Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Warnung!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
Beim Be- und Entladen der Schubfächer auf
•
gleichmäßige Belastung des Wagens und der
Schubfächer achten.
Mit dem Werkstattwagen dürfen keine Perso-
•
nen transportiert werden.
Beim Be- und Entladen ist die Bremse festzu-
•
stellen.
Bei abschüssigen Strecken oder auf unebe-
•
nen Boden darauf achten, dass der Werkstattwagen nicht kippt.
Beim Fahren auf abschüssigen Strecken den
•
Werkstattwagen am Griff festhalten.
Auf die zulässige Gesamtbelastung achten.
•
(150 kg)
Nach Transport und/oder Aufbau darauf
•
achten, dass alle Schubfächer komplett geschlossen sind.
Der Werkstattwagen ist aus Sicherheitsgrün-
•
den mit einer Einzelschubfachöffnung ausgestattet, diese verhindert das gleichzeitige
Öffnen mehrerer Schubfächer.
Schieben Sie den Werkstattwagen, um Per-
•
sonenschäden zu vermeiden!
Vor jeder Benutzung ist das Gerät auf Be-
•
schädigungen zu prüfen! Gerat nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem
Zustand betreiben.
Veränderungen jeglicher Art sowie An- oder
•
Umbauten am Wagen sind untersagt.
Die Benutzung von Zubehör- oder Ersatz-
•
teilen, die vom Hersteller nicht ausdrücklich
empfohlen werden, kann Verletzungen und
Beschädigungen verursachen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör- oder
•
Ersatzteile.
Der Werkstattwagen ist kein Spielzeug! Hal-
•
ten Sie den Wagen von Kindern fern!
Lagern Sie den Wagen stets an einem für
•
Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 10 und 30˚C.
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1. Werkstattwagen
2. Schlüssel
3. Räder
4. Notentriegelung
5. Schloss
6. Handgriff
2.2 Lieferumfang
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
•
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
•
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
•
dig ist.
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
•
teile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
•
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Gefahr!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
Der Werkstattwagen dient dem Lagern und Transportieren von Werkzeugen und Kleinteilen. Der
Wagen kann auf unterschiedlichen (festen und
ebenen) Bodenbelägen im Innenbereich eingesetzt werden.
Das Gerät darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und
nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Abmessungen: ............... ca. 685 x 875 x 455 mm
Leergewicht: .......................................... ca. 53 kg
Max. Belastung: ........................................150 kg
5. Montage
Warnung! Um Fehlfunktionen zu vermeiden,
beachten Sie, dass alle Schubfächer GANZ geschlossen sein müssen bevor Sie eine herausziehen!
Es ist ein Hangriff (6) im Lieferumfang ent-
•
halten, der bereits montiert ist, dieser kann
jedoch auch an der anderen Seite befestigt
werden. (Bild 2)
Die Montage der Räder (3) entnehmen Sie
•
bitte dem Bild 3, hierzu stellen Sie bitte den
Werkstattwagen auf die Ablagefläche.
Falls Sie Probleme mit den Schubfächern ha-
•
ben sollten, befolgen Sie bitte die folgenden
Hinweise:
Was tun wenn,
sich ein Schubfach nicht mehr schließen
lässt:
Schloss ver- und entriegeln bis ein lautes „Kli-
•
cken“ hörbar ist oder
Ein zweites Schubfach öffnen und dann beide
•
gemeinsam schließen oder
Notentrieglung (4) betätigen! Dies geschieht,
•
in- dem man an der Unterseite des Werkstattwagens die Notentriegelung verschiebt.
Dadurch wird die Verriegelung des Werkstattwagens aufgehoben (siehe Bild 4-6).
sich kein Schubfach öff nen lässt, obwohl das
Schloss nicht verrieglt ist:
Schloss ver- und entriegeln bis ein lautes „Kli-
•
cken“ hörbar ist oder
Notentriegelung (4) betätigen. (siehe Bild 4-6)
•
6. Vor Inbetriebnahme
Entsperren sie die Schubläden indem Sie den
sich in dem untersten Fach befi ndlichen Verriege-
lungsschalter (4) nach unten schieben. (Abb. 5-6)
Die Schlüssel (2) für den Werkstattwagen (1)
•
befinden sich an zwei verschiedenen Orten,
einer ist an der Verpackung des Werkstattwagens befestigt und der andere Schlüssel an
der Anleitung des Werkstattwagens.
Bitte bewahren Sie die Schlüssel an verschie-
•
denen Orten auf, aber NIEMALS im Werkstattwagen.
Nach Transport und/oder Aufbau darauf
•
achten, dass alle Schubfächer komplett geschlossen sind.
Der Werkstattwagen ist aus Sicherheitsgrün-
•
den mit einer Einzelschubfachöffnung ausgestattet, diese verhindert das gleichzeitige
Öffnen mehrerer Schubfächer.
Reinigen Sie den Werkstattwagen mit einem
leicht angefeuchteten Lappen und gegebenenfalls etwas handelsüblichem Lackreiniger.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder andere
aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel,
um die Oberfl ächen nicht zu beschädigen.
7.2 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
Typ des Gerätes
•
Artikelnummer des Gerätes
•
Ident-Nummer des Gerätes
•
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz-
•
teils
Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter
www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie
z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte ge-
hören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten
Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten
Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen
keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei
der Gemeindeverwaltung nachfragen.
D
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von
Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher
Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen,
die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit
nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g.
Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre
gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garan-
tieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neu-
en Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach
unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes be-
schränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder berufl ichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht
zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebe-
trieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:
- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fach-
gerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine
falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestim-
mungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde
Pfl ege und Wartung entstanden sind.
- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Über-
lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör),
Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden),
Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden
sind.
- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder
sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.
4. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprü-
che sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter:
www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu-
geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer-
den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa-
riertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere
Informationen abzurufen.
Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter
www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:
Ersatzteile bestellen
•
Aktuelle Preisauskünfte
•
Verfügbarkeiten der Ersatzteile
•
Servicestellen Vorort für Benzingeräte
•
Defekte Geräte anmelden
•
Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
•
Bestellverfolgung
•
Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!
Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj
varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe
in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta
navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te
dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri
roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili
drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi
ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne
prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode
ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh
navodil za uporabo in varnostnih napotkov.
1. Varnostni napotki
Nevarnost!
Preberite varnostne napotke in navodila.
Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil
ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali
hude poškodbe. Shranite vse varnostne napot-
ke in navodila za kasnejšo uporabo.
Nadaljnji varnostni napotki
Pri polnjenju in praznjenju predalov pazite
•
na enakomerno obremenjenost vozička in
predalov.
Z delavniškim vozičkom ne smete prevažati
•
oseb.
Pri polnjenju in praznjenju fiksirajte zavoro.
•
Pri vožnji po strmih poteh ali na neravnih tleh
•
pazite, da se delavniški voziček ne prevrže.
Pri vožnji po strmih poteh držite delavniški
•
voziček za ročaj.
Pazite na dovoljeno skupno obremenitev.
•
(150 kg)
Po transportu in/ali sestavi pazite, da so vsi
•
predali povsem zaprti.
Delavniški voziček je zaradi varnosti op-
•
remljen s predalniki na enojno odpiranje, ki
prepreči sočasno odpiranje več predalnikov.
Delavniški voziček potiskajte, da preprečite
•
poškodbe oseb!
Pred vsako uporabo preglejte, ali je napra-
•
va poškodovana! Napravo uporabljajte le v
tehnično brezhibnem in obratovalno varnem
stanju.
Vsakršne spremembe, nadgradnje in prede-
•
lave ali podgradnje vozička so prepovedane.
Uporaba opreme ali nadomestnih delov, ki
•
jih izdelovalec ne priporoča izrecno, lahko
povzroči poškodbe ljudi in gmotno škodo.
Uporabljajte le originalno opremo in nado-
•
mestne dele.
Delavniški voziček ni igrača! Hranite proč od
•
otrok!
Voz iček vedno shranjujte na mestu, ki je
•
otrokom nedostopno. Optimalna temperatura
skladiščenja je med 10 in 30 °C.
2. Opis naprave na obseg dobave
2.1 Opis naprave (slika 1/2)
1. Delavniški voziček
2. Ključi
3. Kolesa
4. Zasilno odpiranje
5. Ključavnica
6. Ročaj
2.2 Obseg dobave
S pomočjo opisanega obsega dobave preverite,
ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka
obrnite na naš servisni center ali na prodajno
mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun.
Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob
koncu tega navodila.
Odprite embalažo in previdno vzemite napra-
•
vo iz embalaže.
Odstranite embalažni material in embalažne
•
in transportne varovalne priprave (če obstajajo).
Preverite, če je obseg dobave popoln.
•
Preverite morebitne poškodbe naprave in
•
delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med
transportom.
Po možnosti shranite embalažo do poteka
•
garancijskega roka.
Nevarnost!
Naprava in embalažni material nista igrača za
otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi
vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih
delov materiala!
Delavniški voziček je namenjen skladiščenju in
prevažanju orodja in majhnih delov. Voziček lahko
uporabljate na različnih (trdih in ravnih) talnih oblogah v notranjosti zgradb.
Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njegovo namembnostjo. Vsaka druga uporaba šteje
kot nenamenska nedovoljena uporaba. Za
kakršnekoli poškodbe ali škodo, ki bi nastale
zaradi nedovoljene uporabe, nosi odgovornost
uporabnik/upravljalec in ne proizvajalec.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso
bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu
ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če je bila naprava uporabljana v obrtništvu
ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
4. Tehnični podatki
Mere: .......................... pribl. 685 x 875 x 455 mm
Prazna teža: ...................................... pribl. 53 kg
Maks. obremenitev: .................................. 150 kg
5. Montaža
Napotek! Da bi preprečili napačne funkcije,
upoštevajte, da morajo biti vsi predali POPOLNOMA zaprti preden enega izvlečete!
V obsegu dobave je ročaj (6), ki je že mon-
•
tirani, lahko pa je pritrjen tudi na drugi strani
(Slika 2).
Za montažo koles (3) preberete navodila
•
na sliki 3, v ta namen postavite prosimo
delavniški voziček na površino za odlaganje.
Če bi imeli probleme s predali, prosimo, da
•
upoštevate sledeča navodila:
Kaj storiti, če se predal več ne da zapreti:
zapahnite in odpahnite ključavnico, dokler ne
•
zaslišite glasnega klika ali
odprite drug predal in nato zaprite oba skupaj
•
ali
aktivirajte zasilno odpiranje (4)! To se zgo-
•
di tako, da na spodnji strani delavniškega
vozička premaknete zasilno odpiranje. S tem
se zapahnitev delavniškega vozička dvigne
(glej slike 4-6).
če se ne da odpreti noben predal, čeprav
ključavnica ni zaklenjena:
zapahnite in odpahnite ključavnico, dokler ne
•
zaslišite glasnega klika ali
aktivirajte odpahnitev v sili (glej slike 4-6).
•
6. Pred zagonom
Odklenite predalnike tako, da zapahnitveno stikalo (4) pod najbolj spodnjim predalnikom potisnete
povsem navzdol. (sl. 5-6).
Ključi (2) za delavniški voziček (1) se nahaja-
•
jo na dveh različnih mestih, en je pritrjen na
embalaži delavniškega vozička in drugi ključ
na navodilih delavniškega vozička.
Prosimo, da shranjujete ključe na različnih
•
mestih, vendar NIKOLI v delavniškem
vozičku.
Po transportu in/ali sestavi pazite, da so vsi
•
predali povsem zaprti.
Delavniški voziček je iz varnostnih razlogov
•
opremljen z odprtino za en potisni predal, ki
preprečuje istočasno odpiranje več predalov.
7. Čiščenje, vzdrževanje in
naročanje nadomestnih delov
7.1 Čiščenje
Delavniški voziček očistite z nekoliko navlaženo
krpo in po potrebi z nekoliko običajnega čistila za
lak. Ne uporabljajte topil ali drugih agresivnih ali
abrazivnih čistil, da ne poškodujete površine.
7.2 Naročanje nadomestnih delov:
Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe:
Tip naprave
•
Art. številko naprave
•
Ident- številko naprave
•
Številka potrebnega nadomestnega dela
•
Aktualne cene in informacije najdete na spletni
strani www.isc-gmbh.info
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do
poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno
reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz
različnih materialov kot npr. kovine in plastika.
Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na ustreznem
zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji
občinski upravi.
Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi
po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH.
Spoštovani uporabnik,
za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhibno, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden
na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne
službe. Za uveljavljanje garancijskih zahtevkov velja naslednje:
1. Ti garancijski pogoji so namenjeni izključno porabniku, tj. fi zičnim osebam, ki tega izdelka ne bodo
uporabljale za svojo obrt ali druge samostojne dejavnosti. Ti garancijski pogoji urejajo dodatne
garancijske storitve, ki jih spodaj navedeni proizvajalec zagotavlja svojim kupcem novih naprav dodatno k zakonskemu jamstvu.Ta garancija ne vpliva na vaše zakonske garancijske zahtevke. Naše
garancijske storitve so za vas brezplačne.
2. Garancijske storitve se nanašajo izključno na pomanjkljivosti na novih napravah zgoraj navedene-
ga proizvajalca, ki ste jih kupili, in so posledica materialnih ali tovarniških napak, in ki jih po lastni
presoji odpravimo na tej napravi ali napravo nadomestimo z drugo.
Prosimo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali za poklicno uporabo. Garancijska pogodba tako ne nastane, če napravo v garancijskem obdobju uporabljate
za v obrtnih, rokodelskih ali industrijskih obratih ali če je bila izpostavljena obremenitvam, ki so temu
enakovredna.
3. Iz garancije so izvzeti:
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi neupoštevanja navodil za montažo ali zaradi nestrokovne
inštalacije, neupoštevanja navodil za uporabo (kot npr. s priključitvijo na napačno omrežno napetost
ali vrsto toka), neupoštevanja navodil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve naprave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja.
- Škoda na napravi, ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe (npr. zaradi preobremenitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi, za katera ni odobrena), vdor tujkov v napravo (npr.
peska, kamnov ali prahu, poškodb pri transportu), uporabe sile ali zunanje sile (npr. poškodbe pri
padcih).
- Škode na napravi ali delih naprave, ki je nastala kot posledica uporabe oz. običajne ali drugačne
obrabe.
4. Garancijsko obdobje traja 24 mesecev in se začne z datumom nakupa naprave. Garancijske zah-
tevke je treba uveljaviti pred potekom garancijskega obdobja v roku dveh tednov, ko opazite okvaro.
Uveljavljanje garancijskih zahtevkov po poteku garancijskega obdobja je izključeno. Popravilo ali
menjava naprave ne podaljša garancijskega obdobja, niti ne predstavlja začetka novega garancijskega obdobja za storitev, izvedeno na napravi ali za morebitne vgrajene nadomestne dele. To velja
tudi pri servisih na kraju samem.
Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Naprave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti. Če je
okvara zajeta v naših garancijskih storitvah, boste takoj prejeli popravljeno ali novo napravo.
Seveda bomo proti plačilu z veseljem odpravili tudi okvare na napravi, ki v garancijski obseg ne sodijo
ali ne sodijo več. Napravo nam pošljite na spodaj naveden naslov servisa.
Opozarjamo na omejitve v okviru te garancije za obrabne, potrošne in manjkajoče dele v skladu s servisnimi informacijami, opisanimi v teh navodilih za uporabo.
A készülékek használatánál, a sérülések és a
károk megakadályozásának az érdekébe be kell
tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt
a használati utasítást / biztonsági utasításokat
gondosan átolvasni. Őrizze ezeket jól meg, azért
hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az
információk. Ha más személyeknek adná át a
készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt
ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat
is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért
vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és
a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha-
gyásából keletkeznek.
1. Biztonsági utasítások
Veszély!
Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el. A biztonsági utalások és utasítások
betartásán belüli mulasztások következménye
áramcsapás, tűz és/vagy nehéz sérülések lehetnek. Őrizze meg a biztonsági utalásokat és
utasításokat a jövőre nézve.
Kiegészítő biztonsági utasítások:
Ügyeljen a fiókok megrakásánál és kiürítésé-
•
nél a kocsi és a fiókok egyenletes megterhelésére.
Nem szabad a műhelykocsival személyeket
•
szállítani.
A megrakásnál és a kiürítésnél be kell arretál-
•
ni a féket.
Lejtős szakaszokon vagy nem sík tala-
•
jon ügyelni arra, hogy ne billenjen fel a
műhelykocsi.
Lejtőst szakaszokon való hajtásnál a fogan-
•
tyúnal fogva feszesen tartani a műhelykocsit.
Ügyelni az engedélyezett összterhelésre.
•
(150 kg)
A szállítás és a felépítés után ügyelni arra,
•
hogy minden fiók komplett be legyen zárva.
Biztonsági okokból a műhelykocsi egy egy
•
fióknyitóval van felszerelve, ez megakadályozza több fióknak az egyidejűleges kinyitását.
A műhelykocsit tolni, azért hogy elkerülje sze-
•
mélyek sérülését!
Minden használat előtt le kell ellenőrizni a
•
készüléket sérülésekre! A készüléket csak
egy technikailag kifogástalan és üzembiztos
állapotban üzemeltetni.
Tiltott a kocsin bármilyen fajta rá- vagy áts-
•
zerelés.
Olyan tartozékok vagy pótalaktrészeknek a
•
használata, amelyek nincsennek a gyártó által kihangsúlyozottan ajánlva, azok sérülésekhez vagy rongálódásokat okozhatnak.
Csak originális tartozékokat és pótalkatrésze-
•
ket használni.
A műhelykocsi az nem játék! A kocsit a
•
gyerekektől távol tartani!
A kocsit mindig a gyerekek számára nam
•
hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hőméréklet 10 és 30°C között van.
2. A készülék leírása és a szállítás
terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1/2)
1. Műhelykocsi
2. Kulcs
3. Kerekek
4. Vészkireteszelés
5. Zár
6. Fogantyú
2.2 A szállítás terjedelme
Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan
•
a készüléket a csomagolásból.
Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint
•
a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha
létezik).
Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedel-
•
me.
Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrés-
•
zeket szállítási károkra.
Ha lehetséges, akkor őrizze meg a csomago-
•
lást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély!
A készülék és a csomagolási anyag nem
gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a
műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!
A műhelykocsi a szerszámok és az aprórészek
tárolására és szállítására szolgál. A műhelykocsit
különböző (feszes és sík) padlóburkolatokon lehet belterületen használni.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad
használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat,
nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó
bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a
használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink
rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari
vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem
vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari,
kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint
egyenértékű tevékenységek területén van használva.
4. Technikai adatok
Méretek: ....................... cca. 685 x 875 x 455 mm
Üressúly: ............................................. cca. 53 kg
Max. megterhelés: .....................................150 kg
5. Összeszerelés
Utasítás! Hibás működések elkerüléséhez vegye
fi gyelembe, hogy minden fi óknak TELJESEN be
kell zárva lennie mielőtt egyet kihúzna!
A szállítás terjedelmében egy fogantyú (6)
•
található, amely már fel van szerelve, de ezt a
másik oldalra is fel lehet erősíteni. (2-es kép)
A kerekek (3) felszerelését kérjük a 3-as
•
képből kivenni, ehhez kérjük állítsa a
műhelykocsit a letétfelületre.
Ha problémái lennének a fiókokkal, kérjük
•
akkor kövesse a következő utasításokat:
Mit tenni ha, ha egy fi ókot nem lehet többé
becsukni:
addig be- és kizárni a zárat amig egy hangos
•
“klikkelés” hallható vagy
egy második fiókot kinyitni és akkor mind a
•
kettőt együtt becsukni vagy
üzemeltetni a vészkireteszelőt (4)! Ez azáltal
•
történik, hogy a műhelykocsi alulsó oldalán
eltolja a vészkireteszelőt. Ezáltal ki lesz oldva
a műhelykocsi reteszelése (lásd a képet 4-6).
ha egy fi ókot sem lehet kinyitni, habár nincs
bezárva a zár:
addig be- és kizárni a zárat amig egy hangos
•
“klikkelés” hallható vagy
üzemeltetni a vészkireteszelőt (4). (lásd a 4-6-
•
os képet)
6. Üzembevétel előtt
Reteszelje ki a fi ókokat azáltal, hogy a legalsó
fi ókban reteszelőkapcsolót (4) lefelé nyomja.
(ábrák 5-töl – 6-ig).
A mühelykocsi (1) kulcsai (2) két különböző
•
helyen találhatóak, az egyik a műhelykocsi
csomagolására van felerősítve és a másik a
műhelykocsi utasításán található. Kérjük a
kulcsokat különböző helyeken megőrizni, SOHASEM a műhelykocsiban.
A szállítás és a felépítés után ügyelni arra,
•
hogy minden fiók komplett be legyen zárva.
Biztonsági okokból a műhelykocsi egy egy
•
fióknyitóval van felszerelve, ez megakadályozza több fióknak az egyidejűleges kinyitását.
7. Tisztítás és
pótalkatrészmegrendelés
7.1 Tisztítás
A műhelykocsit egy enyhén megnedvesített ronggyal és adott esetben egy kevés szokványos lakktisztítóval tisztítani. Ne használjon oldószereket
vagy más agressziós vagy súroló tisztítószereket,
azért hogy nehogy megsértse a felületeket.
7.2 A pótalkatrész megrendelése:
Pótalkatrész megrendésénél a következő adatokat kellene megadni:
A készülék típusát
•
A készülék cikk-számát
•
A készülék ident- számát
•
A szükséges pótalkatrész pótalkatrész
•
számát
Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info
alatt találhatóak.
A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható
vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi
körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például
fémből és műanyagokból. Defektes készülékek
nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű
megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket
egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer
gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a községi önkormányzatnál.
A termékek dokumentációjának és a
kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az iSC
GmbH kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Tisztelt Vevő,
termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem
működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz
amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő
érvényes:
1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy ter-
mészetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemszerű sem egyébb önálló
tevékenységeik körén belül használni. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a
törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsennek ez a
garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára díjmentes.
2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által, a lent megnevezet gyártótol megvásárolt új
készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek bebizonyíthatóan egy anyaghibán vagy egy
gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elhárítására vagy a készülék kicserélésére.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy
szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék
a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha,
egyenértékű igénybevételnek lett kitéve.
3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:
- olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás fi gyelmen kívül hagyása vagy ame-
lyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás fi gyelmen kívül hagyása (mint például egy
rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági
határozatok fi gyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek
történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
- károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például
a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata),
idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, szállítási károk),
erőszak kifejtése vagy idegenkezűség (mint például leesés általi károk) által jöttek létre.
- károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy
egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza.
4. A garancia időtartama 24 hónap és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a
garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva
a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése
nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő
a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím
alatt: www.isc-gmbh.info. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül
kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehet
mény alol. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy
megjavított vagy egy új készüléket.
őség miatt ki vannak zárva a garnciateljesít-
Magától érthetődő, hogy a költségek megtérítése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken
levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérjük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni.
Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan
kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásáira.
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati
sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak
ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute
za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih
sačuvajte tako da vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo
jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih
uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
1. Sigurnosne napomene
Upozorenje!
Pročitajte sve sigurnosne napomene, upute,
ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj
elektroalat. Nepridržavanje sljedećih uputa može
imati za posljedicu električni udar, požar i/ili teške
ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute
za ubuduće.
Dodatne sigurnosne napomene:
Kod punjenja i pražnjenja pretinaca obratite
•
pozornost na jednakomjerno opterećenje kolica i pretinaca.
Radioničkim kolicima ne smiju se transporti-
•
rati osobe.
Kod punjenja i pražnjenja treba blokirati
•
kočnicu.
Kod strmih puteva ili na neravnom podu pazi-
•
te na to da se radionička kolica ne prevrnu.
Prilikom vožnje po strmim putevima držite
•
kolica za ručku.
Pazite na dopušteno ukupno opterećenje.
•
(150 kg)
Nakon transporta i/ili montaže pripazite na to
•
da svi pretinci budu potpuno zatvoreni.
Radionička kolica su zbog sigurnosnih raz-
•
loga opremljena mehanizmom za otvaranje
jednog pretinca koji sprječava istovremeno
otvaranje više pretinaca.
Pomaknite radionička kolica kako biste izb-
•
jegli ozljede drugih osoba!
Prije svake uporabe provjerite uređaj na
•
oštećenja! Uređaj koristite samo u tehnički
besprijekornom i za rad sigurnom stanju.
Zabranjene su promjene bilo koje vrste na ko-
•
licima kao i nadograđivanja ili preinake!
Uporaba pribora ili zamjenskih dijelova koje
•
proizvođač nije izričito preporučio može
dovesti do ozljeda i oštećenja.
Koristite samo originalni pribor ili zamjenske
•
dijelove.
Radionička kolica nisu igračka! Kolica držite
•
izvan dohvata djece!
Kolica čuvajte na mjestu nedostupnom dje-
•
ci. Optimalna temperatura skladištenja je
između 10 i 30 °C.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1/2)
1. Radionička kolica
2. Ključ
3. Kotači
4. Deblokada za slučaj nužde
5. Brava
6. Ručka
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja
isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki
dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite
se našem servisnom centru ili prodajnom mjestu
najkasnije u roku od 5 radnih dana uz predočenje
važeće potvrde o kupnji. Molimo vas da u vezi s
tim obratite pozornost na tablicu o jamstvu u informacijama o servisu na kraju uputa.
Otvorite pakovinu i pažljivo izvadite uređaj.
•
Uklonite ambalažu kao i dijelove za sigurnost
•
pakiranja / za sigurnost tijekom transporta
(ako postoje).
Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit.
•
Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi-
•
ma pribora transportna oštećenja.
Po mogućnosti sačuvajte pakovinu do isteka
•
jamstvenog roka.
Opasnost!
Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za
djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim
vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Postoji opasnost da ih progutaju i tako se uguše!
Radionička kolica služe za čuvanje i transport
alata i sitnih dijelova. Kolica se mogu koristiti u
unutrašnjem prostoru na različitim (čvrstim i ravnim) podnim oblogama.
Uređaj se smije koristiti samo namjenski. Svaka
drugačija uporaba nije namjenska. Za štete ili
ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog
korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nikako proizvođač.
Molimo da obratite pozornost na to da naši
uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne,
obrtničke ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo
jamstvo ako se uređaj koristi u komercijalne i industrijske svrhe kao i u sličnim djelatnostima.
4. Tehnički podaci
Dimenzije: .....................oko 685 x 875 x 455 mm
Težina praznih kolica: .......................... oko 53 kg
Maks. opterećenje: ....................................150 kg
5. Prije puštanja u pogon
Upozorenje! Da bi se izbjeglo pogrešno funkcio-
niranje, pazite na to da prije nego izvučete jednu
ladicu, sve ladice budu POTPUNO zatvorene!
U isporuci je sadržana jedna ručka (6) koja je
•
već montirana ali se može pričvrstiti i na dru-
gu stranu (slika 2).
Montažu kotača (3) možete vidjeti na slici 3,
•
pritom stavite radionička kolica na površinu
za odlaganje.
Ako biste imali poteškoće s ladicama, slijedite
•
ove upute:
Što učiniti kad se ladica više ne može zatvoriti:
bravu otključavajte i zaključavajte dok ne
•
začujete glasan „klik“ ili
otvorite drugu ladicu i zatim ih zajedno zatvo-
•
rite ili
aktivirajte deblokadu u slučaju nužde (4)!
•
To ćete učiniti tako da na donjoj strani kolica
pomaknete deblokadu. Na taj način oslobodit
ćete kolica (vidi sliku 4-6).
se ladica više ne može otvoriti iako brava nije
zatvorena:
bravu otključavajte i zaključavajte dok ne
•
začujete glasan „klik“ ili
aktivirajte deblokadu u slučaju nužde (4) (vidi
•
sliku 4-6).
6. Rukovanje
Otvorite ladice guranjem sklopke za blokadu (4)
prema dolje koja se nalazi na najdonjoj polici. (sl.
5-6).
Ključevi (2) za radionička kolica (1) nalaze se
•
na dva različita mjesta, jedan je pričvršćen na
pakiranje radioničkih kolica a drugi na upute
za uporabu radioničkih kolica.
Ključeve čuvajte na različitim mjestima ali NI-
•
KAD u radioničkim kolicima.
Nakon transporta i/ili montaže pripazite na to
•
da sve ladice budu potpuno zatvorene.
Radionička kolica su zbog sigurnosnih raz-
•
loga opremljena mehanizmom za otvaranje
jedne ladice koji sprječava istovremeno otvaranje više ladica.
7. Čišćenje i narudžba rezervnih
dijelova
7.1 Čišćenje
Radionička kolica očistite blago navlaženom
krpom i po potrebi s malo standardnog sredstva
za čišćenje laka. Ne koristite otapala ni druga ag-
resivna ili abrazivna sredstva za čišćenje kako ne
biste oštetili površine.
7.2 Naručivanje rezervnih dijelova:
Kod naručivanja rezervnih dijelova trebali biste
navesti sljedeće podatke:
Tip uređaja
•
Kataloški broj uređaja
•
Identifikacijski broj uređaja
•
Broj potrebnog rezervnog dijela
•
Aktualne cijene nalaze se na web stranici
www.isc-gmbh.info
Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta
spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina
i može se ponovno upotrijebiti ili predati na
reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su
od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Elektrouređaji se ne smiju bacati u obično
kućno smeće. Uređaj bi, u svrhu stručnog
zbrinjavanja, trebalo predati odgovarajućem
sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se
takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj
općinskoj upravi.
Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično,
dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke
iSC GmbH.
Poštovani kupče,
naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao,
jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa.
Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće:
1. Ovi jamstveni uvjeti isključivo se odnose na potrošače, tj. fi zičke osobe koje ovaj proizvod ne žele
koristiti ni u okviru gospodarske djelatnosti, niti u drugim samostalnim djelatnostima. Ovi jamstveni
uvjeti reguliraju dodatne jamstvene usluge koje dolje navedeni proizvođač jamči zajedno sa zakonskim jamstvom kupcima svojih novih uređaja. Ovo jamstvo ne utječe na Vaše zakonske jamstvene
zahtjeve. Naša jamstvena usluga za Vas je besplatna.
2. Jamstvena usluga isključivo se odnosi na nedostatke novog uređaja dolje navedenog proizvođača
koji ste kupili, koji su posljedica grešaka na materijalu ili tvorničke greške, a po našem izboru usluga
je ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamjenu uređaja.
Molimo Vas da obratite pozornost na to da naši uređaji nisu pogodni za korištenje u komercijalne,
obrtničke ili profesionalne svrhe. Stoga se ugovor o jamstvu neće realizirati ako je uređaj u razdoblju jamstva korišten u komercijalne, obrtničke ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom
opterećenju.
3. Naše jamstvo isključuje:
- Štete na uređaju koje nastanu zbog nepridržavanja uputa za montažu ili zbog nestručne instalacije, nepridržavanja uputa za uporabu (kao npr. zbog priključka na pogrešni mrežni napon ili vrstu
struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i sigurnosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja nenormalnim uvjetima okoline, ili zbog nedostatka njege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastanu zbog zlouporabe ili nestručne primjene (kao npr. preopterećenje
uređaja ili korištenje nedopuštenih namjenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tijela u
uređ
aj (kao npr. pijesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primjene sile ili vanjskih
djelovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili dijelovima uređaja čiji je uzrok prirodno trošenje uporabom, uobičajeno ili ostalo trošenje.
4. Jamstveni rok iznosi 24 mjeseca a počinje s danom kupnje uređaja. Jamstveni zahtjevi podnose se
prije isteka jamstvenog roka u roku od dva tjedna nakon što utvrdite kvar. Podnošenje zahtjeva nakon isteka jamstvenog roka ne prihvaća se. Popravak ili zamjena uređaja neće rezultirati produljenjem jamstvenog roka, niti zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne dijelove stupa
na snagu novi jamstveni rok. To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta.
5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti
priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije jamstva
na temelju nedostatka mogućnosti uvrštenja. Ako naša jamstvena usluga obuhvaća kvar na uređaju,
odmah ćemo vam vratiti popravljeni ili novi uređaj.
Podrazumijeva se da uz naknadu troškova također popravljamo kvarove koje jamstvo ne ili više ne
obuhvaća. Molimo Vas da u tom slučaju uređaj pošaljete na adresu našeg servisa.
Upozoravamo na ograničenja ovog jamstva za potrošne, istrošene i neispravne dijelove u skladu s informacijama o servisu u ovim uputama za uporabu.
Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati
bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede
i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva
za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih
sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba
budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj
trebali predati drugim licima, molimo Vas da im
prosledite i ova uputstva za upotrebu. Ne preuzimamo garanciju za štete koje bi nastale zbog
nepridržavanja ovih uputstava za upotrebu i bezbednosnih napomena.
1. Sigurnosna uputstva
Upozorenje!
Pročitajte sve bezbednosne napomene, upute, ilustracije i tehničke podatke koje ima ovaj
električni alat. U slučaju nepridržavanja sledećih
uputstava može doći do električnog udara,
požara i/ili teških povreda.
Sačuvajte sve bezbednosne napomene i
uputstva za ubuduće.
Dodatne bezbednosne napomene:
Kod punjenja i pražnjenja fioka obratite
•
pažnju na opterećenje kolica i fioka.
Radioničkim kolicima ne smeju da se trans-
•
portuju lica.
Kod punjenja i pražnjenja treba da blokirate
•
kočnicu.
Pripazite na strmim stazama i neravnom podu
•
da se radionička kolica ne prevrnu.
Prilikom vožnje po strmim putevima držite
•
kolica za dršku.
Obratite pažnju na dozvoljeno ukupno
•
opterećenje. (150 kg)
Nakon transporta i/ili montaže pripazite na to
•
da sve fioke budu potpuno zatvorene.
Radionička kolica imaju iz bezbednosnih raz-
•
loga mehanizam za otvaranje jedne fioke koji
sprečava istovremeno otvaranje više fioka.
Pomerite radionička da kako biste izbegli oz-
•
lede drugih lica!
Pre svake upotrebe proverite uređaj na
•
oštećenja! Uređaj koristite samo u tehnički
besprekornom i za rad sigurnom stanju.
Zabranjene su promene bilo koje vrste na ko-
•
licima kao i nadograđivanja ili modifikovanja!
Upotreba pribora ili rezervnih delova koje
•
proizvođač nije izričito preporučio može da
dovede do povreda i štete.
Koristite samo originalni pribor ili rezervne
•
delove.
Radionička kolica nisu igračka! Kolica držite
•
podalje od dece.
Kolica čuvajte na mestu nedostupnom deci.
•
Optimalna temperatura čuvanja je između 10
i 30°C.
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke
2.1 Opis uređaja (slika 1/2)
1. Radionička kolica
2. Ključ
3. Točkovi
4. Blokada za slučaj nužde
5. Brava
6. Drška
2.2 Sadržaj isporuke
Molimo Vas da pomoću opisanog sadržaja
isporuke proverite potpunost artikala. U slučaju
neispravnih delova, nakon kupovine artikla obratite se našem servisnom centru, ili prodajnom
mestu na kom ste kupili proizvod u roku od 5
radnih dana, s time da predočite i važeću potvrdu
o kupovini. Molimo vas da u vezi sa tim obratite
pažnju na tabelu o garanciji u informacijama o
servisu na kraju uputstava.
Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj.
•
Uklonite materijal za pakovanje kao i delove
•
za bezbednost pakovanja / bezbednost tokom transporta (ako postoje).
Proverite da li je sadržaj isporuke potpun.
•
Prekontrolišite da li na uređaju i delovima pri-
•
bora ima transprotnih oštećenja.
Po mogućnosti sačuvajte pakovanje do isteka
•
garantnog roka.
Opasnost!
Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje
igračke! Deca ne smeju da se igraju
plastičnim kesama, folijama i sitnim delovima! Postoji opasnost da ih progutaju i tako
se uguše!
Radionička kolica služe za čuvanje i transport
alata i malih delova. Kolica mogu da se koriste u
zatvorenim prostorima na različitim (čvrstim i ravnim) vrstama podova.
Uređaj sme da se koristi samo za namenu za
koju je predviđen. Svaka drugačija upotreba nije
namenska. Za štete ili povrede svih vrsta koje iz
toga proizađu, odgovoran je korisnik/rukovaoc, a
nikako proizvođač.
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji
nisu podesni za korišćenje u komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe. Ne preuzimamo
garanciju ako se uređaj koristi u komercijalne i
industrijske svrhe kao i sličnim delatnostima.
4. Tehnički podaci
Dimenzije: ................... cirka 685 x 875 x 455 mm
Težina praznih kolica: ........................ cirka 53 kg
Maks. opterećenje: ....................................150 kg
5. Pre puštanja u pogon
Upozorenje! Da bi se izbeglo pogrešno funkci-
oniranje, pazite na to da pre no izvučete jednu
ladicu, sve ladice budu POTPUNO zatvorene!
U isporuci je sadržana jedna drška (6) koja
•
je već montirana, ali može da se pričvrsti i na
drugu stranu. (slika 2)
Montažu točkova (3) pogledajte na slici 3, pri
•
tom stavite radionička kolica na površinu za
odlaganje.
Ako biste imali problema s ladicama, sledite
•
ova uputstva:
Šta učiniti kada se ladica više ne može zatvoriti:
bravu otključavajte i zaključavajte dok ne
•
začujete glasan „klik“ ili
otvorite drugu ladicu i zatim ih zajedno zatvo-
•
rite ili
aktivirajte deblokadu za slučaj nužde (4)! To
•
ćete učiniti tako da na donjoj strani kolica pomerite deblokadu. Na taj način oslobodićete
kolica (vidi slike 4-6).
se ladica više ne može otvoriti iako brava nije
zatvorena:
bravu otključavajte i zaključavajte dok ne
•
začujete glasan „klik“ ili
aktivirajte deblokadu za slučaj nužde (4) (vidi
•
slike 4-6).
6. Rukovanje
Deblokirajte fi oke tako da gurnete prekidač za
blokadu (4), koji se nalazi na najdonjoj polici, gurnete prema dole. (sl. 5-6).
Ključevi (2) za radionička kolica (1) nalaze se
•
na dva različita mesta, jedan je pričvršćen na
pakovanje radioničkih kolica, a drugi na uputstva za upotrebu kolica.
Ključeve čuvajte na različitim mjestima, ali
•
NIKADA u radioničkim kolicima.
Nakon transporta i/ili montaže pripazite na to
•
da sve ladice budu potpuno zatvorene.
Radionička kolica imaju iz bezbednosnih
•
razloga mehanizam za otvaranje jedne ladice
koji sprečava istovremeno otvaranje više ladica.
7. Čišćenje i porudžbina rezervnih
delova
7.1 Čišćenje
Očistite radionička kolica sa malo navlaženom
krpom i prema potrebi s malo standardnog
sredstva za čišćenje laka. Ne upotrebljavajte rastvore ni druga agresivna ili abrazivna sredstva za
čišćenje da ne biste oštetili površine.
7.2 Porudžbina rezervnih delova:
Kod porudžbine rezervnih delova trebali biste da
navedete sledeće podatke:
Tip uređaja
•
Kataloški broj uređaja
•
Identifikacioni broj uređaja
•
Broj potrebnog rezervnog dela
•
Aktuelne cene nalaze se na web strani
www.isc-gmbh.info
Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta
sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i
može ponovno da se upotrebi ili preda na recikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su
od raznih materijala, kao npr. metala i plastike.
Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni
otpad. Uređaj bi u svrhu stručnog zbrinjavanja
u otpad, trebalo da se preda odgovarajućem
sabiralištu takvog otpada. Ako ne znate gde se
takvo sabiralište nalazi, raspitajte se u svojoj
opštinskoj upravi.
Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje
dokumentacije i službenih papira koji su priloženi
proizvodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH.
Poštovani kupče,
naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma
nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu.
Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi
sledeće:
1. Ovi garantni uslovi se isključivo odnose na potrošače, tj. fi zička lica koja ovaj proizvod ne žele ko-
ristiti ni u okviru privredne delatnosti, niti u drugim samostalnim delatnostima. Ovi garantni uslovi
regulišu dodatne garancije, koje dole naveden proizvođač garantuje zajedno sa zakonskom garancijom kupcima svojih novih uređaja. Ova garancija se ne odnosi na Vaše zakonske garantne zahteve. Naša garantna usluga za Vas je besplatna.
2. Garancija se isključivo odnosi na nedostatke novog uređaja dole navedenog proizvođača koji ste
kupili, a koji su posledica grešaka na materijalu ili fabričkih grešaka; usluga je po našem izboru
ograničena na uklanjanje takvih nedostataka na uređaju ili zamenu uređaja.
Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu podesni da se koriste za komercijalne, zanatske
ili industrijske svrhe. Stoga se ugovor o garanciji neće realizovati, ako je uređaj u periodu garancije
korišćen za komercijalne, zanatske ili industrijske svrhe, ili je bio izložen identičnom opterećenju.
3. Naša garancija ne obuhvata:
- Štete na uređaju koje nastaju zbog nepridržavanja uputstava za montažu ili zbog nestručne instalacije, nepoštovanja uputstava za upotrebu (kao npr. zbog priključka na pogrešan napon strujne
mreže ili vrstu struje) ili nepridržavanja odredbi za održavanje i bezbednosnih odredbi, ili zbog izlaganja uređaja nenormalnim uslovima okoline, ili zbog nedostatka nege i održavanja.
- Štete na uređaju koje nastaju zbog zloupotrebe ili nestručne primene (kao npr. preopterećenje
uređaja ili korišćenje nedozvoljenih namenskih alata ili pribora), zbog prodiranja stranih tela u uređaj
(kao npr. pesak, kamenje ili prašina, transportna oštećenja), zbog primene sile ili spoljnih dejstvovanja (npr. oštećenja zbog pada).
- Štete na uređaju ili delovima uređaja
trošenje.
4. Garantni rok iznosi 24 meseca, a počinje sa datumom kupovine uređaja. Garantni zahtevi stupaju
na snagu pre isteka roka unutar dve sedmice nakon što ste primetili kvar. Stupanje garantnih zahteva na snagu nakon isteka garantnog roka je isključeno. Popravak ili zamena uređaja neće rezultovati
produženjem garantnog roka, niti će zbog ove usluge za uređaj ili eventualno ugrađene rezervne
delove stupiti na snagu novi garantni rok. To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta.
5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.isc-gmbh.info. Molimo vas da
držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti
priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije
garancije na osnovu nedostatka mogućnosti svrstavanja. Ako naša garancija obuhvata dotični kvar
na uređaju, odmah ćemo vam poslati popravljen ili novi uređaj.
čiji je uzrok prirodno trošenje upotrebom, uobičajeno ili ostalo
Podrazumeva se da ćemo vam uz nadoknadu troškova ukloniti kvarove na uređaju koje garancija ne
obuhvata ili ih više ne obuhvata. Molimo vas da nam u tom slučaju pošaljete uređaj na adresu našeg
servisa.
Upozoravamo na ograničenje ove garancije za habajuće, istrošene i neispravne delove u skladu s garantnim uslovima u ovim uputstvima za upotrebu.
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá
bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním
a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod
k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/
je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv
po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám,
předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/
bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení
za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování
tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních
pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování
bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní
pokyny a instrukce si uložte pro budoucí
použití.
Další bezpečnostní pokyny
Při nakládání a vykládání zásuvek dbejte na
•
rovnoměrné zatížení vozíku a zásuvek.
Dílenským vozíkem se nesmějí převážet
•
žádné osoby.
Při nakládání a vykládání se musí zablokovat
•
brzda.
Na nakloněné dráze nebo na nerovném
•
podkladu dbejte na to, aby se dílenský vozík
nepřevrátil.
Při jízdě na nakloněné dráze držte dílenský
•
vozík pevně za rukojeť.
Dbejte na přípustné celkové zatížení. (150 kg)
•
Po transportu a/nebo montáži dbejte na
•
to, aby byly všechny zásuvky kompletně
uzavřeny.
Dílenský vozík je z bezpečnostních důvodů
•
vybaven systémem jednotlivého otevírání zásuvek; tento systém zabraňuje současnému
otevření více zásuvek.
Dílenský vozík suňte, abyste předešli úrazům
•
osob!
Před každým použitím je třeba přístroj zkont-
•
rolovat, není-li poškozený! Přístroj provozujte
jen v bezvadném a provozně bezpečném
stavu.
Změny jakéhokoli druhu, přimontovávání
•
dalších dílůči přestavby vozíku jsou zakázány.
Používání náhradních dílů a součástí
•
příslušenství, které výrobce výslovně
nedoporučil, může způsobit poranění a škody.
Používejte pouze originální součásti
•
příslušenství nebo náhradní díly.
Dílenský vozík není hračka! Udržujte vozík
•
mimo dosah dětí!
Vozík vždy skladujte na místě nepřístupném
•
pro děti. Optimální teplota skladování leží
mezi 10 a 30 °C.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1/2)
1. Dílenský vozík
2. Klíče
3. Kolečka
4. Nouzové odblokování
5. Zámek
6. Rukojeť
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě
popsaného rozsahu dodávky. V případě
chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději
během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku
za předložení platného dokladu o koupi na naše
servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj
zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v
servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
•
balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
•
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
•
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
•
ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
•
záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
Dílenský vozík slouží ke skladování a přepravě
nástrojů a malých dílů. Vozík lze používat v interiérech na různých (pevných a rovných) typech
podlah.
Přístroj smí být používán pouze podle svého
účelu určení. Každé další, toto překračující
použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za
z toho vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud
je přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
4. Technická data
Rozměry: ...................... cca 685 x 875 x 455 mm
Hmotnost v prázdném stavu: ............... cca 53 kg
Max. zatížení: ........................................... 150 kg
uskutečňuje posunutím nouzového odblokování na spodní straně dílenského vozíku. Tím
se uvolní zablokování dílenského vozíku (viz
obr. 4-6).
se nedá otevřít žádná zásuvka, ačkoli zámek
není zablokován:
zámek zablokovat a odblokovat, až uslyšíte
•
hlasité „cvaknutí“ nebo
použít nouzové odblokování (4) (viz obr. 4-6).
•
6. Před uvedením do provozu
Šuplíky odblokujete tím, že aretační páčku (4),
která se nachází v nejspodnější přihrádce, posunete dolů. (obr. 5-6).
Klíče (2) pro dílenský vozík (1) se nacházejí
•
na dvou různých místech, jeden je připevněný
na balení dílenského vozíku a druhý na návodu k obsluze.
Uložte si prosím klíče na různých místech, ale
•
NIKDY ne v dílenském vozíku.
Po transportu a/nebo montáži dbát na to, aby
•
byly všechny zásuvky kompletně zavřeny.
Dílenský vozík je z bezpečnostních důvodů
•
vybaven systémem jednotlivého otevírání zásuvek; tento systém zabraňuje současnému
otevření více zásuvek.
5. Montáž
Upozornění! Abyste zabránili chybné funkci,
dbejte na to, že všechny zásuvky musí být ZCELA
zavřeny, než jednu z nich vytáhnete!
V rozsahu dodávky je obsažena rukojeť (6),
•
která je už namontována, přičemž může být
tato rukojeť upevněna také na druhé straně
(obr. 2)
Montáž koleček (3) je znázorněna na obrázku
•
3, při montáži postavte prosím dílenský vozík
na odkládací plochu.
Pokud byste měli mít problémy se zásuvkami,
•
dodržujte následující pokyny:
Co dělat, když se zásuvka nedá již zavřít:
zámek zablokovat a odblokovat, až uslyšíte
•
hlasité „cvaknutí“ nebo
otevřít druhou zásuvku a pak obě dohromady
Vyčistěte dílenský vozík lehce navlhčeným
hadrem a případně trochou běžného čisticího
prostředku na lakované povrchy. Nepoužívejte
žádná rozpouštědla, nebo jiné agresivní nebo
abrazivní čisticí prostředky, abyste nepoškodili
povrch.
7.2 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést
následující údaje:
Typ přístroje
•
Číslo artiklu přístroje
•
Identifikační číslo přístroje
•
Číslo požadovaného náhradního dílu
•
Aktuální ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info
- 27 -
7. Čištění, údržba a objednání
8. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno
poškození při přepravě. Toto balení je surovina a
tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do
cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou
vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov
a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního
odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj
odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud
žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se
informovat na místním zastupitelství.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a
průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný
pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je
nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto
záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle.
Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečněčinné aktivity. Tyto záruční podmínky
upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc
k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny.
Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je
omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl
přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné
instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh
el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje
nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení
přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles
do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím
působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením
přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíc
být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna.
Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo
výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové
záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití
místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.
isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které
jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny
z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší
záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
čeny:
ů a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší
servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této
záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať
príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo
možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným
škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne
ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k
dispozícii potrebné informácie. V prípade, že
budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím
odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na
obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme
žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a
bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Nebezpečenstvo!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní
bezpečnostných predpisov a pokynov môžu
mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky
bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte
pre budúce použitie.
Ďalšie bezpečnostné pokyny
Pri nakladaní a vykladaní zásuviek dbať na
•
rovnomerné zaťaženie vozíka a zásuviek.
Dielenským vozíkom sa nesmú prepravovať
•
žiadne osoby.
Pri nakladaní a vykladaní sa musí zablokovať
•
brzda.
V prípade naklonenej dráhy alebo na nerov-
•
nom podklade dbajte na to, aby sa dielenský
vozík neprevrátil.
Pri jazde po naklonenej dráhe držať dielenský
•
vozík pevne za rukoväť.
Dodržiavať maximálne celkové zaťaženie.
•
(150 kg)
Po transporte a/alebo montáži dbajte na to,
•
aby boli všetky zásuvky kompletne zatvorené.
Dielenský vozík je z bezpečnostných dôvo-
•
dov vybavený systémom jednotlivého otvárania zásuviek, pričom tento systém zabraňuje
súčasnému otvoreniu viacerých zásuviek.
Pri posúvaní dielenského vozíku zabráňte
•
prípadným zraneniam osôb!
Pred každým používaním sa musí prístroj
•
skontrolovať, či nie je poškodený Prístroj
používajte len v technicky bezchybnom stave
bezpečnom pre prevádzku.
Akékoľvek zmeny na vozíku ako aj prístavby
•
alebo prestavby sú zakázané.
Používanie príslušenstva alebo náhradných
•
dielov, ktoré nie sú priamo odporúčané výrobcom, môžu viesť k zraneniam a poškodeniam.
Používajte len originálne príslušenstvo alebo
•
náhradné diely.
Dielenský vozík nie je to žiadna hračka!
•
Zabráňte deťom prístup k vozíku!
Skladujte vozík vždy na mieste mimo dosahu
•
detí. Optimálna teplota pre skladovanie je
medzi 10 a 30 °C.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obrázok 1/2)
1. Dielenský vozík
2. Kľúče
3. Kolieska
4. Núdzové odblokovanie
5. Zámok
6. Rukoväť
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na
základe uvedeného objemu dodávky. V prípade
chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr
do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s
predložením platného dokladu o kúpe na naše
servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste
prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú
tabuľku uvedenú v servisných informáciách na
konci návodu.
Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
•
z balenia.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/
•
transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
•
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro-
•
ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca
•
záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti
sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami
ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo
prehltnutia a udusenia!
Dielenský vozík slúži na skladovanie a prepravu náradia a malých dielov. Vozík môže byť
používaný na rôznych podlahových materiáloch
(pevných a rovných) v rámci interiéru.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý
bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa
považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody
alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené
nesprávnym používaním ručí používateľ / obsluhujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie.
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa
prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako
aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Rozmery: ...................... cca 685 x 875 x 455 mm
Hmotnosť v prázdnom stave: .............. cca 53 kg
Max. zaťaženie: .........................................150 kg
5. Montáž
Upozornenie! Aby ste zabránili chybnej funkcii,
dbajte na to, že musia byť všetky zásuvky CELKOM zatvorené predtým, než jednu z nich vytiahnete!
V objeme dodávky je obsiahnutá jedna
•
rukoväť (6), ktorá je už namontovaná, pričom
je možné túto rukoväť upevniť taktiež na
druhú stranu (obrázok 2).
Montáž koliesok (3) je zobrazená na obrázku
•
3, pri montáži prosím postavte dielenský vozík na hornú odkladaciu plochu.
Pokiaľ by sa vyskytli problémy so zásuvkami,
•
nasledujte prosím nasledujúce pokyny:
Čo je potrebné robiť, ak sa zásuvka už nedá
zatvoriť:
zablokovať a odblokovať zámok, až kým ne-
•
bude počuť zreteľné “cvaknutie” alebo
otvoriť druhú zásuvku a potom obidve zatvoriť
•
súčasne alebo
použiť núdzové odblokovanie (4)! To sa
•
uskutočňuje posunutím núdzového odblokovania na spodnej strane dielenského vozíka.
Takto sa odstráni blokovanie dielenského
vozíka (pozri obrázok 4-6).
sa nedá otvoriť žiadna zásuvka napriek tomu,
že nie je zablokovaný zámok:
zablokovať a odblokovať zámok, až kým ne-
•
bude počuť zreteľné “cvaknutie” alebo
použiť núdzové odblokovanie (4). (pozri obr.
•
4-6)
6. Pred uvedením do prevádzky
Odblokujte zásuvky posunutím blokovacieho
tlačidla (4), ktoré sa nachádza v spodnej zásuvke,
smerom dole. (obr. 5-6).
Kľúče (2) pre dielenský vozík (1) sa nachád-
•
zajú na dvoch rozličných miestach, jeden
kľúč je upevnený na balení dielenského
vozíka a druhý kľúč je na návode na obsluhu
dielenského vozíka.
Prosím, uložte kľúče na rôznych miestach,
•
ale NIKDY nie v dielenskom vozíku.
Po transporte a/alebo montáži dbajte na to,
•
aby boli všetky zásuvky kompletne zatvorené.
Dielenský vozík je z bezpečnostných dôvo-
•
dov vybavený systémom jednotlivého otvárania zásuviek, pričom tento systém zabraňuje
súčasnému otvoreniu viacerých zásuviek.
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami
vytiahnite kábel zo siete.
7.1 Čistenie
Čistite dielenský vozík ľahko navlhčenou utierkou
a prípadne s použitím malého množstva bežného
čistiaceho prostriedku na lak. Nepoužívajte
žiadne rozpúšťadlá ani iné agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky, aby sa nepoškodil
povrch.
7.2 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné
uviesť nasledovné údaje:
Typ prístroja
•
Výrobné číslo prístroja
•
Identifikačné číslo prístroja
•
Číslo potrebného náhradného dielu
•
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke
www.isc-gmbh.info
8. Likvidácia a recyklácia
SK
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu
použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu
surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú
z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty.
Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám
nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa
prosím na miestnej samospráve.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov,
taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne
fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese
uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne
zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie
uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše
zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa
nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne,
remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas
záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo
ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové
napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov
alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou
starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr.
preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva),
vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné
poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému,
bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 24 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týžd
Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej
záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití
miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info.
Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo
záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše
záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj.
ňov od zistenia nedostatku.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú
alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú
adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto
záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.