For use with the Powerware 9140 7.5–10 kVA UPS Models
Page 4
Special Symbols
The following are examples of symbols used on the UPS or accessories to alert you to important
information:
RISK OF ELECTRIC SHOCK - Indicates that a risk of electric shock is present and the
associated warning should be observed.
CAUTION: REFER TO OPERATOR’S MANUAL - Refer to your operator’s manual for
additional information, such as important operating and maintenance
instructions.
This symbol indicates that you should not discard the UPS or the UPS batteries
in the trash. This product contains sealed, lead-acid batteries and must be
disposed of properly. For more information, contact your local recycling/reuse or
hazardous waste center.
This symbol indicates that you should not discard waste electrical or electronic
equipment (WEEE) in the trash. For proper disposal, contact your local
recycling/reuse or hazardous waste center.
Powerware is a registered trademark of Eaton Electrical Inc.
ECopyright 2006 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. All rights reserved. No part of this document may be
reproduced in any way without the express written approval of Eaton Corporation.
How to Replace EBM Batteries31.........................................................
Testing New Batteries33..................................................................
Recycling the Used Battery or UPS34.........................................................
5Service and Support35..................................................
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
i
Page 6
TABLE OF CONTENTS
ii
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 7
Chapter 1Introduction
The Extended Battery Module (EBM) can be added to the
®
Powerware
9140 uninterruptible power system (UPS) to extend the
available battery time (see Table 1). Up to four EBMs can be installed
with the Powerware 9140 UPS.
Table 1. Battery Runtimes (in Minutes)
Load
(10 kVA Models)
100% Load512273545
75% Load717354660
50% Load1227526990
25% Load316199138181
Load
(7.5 kVA Models)
100% Load8.523.537.55365.5
75% Load1230526986.5
50% Load2251.578.598.5111
25% Load4894116>120>180
NOTE Battery times are approximate and vary depending on the load configuration and battery charge.
UPS Internal
Batteries
UPS Internal
Batteries
+1 EBM+2 EBMs+3 EBMs+4 EBMs
+1 EBM+2 EBMs+3 EBMs+4 EBMs
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
1
Page 8
INTRODUCTION
Safety Warnings
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains important instructions that you should follow during installation and
maintenance of the EBM. Please read all instructions before operating the equipment and
save this manual for future reference.
WARNING
This UPS contains its own energy source (batteries). The UPS output receptacles may carry
live voltage even when the UPS is not connected to an AC supply.
CAUTION
S Batteries can present a risk of electrical shock or burn from high short-circuit current.
Observe proper precautions. Servicing should be performed by qualified service
personnel knowledgeable of batteries and required precautions. Keep unauthorized
personnel away from batteries.
S Proper disposal of batteries is required. Refer to your local codes for disposal
requirements.
S Never dispose of batteries in a fire. Batteries may explode when exposed to flame.
2
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 9
Sikkerhedsanvisninger
Denne manual indeholder vigtige instruktioner, som skal følges under installation og
betjening af EBM-enheden. Læs venligst alle instruktioner inden betjening af udstyret og
gem denne manual mhp. fremtidige opslag.
Denne UPS indeholder sin egen energikilde (batterier). Udgangsstikkene kan endog være
strømførende, når UPS’en ikke er koblet til en vekselstrømsforsyning.
S Batterierne kan give risiko for elektrisk stød eller brandsår forårsaget af høj
kortslutningsstrøm. Overhold gældende forsigtighedsregler. Servicering skal udføres af
kvalificeret servicepersonale med kendskab til batterier og gældende forsigtighedsregler.
Hold uautoriseret personale væk fra batterierne.
S Korrekt bortskaffelse af batterier er påkrævet. Overhold gældende lokale regler for
bortskaffelsesprocedurer.
S Skaf dig aldrig af med batterierne ved at brænde dem. Batterierne kan eksplodere ved
åben ild.
INTRODUCTION
VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
GEM DISSE ANVISNINGER
ADVARSEL!
ADVARSEL
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
3
Page 10
INTRODUCTION
Belangrijke Veiligheidsinstructies
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Deze handleiding bevat belangrijke instructies die u dient te volgen tijdens de installatie en
het gebruik van EBM. Lees alle instructies voordat u de apparatuur in bedrijf neemt en
bewaar deze handleiding als naslagwerk.
Deze UPS bevat een eigen energiebron (batterijen). De uitgangscontactdoos kan onder
spanning staan, zelfs wanneer de UPS niet is aangesloten op de netspanning.
S Batterijen leveren gevaar op voor elektrische schokken en kunnen brandwonden
veroorzaken door een grote kortsluitstroom. Neem de juiste voorzorgsmaatregelen in
acht. Het onderhoud moet worden uitgevoerd door bevoegde onderhoudsmonteurs die
verstand hebben van accu’s en op de hoogte zijn van de vereiste voorzorgsmaatregelen.
Houd onbevoegden uit de buurt van de accu’s.
S De batterijen moeten op de juiste wijze worden opgeruimd. Raadpleeg hiervoor uw
plaatselijke voorschriften.
S Nooit batterijen in het vuur gooien. De batterijen kunnen ontploffen.
WAARSCHUWING
OPGELET
4
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 11
Tarkeita Turvaohjeita
Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita, joita on noudatettava EBM-yksikön asennuksen ja
käytön yhteydessä. Lue kaikki ohjeet ennen laitteiston käyttöä ja säilytä ohje myöhempää
tarvetta varten.
Tässä UPS-virtalähteessä on oma energianlähde (akut). Lähtövastakkeissa voi olla jännite,
vaikka UPS-virtalähdettä ei ole kytketty verkkovirtaan.
S Akut voivat aiheuttaa sähköiskun tai palovammojen vaaran johtuen suuresta
S Akusto täytyy hävittää säädösten mukaisella tavalla. Noudata paikallisia määräyksiä.
S Älä koskaan heitä akkuja tuleen. Ne voivat räjähtää.
INTRODUCTION
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA - SUOMI
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAROITUS
VARO
oikosulkuvirrasta. Noudata kaikkia asianmukaisia varotoimia. Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltohenkilökunta, joka tuntee akut ja niihin liittyvät varotoimet. Älä
päästä valtuuttamatonta henkilöstöä lähelle akkuja.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
5
Page 12
INTRODUCTION
Consignes de Sécurité
Ce manuel contient des instructions importantes que vous êtes invité à suivre lors de toute
procédure d’installation et de fonctionnement de l’EBM. Veuillez consulter entièrement ces
instructions avant de faire fonctionner l’équipement et conserver ce manuel afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Cette onduleur possède sa propre source d’alimentation (batteries). Il est possible que les
prises de sortie soient sous tension même lorsque l’onduleur n’est pas connectée à une
alimentation CA.
S Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant
S Une mise au rebut réglementaire des batteries est obligatoire. Consulter les règlements
S Ne jamais jeter les batteries au feu. L’exposition aux flammes risque de les faire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT!
ATTENTION!
d’un courant de court-circuit haute intensité. Observez les précautions appropriées.
L’entretien doit être réalisé par du personnel qualifié connaissant bien les batteries et
les précautions nécessaires. N’autorisez aucun personnel non qualifié à manipuler les
batteries.
en vigueur dans votre localité.
exploser.
6
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 13
Sicherheitswarnungen
Dieses Handbuch enthält wichtige Hinweise, welche Sie bei der Installation und Wartung
des EBM beachten sollten. Bitte lesen Sie alle Anweisungen des Handbuches bevor sie mit
dem Gerät arbeiten. Bewaren Sie das Handbuch zum Nachlesen auf.
Dieses UPS (Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem - USV) enthält eine eigene
Energiequelle (Batterien). Die Ausgangssteckdosen können Spannung führen, auch wenn
das UPS (USV) nicht an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist.
S Batterien können das Risiko eines elektrischen Schlags bergen oder durch hohen
Kurzschlussstrom in Brand geraten. Die richtigen Vorsichtsmaßnahmen beachten. Die
Wartung muss von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden, das im
Umgang mit Batterien geübt ist und über gute Kenntnisse der erforderlichen
Vorsichtsmaßnahmen verfügt. Nicht autorisiertes Personal von Batterien fern halten.
S Die Batterien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Hierbei sind die örtlichen
Bestimmungen zu beachten.
S Batterien niemals verbrennen, da sie explodieren können.
INTRODUCTION
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
AUFBEWAREN
ACHTUNG
VORSICHT!
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
7
Page 14
INTRODUCTION
Avvisi di Sicurezza
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Il presente manuale contiene importanti istruzioni da seguire durante l’installazione e il
funzionamento di EBM. Leggere integralmente le istruzioni prima di utilizzare
l’apparecchiatura e conservare il presente manuale per futuro riferimento.
AVVERTENZA
L’UPS contiene la propria fonte di energia (batterie). Le prese d’uscita possono essere sotto
tensione anche quando l’UPS non è collegato all’alimentazione elettrica CA.
ATTENZIONE
S Le batterie possono comportare un rischio di scossa elettrica o di ustione in seguito a
un’elevata corrente di corto circuito. Osservare le dovute precauzioni. L’assistenza deve
essere eseguita da personale qualificato esperto di batterie e delle necessarie
precauzioni. Tenere il personale non autorizzato lontano dalle batterie.
S Le batterie devono essere smaltite in modo corretto. Per i requisiti di smaltimento fare
riferimento alle disposizioni locali.
S Non gettare mai le batterie nel fuoco poichè potrebbero esplodere se esposte alle
fiamme.
8
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 15
Viktig Sikkerhetsinformasion
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Denne håndboken inneholder viktige instruksjoner som du bør overholde ved montering og
bruk av EBM. Les alle instruksjoner før utstyret tas i bruk, og gjem håndboken til fremtidig
referanse.
UPS-enheten inneholder sin egen energikilde (batterier). Utgangsstikkene kan være
strømførende selv når UPS-enheten ikke er koblet til et strømuttak.
S Batterier kan utgjøre en fare for elektrisk støt eller brannsår pga. høy kortsluttingsstrøm.
Treff passende forholdsregler. Service bør utføres av kvalifisert servicepersonale med
kjennskap til batterier og nødvendige forholdsregler. Hold uautorisert personale borte fra
batteriene.
S Batterier må fjernes på korrekt måte. Se lokale forskrifter vedrørende krav om fjerning av
batterier.
S Kast aldri batterier i flammer, da de kan eksplodere, hvis de utsettes for åpen ild.
INTRODUCTION
GJEM DISSE INSTRUKSJONENE
FARLIG
FORSIKTIG
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
9
Page 16
INTRODUCTION
Regulamentos de Segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Este manual contém instruções importantes que devem ser seguidas durante a instalação e
operação da EBM (Produção de energia elétrica por indução magnética). Leia todas as
instruções antes de operar o equipamento e guarde este manual para consultá-lo
futuramente.
Este no-break possui sua própria fonte de energia (baterias). As tomadas de saída podem
estar energizadas mesmo que o no-break não esteja conectado a uma fonte de energia
elétrica.
S As baterias podem oferecer risco de choque elétrico ou queimadura, ocasionados por
alta tensão com possibilidade de curto-circuito. Tome as precauções adequadas. A
manutenção deve ser realizada por pessoal qualificado, com conhecimento sobre
baterias e ciente das precauções exigidas. Mantenha o pessoal não autorizado afastado
das baterias.
S Siga as instruções apropriadas ao desfazer-se das baterias. Consulte os códigos do local
para maiores informações sobre os regulamentos de descarte de produtos.
S Nunca jogue as baterias no fogo, porque há risco de explosão.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
ADVERTÊNCIA
PERIGO
10
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 17
Предупреждения по мерам безопасности
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
СОХРАНИТЕ ЭТИ УКАЗАНИЯ
В данном руководстве содержатся важные инструкции по установке и
обслуживанию внешнего батарейного модуля или устройства распределения
электропитания. Перед работой с оборудованием прочтите все инструкции.
Сохраните данное руководство для дальнейшего использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В данном ИБП установлены собственные источники энергии (батареи). На
выходных розетках может быть напряжение, даже если ИБП не подключен к
сети переменного тока.
ОСТОРОЖНО
S Высокое напряжение, вызванное коротким замыканием в батарее, может
привести к поражению электрическим током или ожогу. Соблюдайте
меры предосторожности. Техническое обслуживание должно
осуществляться квалифицированным персоналом по работе с
источниками питания, знакомым с мерами предосторожности. Не
допускайте к работе с батареями посторонних.
S Необходимо соблюдать правила утилизации аккумуляторов. Обратитесь к
местным нормативным актам за информацией о требованиях к
утилизации.
S Никогда не бросайте аккумуляторы в огонь. Аккумуляторы могут
взорваться под воздействием огня.
INTRODUCTION
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
11
Page 18
INTRODUCTION
Advertencias de Seguridad
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual contiene instrucciones importantes que debe seguir durante la instalación y el
funcionamiento del EBM. Por favor, lea todas las instrucciones antes de poner en
funcionamiento el equipo y guarde este manual para referencia en el futuro.
Este SIE contiene su propia fuente de energía (baterías). Los receptáculos de salida pueden
transportar voltaje activo aun cuando el SIE no esté conectado con una fuente de CA.
S Las baterías pueden constituir un riesgo de descarga eléctrica o quemaduras por
corriente alta de corto circuito. Adopte las precauciones debidas. Personal calificado de
servicio que conozca de baterías y esté al tanto de las precauciones requeridas debe
darle servicio al equipo. Mantenga al personal no autorizado alejado de las baterías.
S Es necesario desechar las baterías de un modo adecuado. Consulte las normas locales
para conocer los requisitos pertinentes.
S Nunca deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden explotar si se las expone a
la llama.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
12
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 19
Säkerhetsföreskrifter
Den här anvisningen innehåller viktiga instruktioner som du ska följa under installation och
användning av EBM. Läs alla instruktioner innan du använder utrustningen och spara den här
anvisningen för framtida referens.
Den här UPS-enheten innehåller sin egen energikälla (batterier). Uttagen kan vara
spänningsförande även då UPS-enheten inte är ansluten till spänningsnätet.
S Batterierna kan innebära en risk för elektrisk stöt eller brännskada från kortsluten
S Batterierna måste avyttras enligt anvisningarna i lokal lagstiftning.
S Använda batterier får aldrig brännas upp. De kan explodera.
INTRODUCTION
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
SPARA DESSA FÖRESKRIFTER
VARNING
VIKTIGT
starkström. Iakttag lämpliga försiktighetsåtgärder. Service ska utföras av utbildad
servicepersonal med kunskap om batterierna och nödvändiga försiktighetsåtgärder. Håll
ej behörig personal borta från batterierna.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
13
Page 20
INTRODUCTION
14
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 21
Chapter 2Installation
NOTE If you are installing the UPS and the Extended Battery Module (EBM) together,
follow the installation instructions in the UPS user’s guide.
This section explains:
S Equipment inspection
S Unpacking the cabinet
S EBM setup and installation, including EBM batteries
Inspecting the Equipment
If any equipment has been damaged during shipment, keep the shipping
cartons and packing materials for the carrier or place of purchase and file
a claim for shipping damage. If you discover damage after acceptance,
file a claim for concealed damage.
To file a claim for shipping damage or concealed damage: 1) File with
the carrier within 15 days of receipt of the equipment; 2) Send a copy of
the damage claim within 15 days to your service representative.
NOTE Check the battery recharge date on the shipping carton label. If the date has expired
and the batteries were never recharged, do not use the UPS. Contact your service
representative.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
15
Page 22
INSTALLATION
Unpacking the Cabinet
Unpacking the cabinet in a low-temperature environment may cause condensation to occur
in and on the cabinet. Do not install the cabinet until the inside and outside of the cabinet
are absolutely dry (hazard of electric shock).
To unpack the cabinet and accessories:
1.Cut the pallet straps and remove the large cardboard outer sleeve.
Have two people lift the sleeve for ease of removal.
2.The cabinet, batteries, and accessory kit are packaged in individual
cartons. Do not install the batteries until after the cabinet is installed
in the rack.
Use care when moving and opening the cartons. Leave the
components packaged until ready to install.
3.Discard or recycle the packaging in a responsible manner, or store it
for future use.
CAUTION
16
Follow these guidelines when locating the cabinet after unpacking:
S Place the cabinet in a protected area that has adequate airflow and is
free of humidity, flammable gas, and corrosion.
S Avoid placing the cabinet on its side. Make sure the air vents on the
front and rear of the cabinet are not blocked.
S The recommended configuration is to install the EBM(s) in the lower
part of the rack, with the UPS directly above the EBM(s).
Continue to the following section, “EBM Setup.”
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 23
EBM Setup
INSTALLATION
The Powerware 9140 EBM comes with all hardware required for
installation in a standard EIA or JIS seismic rack-mount configuration
with square or round mounting holes. The rail assemblies adjust to
mount in 19-inch panel racks from 24 to 30 inches deep.
Checking the EBM Accessory Kit
Verify that the following items are included with the EBM:
S Mounting brackets and fasteners (if not already installed):
- (2) front mounting brackets
- (2) rear mounting brackets
- (12) M4 flat-head screws, plus (2) extra
S Rails and fasteners:
- (2) sliding rail assemblies (left and right)
- (4) adapter plates (for 7.1 mm round hole)
- (4) adapter plates (for 9.5 mm square hole)
- (16) M5 machine screws, plus (2) extra
- (2) M6 machine screws, plus (2) extra
- (2) M6 clip nuts for racks with round holes, plus (2) extra
- (2) M6 cage nuts for racks with square holes, plus (2) extra
- (8) M4 machine screws with (8) M4 locknuts, plus (2) extra of each
S EBM user’s guide
S Optional seismic mounting brackets and fasteners:
- (2) EBM seismic mounting brackets
- (4) wing bolts, plus (1) extra
- (4) M6 machine screws
NOTE Discard the EBM user’s guide if you are installing the EBM with a new UPS at the
same time. Use the UPS user’s guide instead to install both the UPS and the EBM.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
17
Page 24
INSTALLATION
Rack Setup for the EBM
NOTE Mounting rails are required for each individual cabinet.
NOTE The recommended configuration is to install the EBM(s) in the lower part of the rack,
with the UPS directly above the EBM(s).
To install the EBM rail kit:
1.Select the proper holes in the rack for positioning the EBM in the
rack (see Figure 1).
NOTE The EBM takes up position 1 through position 9.
18
Position 8
Position 5
Position 4
Position 3
Position 2
Bottom of Rack
or Top of Other
Cabinet
Figure 1. Front Rail Screw Positions for the EBM
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Screw
Positions for
Rail and Front
Mounting
Bracket
Page 25
INSTALLATION
2.Using two M5 machine screws and an adapter plate, attach the rail
to the front of the rack (see Figure 1 and Figure 2).
Do not tighten the screws.
Front M5 Screws
Position 6
Position 5
Position 4
Position 1
Adapter Plate
Figure 2. Securing the Front Rail
3.Adjust the rail size on the rail assembly for the depth of your rack
(see Figure 3).
Rear
Front
Figure 3. Adjusting the Rail Depth (Right Rail Assembly Shown)
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
19
Page 26
INSTALLATION
4.Secure the rail to the rear of the rack with four M5 machine screws
and an adapter plate (see Figure 4).
Tighten all screws at the front and rear of the rail.
Adapter Plate
Position 6
Position 5
Position 4
Bottom of Rack
or Top of Other
Cabinet
Position 1
Position 3
Position 2
20
Figure 4. Securing the Rear Rail (Right Rail Assembly Shown)
5.Repeat Steps 2 through 4 for the other rail.
6.To tighten the rail adjustment, assemble four M4 machine screws
and four M4 locknuts to the middle of the rail assembly. Tighten
using a 7 mm (9/32”) nut driver. See Figure 5.
Repeat for the other rail.
M4 Screws
M4 Locknuts
Figure 5. Tightening the Rail Adjustment (Right Rail Assembly Shown)
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 27
INSTALLATION
7.Place the EBM on a flat, stable surface with the front of the EBM
facing toward you.
8.If the front and rear mounting brackets are already installed, skip to
Step 11. If the brackets are not already installed, continue to Step 9.
9.Align the two front mounting brackets with the screw holes on the
sides of the EBM and secure with eight supplied M4 flat-head
screws (see Figure 6).
10. Align the two rear mounting brackets with the lowest two screw
holes on the sides of the EBM and secure with four supplied M4
flat-head screws.
Rear Mounting
Brackets (2)
Front Mounting
Brackets (2)
Figure 6. Installing the EBM Front and Rear Mounting Brackets
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
21
Page 28
INSTALLATION
11. If installing the optional seismic mounting brackets, align the two
EBM seismic mounting brackets with the screw holes on the sides
of the EBM above the rear mounting brackets. Loosely secure the
brackets with four supplied wing bolts. See Figure 7.
Do not tighten the wing bolts.
22
Figure 7. Installing the Optional EBM Seismic Mounting Brackets
12. Slide the EBM into the rack. Verify that the rear mounting brackets
engage in and slide easily along the inside of the rails.
13. Secure the front of the cabinet to the rack as shown in Figure 8.
If the rack holes are square, use two cage nuts. If the rack holes are
round, use two clip nuts.
Figure 8. Securing the Front of the EBM
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Position 8 (M6 screw
and clip/cage nut)
Position 3 (M5 screw)
Position 2 (M5 screw)
Page 29
INSTALLATION
14. If the optional seismic mounting brackets are installed, secure the
brackets on the EBM to the rack using four M6 machine screws as
shown in Figure 9.
Tighten the wing bolts on the seismic mounting brackets.
M6 Screws
Figure 9. Securing the Optional EBM Seismic Mounting Brackets
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
23
Page 30
INSTALLATION
Installing the EBM Batteries
To install the battery trays into the EBM cabinet:
1.Verify that the battery circuit breakers on the EBM rear panel are in
theOFF(O)position(seeFigure13onpage26).
2.Remove the EBM front cover (see Figure 10).
To remove the front cover, loosen the two front cover screws.
Grasp the fingergrips on both sides of the cover and pull the cover
forward firmly.
24
Figure 10. Removing the EBM Front Cover
3.Slide the battery trays into the cabinet (see Figure 11). Push each
tray in until the battery tray lock on the handle catches to lock the
tray in place.
Battery Tray
Lock
Figure 11. Installing the Battery Trays
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 31
INSTALLATION
4.Replace the EBM front cover and tighten the two front cover
screws (see Figure 12).
Figure 12. Replacing the EBM Front Cover
5.Continue to the following section, “EBM Installation.”
EBM Installation
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
CAUTION
A small amount of arcing may occur when connecting an EBM to the UPS. This is normal and
will not harm personnel. Insert the EBM cable into the UPS battery connector quickly and
firmly.
To install the EBM(s):
1.Verify that all battery circuit breakers are in the OFF (O) position
(see Figure 13).
2.Remove the cable retention clip from the UPS battery connector.
Retain the clip and two screws.
3.Remove the cable retention clip from all EBM battery connectors
except on the EBM installed in the lowest position in the rack.
Retain the clips and screws.
4.Plug the EBM cable(s) into the battery connector(s) as shown in
Figure 13. Up to four EBMs may be connected to the UPS.
25
Page 32
INSTALLATION
UPS Battery
Connector
5.Turn each cable retention clip 90 degrees and reinstall each clip to
hold the EBM cable firmly in place.
6.Ensure maximum battery runtime by configuring the UPS for the
correct number of EBMs (see page 27).
Output
Circuit
Breakers
UPS
EBM Cable
Battery Circuit
Breakers
26
EBM
EBM Battery
Connectors
EBM
Cable Retention Clip
Figure 13. Typical EBM Installation
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 33
Chapter 3Operation
This chapter contains information on how to configure the UPS for
Extended Battery Modules (EBMs) and initiate the battery test.
Configuring the UPS for EBMs
To ensure maximum battery runtime, configure the UPS for the correct
number of EBMs:
1.Select MENU from the UPS system status screen, then select
SETUP, USER SETUP, and BATTERY PACK.
2.Use the
orbutton to select the number of battery packs in
your UPS configuration:
All UPS and EBM Cabinets
UPS + 1 EBM2
UPS + 2 EBMs3
UPS + 3 EBMs4
UPS + 4 EBMs5
3.Press thebutton to save the setting.
4.Press the
button until the system status screen appears.
Number of Battery Packs
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
27
Page 34
OPERATION
Initiating the Battery Test
NOTE The batteries must be fully charged and the UPS must not be in Battery mode to
perform the battery test.
NOTE For an accurate battery test, test the UPS with at least 10% load applied to the UPS.
You can configure the battery test settings, initiate a test, cancel a test,
and view the test report.
Configuring the Battery Test. The UPS automatically performs a battery
test every 7 to 90 days (user selectable) if this option is enabled. To
enable or disable the automatic battery test and to select the test
frequency and length, select MENU from the system status screen,
then select SETUP, USER SETUP, and BATTERY TEST. Select to enable
or disable the automatic test, choose a test period (7 to 90 days), and
choose the test time (1 to 99 minutes).
Initiating a Battery Test. To initiate a manual battery test, select MENU
from the system status screen, then select CONTROL, BATTERY TEST,
and SCHEDULE TEST. The UPS verifies the battery converter and
schedules the battery test to occur during the next appropriate stage in
the charging cycle (or immediately if possible). During the battery test,
the
indicator flashes rapidly.
28
Canceling a Battery Test. To cancel a test already scheduled, select MENU
from the system status screen, then select CONTROL, BATTERY TEST,
and CANCEL TEST.
Viewing the Battery Test Report. To view a report of the latest battery test,
select MENU from the system status screen, then select CONTROL,
BATTERY TEST, and TEST REPORT.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 35
Chapter 4Maintenance
This section explains how to:
S Care for the UPS and batteries
S Replace the EBM batteries
S Test new batteries
S Recycle used batteries or UPS
UPS and Battery Care
For the best preventive maintenance, keep the area around the UPS
clean and dust-free. If the atmosphere is very dusty, clean the outside of
the system with a vacuum cleaner.
For full battery life, keep the UPS at an ambient temperature of
25°C (77°F).
NOTE The batteries in the UPS are rated for a 3–5 year service life. The length of service
life varies, depending on the frequency of usage and ambient temperature. Batteries used
beyond expected service life will often have severely reduced runtimes. Replace batteries at
least every 5 years to keep units running at peak efficiency.
Storing the UPS and Batteries
If you store the UPS for a long period, recharge the battery every
6 months by connecting the UPS to utility power. The batteries charge
to 80% capacity in less than 5 hours. However, it is recommended that
the batteries charge for 48 hours after long-term storage.
Check the battery recharge date on the shipping carton label. If the date
has expired and the batteries were never recharged, do not use the
UPS. Contact your service representative.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
29
Page 36
MAINTENANCE
When to Replace Batteries
When theindicator flashes slowly and the audible alarm beeps
intermittently, the batteries may need replacing. Contact your service
representative to order new batteries.
Replacing Batteries
NOTE DO NOT DISCONNECT the batteries while the UPS is in Battery mode.
Batteries can be replaced easily without turning the UPS off or
disconnecting the load.
If you prefer to remove input power to change the batteries, see
“Turning the UPS Off” in the UPS user’s guide.
Consider all warnings, cautions, and notes before replacing batteries.
S Servicing should be performed by qualified service personnel knowledgeable of batteries
and required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
S Batteries can present a risk of electrical shock or burn from high short circuit current. The
following precautions should be observed: 1) Remove watches, rings, or other metal
objects; 2) Use tools with insulated handles; 3) Do not lay tools or metal parts on top of
batteries; 4) Disconnect charging source prior to connecting or disconnecting battery
terminals; 5) Wear rubber gloves and boots.
S When replacing batteries, replace with the same type and number of batteries or battery
packs. Contact your service representative to order new batteries.
S Proper disposal of batteries is required. Refer to your local codes for disposal
requirements.
S Never dispose of batteries in a fire. Batteries may explode when exposed to flame.
S Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the
skin and eyes and may be extremely toxic.
S Determine if the battery is inadvertently grounded. If inadvertently grounded, remove
source from ground. Contact with any part of a grounded battery can result in electrical
shock. The likelihood of such shock can be reduced if such grounds are removed during
installation and maintenance (applicable to equipment and remote battery supplies not
having a grounded supply circuit).
S ELECTRIC ENERGY HAZARD. Do not attempt to alter any battery wiring or connectors.
Attempting to alter wiring can cause injury.
WARNING
30
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 37
MAINTENANCE
How to Replace EBM Batteries
To replace the EBM batteries:
1.Switch all battery circuit breakers to the OFF (O) position (see
Figure 13 on page 26).
2.Remove the cable retention clip and screws and unplug the EBM
cable from the UPS.
If additional EBMs are installed, remove the cable retention clip and
screws and unplug the EBM cable from the battery connector on
each EBM.
3.Remove the EBM front cover (see Figure 14).
To remove the front cover, loosen the two front cover screws.
Grasp the fingergrips on both sides of the cover and pull the cover
forward firmly.
CAUTION
Pull the battery trays out onto a flat, stable surface. The battery trays are unsupported when
you pull them out of the EBM.
Figure 14. Removing the EBM Front Cover
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
31
Page 38
MAINTENANCE
4.Push down and hold the battery tray lock to unlock the tray. Pull the
battery tray slowly out onto a flat, stable surface; use two hands to
support the tray.
Repeat for each battery tray in the cabinet. See “Recycling the
Used Battery or UPS” on page 34 for proper disposal.
5.Slide the new battery trays into the EBM cabinet (see Figure 15).
Push each tray in until the battery tray lock on the handle catches to
lock the tray in place.
Battery Tray
Lock
Figure 15. Installing the Battery Trays
32
6.Replace the EBM front cover (see Figure 16) and tighten the two
front cover screws.
Figure 16. Replacing the EBM Front Cover
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 39
MAINTENANCE
7.Repeat Steps 3 through 6 for each EBM.
8.PlugtheEBMintotheUPSasshowninFigure13onpage26.
For additional EBMs, plug the EBM cable into the battery connector
on the adjacent EBM.
9.Reinstall the cable retention clip(s) and screws to hold the EBM
cable(s) firmly in place.
10. Switch all battery circuit breakers to the ON (
Testing New Batteries
NOTE The batteries must be fully charged and the UPS must not be in Battery mode to
perform the battery test.
NOTE For an accurate battery test, test the UPS with at least 10% load applied to the UPS.
To test the new batteries:
1.Plug the UPS into a power outlet (apply utility power on hardwired
2.After charging the battery, select MENU from the system status
3.To view a report of the latest scheduled battery test, select MENU
| ) position.
models) for 48 hours to charge the battery.
screen, then select CONTROL, BATTERY TEST, and
SCHEDULE TEST.
The UPS verifies the battery converter and schedules the battery
test to occur during the next appropriate stage in the charging cycle
(or immediately if possible).
During the battery test, the
indicator flashes rapidly.
from the system status screen, then select CONTROL,
BATTERY TEST, and TEST REPORT.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
33
Page 40
MAINTENANCE
Recycling the Used Battery or UPS
Contact your local recycling or hazardous waste center for information
on proper disposal of the used battery or UPS.
S Do not dispose of the battery or batteries in a fire. Batteries may explode. Proper
disposal of batteries is required. Refer to your local codes for disposal requirements.
S Do not open or mutilate the battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the
skin and eyes. It may be toxic.
Do not discard the UPS or the UPS batteries in the trash. This product contains sealed,
lead-acid batteries and must be disposed of properly. For more information, contact your
local recycling/reuse or hazardous waste center.
Do not discard waste electrical or electronic equipment (WEEE) in the trash. For proper
disposal, contact your local recycling/reuse or hazardous waste center.
WARNING
CAUTION
CAUTION
34
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 41
Chapter 5Service and Support
If you have any questions or problems with the UPS, call your Local
Distributor or the Help Desk at one of the following telephone numbers
and ask for a UPS technical representative.
United States:
Canada:1-800-461-9166 ext 260
All other countries:Call your local service representative
Please have the following information ready when you call the Help
Desk:
1-800-356-5737 or 1-919-870-3149
S Model number
S Serial number
S Version number (if available)
S Date of failure or problem
S Symptoms of failure or problem
S Customer return address and contact information
If repair is required, you will be given a Returned Material Authorization
(RMA) Number. This number must appear on the outside of the package
and on the Bill Of Lading (if applicable). Use the original packaging or
request packaging from the Help Desk or distributor. Units damaged in
shipment as a result of improper packaging are not covered under
warranty. A replacement or repair unit will be shipped, freight prepaid for
all warrantied units.
NOTE For critical applications, immediate replacement may be available. Call the Help
Desk
for the dealer or distributor nearest you.
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
35
Page 42
SERVICE AND SUPPORT
36
EATON Powerware®9140 EBM User’s Guide S 164201623 Rev A FINAL DRAFT 2006 July 14
Page 43
Page 44
*164201623A*
164201623 A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.