puhul jälgige, et selles
ei oleks võõrkehi, näiteks naelu või kruvisid vms. Enne sisselülitamist veenduge, et lihvpaber
on õigesti paigaldatud ja liikuvad osad liigu­vad kergelt.
5.1 Masina paigaldamine (joonis 3)
Pange kummijalad (2) alusplaadi (9) peale.
Masin tuleb paigutada nii, et see seisab kindl-
alt. Enne töö alustamist keerake lihvimisseade
2 alusplaadis (9) asuva kinnitusava (8) abil tööpingile vms korralikult kinni.
5.2 Kokkupanemine (joonised 4 - 9)
Kinnitage tagumine kate (11) kruvide (12)
abil. Pange lihvtald (6) võlli (13) otsa
Märkus! Tasane pind võlli (13) peal ja lihvtalla
puurava (6) peavad asetsema kohakuti, nii et seadekruvi (14) surutakse tasasele pinnale. Fikseerige lihvtald (6) seadekruvi (14) kinni-
keeramise teel sisekuuskantvõtme (15) abil (vt joonis 5b). Kinnitage eesmine kate (16) kruvide (17) ja
alusseibide (18) abil. Lükake lihvimislaud (3) kinnituskohta (19).
Fikseerige see kruvi (20) kinnikeeramisega võtme (21) abil. Ettevaatust! Valige vahekaugus lihvimislaua
(3) ja lihvtalla (6) vahel võimalikult väike. Seeläbi vähendate ohtu, et töödeldavad de­tailid võiksid kinni kiiluda. Ettevaatust! Lihvtald (6) peab saama vabalt
liikuda. Lihvimislauda (3) saab reguleerida skaala
(22) ja lukustuskruvi (23) abil sujuvalt 0° kuni 45°. Paigaldage nurgapiirik (4) lihvimislaua (3)
külge. Reguleeritav ristsuunaja (4) toetab töö­deldava detaili kindlat juhtimist. Suunamislati (7) paigaldamiseks tuleb kõige-
pealt demonteerida kuuskantkruvi (24) võtme (21) abil. Seejärel pange suunamislatt (7) peale ja fikseerige uuesti kuuskantkruvi (24) abil. Kaasaolevat imemisnurka (25) saab pai-
galdada kahte erinevasse asendisse. Kui töötate lihvtallaga (6), peaksite kinnitama imemisnurga (25) nii, nagu on joonisel 9a näidatud. Lihvlindiga (5) töötamisel kinnitage imemisnurk nii, nagu on joonisel 9b näidatud. Ühendage vee- ja tolmuimeja imemisnurga
(25) väljundi külge (läbimõõt vt tehnilistest andmetest).
5.3 Lihvlindi positsiooni reguleerimine (joonis 10/11)
Lihvlinti (5) saab käitada nii horisontaal- kui
ka vertikaalsuunaliselt. Lõdvendage mõlemad mutrid (26) võtme (21)
abil. Liigutage lihvlinti (5) üles.
Selle asendi fikseerimiseks keerake mutter
(26) kinni tagasi. Töödeldava materjali toeks saab selles posit-
sioonis rakendada lihvimislauda (3). Selleks tuleb suunamislatt (7) ära võtta (vt
punkt 5.2). Demonteerige lihvimislaud (3) kinnituskohast
(19) ning kruvi (20). Pange kruvi (20) kinnituskoha (27) külge.
Lükake lihvimislaud (3) kinnituskohta (27).
- 10 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 10Anl_TC_US_380_SPK3.indb 10 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
EE
Fikseerige see kruvi (20) kinnikeeramisega võtme (21) abil. Ettevaatust! Valige vahekaugus lihvimislaua
(3) ja lihvlindi (5) vahel võimalikult väike. Seeläbi vähendate ohtu, et töödeldavad de­tailid võiksid kinni kiiluda. Ettevaatust! Lihvlint (5) peab saama vabalt
liikuda. Lihvlindi (5) uuesti horisontaalasendisse
viimiseks toimige vastupidises järjekorras. Märkus! Laske lihvlindi korpus tugijalale (28) toetuda.
5.4 Lihvlindi vahetamine (joonis 12/13)
Tõmmake pistik pesast välja!
Seadistage lihvlint (5) vertikaalsesse asendis-
se (vt 5.3). Võtke maha 4 ristpeakruvi (29).
Lõdvendage ristpeakruvi (30).
Võtke lihvlindikaitse (31) ära.
Lihvlindi (5) lõdvendamiseks tõmmake pingu-
tushoob (10) väljapoole. Võtke lihvlint (5) tahapoole ära.
Paigaldage uus lihvlint vastupidises järjekor-
ras. Ettevaatust! Jälgige liikumissuunda: nool
korpusel ja lihvlindi siseküljel!
5.5 Lihvlindi seadistamine (joonis 14-16)
Hoiatus! Enne lihvlindi seadistamist: Tõmma-
ke pistik pesast välja! Lihvlint peab liikuma lindirataste keskel (vt
joonis 14). Pärast lihvlindi (5) vahetamist pöörake lihvlinti
(5) käega nii kaua, kuni lihvlint on teatud po­sitsioonis sisse töötatud. Vajadusel saate külgnihet reguleerida seadis-
tusnupu (32) abil. Märkus! Külgnihke reguleerimise ajal seadis-
tusnupu (32) abil pöörake lihvlinti (5) sa­maaegselt või aeg-ajalt käega. Lihvlindi reguleerimiseks paremale pöörake
seadistusnuppu (32) päripäeva (vt joonist 15). Lihvlindi reguleerimiseks vasakule pöörake
seadistusnuppu (32) vastupäeva (vt joonist
16).
5.6 Lihvpaberi vahetamine lihvtallal (joonis 6)
Võtke eesmine kate (16) maha, demonteerides kruvid (17) ja eemaldades katte (16). Tõmmake lihvpaber lihvtalla (6) küljest ära ja kinnitage uus lihvpaber (takjakinnitus!).
6. Käitamine
6.1 Toitelüliti (1)
Sisselülitamiseks seadke toitelüliti (1) asendisse I. Väljalülitamiseks seadke toitelüliti (1) asendisse
0.
Pärast sisselülitamist oodake, kuni seade saa­vutab maksimaalse pöörlemissageduse. Alustage lihvimist alles siis.
6.2 Lihvimine
Hoidke töödeldavat detaili lihvimise ajal alati
korralikult kinni. Ärge vajutage kõvasti peale.
Töödeldavat detaili tuleb lihvimise ajal lihvlin-
dil või lihvalusel siia-sinna liigutada, et lihvpa­ber ei kuluks ühekülgselt! Tähtis! Puidu tükke tuleb lihvida alati puidu-
kiu suunas, et vältida kildude murdumist.
Ettevaatust!
Kui töötamisel peaks lihvtald või lihvlint kinni kiiluma, eemaldage sellelt töödeldav materjal ja oodake, kuni seade on saavutanud uuesti maksi­maalse pöörlemissageduse. Vajadusel peate töö­deldava materjali juhtima lihvtalla/lihvlindi juurde natuke jõudu kasutades.
7. Toitejuhtme vahetamine
Oht!
Kui käesoleva seadme toitejuhe on kahjustatud, tuleb see ohtude vältimiseks lasta tootjal või teda esindaval klienditeenindusel või sarnase kvalifi ka- tsiooniga isikul vahetada.
8. Puhastus, hooldus ja varuosade
tellimine
Oht!
Lahutage seade enne puhastustöid vooluvõrgust.
8.1 Puhastamine
Hoidke kaitseseadised, õhupilud ja mootori-
kestad võimalikult tolmu- ja mustusevabad. Hõõruge seade puhta rätikuga puhtaks või puhastage suruõhuga madalal survel. Soovitame puhastada seadet otsekohe
pärast iga kasutamist. Puhastage seadet regulaarselt niiske rätikuga
ja vähese koguse vedelseebiga. Ärge kasu-
- 11 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 11Anl_TC_US_380_SPK3.indb 11 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
tage puhastusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Ar­vestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett sattuda. Vee tungimine elektriseadmesse suurendab elektrilöögi saamise ohtu.
8.2 Hooldus
Seadme sisemuses ei asu muid hooldust vajavaid osi.
8.3 Varuosade tellimine
Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an­dmed:
Seadme tüüp
Seadme artiklinumber
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.
8.4 Transport
Transportige masinat alusplaadist (9) tõstes. Ärge kasutage kaitseseadiseid kunagi käsitsemiseks ega transpordiks.
9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus
EE
Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosne­vad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.
10. Hoiustamine
Hoidke seadet ja selle lisatarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipääsmatus kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30˚C. Hoidke elektritööriista originaalpa­kendis.
- 12 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 12Anl_TC_US_380_SPK3.indb 12 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
EE
Ainult Euroopa Liidu riikidele
Ärge visake elektrilisi tööriistu olmeprügi hulka!
Euroopa Liidu direktiiviga 2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja siseriiklikele kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tööriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasääst­lik taaskasutus.
Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisnõudele: Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte lõppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega võib vana seadme loovutada ka tagasivõtukohta, mis korraldab selle kõrvaldamise riikliku ringlusmajanduse ja jäätmeseadusandluse tähenduses. Asjasse ei puutu va­nade seadmete elektrikomponentideta lisaseadmed ja abivahendid.
Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa­liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.
Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud
- 13 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 13Anl_TC_US_380_SPK3.indb 13 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
EE
Hooldusteave
Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re­monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.
Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilmin­guidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.
Kategooria Näide
Kuluosad* Kulumaterjal / Kuluosad* Lihvpaber, lihvlint Puuduolevad detailid
* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!
Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.
Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
Kirjeldage seda tõrget.
- 14 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 14Anl_TC_US_380_SPK3.indb 14 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
EE
Garantiitunnistus
Lugupeetud klient! Meie tooted läbivad range kvaliteedikontrolli. Kui seade ei peaks siiski korralikult töötama, on meil siiralt kahju ja me palume Teil pöörduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lõpus toodud aad­ressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka telefoni teel alltoodud teeninduse telefoninumbritel. Garanti­inõuete esitamisel kehtib järgnev:
1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füüsilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada oma kommerts- või muuks iseseisvaks tegevuseks. Käesolevad garantiitingimused reguleerivad täiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud tootja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantiile osutada. See garantii ei puuduta Teie seaduslikke garanti­inõudeid. Meie garantiiteenus on Teile tasuta.
2. Garantiiteenus hõlmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- või tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste kõr­valdamise või seadme vahetamisega. Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega kutse­tegevuses kasutamise otstarbel. Seetõttu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garan­tiiajal ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.
3. Meie garantii alla ei kuulu:
- kahjud, mis on tekkinud montaažijuhendi mittejärgimise või asjatundmatu paigalduse, kasutus­juhendi mittejärgimise (nagu nt vale võrgupinge või vooluliigi ühendamisel) või hooldusjuhendi ja ohutusnõuete eiramise tõttu, samuti seadme jätmise tõttu ebaharilike keskkonnatingimuste kätte või puuduliku hoolduse ja kontrolli tõttu.
- seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku või asjatundmatu käsitsemise tõttu (nagu nt seadme ülekoormamine või lubamatute instrumentide või tarvikute kasutamine), võõrkehade (nt liiv, kivid või tolm, transpordikahjustused) seadmesse tungimisel, jõu kasutamisel või välisjõudude mõju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajärjel).
- kahjustused seadmel või seadme osadel, mis on põhjustatud kasutamisest tingitud, tavalise või muu loomuliku kulumise tagajärjel.
4. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinõuded tuleb esitada garantiiajal kahe nädala jooksul pärast defekti tuvastamist. Garantiinõuete esitamine pärast garan­tiiaja kestuse lõppu on välistatud. Seadme remont või väljavahetamine pikendab garantiiaega või antakse nõude tõttu seadmele ja võimalikele paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral.
5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho­idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi tseerimise võimaluse ebapiisavuse tõttu garantii välistatud. Kui seadme defekt käib meie garantii alla, saate esimesel võimalusel tagasi remonditud või uue seadme.
Enesestmõistetavalt kõrvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei käi garantii alla või kui garantiiaeg on läbi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks saatke seade meie teeninduse aadressil.
Kulu-/tarbe- ja puuduolevate detailide osas juhime tähelepanu garantiipiirangutele vastavalt selles kasu­tusjuhendis antud hooldusteabele.
- 15 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 15Anl_TC_US_380_SPK3.indb 15 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
S
Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador
Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs.
Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas!
Obs! Använd skyddsglasögon. Medan du använder elverktyget fi nns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter, spån och damm slungas ut ur verktyget. Dessa kan leda till att du blir blind.
Rotationsriktning för sliprondellen och slipbandet.
- 16 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 16Anl_TC_US_380_SPK3.indb 16 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
S
Fara!
Följ vissa säkerhetsföreskrifter vid användning av maskinen för att undvika person- och egendoms­skada. Läs noga igenom hela bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna. Förvara bruksanvis­ningen säkert så att informationen alltid fi nns till hands. Om du överlämnar maskinen till någon annan måste även bruksanvisningen och sä­kerhetsföreskrifterna följa med. Vi åtar oss inget ansvar för någon skada eller olycka som beror på underlåtenhet att följa dessa instruktioner och säkerhetsföreskrifter.
1. Säkerhetsföreskrifter
Den medföljande broschyren innehåller respekti­ve säkerhetsinformation.
Varning! Läs igenom all säkerhetsinformation och alla instruktioner, illustrationer och tekniska specifi kationer som anges på eller följer med detta elverktyg. Underlåtenhet att följa de nedan
angivna instruktionerna kan leda till elstöt, brand och/eller svår personskada.
Förvara all säkerhetsinformation och instruk­tionerna säkert för framtida behov.
2. Översikt och leveranssats
2.1 Översikt (fi g. 1–16)
1. Huvudströmbrytare
2. Gummifötter
3. Slipbord
4. Geringsanhåll
5. Slipband
6. Sliprondell
7. Anslagslist
8. Monteringshål
9. Basplatta
10. Klämspak
11. Bakre hölje
12. Förmonterade skruvar med brickor och fjä­derbrickor
13. Axel
14. Räffl ad skruv
15. Sexkantsnyckel
16. Främre hölje
17. Skruv för höljet
18. Bricka
19. Fäste för sliprondell
20. Skruv för slipbordet
21. Nyckel
22. Vinkelskala
23. Låsskruv för bordvinkeln
24. Sexkantsskruv
25. Vinkel för spånsug
26. Mutter (slipbandets läge)
27. Fäste för slipband
28. Fot
29. Skruv med försänkt huvud (avlägsnas)
30. Skruv med försänkt huvud (lossas)
31. Slipbandets skydd
32. Justeringsknapp
2.2 Leverans innehåller
Kontrollera att produkten är komplett enligt beskrivningen över leveranssatsen. Om någon detalj saknas, kontakta vårt servicecenter eller det försäljningsställe där du köpte maskinen senast inom 5 arbetsdagar efter köpet av produk¬ten och visa upp ett giltigt köpbevis. Se även garantitabellen i avsnittet för serviceinforma­tion i slutet av denna bruksanvisning.
Öppna förpackningen och ta ut maskinen för-
siktigt. Avlägsna förpackningsmaterialet och even-
tuella förpacknings- och/eller transportstöd (i förekommande fall). Kontrollera att alla komponenter är med.
Kontrollera enheten och tillbehören för trans-
portskada. Om möjligt, spara förpackningen fram till ga-
rantitidens utgång.
Fara! Enheten och förpackningsmaterialen är inga leksaker. Låt aldrig barn leka med plastpåsar, plastfolie eller små detaljer. Risk för sväljning eller kvävning!
Vertikal band- och rondellslipmaskin
Gummifötter (4 st)
Slipbord
Geringsanhåll
Sliprondell
Anslagslist
Bakre hölje
Förmonterade skruvar med brickor och fjä-
derbrickor (3 st) Räfflad skruv
Sexkantsnyckel
Främre hölje
Skruv för höljet (4 st)
Bricka (4 st)
Nyckel
Vinkel för spånsug
Originalbruksanvisning
- 17 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 17Anl_TC_US_380_SPK3.indb 17 19.10.2021 15:44:1919.10.2021 15:44:19
Säkerhetsinformation
S
4. Tekniska specifi kationer
3. Korrekt användning
Denna band- och rondellslipmaskin är utarbetad för slipning av alla typer av trä som är lämpligt för maskinens mått.
Enheten får endast användas för dess avsedda ändamål. All annan användning anses som fel­aktig användning. Användaren / operatören, inte tillverkaren, ansvarar för eventuell egendoms­eller personskada orsakad av maskinen, oavsett dess typ.
Enheten får endast användas med lämpliga slip­band som överensstämmer med specifi kationer- na i denna bruksanvisning. För korrekt användning av enheten bör du även följa säkerhetsinformationen, monterings-instruk­tionerna och användningsinstruktionerna i denna bruksanvisning. Alla som använder enheten och utför service på den bör ha läst igenom bruksanvisningen och vara medvetna om de eventuella risker som enhe­ten medför. Det är även obligatoriskt att följa gällande lokala föreskrifter för förebyggande av olyckor. Detsamma gäller för allmänna regler för arbets­hälsa och -säkerhet.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för modifi ering av utrustningen eller eventuell skada till följd av sådan modifi ering. Även om enheten används i enlighet med alla föreskrifter är det omöjligt att eliminera vissa kvarstående riskfaktorer. De följande farorna kan uppstå på grund av maskinens konstruktion och uppbyggnad:
Skadligt trädamm vid användning i slutna ut-
rymmen. De roterande delarna på enheten kan inte tä-
ckas över av funktionsskäl. Därför bör du vara uppmärksam och hålla arbetsstycket stadigt för att undvika att det glider ur plats vilket kan leda till att dina händer kommer i kontakt med slipbandet.
Observera att vår enhet inte är avsedd för an­vändning för kommersiella, aff ärs- eller industri- ella ändamål. Vår garanti blir ogiltig om maskinen används av kommersiella, aff ärs- eller industrior- ganisationer eller för likvärdiga ändamål.
Spänning: .................................230-240V ~ 50Hz
Eff ekt: .........................S1 300 W I S6 20% 380 W
Tomgångsvarvtal n
: ............................1500 min
0
Sliprondell Ø: ......................................... 150 mm
Sliprondellens grovhet: .................................. K80
Lutningsvinkel för slipbordet: ..................... 0°-60°
Geringsanhåll: .................................. -60° till +60°
Slipbandets hastighet v
: .....................292 m/min
0
Slipbandets mått: .......................... 914 x 100 mm
Slipbandets grovhet: ..................................... K80
Anslutning för spånsug: ........................ Ø 36 mm
Skyddsklass: ...................................................... I
Vikt: ....................................................... ca 14 kg
Driftläge S6 20%: Kontinuerlig drift med tomgång (10 minuters cykeltid). För att säkerställa att motorn inte blir het får den endast köras vid det angivna värdet under 20% av cykeln och på tom­gång under 80% av cykeln.
Fara! Buller och vibration
Bullervärdena är uppmätta i enlighet med EN
62841.
Drift
Ljudtrycksnivå LpA ................................. 75 dB(A)
Osäkerhet K Ljudeff ektnivå L Osäkerhet K
..............................................3 dB
pA
.................................. 88 dB(A)
WA
..............................................3 dB
WA
Använd hörselskydd.
Buller kan leda till hörselskada.
De angivna bullervärdena är uppmätta i enlighet med vissa standardiserade kriterier och kan an­vändas för att jämföra olika elverktyg.
De angivna bullervärdena kan även användas för en preliminär bedömning av exponering.
Varning:
Bullernivåerna kan variera från den angivna nivån under användning beroende på hur elverktyget används, särskilt på typen av arbetsstycke som bearbetas.
-1
- 18 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 18Anl_TC_US_380_SPK3.indb 18 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
Minimera buller och vibration.
Använd endast enheter som är i felfritt funkti-
onsskick. Säkerställ regelbunden service och rengöring
av enheten. Anpassa ditt arbetssätt till enheten.
Enheten får aldrig överbelastas.
Lämna in enheten till service vid behov.
Stäng av enheten när den inte används.
Begränsa användningstiden!
Ta hänsyn till alla etapper i arbetscykeln (till ex­empel medan elverktyget är avstängt och medan det är på tomgång).
Var försiktig! Kvarstående risker Vissa kvarstående risker kan inte uteslutas, även om elverktyget används i enlighet med instruktionerna. Följande risker kan uppstå på grund av enhetens konstruktion och upp­byggnad:
1. Lungskada vid underlåtenhet att använda en lämplig skyddande dammskyddsmask.
2. Hörselskada vid underlåtenhet att använda ett lämpligt hörselskydd.
3. Hand- och armskada på grund av vibration om enheten används länge eller inte styrs och sköts korrekt.
5. Före start av enheten
Innan enheten ansluts till elnätet, kontrollera att specifi kationerna på maskinskylten stämmer överens med elnätets specifi kationer.
Varning! Koppla alltid ur stickproppen innan enheten justeras.
Alla höljen och säkerhetsanordningar måste
vara korrekt påmonterade innan utrustningen slås på. Slipbandet och -rondellen ska kunna rotera
fritt. Om du arbetar med redan bearbetat träma-
terial, se upp för främmande föremål såsom spikar eller skruvar osv. Innan du trycker på huvudströmbrytaren, kon-
trollera att slippappret är korrekt monterat och enhetens rörliga delar rör sig smidigt.
5.1 Förberedelse av enheten (fi g. 3)
Skjut fast gummifötterna (2) på basplattan (9).
Placera enheten i ett ställe där den kan stå
stadigt. Innan arbetet påbörjas, skruva slipmaskinen
stadigt fast vid arbetsbordet eller liknande med hjälp av de 2 monteringshålen (8) i bas­plattan (9).
5.2 Montering (fi g. 4 - 9)
Fixera det bakre höljet (11) med hjälp av skru-
var (12). Koppla sliprondellen (6) till axeln (13).
Viktigt! Den släta ytan på axeln (13) och hålet
i sliprondellen (6) måste hamna ovanpå va­randra så att den räfflade skruven (14) trycker på den släta ytan. Fixera sliprondellen (6) genom att dra åt den
räfflade skruven (14) med hjälp av sexkants­nyckeln (15) (se fig. 5b). Fixera det främre höljet (16) med hjälp av
skruvarna (17) och brickorna (18). Tryck fast slipbordet (3) i fästet (19). Fixera
det genom att dra åt skruven (20) med hjälp av nyckeln (21). Var försiktig! Se till att avståndet mellan
slipbordet (3) och sliprondellen (6) är så litet som möjligt. På så sätt minskar du risken för att arbetsstycken kör fast. Var försiktig! Sliprondellen (6) ska kunna
rotera fritt. Slipbordet (3) kan justeras steglöst mellan 0°
och 45° med hjälp av skalan (22) och låsskru­ven (23). Sätt fast geringsanhållet (4) vid slipbordet (3).
Det justerbara geringsanhållet (4) hjälper att styra arbetsstycket säkert. För att kunna montera anslagslisten (7) be-
höver du först avlägsna sexkantsskruven (24) med hjälp av nyckeln (21). Montera sedan anslagslisten (7) på plats och fixera den på nytt med hjälp av sexkantsskruven (24). Vinkeln för spånsug (25) som medföljer enhe-
ten kan fästas i två olika lägen. Om du arbetar med sliprondell (6) bör du fästa vinkeln för spånsug (25) enligt fig. 9a. Om du arbetar med slipband (5) fästs vinkeln för spånsug enligt fig. 9b. Anslut en spånsug för våt- och torrsugning till
uttaget på vinkeln för spånsug (25) (se dia­metern i avsnittet för tekniska specifikationer).
- 19 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 19Anl_TC_US_380_SPK3.indb 19 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
5.3 Justering av slipbandets läge (fi g. 10/11)
Slipbandet (5) kan användas i såväl horison-
tell som vertikal riktning. Lossa de två muttrarna (26) med hjälp av ny-
ckeln (21). Flytta slipbandet (5) uppåt.
Dra åt muttrarna (26) för att fixera läget.
I detta läge kan du använda slipbordet (3) för
att stödja arbetsstycket För detta behöver du avlägsna anslagslisten
(7) (se 5.2). Lossa slipbordet (3) från dess fäste (19) och
skruven (20). Sätt in skruven (20) i fästet (27).
Tryck in slipbordet (3) i fästet (27). Fixera det
genom att dra åt skruven (20) med hjälp av nyckeln (21). Var försiktig! Se till att avståndet mellan slip-
bordet (3) och slipbandet (5) är så litet som möjligt. På så sätt minskar du risken för att arbetsstycken kör fast. Var försiktig! Slipbandet (5) ska kunna rote-
ra fritt. Utför stegen i omvänd ordningsföljd för att
flytta tillbaka slipbandet (5) till horisontalläget. Viktigt! Justera läget på slipbandets hölje så att det vilar på foten (28).
5.4 Byte av slipbandet (fi g. 12/13)
Koppla ur stickproppen!
Justera slipbandet (5) till det vertikala läget
(se 5.3). Avlägsna de 4 skruvarna med försänkt huvud
(29). Lossa skruven med försänkt huvud (30).
Avlägsna slipbandets skydd (31).
Dra klämspaken (10) utåt för att lossa slip-
bandet (5). Flytta slipbandet (5) bakåt för att lossa det.
Montera det nya slipbandet i omvänd ord-
ningsföljd. Var försiktig! Observera rotationsriktningen:
Pilen på slipbandets hölje och insida!
5.5 Justering av slipbandet (fi g. 14-16)
Varning! Före justering av slipbandet: Koppla
ur stickproppen! Slipbandet ska löpa centrerat på alla valsar
(se fig. 14). Efter bytet av slipbandet (5) vrid slipbandet
(5) för hand tills slipbandet har uppnått en viss position. Vid behov kan du använda justeringsknappen
(32) för att justera läget i sidled.
Viktigt! Medan du justerar läget i sidled med
hjälp av justeringsknappen (32), vrid slip­bandet (5) för hand antingen samtidigt eller däremellan. För att flytta slipbandet åt höger vrid juste-
ringsknappen (32) medurs (se fig. 15). För att flytta slipbandet åt vänster vrid juste-
ringsknappen (32) moturs (se fig. 16).
5.6 Byte av slippapper på sliprondellen (fi g.
6)
Avlägsna det främre höljet (16) genom att lossa skruvarna (17) och sedan lossa höljet (16). Dra loss slippappret från sliprondellen (6) och sätt fast en ny ark slippapper (ett fi xeringssystem med kardborrband).
6. Användning
6.1 Huvudströmbrytaren (1)
Tryck huvudströmbrytaren (1) till läget I för att slå på enheten. Tryck huvudströmbrytaren (1) till läget 0 för att stänga av enheten.
När enheten är påslagen, vänta tills den har upp­nått sin maxhastighet innan slipningen påbörjas.
6.2 Slipning
Håll alltid arbetsstycket stadigt under slipning.
Tryck aldrig för hårt.
För att undvika att slippappret bara nöts på
ena sidan bör arbetsstycket flyttas runt på slipbandet eller sliprondellen under slipning. Viktigt! Trästycken bör alltid slipas i fiberrikt-
ningen för att undvika att träet spricker.
Var försiktig!
Om sliprondellen eller slipbandet kör fast under arbetet, ta bort arbetsstycket och vänta tills enhe­ten uppnår sin maxhastighet igen. Du kan behöva rikta arbetsstycket mot sliprondellen eller slipban­det med mindre kraft.
7. Byte av strömsladden
Fara!
Om enhetens strömsladd blir skadad bör den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens efterförsälj­ningsservice eller likvärdigt utbildade personer för att undvika fara.
- 20 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 20Anl_TC_US_380_SPK3.indb 20 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
8. Rengöring, underhåll och
beställning av reservdelar
Fara!
Koppla alltid ur stickproppen från uttaget före var­je rengöringsåtgärd.
8.1 Rengöring
Håll alla säkerhetsanordningar, luftöppnin-
garna och motorhuset så rena från smuts och damm som möjligt. Torka enheten med en ren trasa eller rengör den med tryckluft vid lågt tryck. Vi rekommenderar att rengöra enheten ome-
delbart efter varje användning. Rengör enheten regelbundet med en fuktig
trasa och lite mild tvål. Använd inga rengö­ringsmedel eller lösningsmedel; dessa kan skada enhetens plastdetaljer. Se till att inget vatten kan tränga in i enheten. Intrång av vat­ten i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
8.2 Underhåll
Inga invändiga delar i enheten kräver något ytter­ligare underhåll.
8.3 Beställning av reservdelar:
Ange följande uppgifter vid beställning av reser­vdelar:
Maskintyp
Maskinens artikelnummer
Maskinens identifieringsnummer
Reservdelsnummer för den nödvändiga de-
len Se våra senaste priser och information på www.Einhell-Service.com
10. Förvaring
Förvara enheten och dess tillbehör mörkt och torrt vid temperatur över fryspunkten. Den lämpli­gaste förvaringstemperaturen är mellan 5 och 30 °C. Förvara elverktyget i dess originalförpackning.
8.4 Transport
Maskinen får endast bäras genom att lyfta den från basplattan (9). Använd aldrig säkerhets-an­ordningarna för att hantera eller bära enheten.
9. Kassering och återvinning
Enheten levereras i en förpackning för att und­vika transportskada. Förpackningsmaterialen kan återanvändas eller återvinnas. Enheten och dess tillbehör är av material av olika typ såsom metall och plast. Defekta enheter får aldrig slän­gas i hushållsavfall. Enheten bör lämnas in på ett lämpligt insamlingsställe för korrekt hantering. Rådfråga dina lokala myndigheter om du inte vet var sådana insamlingsställen fi nns.
- 21 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 21Anl_TC_US_380_SPK3.indb 21 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
Endast för EU-länder
Uttjänta elverktyg får aldrig slängas i hushållsavfall.
Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om elektriskt och elektroniskt avfall och dess införlivande i nationell lagstiftning bör uttjänta elverktyg hanteras separat från övrigt avfall och kasseras på ett miljö­vänligt sätt, t.ex. genom att lämna in dem på särskilda återvinningsstationer.
Återvinning som alternativ till återlämnande: Som alternativ till återlämnande av enheten till tillverkaren bör ägaren av en elektrisk enhet sä­kerställa att enheten kasseras korrekt om den blir uttjänt. Den uttjänta enheten kan lämnas in på ett lämpligt insamlingsställe som hanterar den i enlighet med nationella återvinnings- och avfallshanteringsföre¬skrifter. Detta gäller inte för tillbehör eller hjälpanordningar utan några elektriska komponenter som ingår i den uttjänta enheten.
Dokumentation och handlingar som medföljer produkter får endast tryckas om eller annars reproduce­ras, antingen i sin helhet eller delvis, med Einhell Germany AG:s uttryckliga samtycke.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
- 22 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 22Anl_TC_US_380_SPK3.indb 22 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
Serviceinformation
I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part­ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial.
Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Kategori Exempel
Slitagedelar* Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Slippapper, slipband Delar som saknas
* ingår inte tvunget i leveransomfattningen!
Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal­jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor:
Fungerade produkten först eller var den defekt från början?
Märkte du av någonting innan produkten slutade att fungera (symptomer före defekt)?
Enligt din åsikt, vilken funktion är felaktig i produkten (huvudsymptom)?
Beskriv den felaktiga funktionen.
- 23 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 23Anl_TC_US_380_SPK3.indb 23 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
S
Garantibevis
Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på garantin:
1. Dessa garantivillkor vänder sig enbart till konsumenter, dvs. naturliga personer som inte har för av­sikt att använda denna produkt i kommersiellt syfte eller inom egen verksamhet. Dessa garantivillkor reglerar ytterligare garantitjänster som nedanstående tillverkare erbjuder köpare av nya produkter. Dessa tjänster är en komplettering till den lagstadgade garantin. Garantianspråk som regleras enligt lag påverkas inte av denna garanti. Våra garantitjänster är gratis för dig.
2. Garantitjänsterna omfattar endast sådana brister som bevisligen kan härledas till material- eller till­verkningsfel. Produkten som du har köpt ska vara ny och härstamma från nedanstående tillverkare. Vi avgör om sådana brister i produkten ska åtgärdas eller om produkten ska bytas ut. Tänk på att våra produkter endast får användas till ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Ett garantiavtal sluts därför ej om produkten inom garantitiden har använts inom yrkesmässiga, hantverksmässiga eller industriella verksamheter eller har utsatts för liknande påkänning.
3. Garantin omfattar inte:
- Skador på produkten som kan härledas till att monteringsanvisningen missaktats eller på grund av felaktig installation, åsidosatt bruksanvisning (t ex anslutning till felaktig nätspänning eller strömart), missaktade underhålls- och säkerhetsbestämmelser, om produkten utsätts för onormala miljöfakto­rer eller bristfällig skötsel och underhåll.
- Skador på produkten som kan härledas till missbruk eller ej ändamålsenlig användning (t ex över­belastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör), främmande partiklar som har trängt in i produkten (t ex sand, sten eller damm, transportskador), yttre våld eller yttre påverkan (t ex skador efter att produkten fallit ned).
- Skador på produkten eller delar av produkten som kan härledas till bruksmässigt, normalt eller för övrigt naturligt slitage .
4. Garantitiden uppgår till 24 månader och gäller från datumet när produkten köptes. Medan garantiti­den fortfarande gäller ska anspråk på garanti ställas inom två veckor efter att defekten fastställdes. Det är inte möjligt att ställa anspråk på garanti efter att garantitiden har löpt ut. Garantitiden förlängs inte när produkten repareras eller byts ut, dessutom medför sådana arbeten inte att en ny garantitid börjar gälla för produkten eller för ev. reservdelar som har monterats in. Detta gäller även vid hem­besök.
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi eras. Om defekten i produkten täcks av våra garantitjänster, får du genast en reparerad eller ny produkt av oss.
Givetvis kan vi även, mot debitering, åtgärda skador som antingen inte täcks av garantin eller som har uppstått efter garantitidens slut. Skicka in produkten till nedanstående serviceadress.
För slitage- och förbrukningsdelar samt för delar som saknas hänvisar vi till begränsningarna i garantin enligt serviceinformationen som anges i denna bruksanvisning.
- 24 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 24Anl_TC_US_380_SPK3.indb 24 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje
Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen.
Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter-
veydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää!
Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
Hiomalaikan ja hiomanauhan pyörimissuunta.
- 25 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 25Anl_TC_US_380_SPK3.indb 25 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Vaara!
Noudata varotoimenpiteitä laitteen käytön aikana henkilövahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi. Lue koko käyttöohje ja turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. Säilytä tämä käyttöohje turvallisessa paikas­sa niin, että tarvittavat tiedot ovat aina saatavilla. Jos laite luovutetaan eteenpäin, luovuta myös nämä käyttö- ja turvallisuusohjeet laitteen muka­na. Emme hyväksy mitään vaateita vahingoista tai onnettomuuksista, jotka aiheutuvat näiden ohjeiden ja turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä.
1. Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet löytyvät oheisesta vihkosesta.
Varoitus! Lue kaikki sähkötyökalua koskevat turvalli­suusohjeet, ohjeet, kuvat ja tekniset tiedot.
Seuraavien ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon ja/tai vakavan vamman.
Säilytä kaikki käyttö- ja turvallisuusohjeet lu­otettavassa paikassa tulevaa tarvetta varten.
2. Rakennekuva ja toimitukseen
sisältyvät osat
2.1 Rakenne (kuvat 1-16)
1. Virtakytkin (On/Off )
2. Kumijalat
3. Hiomapöytä
4. Poikittaisvaste
5. Hiomanauha
6. Hiomalaikka
7. Vastekisko
8. Kiinnitysreiät
9. Pohjalevy
10. Kiristysvipu
11. Takakansi
12. Esiasennetut ruuvit, aluslevyt ja jousialuslevyt
13. Akseli
14. Vaarnaruuvi
15. Kuusiokoloavain
16. Etukansi
17. Kannen ruuvi
18. Aluslevy
19. Kiinnityskohta hiomalaikkaa varten
20. Hiomapöydän ruuvi
21. Kiintoavain
22. Kulma-asteikko
23. Pöydän kulman lukitusruuvi
24. Kuusioruuvi
25. Imukulmapala
26. Mutteri (hiomanauhan asento)
27. Kiinnityskohta hiomanauhaa varten
28. Jalka
29. Uppokantaruuvi (irrota)
30. Uppokantaruuvi (löysää)
31. Hiomanauhan suojus
32. Säätönuppi
2.2 Mukana toimitetut osat
Tarkasta, että laite on täydellinen toimitussisällön mukaisesti. Jos osia puuttuu, ota yhteyttä huol­tokeskukseemme tai myyntipisteeseen, josta han­kit laitteen viimeistään viiden työpäivän kuluessa laitteen ostamisesta ja esitä voimassa oleva os­tolasku. Katso myös käyttöohjeen lopussa olevan huolto-osion takuutaulukko.
Avaa pakkaus ja ota laite ulos varovaisesti.
Poista pakkausmateriaalit ja kaikki pakkaus-
ja kuljetustuet (jos käytetty). Tarkasta, että kaikki osat ovat mukana toi-
mituksessa. Tarkasta laite ja kaikki varusteet kuljetusvauri-
oiden varalta. Jos mahdollista, säilytä alkuperäinen pak-
kaus takuuajan loppuun asti.
Vaara! Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole leluja.
Älä anna lasten leikkiä muovipusseilla, kalvoilla tai pienillä osilla. Ne aiheuttavat nielemis- tai tu­kehtumisvaaran!
Nauha- ja laikkahiomakone
Kumijalat (4x)
Hiomapöytä
Poikittaisvaste
Hiomalaikka
Vastekisko
Takakansi
Esiasennetut ruuvit, aluslevyt ja jousialuslevyt
(3x) Vaarnaruuvi
Kuusiokoloavain
Etukansi
Kannen ruuvi (4x)
Aluslevy (4x)
Kiintoavain
Imukulmapala
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Turvallisuusohjeet
- 26 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 26Anl_TC_US_380_SPK3.indb 26 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
3. Tarkoituksenmukainen käyttö
Nauha- ja laikkahiomakone on tarkoitettu kaiken­laisten puiden hiontaan, jotka sopivat koneeseen.
Laitetta saa käyttää vain määrättyyn tarkoi­tukseen. Mikä tahansa muu käyttö katsotaan tarkoituksenvastaiseksi käyttötavaksi. Käyttäjä/ omistaja, ei valmistaja, on vastuussa mistä tahan­sa tällaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista tai tapaturmista.
Laitetta saa käyttää vain sopivilla hiomanauhoilla, jotka ovat tässä käyttöohjeessa annettujen tieto­jen mukaisia. Laitetta käytettäessä on noudatettava myös tä­män oppaan sisältämiä turvallisuusohjeita, asen­nusohjeita ja käyttöohjeita. Laitetta käyttävien ja huoltavien henkilöiden on tutustuttava näihin käyttöohjeisiin ja heidän on tunnettava laitteeseen liittyvät mahdolliset vaarat. Myös voimassa olevia paikallisia onnettomuuden ehkäisymääräyksiä on ehdottomasti noudatetta­va. Sama koskee yleisiä työterveyttä ja -turvallisuutta koskevia sääntöjä.
Valmistaja ei ole vastuussa laitteeseen tehdyistä muutoksista eikä muutoksista aiheutuvista vahin­goista. Vaikka laitetta käytetään määräysten mukaises­ti, tiettyjä jäännösriskitekijöitä on mahdotonta poistaa. Seuraavia vaaratekijöitä voi esiintyä lai­terakenteen ja sen mallin yhteydessä:
Haitallinen puupöly, kun laitetta käytetään
suljetuissa tiloissa. Laitteen pyöriviä osia ei voida peittää toimin-
nallisista syistä. Tästä syystä sinun on oltava varovainen ja pidettävä lujasti kiinni työkappa­leesta, jotta se ei luisu otteestasi, jolloin käte­si voisivat joutua kosketuksiin hiomanauhan kanssa.
Huomioi, että tätä laitetta ei ole tarkoitettu käy­tettäväksi kaupallisissa, kaupankäyntiin liittyvissä tai teollisuussovelluksissa. Takuu raukeaa, mikäli laitetta käytetään julkiseen, kaupalliseen tai teolli­seen liiketoimintaan tai vastaaviin tarkoituksiin.
4. Tekniset tiedot
Jännite: ....................................230-240V ~ 50Hz
Virta: ..........................S1 300 W I S6 20% 380 W
Joutokäyntinopeus n
Hiomalaikan Ø: ...................................... 150 mm
Hiomalaikan raekoko: .................................... K80
Hiomapöydän kallistusalue: ....................... 0°-60°
Poikittaisvaste: ................................... -60° - +60°
Hiomanauhan nopeus v
Hiomanauhan mitat: ....................... 914 x 100 mm
Hiomanauhan raekoko: .................................. K80
Pölynpoistoliitin: ................................... Ø 36 mm
Suojausluokka: ................................................... I
Paino: ................................................. noin 14 kg
Käyttötila S6 20 %: Jatkuva käyttö joutokäynnillä (jaksoaika 10 minuuttia). Jotta moottori ei kuu­mene liikaa, sitä saa käyttää vain 20 % jaksosta määritetyllä nimellisteholla, jonka jälkeen sen on saatava olla joutokäynnillä 80 % jaksosta.
Vaara! Melu
Melupäästöarvot mitattiin EN 62841 -standardin mukaisesti.
Käyttö
Äänenpainetaso L Epävarmuus K Äänitehotaso L Epävarmuus K
Käytä kuulosuojaimia.
Melu voi vahingoittaa kuuloa.
Ilmoitetut melupäästöarvot mitattiin standardoitu­jen kriteerien mukaisesti, ja niitä voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailuun.
Ilmoitettuja melupäästöarvoja voidaan myös käyt­tää alustavan altistumisarvioinnin tekemiseen.
Varoitus:
Melupäästön tasot voivat käytön aikana vaihdella ilmoitetusta tasosta riippuen siitä, miten sähkö­työkalua käytetään, ja erityisesti siitä, millaista työkappaletta työstetään.
: ........................1 500 min
0
: ....................292 m/min
0
pA .......................................................
pA
....................................... 3 dB(A)
................................... 88 dB(A)
WA
...................................... 3 dB(A)
WA
75 dB(A)
-1
- 27 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 27Anl_TC_US_380_SPK3.indb 27 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Pidä melupäästöt ja tärinä mahdollisimman pieninä.
Käytä vain moitteettomassa kunnossa olevia
laitteita. Huolla ja puhdista laite säännöllisesti.
Mukauta työskentelytyylisi laitteen mukaisek-
si. Älä ylikuormita laitetta.
Huollata laite aina tarvittaessa.
Kytke laite pois päältä, kun sitä ei käytetä.
Rajoita käyttöaikaa!
Kaikki käyttöjakson vaiheet on otettava huomioon (esimerkiksi ajat, jolloin sähkötyökalut ovat pois päältä, sekä ajat, jolloin työkalu on kytketty päälle mutta toimii ilman kuormitusta).
Huomio! Jäännösriskit Vaikka tätä laitetta käytetään ohjeiden mu­kaisella tavalla, kaikkia jäännösriskejä ei voi poistaa. Seuraavia vaaratekijöitä voi esiintyä laiterakenteen ja sen mallin yhteydessä:
1. Keuhkovauriot, jos ei käytetä sopivaa suojaa­vaa pölynaamaria.
2. Kuulovauriot, jos sopivaa kuulosuojainta ei käytetä.
3. Käsitärinän aiheuttama terveyshaitta, jos lai­tetta käytetään pitkiä aikoja tai sitä ei ohjata ja huolleta kunnolla.
5. Ennen laitteen käynnistämistä
Varmista ennen laitteen liittämistä verkkovirtaan, että arvokilven tiedot ja verkkovirran tiedot va­staavat toisiaan.
Varoitus! Irrota virtapistoke aina ennen kuin teet lait­teeseen säätöjä.
Kaikki suojukset ja turvalaitteet on oltava kun-
nolla paikoillaan, ennen kuin laite kytketään päälle. Hiomanauhan ja -laikan on voitava liikkua va-
paasti. Kun työstät aiemmin käsiteltyä puuta, varo
vierasesineitä, kuten nauloja tai ruuveja jne. Varmista ennen virtakytkimen painamista,
että hiomapaperi on asetettu oikein ja että laitteen liikkuvat osat liikkuvat ongelmitta.
5.1 Laitteen asennus (kuva 3)
Kiinnitä kumijalat (2) pohjalevyyn (9).
Laite on asennettava vakaalle alustalle.
Ennen työskentelyn aloittamista ruuvaa hio-
makone työpenkkiin tai vastaavaan pohjale­vyn (9) kahden kiinnitysreiän (8) avulla.
5.2 Asennus (kuvat 4-9)
Kiinnitä takakansi (11) ruuveilla (12).
Kiinnitä hiomalaikka (6) akseliin (13).
Tärkeää! Akselin (13) litteä pinta ja hiomalai-
kan (6) reikä on oltava päällekkäin niin, että vaarnaruuvi (14) voidaan painaa litteää pintaa vasten. Kiinnitä hiomalaikka (6) kiristämällä vaarnaru-
uvi (14) kuusiokoloavaimella (15) (katso kuva 5b). Kiinnitä etukansi (16) ruuveilla (17) ja alusle-
vyillä (18). Työnnä hiomapöytä (3) kiinnityskohtaan (19).
Kiinnitä se kiristämällä ruuvi (20) käyttämällä kiintoavainta (21). Huomio! Varmista, että hiomapöydän (3) ja
hiomalaikan (6) välinen etäisyys on mahdol­lisimman pieni. Tämä vähentää työkappalei­den juuttumisriskiä. Huomio! Hiomalaikan (6) pitää voida liikkua
vapaasti. Hiomapöytää (3) voi säätää portaattomasti
0°-45° asteikon (22) ja lukitusruuvin (23) avul­la. Aseta poikittaisvaste (4) hiomapöydälle (3).
Säädettävä poikittaisvaste (4) auttaa varmist­amaan työkappaleen turvallisen ohjauksen. Vastekiskon (7) kiinnittäminen edellyttää, että
irrotat ensin kuusioruuvin (24) kiintoavaimella (21). Asenna sitten vastekisko (7) ja kiinnitä se kuusioruuvilla (24). Laitteen mukana toimitettava imukulmapala
(25) voidaan kiinnittää kahteen eri asentoon. Jos käytät hiomalaikkaa (6), kiinnitä imukul­mapala (25) kuten kuvassa 9a. Jos käytät hi­omanauhaa (5), kiinnitä imukulmapala kuten kuvassa 9b. Kiinnitä märkä- ja kuivaimuri imukulmapalan
(25) ulostuloon (katso halkaisija teknisistä tiedoista).
- 28 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 28Anl_TC_US_380_SPK3.indb 28 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
5.3 Hiomanauhan asennon säätäminen (kuva 10/11)
Hiomanauhaa (5) voi käyttää sekä vaaka- että
pystyasennossa. Irrota kaksi mutteria (26) kiintoavaimella (21).
Siirrä hiomanauha (5) pystyasentoon.
Kiinnitä hiomanauha paikoilleen kiristämällä
mutterit (26) uudelleen. Tässä asennossa voit käyttää hiomapöytää
(3) työkappaleen tukemiseen. Jotta voit tehdä näin, sinun on irrotettava vas-
tekisko (7) (katso 5.2). Irrota hiomapöytä (3) kiinnityskohdasta (19) ja
irrota ruuvi (20). Aseta ruuvi (20) kiinnityskohtaan (27).
Työnnä hiomapöytä (3) kiinnityskohtaan (27).
Kiinnitä se kiristämällä ruuvi (20) käyttämällä kiintoavainta (21). Huomio! Varmista, että hiomapöydän (3) ja
hiomanauhan (5) välinen etäisyys on mahdol­lisimman pieni. Tämä vähentää työkappalei­den juuttumisriskiä. Huomio! Hiomanauhan (5) pitää voida liikkua
vapaasti. Siirrä hiomanauha (5) takaisin vaaka-asen-
toon tekemällä yllä olevat toimenpiteet päin­vastaisessa järjestyksessä. Tärkeää! Aseta hiomanauhan kotelo niin, että se lepää jalkaa (28) vasten.
5.4 Hiomanauhan vaihtaminen (kuva 12/13)
Irrota virtapistoke!
Siirrä hiomanauha (5) pystyasentoon (katso
5.3). Irrota neljä uppokantaruuvia (29).
Löysää neljä uppokantaruuvia (30).
Irrota hiomanauhan (31) suojus.
Vapauta hiomanauha (5) vetämällä kiristysvi-
pua (10) ulospäin. Irrota hiomanauha (5) vetämällä sitä taakse-
päin. Asenna uusi hiomanauha päinvastaisessa
järjestyksessä. Huomio! Huomaa pyörimissuunta: Nuoli ko-
telossa ja hiomanauhan sisäpuolella!
5.5 Hiomanauhan säätäminen (kuvat 14-16)
Varoitus! Ennen kuin säädät hiomanauhaa:
Irrota virtapistoke! Hiomanauhan tulisi liikkua rullien keskellä
(katso kuva 14). Kun olet vaihtanut hiomanauhan (5), liikuta
hiomanauhaa (5) käsin, kunnes hiomanauha on asettunut tiettyyn asentoon. Voit tarvittaessa säätää nauhaa sivuttais-
suunnassa käyttämällä säätönuppia (32). Tärkeää! Kun säädät nauhaa sivuttaissuun-
nassa säätönupilla (32), liikuta hiomanauhaa (5) käsin samanaikaisesti tai säätöjen välillä. Jos haluat siirtää hiomanauhaa oikealle,
käännä säätönuppia (32) myötäpäivään (kat­so kuva 15). Jos haluat siirtää hiomanauhaa vasemmalle,
käännä säätönuppia (32) vastapäivään (katso kuva 16).
5.6 Hiomapaperin vaihtaminen hiomalaik­kaan (kuva 6)
Irrota etukansi (16) irrottamalla ruuvit (17) ja sitten kansi (16). Irrota hiomapaperi hiomalaikasta (6) ja kiinnitä siihen uusi hiomapaperiarkki (koukku- ja silmukkakiinnitysjärjestelmä).
6. Käyttö
6.1 Virtakytkin (ON/OFF) (1)
Kytke laite päälle painamalla virtakytkin (1) asen­toon I. Kytke laite pois päältä painamalla virtakytkin (1) asentoon 0.
Kun laite on kytketty päälle, odota ennen hiomi­sen aloittamista, että laite saavuttaa suurimman pyörimisnopeutensa.
6.2 Hiominen
Pidä työkappaleesta aina lujasti kiinni hiomi-
sen aikana. Älä paina työkappaletta liikaa.
Jotta hiomapaperi ei kulu vain yhdeltä puo-
lelta, työkappaletta tulisi siirtää edestakaisin hiomanauhalla tai hiomalaikalla. Tärkeää! Puukappaleet tulee aina hioa aina
puunsyiden suuntaisesti, jotta ne eivät halkei­le.
Huomio!
Jos hiomalaikka tai hiomanauha juuttuu käytön aikana, irrota työkappale ja odota, kunnes laite saavuttaa uudelleen huippunopeutensa. Sinun on ehkä käytettävä vähemmän voimaa, kun ohjaat työkappaletta hiomalaikkaa tai hiomanauhaa kohti.
- 29 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 29Anl_TC_US_380_SPK3.indb 29 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
7. Virtajohdon vaihtaminen
Vaara!
Jos laitteen virtajohto on vaurioitunut, valmista­jan tai huoltopalvelun tai vastaavan koulutetun henkilökunnan on vaihdettava se vaarojen välttä­miseksi.
8. Puhdistus, huolto ja varaosien tilaus
Vaara!
Irrota virtapistoke aina ennen puhdistustöiden aloittamista.
8.1 Puhdistus
Pidä kaikki suojalaitteet, ilmanvaihtoaukot ja
moottorikotelo puhtaina ja pölyttöminä niin kauan kun mahdollista. Pyyhi laite puhtaalla liinalla tai puhalla pölyt pois alhaisella ilman­paineella. Suosittelemme, että puhdistat laitteen aina
heti, kun olet lopettanut sen käytön. Puhdista laite säännöllisesti kostealla liinalla
ja miedolla saippuavedellä. Älä käytä puhdis­tusaineita tai liuottimia. Ne voivat vahingoittaa laitteen muoviosia. Varmista, että laitteeseen ei pääse vettä. Veden pääsy sähkötyökalun sisään lisää sähköiskuvaaraa.
9. Hävittäminen ja kierrätys
Laite toimitetaan pakkauksessa, joka estää sen vaurioitumisen kuljetuksen yhteydessä. Tämän laitteen pakkausmateriaalit ovat kierrätettävissä. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materi­aaleista, kuten metallista ja muovista. Älä kos­kaan laita viallisia laitteita talousjätteisiin. Laite on toimitettava soveltuvaan keräyspisteeseen asianmukaista hävittämistä varten. Jos et tiedä tällaisen keräyspisteen sijaintia, kysy sitä paikalli­selta viranomaiselta.
10. Säilytys
Säilytä laitetta ja lisävarusteita pimeässä ja kui­vassa paikassa jäätymislämpötilan yläpuolella. Ihanteellinen säilytyslämpötila on 5-30 °C. Säilytä sähkötyökalua alkuperäisessä pakkauksessaan.
8.2 Huolto
Laitteen sisäiset osat eivät vaadi ylimääräistä huoltoa.
8.3 Varaosien tilaaminen:
Ilmoita seuraavat tiedot, kun tilaat varaosia:
Laitteen tyyppi
Laitteen tuotenumero
Laitteen tunnistenumero
Tarvittavan varaosan varaosanumero
Katso viimeisimmät hinnat ja tiedot osoitteesta www.Einhell-Service.com
8.4 Kuljetus
Kuljeta laitetta nostamalla sitä vain pohjalevystä (9). Älä koskaan käytä turvalaitteita laitteen käsit­telyyn tai kuljetukseen.
- 30 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 30Anl_TC_US_380_SPK3.indb 30 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Vain EU-maat
Älä koskaan hävitä sähkötyökaluja kotitalousjätteen mukana.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan Euroopan direktiivin 2012/19/EU ja sen täytäntöönpanon kansallisessa lainsäädännössä noudattamiseksi vanhat sähkötyökalut on eroteltava muista jätteistä ja hävitettävä ympäristöystävällisellä tavalla, esim. viemällä ne kierrätyspisteeseen.
Kierrätys palautuksen vaihtoehtona: Vaihtoehtona laitteen palauttamiselle valmistajalle sähkölaitteen omistajan on varmistettava, että laite hävitetään asianmukaisesti, jos laitetta ei haluta enää säilyttää. Vanhat laitteet voidaan palauttaa sopi­vaan keräyspisteeseen, joka hävittää laitteet kansallisten kierrätys- ja jätehuoltomääräysten mukaan. Tämä ei koske tarvikkeita tai apuvälineitä, joissa ei ole vanhan laitteen mukana toimitettuja sähköosia.
Tuotteiden mukana olevien asiakirjojen ja julkaisujen uusintapainos tai jäljentäminen muulla tavoin koko­naan tai osittain on sallittu vain Einhell Germany AG:n nimenomaisella suostumuksella.
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään.
- 31 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 31Anl_TC_US_380_SPK3.indb 31 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Asiakaspalvelutiedot
Meillä on kaikissa takuutodistuksessa mainituissa maissa päteviä asiakaspalvelusta huolehtivia kump­paneita, joiden yhteystiedot löydät takuutodistuksesta. Heidän kauttaan voit saada kaikki asiakaspalve­lut, kuten korjaukset, varaosien ja kulumaosien sekä tarvittavien käyttömateriaalien toimitukset.
Huomaa, että seuraaviin tämän tuotteen osiin kohdistuu käytöstä johtuvaa, luonnollista kulumista, ja että seuraavia osia tarvitaan käyttömateriaaleina.
Laji Esimerkki
Kuluvat osat* Käyttömateriaali / käyttöosat* Hiomapaperi, hiomanauha Puuttuvat osat
* ei välttämättä kuulu toimitukseen!
Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin:
Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen?
Havaitsitko jotain erikoista ennen vian ilmenemistä (oireita ennen vikaa)?
Mikä mielestäsi on laitteessa vikana (pääasiallinen vika)?
Kuvaa tätä toimintavirhettä.
- 32 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 32Anl_TC_US_380_SPK3.indb 32 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
FIN
Takuutodistus
Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakas­palvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Selvitämme asian mielellämme myös puhelimitse allaolevan palvelunumeron kautta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset:
1. Nämä takuuehdot koskevat ainoastaan kuluttajia, ts. luonnollisia henkilöitä, jotka eivät käytä tätä
tuotetta sen enempää pienteollisessa kuin muussakaan itsenäisessä ammatinharjoituksessa. Nämä takuuehdot säätelevät täydentäviä takuusuorituksia, jotka allamainittu valmistaja lupaa uusien laitteidensa ostajille lakimääräisen takuun lisäksi. Ne eivät vaikuta lakimääräisiin takuusuoritus­vaateisiisi millään tavalla. Takuumme on sinulle maksuton.
2. Takuusuoritus kattaa ainoastaan sellaiset hankkimasi allamainitun valmistajan uuden laitteen
puutteellisuudet, jotka todistettavasti aiheutuvat materiaali- tai valmistusvirheistä, ja se on rajattu valintamme mukaan ainoastaan näiden laitteen vikojen korjaamiseen tai laitteen korvaamiseen uu­della. Ole hyvä ja ota huomioon, että laitteitamme ei ole suunniteltu käytettäväksi pienteollisuus-, käsi­työläis- tai ammattitarkoituksiin. Takuusopimusta ei siksi synny, jos laitetta on takuun kestoaikana käytetty pienteollisuus-, käsityöläis- tai teollisuustyöpaikoilla tai siihen on kohdistunut näihin verrat­tavissa oleva rasitus.
3. Antamamme takuu ei kata näitä vaurioita:
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat asennusohjeen noudattamatta jättämisestä tai asi­antuntemattomasta asennuksesta, käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä (kuten esim. liitäntä väärään verkkojännitteeseen tai virtalajiin) tai huolto- ja turvallisuusmääräysten laiminlyönnistä tai laitteen altistamista epänormaaleille ympäristöolosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta.
- laitteessa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta tai virheellisestä käytöstä (esim. laitteen ylikuormitus tai hyväksymättömien liitostyökalujen tai varusteiden käyttö), vieraiden esineiden tunkeutumisesta laitteeseen (esim. hiekka, kivet tai pöly, kuljetusvauriot), väkivoiman käy­töstä tai ulkopuolisista tekijöistä (esim. putoamisesta aiheutuneet vahingot).
- laitteessa tai sen osissa esiintyneet vauriot, jotka aiheutuvat käytöstä johtuvasta, tavanomaisesta tai muuten tavallisesta kulumisesta.
4. Takuuajan kesto on 24 kuukautta ja se alkaa laitteen ostopäivästä. Takuuvaateet tulee esittää en-
nen takuuajan päättymistä kahden viikon kuluessa siitä, kun olet havainnut vian. Takuuvaateiden esittäminen takuuajan päätyttyä ei ole mahdollista. Laitteen korjaus tai vaihto ei johda takuuajan pitenemiseen tai laitteen tai siihen mahdollisesti asennettujen varaosien takuuajan alkamiseen uu­delleen alusta. Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja.
5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä
uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil­le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista­miseen puuttuvat. Mikäli takuumme kattaa laitteen vian, asiakkaalle toimitetaan korjattu tai uusi laite viipymättä.
Tietysti korjaamme mielellämme korvausta vastaan myös sellaiset laitteiden viat, jotka eivät kuulu tai eivät enää kuulu takuumme piiriin. Lähetä tätä varten laite teknisen asiakaspalvelumme osoitteeseen.
Kuluvien osien, käyttöosien ja puuttuvien osien suhteen viittaamme tämän takuun rajoituksiin, jotka on selostettu tämän käyttöohjeen asiakaspalvelutiedoissa.
- 33 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 33Anl_TC_US_380_SPK3.indb 33 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
D Konformitätserklärung: Wir erklären Konformität gemäß EU-
Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance
with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité : Nous déclarons la conformité confor-
mément aux directives et normes UE pour l‘article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l‘articolo
DK Overensstemmelseserklæring: Vi attesterer overensstemmelse iht.
EU-direktiv samt standarder for artikel
S Försäkran om överensstämmelse: Vi förklarar följande överens-
stämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
CZ Prohlášení o shodě: Prohlašujeme shodu podle směrnice EU a
norem pro výrobek
SK Vyhlásenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podľa smernice EÚ a
noriem pre výrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaren conformiteit conform EU-
richtlijn en normen voor artikel
E Declaración de conformidad: declaramos la conformidad a tenor
de la directiva y normas de la UE para el artículo
FIN Standardinmukaisuustodistus: Me vakuutamme, että EU-direktiivin
ja standardien vaatimukset täyttyvät tuotteelle
SLO IZJAVA O SKLADNOSTI potrjuje sledečo skladnost s smernico EU
in standardi za izdelek
H Konformitási nyilatkozat: Az EU-irányvonal és normák szerinti
konformitást jelentjük ki a cikkekhez
RO Declaraţie de conformitate: Declarăm conformitate conform
directivei şi normelor UE pentru articolul
GR Δήλωση συμμόρφωσης: Δηλώνουμε συμμόρφωση σύμφωνα με
Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα
P Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de
acordo com a diretiva CE e normas para o artigo
Stand-Band-Tellerschleifer* TC-US 380 (Einhell)
2014/29/EU 2005/32/EC_2009/125/EC
(EU)2015/1188 2014/35/EU 2006/28/EC
X
2014/30/EU 2014/32/EU 2014/53/EU 2014/68/EU (EU)2016/426
Notifi ed Body:
(EU)2016/425
X
2011/65/EU_(EU)2015/863
X
2006/42/EC
Annex IV
Notifi ed Body: Reg. No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Annex V Annex VI
Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = kW; L/Ø = cm Notifi ed Body:
2012/46/EU_(EU)2016/1628
Emission No.:
HR IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeću usklađenost prema
smjernicama EU i normama za artikl
BIH IZJAVA O SUKLADNOSTI potvrđuje sljedeć
smjernicama EU i normamaza artikl
RS DEKLARACIJA O USUGLAŠENOST potvrđuje sledeću
usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal
TR Uygunluk Deklarasyonu: AB direktifi ve ürün standartları uyarınca
uygunluğunu beyan ederiz
RUS Заявление о соответствии товара: Настоящим
удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
EE Vastavusdeklaratsioon: Tõendame toote vastavust EL direktiivile ja
standarditele
LV Atbilstības deklarācija: Mēs apliecinām atbilstību ES direktīvai un
standartiem tālāk minētajām precēm
LT Atitikties deklaracija: deklaruojame, kad gaminys atitinka ES
direktyvą ir standartus
PL Deklaracja Zgodności - deklarujemy zgodność wymienionego
poniżej artykułu z następują dyrektywy EU
BG Декларация за съответствие: Ние декларираме съответствие
на Директивите и нормите (ЕС) за изделия
UKR Декларація відповідності: ми заявляємо про відповідність
згідно з Директивою ЄС та стандартами стосовно артикула
MK Изјава за сообразност: Изјавуваме сообразност со
регулативата и со нормите на ЕУ за артикли
N Samsvarserklæring: Vi erklærer samsvar i henhold til EU-direktiv
og standarder for artikkel
IS Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og
stöðlum fyrir vörutegund
cymi normami na podstawie
u usklađenost prema
Standard references: EN 62841-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar
Landau/Isar, den 19.04.2021
First CE: 20 Archive-File/Record: NAPR019138 Art.-No.: 44.192.57 I.-No.: 11019 Documents registrar: Korbinian Wasmeier Subject to change without notice Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar
* GB Belt and disk sander · F Ponceuse à disque à ruban stationnaire · I Levigatrice a disco e a nastro da banco · DK/N Stander-bånd-/tallerkenslibe · S Stationär band- och skivslip · CZ Pásová a talířová bruska · SK Stojanová pásová a tanierová brúska · NL Staande band- en schotelschuurmachine · E Lijadora de cinta y de disco de pie · FIN Laikka-/nauhahiomakone · SLO Stojni tračni, krožnični brusilnik · H Álló-szalag-tányérköszörűgép · RO Polizor de banc cu bandă şi disc · GR Λειαντήρας δίσκου · P Lixadora de mesa para madeira · HR/BIH Stolna tračna i tanjurasta brusilica · RS Stona trakasta i tanjirasta brusilica · PL Stacjonarna szlifi erka taśmowo- tarczowa · TR Masa Tipi Tezgah Zımpara · RUS ленточно-дисковый шлифовальный станок · EE Lint-ketaslihvmasin · LV Slīpmašīna mitrai un sausai slīpēšanai · LT Stacionarus juostinis diskinis šlifuoklis · BG Комбиниран лентов и дисков шлайф Фиксна шлајферица со лента и диск
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 34Anl_TC_US_380_SPK3.indb 34 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
Andreas Weichselgartner/General-Manager
- 34 -
Jeff Dong/Product-Management
· UKR стрічково-шліфувальний верстат з тарілчастим кругом · MK
- 35 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 35Anl_TC_US_380_SPK3.indb 35 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
- 36 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 36Anl_TC_US_380_SPK3.indb 36 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
- 37 -
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 37Anl_TC_US_380_SPK3.indb 37 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
EH 10/2021 (02)
Anl_TC_US_380_SPK3.indb 38Anl_TC_US_380_SPK3.indb 38 19.10.2021 15:44:2019.10.2021 15:44:20
Loading...