DENON DVD-1920 User Manual

DVD-1920
DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER
WARNING
: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
:
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltagewithin the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
PRECAUTIONS
Laser Safety
This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.
CAUTION: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO
LOCATION:
FIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
BEAM.
PRINTED ON THE BACK
Nonuse periods - Turn the unit off when it is not in use. Unplug the unit from the household AC outlet if it is not to be used for a long time. Unplug the unit during lightning storms.
Please read this operating instructions carefully before using your DVD video player, and keep this for future reference.
Declaration of Conformity
We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards:
EN60065, EN 55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and
93/68/EEC Directive.
–2–
EN
PRÉCAUTIONS
Mur
10 cm minimum
ON / STANDBY
1920
Important
Utiliser uniquement des disques marqués de logos listés sur la page 6.
Alimentation
L’alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale est branchée dans une prise de secteur de 200-240V, 50åHz CA. Pour faire fonctionner lappareil, appuyer sur la touche
ON/STANDBY pour mettre lappareil sous tension.
Avertissement
Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT: CONTIENT DES PIECES SOUS TENSION.
NENLEVER AUCUNE VIS.
Emplacement dinstallation
Pour assurer la sécurité et les performances optimales de cet appareil :
Ne pas placer cet appareil verticalement. L’installer à l’horizontale à un emplacement stable. Ne rien placer directement dessus. Ne pas placer lappareil directement sur le téléviseur.
Le protéger contre les rayons directs du soleil et le maintenir à l’écart de source de chaleur intense. Éviter les emplacements poussiéreux ou humides. Éviter les emplacements à ventilation insuffisante pour une dissipation correcte de la chaleur. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation sur les côtés de lappareil. Éviter les emplacements soumis à de fortes vibrations ou des champs magnétiques puissants.
Retirer le disque et débrancher le cordon dalimentation de la prise avant de transporter l’appareil.
Precautions dinstallation
Lutilisation de cet amplificateur ou de tout autre appareil électronique à microprocesseurs près dun tuner ou dun
téléviseur peut produire des parasites dans le son ou limage. Si cela se produit, prendre les mesures suivantes:
Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du téléviseur.
Placer les câbles dantenne du tuner ou du téléviseur aussi loin que possible du cordon dalimentation et des câbles de connexion dentrée/sortie de cet appareil.
Du bruit et des parasites peuvent se produire en particulier lors de lutilisation dantennes intérieures ou de câbles dalimentation de 300 Ω/ohms. L’utilisation d’antennes extérieures et de câbles coaxiaux de 75 /ohms est recommandée.
REMARQUE:
Pour permettre la dissipation de chaleur, ne pas installer cet équipement dans un espace confiné tel quune bibliothèque ou un endroit similaire.
Avertissement concernant la condensation
De lhumidité peut se condenser à l’intérieur de lappareil quand il est déplacé dun endroit froid à un endroit chaud, après lallumage du chauffage dans une pièces froide, ou bien en cas de forte humidité ambiante. Ne pas utiliser le lecteur de DVD au moins pendant 2 heures pour laisser le temps à l’intérieur de sécher.
Éviter les risques d’électrocution et dincendie
Ne pas manipuler le cordon dalimentation les mains mouillées.
Ne pas tirer sur le cordon dalimentation à la déconnexion de la prise murale. Saisir la fiche.
Si, par accident, de leau est répandue sur cet appareil, immédiatement débrancher le cordon dalimentation et emporter lappareil à son Centre de service agréé pour la réparation.
Attention
1) Ne pas essayer douvrir le coffret. Aucune pièce intérieure ne peut être réparée. Sadresser à un technicien qualifié pour toute réparation.
2) Des fentes et des ouvertures de ventilation sont fournies sur les côtés et au fond du coffret. Afin dassurer un fonction­nement fiable et de protéger lappareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Éviter les emplacements fermés tels que les étagères à moins quune ventilation adéquate ne soit assurée.
3) Garder lappareil éloigné des sources de chaleur.
4) Éviter lutilisation à proximité de champs magnétiques puissants.
5) Ne pas pousser des objets quels quils soient dans lap­pareil via les fentes du coffret car ils pourraient toucher des pièces parcourues par le courant ou court-circuiter des pièces, provoquant ainsi un incendie ou une électrocution.
6) Ne renverser aucun liquide sur cet appareil. Si du liquide se répand dans lappareil, consulter un ingénieur de ser­vice qualifié.
7) Nutiliser cet appareil qu’à plat (forizontalement).
8) Cet appareil est en mode dattente lorsquil est mis hors tension alors que le cordon dalimentation est connecté.
9) Protéger lappareil contre lhumidité, leau et lapoussière.
10) Manipuler le cordon dalimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
11) Toutes les précautions de sécurité et les instructions dutilisation doivent être lues avant dutiliser le lecteur DVD.
12) Faire attention à ne pas se faire pincer les doigts dans la fente des disques.
13) Ne pas poser dobjet lourd sur le cordon dalimentation CA.
14) Garder le cordon dalimentation CA éloigné des appareils de chauffage.
15) S assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon dalimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
16) Ne pas appuyer sur le lecteur DVD pendant que vous le transportez.
17) Ne pas utiliser le lecteur DVD en extérieur.
Français
–3–
FR
TABLE DES MATIERES
PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité concernant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Emplacement dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precautions dinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissement concernant la condensation . . . . . . . . . . 3
Éviter les risques d’électrocution et dincendie . . . . . . . . 3
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À Propos du Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avis pour les sorties à balayage progressif. . . . . . . . . . . 5
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À PROPOS DES DISQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disques dont la lecture peut être effectuée . . . . . . . . . . 6
CARACTERISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
APERÇU DES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TELECOMMANDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tour de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Affichage du panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichages pendant le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 11
Modes HDMI et signaux effectifs de sortie . . . . . . . . . . 11
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RACCORDEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Description du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raccordement à un système audio . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordement à un système surround 5,1 canaux . . . . 14
Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) . . . . . . . 15
Raccordement à un téléviseur muni d'un
port compatible HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LECTURE DUN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture basique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC . . . 17
Configuration HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mode Pure Direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luminosité de l'affichage du panneau avant. . . . . . . . . 17
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menus de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menu des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA
LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture de DVD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LECTURE DE TOUS LES GROUPES . . . . . . . . . . . 18
LECTURE À PARTIR DUN GROUPE SOUHAITÉ . . 18
SÉLECTION DE PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LECTURE DU GROUPE BONUS. . . . . . . . . . . . . . . 18
Image figée / Pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avance rapide / Recherche arrière. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Avance lente / Retour lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lecture étape par étape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contrôle de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dialogue à vitesse variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mode Diaporama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche de titre / chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
En utilisant la touche SEARCH MODE . . . . . . . . . . . 20
En utilisant les touches SKIP
Recherche de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
En utilisant la touche SEARCH MODE . . . . . . . . . . . 20
En utilisant les touches SKIP HG. . . . . . . . . . . . 20
Recherche de durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Écran de configuration du marqueur . . . . . . . . . . . . . . 20
Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
REPETITION DE TITRE / CHAPITRE . . . . . . . . . . . 21
REPETITION DE PISTE / GROUPE / TOUT . . . . . . 21
REPETITION A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmation de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture de MP3 / JPEG / WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture de DivX®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informations à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Langue Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Angle de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Virtual Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mode son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mode son stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONFIGURATION DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage de la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage de laffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE. . . 29
Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO. . . . . . . . . . 30
Blocage parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RESTRICTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EN CAS DOUBLI DU MOT DE PASSE . . . . . . . . . . 31
NIVEAUX DE CONTROLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglage Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Remise au réglage par défaut
(sauf Blocage parental et SORTIE VIDEO). . . . . . . . . . 31
Liste des indicatifs de pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) . . . . . . . . . 35
HG. . . . . . . . . . . . 20
REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE :
Le matériel demballage de cet appareil est recyclable et peut être réutilisé. Cet appareil et les accessoires qui sont emballés avec celui-ci sont conformes, à l’exception des piles, à la directive DEEE (relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques). Jetez ce matériel conformément aux réglementations de recyclage locales. Pour mettre lappareil au rebut, respectez les règles ou réglementations locales. Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais être mises au rebut conformément aux réglementations locales concernant les déchets chimiques.
Contribuer à la protection de l'environnement !!!
Les piles usées ne doivent pas être mises dans la poubelle.
Les jeter à un point de collecte pour piles usées ou déchets spéciaux. Consulter les autorités locales pour obtenir des détails.
–4–
FR
INTRODUCTION
Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrer le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter lidentification en cas de vol. Les numéros de série ne sont pas conservés en archive.
Date dachat Nom du revendeur Adresse du revendeur No. de téléphone du revendeur No. du modèle No. de série
À Propos du Copyright
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par une patente U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d'une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits.
Numéros de brevets déposés aux USA 4.631.603, 4.819.098, 4.907.093, 5.315.448 et 6.516.132.
Avis pour les sorties à balayage progressif
Les acheteurs devraient noter que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec le présent produit et que des artefacts peuvent alors apparaître dans limage. Dans l’éventualité de défauts dimage en balayage progressif 576 ou 625, on recommande à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie à “définition standard. Si vous avez des questions sur la compatibilité de votre téléviseurs avec ce modèle de lecteur DVD 576p ou 625p, veuillez contacter notre centre de service à la clientèle.
Français
Accessoires fournis
Prière de vérifier que les éléments suivants sont fournis avec lunité principale dans le carton.
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • •
Piles “R6P”
1
(AA)
• • • • • • • • • •
Câble audio
• • • • • • • • • • • • • • •
2
Câble vidéo
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Mode d’emploi
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Liste des Stations Service
1
• • • • • • • • • • • • • • •
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants apparaissent dans certaines en-têtes et remarques de la suite de ce manuel, avec les significations suivantes.
DVD-V DVD-A
Audio CD
JPEG
WMA
DivX
: La description fait référence à la lecture de DVD Vidéo (y-compris les disques DVD-R/RW).
: La description fait référence à la lecture de disques DVD Audio.
: La description fait référence à la lecture de CD Vidéo.
VCD
Super
: La description fait référence à la lecture de Super Audio CD.
: La description fait référence à la lecture de CD Audio.
CD
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en MP3.
MP3
: La description fait référence à la visualisation de disques JPEG.
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en WMA.
®
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en DivX®.
1
–5–
FR
À PROPOS DES DISQUES
Disques dont la lecture peut être effectuée
Disques
utilisables
DVD Audio
* 2, 3, 5
DVD Vidéo
* 1, 2, 3, 5
DVD-RW
DVD-R
* 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Marque (logo)
Code de région
-
ou
2
Signaux
enregistrés
Audio
numérique
Vidéos
numériques
(MPEG2)
®
DivX
Taille du
disque
12 cm
ou
8 cm
12 cm
ou
8 cm
Type de disques
Exemple
Groupe 1 Groupe 2
Piste 1 Piste 2 Piste 1 Piste 2Piste 3 Piste 4
Exemple
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 1
Titre 1 Titre 2
Chapitre 3 Chapitre 4
Chapitre 2
CD Vidéo
* 1, 3, 5, 9
Super
Audio CD
CD Audio
* 4, 6
CD-RW
CD-R
* 4, 5, 7, 8, 9, 10
CD
d’images
DIGITAL VIDEO
-
-
-
-
-
est une marque de commerce de Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.
Son
et
images
Audio
numérique
Audio
numériques
Audio
numériques
MP3
10
WMA*
Images
numériques
(JPEG)
®
DivX
12 cm
ou
8 cm
12 cmJPEG
CD Vidéo,
Super
Audio CD,
CD Audio
MP3,
JPEG,
WMA,
DivX
Exemple
Piste 1 Piste 2 Piste 5 Piste 6Piste 3 Piste 4
®
Exemple
Piste 1 Piste 2 Piste 5 Piste 6Piste 3 Piste 4
Groupe 1 Groupe 2
est une marque commerciale de Eastman Kodak Company.
DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques de fabrique de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Vérifier les points suivants si un disque portant une des marques ci-dessus ne peut pas être lu.
*1: Cet appareil est conforme au système couleur PAL. Les disques enregistrés par le système NTSC sont aussi lisibles via
un téléviseur du système PAL.
*2:
Certains DVD ne fonctionnent pas comme indiqué dans ce manuel à cause des intentions des producteurs de disques. *3: Les disques rayés ou sales peuvent ne pas être lus. *4: Certains disques peuvent ne pas être lus à cause de conditions denregistrement incompatibles, de caractéristiques de
lenregistreur ou de propriétés spéciales des disques. *5: Les disques portant les marques ci-dessus sont lisibles. En cas de disque non-standard, cet appareil peut ne pas les
lire. Même sils sont lus, la qualité du son et de limage sera compromise. *6: Seuls les disques enregistrés en format vidéo et finalisés sont lisibles.
Les disques non-finalisés ne sont pas lisibles. Selon l’état denregistrement du disque, il peut ne pas être lu du tout ou
bien pas normalement (limage ou le son peuvent ne pas être réguliers etc.). *7: Sil y a trop despace denregistrement restant sur un disque (la partie utilisée est de moins de 55 mm dessus), il peut ne
pas être lu correctement. *8: Ne pas coller du papier ou mettre des autocollants sur un disque. Cela pourrait lendommager, et lappareil pourrait ne
pas le lire correctement. *9: Cet appareil est conforme à la ver.1.1 et la ver.2.0 de la norme CD Vidéo, avec fonction PBC.
Ver.1.1 (sans fonction PBC) : Permet la lecture d'images et de CD musicaux.
Ver.2.0 (avec fonction PBC) : A l'emploi d'un CD Vidéo avec fonction PBC, Pbcapparaît sur l'écran et l'affichage.
REMARQUE:
*10: Ce lecteur ne peut pas lire le contenu de disques protégés par Gestion des droits numériques (Digital Rights
Management - DRM) Windows Media.
Qu'est-ce que PBC ? “PBCest l'abréviation de Playback Control.Il est possible de lire des supports interactifs utilisant des écrans de menus. Voir le mode d'emploi du CD Vidéo.
¡ Ne JAMAIS lire les disques suivants. Sinon, un
dysfonctionnement pourrait en résulter !
DVD-RAM / CD-I / CD Photo / DVD avec des codes de région autres que 2 ou ALL / DVD-ROM pour ordinateurs personnels / CD-ROM pour ordinateurs personnels
¡ Tout autre disque sans indication de compatibilité
Lors de la lecture de CD Vidéo avec la fonction PBC, certaines opérations (ex : recherche de piste et répéter des pistes) ne peuvent pas être exécutées à moins que la fonction soit désactivée temporairement (se référer à la page 17).
CAUTION:
Faire attention de ne pas se pincer les doigts dans la fente pour CD.
Sassurer de retirer le disque et de débrancher le cordon dal­imentation de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
–6–
FR
CARACTERISTIQUES
¡Système de balayage progressif
Le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de télévision traditionnels 625i (576i).
¡Sortie sonore analogique de 5,1 canaux Dolby et dts
surround
Ce lecteur est équipé des jacks pour sortie sonore analogique 5,1 canaux Dolby et dts surround pour la reproduction.
¡HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Les images se clarifient lorsque vous raccordez un écran avec un port HDMI compatible.
¡Dialogue à vitesse variable
Lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale. La fonction Dialogue à vitesse variable nest disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
¡Lecture Fixe/Rapide/Lente/Étapes
Différents modes de lecture sont disponibles, parmi lesquels images fixes, avance/retour rapide, avance lente et vues par étapes.
¡Mode immobilité
La résolution des images est ajustée en mode fixe (pause).
¡Lecture aléatoire pour les DVD Audio, Super Audio
CD, CD Audio, MP3, JPEG et WMA
Ce lecteur peut mélanger lordre des pistes et les lire dans le désordre.
¡Lecture programme pour les DVD Audio, Super
Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG et WMA
Il est possible de programmer lordre des pistes pour les lire dans un ordre souhaité.
¡Les menus DVD dans la langue désirée
Les menus DVD peuvent être affichés dans la langue désirée, si elle est disponible sur un DVD.
¡Extinction automatique
L’appareil s’éteint automatiquement lorsque l’utilisateur na pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 30 minutes (voir la page 31).
¡Les sous-titres dans la langue désirée.
On peut sélectionner une langue pour afficher des sous-titres si cette langue est disponible sur le disque DVD et DivX®.
¡Sélection de langle de la caméra
On peut sélectionner langle de caméra désiré si un disque contient des séquences enregistrées depuis différents angles.
¡Choix de la langue audio et du mode son
On peut sélectionner la langue audio et le mode son désirés si différentes langues et différents modes sont disponibles sur le disque.
¡Blocage parental (Verrouillage parental)
On peut régler le niveau de contrôle afin de limiter la lecture de disques qui pourraient ne pas convenir aux enfants.
¡Compatibilité avec la lecture multicanaux de Super
Audio CD
En plus des DVD audio et des disques video, le lecteur peut lire des Super Audio CD multicanaux avec une gamme de fréquence de lecture couvrant 100kHz et une gamme dynamique de 120dB ou plus dans les limites de la gamme de fréquence audible, et un maximum de 5,1 canaux peuvent être générés.
¡Détection automatique des disques
Ce lecteur détecte automatiquement si un disque chargé est un DVD Vidéo, DVD Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA ou DivX®.
¡Lecture dun disque MP3
On peut écouter des fichiers MP3 enregistrés sur CD-R/RW.
¡Recherche directe
On peut rechercher le titre, le chapitre et la piste désirés à laide des touches numériques pendant la lecture ou en mode arrêt.
¡Affichage à l’écran
Les informations concernant lopération en cours peuvent être affichées sur un écran de télévision, ce qui permet
de confirmer les actions actuellement actives (telles que la lecture programmée) à laide de la télécommande.
¡Gradateur
La luminosité de l'affichage peut être modifiée.
¡Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran est lancé si l’utilisateur n’a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 5 minutes. La luminosité de l’écran est obscurcie de 75%.
¡Contrôle de l'image
Le Contrôle de lImage permet de régler la luminosité, le contraste, le couleur, la correction gamma et la netteté de l'affichage.
¡Recherche
Recherche de chapitre:Recherche dun chapitre désiré. Recherche de titre: Recherche dun titre désiré. Recherche de groupe: Recherche dun groupe désiré. Recherche de page: Recherche dune page désirée. Recherche de piste: Recherche dune piste désirée. Recherche de durée:
Recherche de dun point de temps dans un titre ou une piste
¡Répétition
Chapitre: Lecture répétée du chapitre du disque. Titre: Lecture répétée du titre du disque. Piste: Lecture répétée de la piste du disque. Tout: Lecture répétée du disque entier.
(sauf DVD-Vidéo)
A-B: Lecture répétée de la partie située entre
deux points désignés par lutilisateur.
Groupe:
Répétition de la lecture dun folder dun disque DVD Audio/Super Audio CD/MP3/JPEG/WMA/ DivX®.
¡Zoom
Il est possible dafficher limage agrandi 2 fois et 4 fois.
¡Marqueur
Le point de répère électrique désignée par lutilisateur peut être rappelée.
¡Reprise de la lecture
L’utilisateur peut reprendre la lecture depuis la partie à laquelle la lecture avait été arrêtée.
¡Jacks de sortie Vidéo composants
Jacks situés à larrière du lecteur DVD utilisés pour envoyer de la vidéo haute qualité à une télévision par lintermédiaire de jacks dentrée vidéo composants.
¡Indication de débit binaire ¡DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
On peut contrôler la gamme de volume sonore.
¡Son MPEG
Ce lecteur peut lire un disque compatible MPEG audio si le lecteur est connecté à un décodeur MPEG.
¡Affichage dimages JPEG
Les CD dimages Kodak peuvent être lus. Les images fixes stockées en format JPEG sur un CD-R/RW peuvent également être lues.
¡Reproduction de données WMA
On peut lire les fichiers WMA qui sont enregistrés sur un CD-R/RW.
¡Reproduction de données DivX
®
On peut lire les fichiers DivX®qui sont enregistrés sur un DVD-R/RW ou CD-R/RW.
Produit officiel DivX Certified
Lit des contenus vidéo DivX®5, DivX®4, DivX®3 et
DivX®VOD (avec des exigences techniques compatibles avec DivX Certified™).
¡Pure Direct
La qualité sonore de la sortie audio analogique est améliorée par la coupure de la sortie HDMI, de la sortie du signal vidéo et de l'affichage du panneau avant.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
DTSet “DTS Digital Surroundsont des mar- ques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
WMA(Windows Media Audio) est un nouveau code audio développé par Microsoft®aux Etats­Unis dAmérique.
–7–
.
Français
FR
14 15
16 17
19 20
21
22
24
5
1
36 3
33
34
32 31
30
29 11
28
7 4
35
18
6
23
25
26
27
ON / STANDBYON / STANDBY
1 2 3 4 5
6/25
7/29
1213 11109
8
APERÇU DES FONCTIONS
PANNEAU AVANT
TELECOMMANDE
Les touches dont le numéro est encerclé ne peu­vent être utilisées que depuis la télécommande.
1. Touches ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [page 17]
2. Plateau de chargement des disques
3. Touche OPEN/CLOSE [page 17]
4. Touche PLAY [page 17]
5. Touche STOP [page 17]
6. Touche H (SKIP DOWN) [page 20]
7. Touche G (SKIP UP) [page 20]
8. Touche DIMMER [page 17]
9. Touche PURE DIRECT [page 17]
Appuyer pour activer la fonction Pure Direct afin de réduire le niveau de bruit.
10. Touche HDMI [page 17]
Appuyer sur cette touche pour régler le mode de sortie de signal vidéo du connecteur HDMI.
11. Touche STILL/PAUSE [page 18]
12. Affichage, Fenêtre du capteur de télécommande
13. Voyant HDMI [page 17]
Sallume lorsquun signal vidéo sort du jack HDMI OUT.
14. Touche A-B REPEAT [page 21]
15. Touche REPEAT [page 21]
16. Touche RANDOM [page 22]
17. Touche ZOOM [page 19]
18. Touche CLEAR [page 20]
19. Touche ANGLE [page 26]
20.
Touche MENU [page 17]
21. Touche ENTER [page 17]
22. Touches Flèches [page 17]
23. Touche RETURN [page 18]
24. Touche SEARCH MODE [page 20]
25. Touche h (Arrière rapide) [page 18]
Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée.
26. Touche GROUP [page 18]
27. Touche SUPER AUDIO CD SET UP [page 27]
28. Touches PAGE [page 18]
29. Touche g (Avance rapide) [page 18]
Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée.
30. Touche SETUP [page 27]
31. Touche SUBTITLE [page 26]
32. Touche TOP MENU [page 18]
33. Touche DISPLAY [page 24]
34. Touche AUDIO [page 25]
35. Touches Numériques [page 17]
36. Touche MODE [page 18]
–8–
FR
Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
Pour marquer un segm ent à répéter entre A et B.
Pour marquer un segment à répéter entre A et B.
Pour marquer un segment à répéter entre A et B.
Pour marquer un segment à répéter entre A et B. (Super Audio CD, CD)
Pour répéter la lecture d’un titre, chapitre, groupe ou d'une piste.
Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque.
Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque. (Super Audio CD, CD)
Pour répéter la lecture d’une piste, d’un groupe ou d’un disque. (MP3, JPEG, WMA)
Pour répéter la lecture d’une piste, d’un groupe ou d’un disque.
Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire.
Pour effectuer la lectur des groupes et pistes dans un ordres mélangé. (DVD Audio)
Pour agrandir une partie de l’image (x2). (JPEG)
Pour agrandir une partie de l’image (x2).
Pour régler le contrôle de l’image.
Pour activer le son 3D (Système surround virtuel)
.
Pour régler le Dialogue à vitesse variable.
Pour programmer un ordre spécifique de la lecture. (DVD Audio)
Pour reproduir tous les groupes. (DVD Audio)
Pour activer le son 3D (Système surround virtuel).
Pour régler le contrôle de l’image.
Pour régler le contrôle de l’image.
Pour programmer un ordre spécifique de la
lecture.
Pour activer le son 3D (Système surround virtuel). (
CD, MP3, WMA
)
Pour activer le mode diaporama.
(JPEG)
Pour agrandir une partie de l’image (x2/x4).
Pour agrandir une partie de l’image (x2).
Pour accéder à un angle de caméra sur un disque.
Pour accéder à unelangue de sous­titres sur un disque.
Pour accéder à unelangue de sous­titres sur un disque.
Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque.
Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque.
Pour sélectionner STÉRÉO, L-ch ou R-ch. (CD)
Pour sélectionner STÉRÉO, L-ch ou R-ch.
Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
Pour rechercher une piste.
Pour rechercher une durée ou un marqueur. (Super Audio CD, CD)
Pour rechercher une piste ou une durée.
Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Pour sélectionner une piste directement.
Pour sélectionner une piste directement.
Pour sélectionner une piste directement.
Pour sélectionner directement un chapitre, un groupe ou un titre.
DVD Vidéo, DVD Audio
Pour rechercher un chapitre, un titre, une piste, durée ou un marqueur.
Pour rechercher une piste, une durée ou un marqueur.
VCD DivX
®
Super Audio CD, CD,
MP3, JPEG, WMA
Touches POWER
Touche A-B REPEAT
Touche REPEAT
Touche MODE
Touche SUBTITLE
Touche RANDOM
Touche ZOOM
Touche ANGLE
Touche AUDIO
Touche DISPLAY
Touche OPEN/CLOSE
Touche SEARCH MODE
Touches Numeric
APERÇU DES FONCTIONS
Tour de la télécommande
Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD Vidéo, DVD Audio, CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA et DivX®. Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée.
Français
–9–
FR
DVD Vidéo, DVD Audio VCD DivX
®
Super Audio CD, CD,
MP3, JPEG, WMA
Touche MENU
Touche TOP MENU
Touches ENTER, Flèches
Touche RETURN
Touches SEARCH
Pour amener le menu dun disque.
Pour amener le menu supérieur sur un disque.
Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
Touche SETUP
Pour amener le menu de configuration.
Pour amener le menu de configuration.
Pour amener le menu de configuration.
Touches SKIP
Pour sauter des chapitres/titres/pistes.
Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
Pour lancer la lecture ralentie en avant/ arrière. (DVD Vidéo)
Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
Pour lancer la lecture ralentie en avant.
Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
Pour lancer la lecture ralentie en avant.
Touche STOP
Touche PLAY
Pour arrêter la lecture. Pour arrêter la lecture.
Pour lancer la lecture. Pour lancer la lecture.
Pour arrêter la lecture. Pour arrêter la lecture.
Pour lancer la lecture. Pour lancer la lecture.
Touche STILL/PAUSE
Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
Pour retourner à l'opération précédente dans le menu de configuration.
Pour retourner à l'opération précédente dans le menu de configuration.
Pour retourner à l'opération précédente dans le menu de configuration.
Pour amener le menu de configuration.
Pour retourner à l'opération précédente dans le menu de configuration.
Pour sauter des pistes.
Pour sauter des pistes.
Pour sauter des pistes.
Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque. (sauf JPEG)
Pour faire une pause dans la lecture dun disque.
Pour avancer la lecture image par image.
Pour faire une pause dans la lecture dun disque.
Pour avancer la lecture image par image.
Pour faire une pause dans la lecture dun disque.
Pour avancer la lecture image par image.
Pour faire une pause dans la lecture dun disque.
Pour amener la LISTE DES FICHIERS. (MP3, JPEG, WMA)
Pour amener la LISTE DES FICHIERS.
Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la LISTE DES FICHIERS. (MP3, JPEG, WMA)
Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la LISTE DES FICHIERS.
Pour effacer les marqueurs.
Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
Pour effacer les marqueurs.
Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
Pour effacer les marqueurs. (Super Audio CD, CD)
Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
Pour effacer le point A pour la Répétition A-B. (Super Audio CD, CD)
Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
Touche CLEAR
Touche GROUP
Pour sélectionner l'image d'affichage de fond souhaitée pour la lecture. (DVD Audio)
Pour lancer la lecture d'un groupe souhaité. (DVD Audio)
Pour sélectionner l'implantation Super Audio CD. (Super Audio CD)
SUPER AUDIO CD
SETUP Button
PAGE Buttons
APERÇU DES FONCTIONS
Tour de la télécommande
–10–
FR
APERÇU DES FONCTIONS
Reste allumé lorsque le disque inséré est en tcours de lecture.
Affiche le type du disque inséré sur le plateau.
DVD:
DVD Vidéo, DivX® sur DVD
DVD A: DVD Audio
M: Lecture de la zone MULTI-CANAUX dun Super Audio CD
CD : CD Audio, MP3, JPEG, WMA,
CD d'image, DivX
®
sur CD
VCD : CD Vidéo
Sallume lorsque le disque inséré entre en pause.
Reste allumé lorsque la fonction de répétition A-B est active.
Reste allumé lorsque la fonction de répétition est active.
Sallume lorsque Super Audio CD est mis dans le plateau.
Reste allumé pendant le mode de lecture lente. (DVD, VCD)
Affiche la durée écoulée dun titre ou dune plage. Lors dun changement de chapitre ou de plage, le nouveau numéro de titre, de chapitre ou de plage saffiche. Le mode de sortie HDMI sélectionné est affiché.
Reste allumé lorsque la fonction de répétition TOUT (ALL) est active.
GROUP P.SCAN
DVD
VCD
Reste allumé lorsque le système de balayage progressif est active.
SACD
A
M
Appareil sous tension
Plateau ouvert
Plateau fermé
Appareil hors tension
Aucun disque inséré / lecture impossible
Disque en cours de chargement
Sallume à lactivation du contrôle de lecture (VCD)
Mode de sortie HDMI (480P/576p) sélectionné (576p est affiché aprés 480p.)
Mode de sortie HDMI (720p) sélectionné
Mode de sortie HDMI (1080i) sélectionné
Mode de sortie HDMI (OFF) sélectionné
Affichage du panneau avant
Affichages pendant le fonctionnement
Français
Mise en place des piles
1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérer deux piles R6P(AA) en les ori­entant correctement.
3. Fermer le couvercle.
Modes HDMI et signaux effectifs de sortie
Format compatible de HDMI à l'écran
480P/576P
720P 1080i
480P/576P
720P
480P/576P
1080i
480P/576P
Mode HDMI de cet appareil
OFF
480P/576P
OFF
480P/576P
480P/576P
OFF
OFF
OFF
480P/576P
480P/576P 480P/576P
480P/576P
720P
720P
1080i
1080i
720P720P
1080i1080i
–11–
Précautions à prendre avec les piles
Utiliser des piles R6P(AA) dans cette télécom­mande.
Remplacer les piles par de piles neuves environ une fois par an. Cela dépend cependant de la fréquence dutilisation de la télécommande.
Si la télécommande ne fonctionne lorsquelle est utilisée près de lunité principale, remplacer les piles même si moins dune année sest écoulée.
Les piles fournies ne servent qu’à vérifier le fonc­tionnement du lecteur. Les remplacer par des piles neuves le plus vite possible.
Lors de linsertion des piles, faire attention de les mettre dans le bon sens, en suivant les signes et dans le compartiment à piles de la télé- commande.
Pour éviter les problèmes ou les fuites de liquide de pile :
Ne pas mélanger une pile neuve avec une vieille.
Ne pas mélanger deux types de piles différents comme les alcalines et les piles au manganèse.
Ne pas court-circuiter les piles, ne pas les démonter, ne pas les chauffer et ne pas les jeter au feu.
Retirer les piles lorsque lon prévoit de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue péri- ode de temps.
Au cas où les piles fuiraient, essuyer soigneuse­ment le fluide présent à lintérieur du compartiment puis insérer de nouvelles piles.
FR
RACCORDEMENTS
Description du panneau arrière
1 32 4 5 6 7 8
1. Jacks DIGITAL OUT
Utiliser un câble optique ou numérique coaxial pour raccorder à un amplificateur audio-vidéo avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo).
2. Jack HDMI OUT
Utiliser un câble de connexion HDMI (disponible dans le commerce) pour raccorder un écran avec un port HDMI compatible.
3. Jacks AUDIO OUT
Raccorder aux jacks dentrée audio dun téléviseur A/V compatible, dun téléviseur à écran large ou dun système stéréo.
4. Jack VIDEO OUT
Utiliser un câble vidéo pour connecter des prises à lentrée Vidéo dun téléviseur A/V compatible, dun téléviseur à large écran ou dun système stéréo.
5. Jacks COMPONENT VIDEO OUT
Utiliser ces jacks si lon a une télévision avec des jacks dentrée vidéo composants. Ces jacks produisent des signaux vidéo CB/PB, CR/PRet Y. Les signaux Vidéo Composants sont ceux qui fournissent la meilleure qualité d’image.
6. Jack S-VIDEO OUT
Utiliser le câble S-Vidéo pour raccorder ce jack au jack S-Vidéo dun téléviseur A/V compatible ou dun téléviseur à écran large pour une meilleure qualité dimage.
7. Jack AV1
Raccorder le jack scart à 21 broches dun téléviseur.
8. Jacks 5.1ch AUDIO OUT
Utiliser des câbles d'enceinte pour connecter ces jacks aux jacks d'entrée Audio 5,1ch du amplificateur AV avec bornes d'entrée 5,1 canaux.
REMARQUES :
Quand la configuration de la SORTIE VIDEO (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack vidéo ou un jack S-vidéo sur la TV. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la télévision, il se peut quun signal vidéo présentant des distorsions soit généré (voir la page 28).
Lorsquun signal vidéo sort du jack HDMI OUT, aucun signal progressif nest émis par les jacks COMPONENT VIDEO OUT.
PRÉCAUTION:
Ne pas toucher les broches internes des jacks sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait endommager irrémédiablement le lecteur.
Sélection de la lecture à balayage progressif (625p <576p> ou entrelacé 625i <576i>)
Si le téléviseur est compatible avec le balayage progressif (625p <576p>), raccorder le téléviseur aux prises COMPONENT VIDEO OUT du lecteur DVD et régler le paramètre daffichage SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS PROGRESSIF. Ensuite, régler le téléviseur sur le mode balayage progressif. Voir la page 28 pour savoir comment modifier les paramètres daffichage. P.SCAN apparaîtra sur laffichage du panneau avant.
Si le téléviseur nest pas compatible avec le balayage progressif, régler SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS ENTRELACER par réglage de la configuration daffichage (voir la page 28). Sassurer que P.SCAN disparaisse sur laffichage du panneau avant.
Utiliser un adapteur disponible sur le commerce si les prises dentrée vidéo de vos téléviseurs ou de vos moniteurs sont du type BNC.
Quest-ce que le balayage progressif?
Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de télévision traditionnels 625i (576i).
Le système DCDi (désentrelacement par correlation directionnelle) du lecteur DVD produit des images vidéo unies et naturelles, même si elles sont très dynamiques, en éliminant les dentelures. *DCDiest une marque de commerce de Faroudja, une division de Genesis Microchip Inc.
–12–
FR
RACCORDEMENTS
On trouvera ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à dautres composants. Digital 5.1 canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL OUT. En raccordant le lecteur à un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG, on peut profiter dune ambiance plus convaincante et réaliste, avec un son surround puissant et de haute qualité de niveau professionnel, comme on peut en entendre dans les cinémas. Utiliser un câble Optique (disponible dans le commerce) ou Numérique Coaxial Audio (disponible dans le commerce) pour les connexions audio.
REMARQUES :
Veiller à couper l’alimentation de tous les composants du système avant de connecter un autre composant.
Se référer aux Modes demploi du téléviseur, du système stéréo et de tout autre composant devant être
connecté au lecteur de DVD.
Si l'on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby
Raccordement à un système audio
Méthode 1 Méthode 2
Système stéréo
AUDIO
DVD
Jacks dentrée audio
Câble audio
(fourni)
AUDIO OUT (analogique)
Jacks dentrée audio numériques
Câble optique
(disponible dans
le commerce)
DIGITAL OUT
Français
Amplificateur AV avec décodeur
intégré (Centre contrôle AV),
décodeur Dolby Digital,
décodeur DTS, décodeur
MPEG, platine MD ou
platine DAT
Câble numérique
coaxial audio
(disponible dans
le commerce)
Méthode 1 Lecteur DVD + Système stéréo
Méthode 2 Lecteur DVD + Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre contrôle AV), décodeur Dolby Digital, décodeur
DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT
REMARQUES (pour la Méthode 2 uniquement) :
Lors de l'utilisation d'un amplificateur AV avec un décodeur intégré (Centre contrôle AV), un décodeur Dolby Digital, DTS, ou MPEG comme cela est montré dans la Méthode 2, régler DOLBY DIGITAL, DTS ou MPEG sur BITSTREAM en fonction de la sortie audio en mode configuration (voir les pages 28-29). Régler sur PCM pour le décodeur qui n'est pas utilisé actuellement. La lecture d'un DVD en utilisant des réglages incorrects peut générer distorsions de bruit et peut également endommager les enceintes.
La source audio sur un disque en format surround Dolby Digital 5.1 canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT.
Régler DOLBY DIGITAL, DTS et MPEG sur PCM, pour la sortie audio en mode configuration pour connecter une platine MD ou une platine DAT (voir les pages 28-29).
Un bruit violent qui pourrait heurter les oreilles ou endommager les haut-parleurs est généré lorsquun disque DVD enregistré au format DTS est lu avec un décodeur ou autre qui nest pas compatible DTS.
Lors de la lecture de DVD protégés par copyright de type PCM linéaire 96kHz (88,2kHz), le son numérique sera échantillonné vers le bas à 48kHz (44,1kHz), même si LPCM est réglé sur HF (voir les pages 28-29).
Le son Super Audio CD n'est pas sorti des prises de sortie numérique.
Câble optique (disponible dans le commerce)
Le câble optique (disponible dans le commerce) peut être endommagé sil est plié à un angle aigu. Sassurer que les câbles sont enroulés sous forme de boucles dun diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage.
Utiliser un câble de 3 m ou plus court.
Insérer fermement les prises des câbles dans les connecteurs lors des raccordements.
Si une fiche est poussiéreuse ou sale, la nettoyer avec un chiffon doux avant de l'insérer dans un connecteur.
–13–
FR
RACCORDEMENTS
Raccordement à un système surround 5,1 canaux
Les signaux audio analogiques 5.1 canaux peuvent être émis par le lecteur de DVD. Les signaux audio multicanaux enregistrés en PCM et en Super Audio CD multicanaux peuvent être lus lorsquun amplificateur AV équipé d’entrées audio analogiques 5.1 canaux est connecté.
Enceinte avant
(gauche)
Enceinte centrale
AUDIO
Enceinte avant
(droite)
Vers les bornes dentrée Audio 5,1 canaux
Subwofer
Enceinte surround (gauche)
Amplificateur AV
avec
bornes d’entrées
audio 5,1 canaux
Enceinte surround
(droite)
DVD
REMARQUES :
Pour les connexions 5,1 canaux, régler AUDIO ANALOGIQUE à MULTI CANAUX en mode de configuration et ajuster les réglages Configuration HP, TEMP DE DECALAGE et NIVEAUX PAR CANAL (voir les pages 29-30).
On peut profiter d'un son analogique de haute qualité en coupant le signal vidéo. Appuyer sur la touche PURE DIRECT sur le panneau avant.
Câble dhaut-
parleur
(disponible
dans le
commerce)
5.1ch AUDIO OUT
–14–
FR
RACCORDEMENTS
S-VIDEO IN
21-pin Scart jack
VIDEO IN
LR
CB/PBYCR/PR
COMPONENT
VIDEO IN
Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo)
TV
DVD
Câble audio
(fourni)
Audio
basique
AUDIO OUT (analogique)
Méthode 1 Méthode 2
Bonne
image
Câble vidéo
(fourni)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT Sortie AV1
(disponible
commerce)
Câble
S-Vidéo
dans le
Image mieux
Câble Audio/
Vidéoeuro
(disponible dans
le commerce)
Méthode 3
Image la meilleure
Câble composante
Vidéo
(disponible
dans le
commerce)
ou
COMPONENT
VIDEO OUT
Français
Méthode 1 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack dentrée vidéo
Méthode 2 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack dentrée S-Vidéo
Méthode 3 Lecteur DVD + TV avec Jack AV1 (21-pin Scart jack) ou TV avec jacks Vidéo composants
REMARQUES :
Connecter le lecteur DVD directement à un téléviseur. Si les câbles Audio/Vidéo sont connectés au magnétoscope, il se
peut que les images soient déformées à cause du système de protection contre la copie.
Connecteur de sortie S-Vidéo
Les signaux vidéo sont divisés en signaux de couleur (C) et luminosité (Y), ce qui permet dobtenir une image plus nette. Si le téléviseur est équipé dun connecteur dentrée S-Vidéo, nous recommandons de la raccorder au connecteur de sortie S-Vidéo de ce produit à laide dun cordon de raccordement S-Vidéo disponible dans le commerce.
COMMENT CONNECTER À UN TELEVISEUR SANS JACKS DENTREE AUDIO/VIDEO
Si le téléviseur ne possède pas de jacks dentrée audio et vidéo de type RCA, il est tout de même possible de con­necter ce lecteur de DVD à la borne dantenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur en utilisant le Modulateur RF Stéréo Audio/Vidéo (non fourni). Connecter les sorties audio et vidéo du lecteur de DVD aux entrées audio et vidéo du Modulateur RF, puis connecter la sortie coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée TO TV) à la borne dantenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur. Pour plus de détails, suivre les instructions jointes au Modulateur RF. Si la borne de lantenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur est déjà occupée par une antenne ou par la connexion dun coffret de câbles, retirer ce câble de la borne dantenne du téléviseur et le reconnecter à la borne dentrée dantenne coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée ANT IN), puis le connecter Modulateur RF à la borne dantenne du téléviseur comme décrit ci-dessus.
REMARQUE :
La qualité de limage des disques DVD ne sera pas aussi bonne si le lecteur de DVD est connecté à la borne d’an-
tenne du téléviseur par le Modulateur RF.
–15–
FR
RACCORDEMENTS
Vers le connecteur dentrée HDMI
Câble HDMI (disponible dans le commerce)
Un écran muni dun port compatible HDMI
2 CANAUX MULTI CANAUX
Réglage DOLBY DIGITAL/DTSRéglage DOLBY DIGITAL/DTS
Format d'enregistrement audio
TRAIN BINAIRE *1 PCM TRAIN BINAIRE *1 PCM *2
Dolby Digital Dolby Digital
PCM 2 canaux
Dolby Digital
PCM Multi DTS DTS PCM 2 canaux DTS PCM Multi MPEG MPEG PCM 2 canaux MPEG PCM Multi
DVD Vidéo
LPCM PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi LPCM ou PPCM
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi
(avec CPPM) *3 *5
DVD Audio
LPCM ou PPCM
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi
(sauf CPPM)
CD Audio CD Vidéo
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux
MP3/WMA/DivX
®
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux
MULTI-CAN. *4
Super
ZONE BICANAL *4Audio MODE CD
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux
CD
*1
Si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec HDMI BITSTREAM, les signaux sont sortis à la forme de PCM.
*2
Si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec HDMI Multi PCM, les signaux sont sortis à la forme de PCM synthétisé.
*3
Si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec HDMI ver. 1.0, aucun signal n'est sorti. *4 Les sons enregistrés dans MULTI-CAN./ZONE BICANAL des Super Audio CD ne sont pas sortis. *5 Le transfert du signal de disques DVD audio à droits d'auteur protégés par CPPM est possible seulement si les deux dispositifs sont compatibles
HDMI ver.1.1. Ce lecteur est compatible HDMI ver.1.1.
Réglage HDMI AUDIO
Raccordement à un téléviseur muni d'un port compatible HDMI
Une connexion simple à un câble (en utilisant un câble disponible dans le commerce) avec un dispositif ayant un connecteur HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permet deffectuer un transfert numérique des images numériques de DVD Vidéo et dautres sources, de DVD Vidéo et le son multicanal de DVD Audio.
C Modes de sortie réels par support
Système de protection antipiratage
Pour reproduire les images vidéo numériques dun DVD avec une connexion DVI-D, le lecteur et l’écran (ou un amplificateur A/V) doivent tous deux prendre en charge un système de protection antipiratage appelé HDCP (protection de contenu numérique large bande). La technique de protection contre la copie HDCP comporte un cryptage des données et une validation de l’équipement A/V branché. Ce lecteur prend en charge la protection HDCP. Consulter le mode demploi de l’écran (de lamplificateur A/V) pour en savoir davantage.
*HDMI: High-Definition Multimedia Interface (Inteface multi-support haute définition)
REMARQUES :
• À l'emploi d'un appareil d'affichage incompatible avec HDCP, l'image ne sera pas affichée correctement.
Quand la touche PURE DIRECT du panneau avant est allumée, non seulement les images HDMI mais aussi les sons sont
sortis (voir la page 17).
Parmi les écrans compatibles avec hdmi, certains dispositifs peuvent contrôler dautres dispositifs par le biais du connecteur hdmi; cependant, le lecteur ne peut pas être contrôlé par un autre dispositif par le biais du connecteur hdmi.
Les signaux audio audio du connecteur hdmi (y compris la fréquence d’échantillonnage, le mombre de canaux et la longueur de bits) peuvent être limités par le matériel connecté.
Lors de la lecture dum Super Audio CD avec une conexion hdmi, le son ne peut pas être transféré au-delà de la couche CD. Effectuer une connexion analogique pour ceci.
Parmi les écrans compatibles avec hdmi, certains ne sont pas compatibles avec la sortie audio (par exemple, les projecteurs). En ce qui concerne de tels dispositifs, les signaux audio ne sont pas émis par le connecteur de sortie hdmi.
Lorsque le connecteur hdmi est connecté à un écran compatible avec le connecteur DVI-D (compatible avec HDCP) à laide dun câble convertisseur hdmi-dvi (disponible dans le commerce), les signaux sont émis en rgb.
"HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC."
–16–
FR
LECTURE DUN DISQUE
Lecture basique
VCDDVD-ADVD-V
Pour commencer
Activer le téléviseur, lamplificateur et les autres composants connectés au lecteur de DVD.
Sassurer que le téléviseur et le récepteur audio (disponibles dans le commerce) sont réglés sur le bon canal.
1
Appuyer sur la touche POWER ON.
P-ONapparaîtra brièvement sur le panneau daffichage.
2
Appuyer sur la touche
Super
Audio CD
WMAJPEG
OPEN/CLOSE pour ouvrir le
plateau de chargement des disques.
3
Placer le disque dans le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
4
Appuyer sur la touche PLAY.
Le tiroir se fermera automatiquement puis la lecture commencera à partir du premier chapitre ou de la première piste du disque. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyer sur la touche PLAY.
Lors de la lecture dun DVD sur lequel un menu de titres est enregistré, il se peut quil apparaisse à l’écran. Dans ce cas, se référer à la section Menu des titres”.
5
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
Une icône interditpeut apparaître en haut à droite de l’écran de télévision pendant le fonctionnement, pour vous avertir que le lecteur de DVD ou le disque a rencontré une opération interdite.
Avec les DVD qui utilisent des titres pour la lecture des signaux de programme, la lecture peut commencer depuis le second titre ou bien elle peut sauter ces titres.
Lors de la lecture de disques à deux couches, les images peuvent simmobiliser pendant un moment. Cela se produit lors du passage de la première couche
à la seconde. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement.
Le fonctionnement peut varier à la lecture de DVD avec menu de disque ou de CD Vidéo avec PBC. Voir le mode d'emploi accompagnant le disque pour les détails.
ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC
1
Insérer un CD Vidéo.
2
Appuyer sur la touche
3
Appuyer sur les touches
STOP.
Numériques pour saisir
le numéro de piste souhaité.
La fonction PBC est maintenant annulée et la lecture du CD Vidéo va commencer.
4
Pour rappeler la fonction PBC, appuyer deux fois sur la touche STOP, puis appuyer sur la touche PLAY.
Le menu des titres va apparaître à l’écran.
MP3CD
DivX
VCD
Configuration HDMI
1
Appuyer sur la touche HDMI du panneau avant pour sélectionner le mode de sortie HDMI. Le mode de sortie change comme suit chaque fois que la touche HDMI est pressée.
Le voyant HDMI sur le panneau avant sallume quand le mode de sortie HDMI est activé.
480P/576P
OFF (Défaut) : Aucun signal vidéo ne sort du connecteur
480P/576P: 720P: Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 720p. 1080: Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 1080i.
HDMI OUT.
Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 480p ou 576p.
REMARQUES :
Lors dun changement de mode de sortie HDMI, les signaux vidéo et audio peuvent être temporairement brouillés.
Utiliser un écran muni dun port HDMI compatible.
Le signal vidéo progressif ne sera pas sorti de
COMPONENT VIDEO OUT en mode de sortie HDMI.
720P 1080OFF
Le voyant HDMI du panneau avant clignote à la sélection du mode de sortie HDMI, mais il n'y a pas de câble HDMI.
Si le mode Pure Direct est activé, à la fois les signaux vidéo et audio via la sortie HDMI seront coupés (appuyer à nouveau
®
sur la touche PURE DIRECT pour le rétablissement).
Il est possible de vérifier l'état de connexion HDMI en
appuyant sur la touche DISPLAY pendant la lecture avec le mode de sortie HDMI (voir la page 25).
Si le téléviseur n'est pas compatible avec le mode de sortie HDMI sélectionné nouvellement, le mode de sortie réel restera celui d'avant le changement de sélection. Dans ce cas, le nouveau mode sélectionné apparaîtra dans l'affichage du panneau avant (voir la page 11) alors que la résolution de sortie réelle sera indiquée par affichage sur écran comme décrit aux pages 24-25.
Les signaux effectifs de sortie pour chaque mode HDMI sont varies selon la compatibilité de l'écran connecté.Se référer à la table de la page 11 pour la plus de détails des types de sortie de chaque mode HDMI.
Mode Pure Direct
1
Appuyer sur la touche PURE DIRECT du panneau avant pour sortir seulement un signal audio analogique (aucun signal vidéo analogique et HDMI ne sera sorti et l'affichage s'éteindra). Une meilleure qualité sonore sera obtenue.
REMARQUES :
•À la pression des touches ci-dessous, le mode Pure Direct sera libéré. Touche OPEN/CLOSE (à la fois sur la télécommande et le panneau avant), touche SETUP ou DISPLAY (sur la télécommande), touche ON/STANDBY ou PURE DIRECT (sur le panneau avant).
La touche PURE DIRECT sera inopérante pendant l'affichage du menu de configuration.
Si le mode Pure Direct pendant la sélection du mode HDMI est activé, ni les signaux vidéo ni les signaux audio ne seront sortis.
Luminosité de l'affichage du panneau avant
1
Appuyer sur la touche DIMMER sur le panneau avant pour sélectionner la luminosité souhaitée pour l'affichage du panneau avant (CLAIR, SOMBRE ou HF).
CLAIR est paramétrage d'usine par défaut.
REMARQUES :
La luminosité de l'affichage du panneau avant peut être ajustée depuis le menu de configuration. Se référer à la page 31 pour obtenir des détails.
La prochaine fois que l'on allumera l'appareil, la luminosité de l'affichage du panneau avant aura les paramètres définis dans le menu de configuration.
Caractéristiques générales
Les DVD peuvent contenir des menus permettant de naviguer sur le disque et daccéder à des fonctions spéciales. Appuyer sur la
Numérique appropriée ou utiliser les touches Flèches (K /
touche L / s / B ) pour mettre la sélection en surbrillance dans le menu principal du DVD et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.
REMARQUE :
À moins que cela ne soit spécifié autrement, toutes les
opérations décrites ici sont fondées sur lutilisation de la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées en utilisant la barre de menu sur l’écran du téléviseur.
Menus de disque
1
Appuyer sur la touche MENU.
Le menu principal du DVD apparaîtra.
2
Si la fonction nest pas disponible, il se peut que le symbole apparaisse sur l’écran du téléviseur.
3
Si un menu de disque est disponible sur le disque, la langue audio, les options de sous-titres, les chapitres pour le titre et dautres options apparaîtrons pour la sélection.
4
Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B ) pour sélectionner un élément puis sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
–17–
Français
DVD-ADVD-V
DVD-V
FR
REPRISE EN COURS ON
Appuyer sur 'PLAY' pour commencer
à partit d'ici. Pour commencer depuis
le début, appuyer d'abord sur 'STOP' puis sur 'PLAY'.
Touche
Touche
1
234
1234
5
5
1
DVD-AUDIO TOTALE 2:05:55
TOUS LES GROUPES
LECTURE DE TOUS LES GROUPES
--PAS D'INDICATION--
1/12
1/12
DVD-AUDIO
BONUS GROUPE
Enter un mot de passe de 4 chiffres.
1
2
3
1
2
3
Appuyer sur la touche MENU pour appeler le menu princi-
Appuyer sur la touche TOP MENU pour appeler le menu
REMARQUE :
1
2
1
2
Certains DVD audio comportant des images fixes comprennent une sélec- tion dimages parmi lesquelles on peut effectuer une sélection.
1
Certains disques sont enregistrés avec un groupe bonus lequel peut être lu en saisissant un mot de passe. Consultez également la pochette du disque.
1
LECTURE DUN DISQUE
Menu des titres
DVD-ADVD-V
Appuyer sur la touche TOP MENU.
Le menu des titres apparaîtra.
Si la fonction nest pas disponible, il se peut que le symbole apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Appuyer sur les touches
Flèches (K / L / s / B)
pour sélectionner un élément puis sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
La lecture commencera au Titre sélectionné.
VCD
Lors de la lecture dun CD Vidéo avec la fonction PBC, le menu de titres apparaît automatiquement. Appuyer sur les touches Numériques pour sélec­tionner le titre souhaité.
La lecture commence au titre sélectionné.
Appuyer sur la touche RETURN pour retourner au menu des titres.
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE
DVD-ADVD-V
pal du DVD (DVD-V).
des titres.
Le contenu des menus et les opérations de menu corre­spondantes peuvent varier dun disque à l’autre. Se référer au manuel qui accompagne le disque pour plus de détails.
Lecture de DVD Audio
DVD-A
LECTURE DE TOUS LES GROUPES
En mode arrêt, appuyer sur la touche MODE.
L’écran de tous les groupes apparaît.
Appuyer sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
LECTURE À PARTIR DUN GROUPE SOUHAITÉ
Pendant la lecture ou en mode darrêt, appuyer sur la touche Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner un groupe.
Le groupe sera localisé et la lec­ture pourra commencer.
Pendant la lecture, appuyer sur la touche PAG E + ou – pour sélectionner le numéro de page à afficher.
En mode darrêt, appuyer sur la touche GROUP pour ouvrir l’écran de recherche de groupe.
GROUP.
SÉLECTION DE PAGE
LECTURE DU GROUPE BONUS
–18–
2
Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner un numéro de groupe bonus.
La fenêtre contextuelle du mot de passe apparaît.
3
Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le mot de passe à 4 chiffres.
Une fois le bon mot de passe saisi, la lecture com­mence au début du groupe bonus.
REMARQUES :
Dans certains cas, la fenêtre du mot de passe est affichée sur l’écran du menu. Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
Une fois le mot de passe saisi, il peut être lu en répétition jusqu’à ce que le disque soit retiré du plateau de disques.
Image figée / Pause
VCDDVD-ADVD-V
Super
Audio CD
WMAJPEG
1
Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE.
La lecture sera arrêtée et le son sera en coupé.
2
Pour continuer la lecture, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
Régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu d'affichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 28).
Reprise
VCDDVD-ADVD-V
Super
Audio CD
WMAJPEG
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche STOP.
Un message de reprise apparaîtra sur l’écran du téléviseur.
2
Appuyer sur la touche PLAY, la lecture reprendra depuis le
<Exemple: DVD>
point où elle avait été arrêtée.
Pour annuler la reprise, appuyer deux fois sur la touche
STOP.
REMARQUES :
Certains disques CD Vidéo avec fonction PBC reprennent la lecture depuis le début de la piste.
Pour les disques MP3, JPEG ou WMA, la lecture reprendra au début de la piste en cours.
Les informations de reprise demeurent même lorsque lalimentation est coupée.
Avance rapide / Recherche arrière
VCDDVD-ADVD-V
Super
Audio CD
WMA
1
Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur la touche h ou g afin de sélectionner la vitesse davance ou de retour souhaitée.
Pour les DVD, la vitesse davance ou retour rapide dépend du disque. La vitesse approximative est de 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50) et 5(x100).
Pour les CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3, WMA et DivX®, la vitesse est denviron 1(x2), 2(x8) ou 3(x30).
Pour les Super Audio CD, CD Audio, MP3 et WMA, le son sera émis à toutes les vitesses d'avance ou de retour rapide.
2
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.
MP3CD
DivX
F
MP3CD
DivX
MP3CD
DivX
®
®
®
FR
LECTURE DUN DISQUE
LUMINOSITE
s +1B
x2 x4
REMARQUES:
La qualité dimage de DivX®en recherche arrière est pire quen avance rapide.
Il se peut que l'Avance ou Retour rapide ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®.
Avance lente / Retour lent
1
Durant la lecture, appuyer sur la
Image animée seulement
touche STILL/PAUSE.
2
Appuyer sur la touche
La lecture au ralenti commence et le son est coupé.
3
Appuyer sur la touche h ou g
h ou g.
de manière répétée afin de sélectionner une vitesse désirée.
La vitesse davance ou retour ralenti dépend du disque. La vitesse approximative est de 1(1/16), 2(1/8), et 3(1/2).
4
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUES :
Régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu daffichage si les images sont floues en mode de lecture au ralenti (voir la page 28).
Seule lavance ralentie est disponible lors de la lecture dun CD Vidéo et des disques de fichier DivX®.
VCDDVD-ADVD-V
Lecture étape par étape
1
Durant la lecture, appuyer sur la touche
La lecture fera une pause et le son sera coupé.
2
Le disque avance dune image chaque fois que
STILL/PAUSE.
Image animée seulement
vous appuyer sur la touche
3
Pour sortir du mode de lecture étape par étape, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
Régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu daffichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 28).
VCDDVD-ADVD-V
STILL/PAUSE.
Contrôle de limage
VCDDVD-ADVD-V
Le Contrôle de lImage permet de régler la Luminosité, le Contraste, le Couleur, la Correction Gamma et la Finese de l'affichage.
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche MODE.
2
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour changer d'élément.
3
Appuyer sur la touche ENTER ou les touches Flèches (s ou B) pour ajuster le niveau souhaité.
-6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6 peuvent être sélectionnés.
4
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche RETURN.
REMARQUES :
Les réglages par défaut pour tous les items de Cntrôle de limage sont “0”.
L’écran de réglage disparaît au bout de 10 secondes sil nest pas utilisé.
Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant le Dialogue à vitess variable (voir cette page).
Zoom
Cette fonction permet dagrandir limage vidéo et de faire un panoramique sur limage zoomée.
1
Appuyer sur la touche ZOOM pendant la lecture.
La lecture continuera.
Image animée seulement
JPEGVCDDVD-ADVD-V
DivX
Touche
D
DivX
F
DivX
DivX
2
Appuyer sur la touche ZOOM de manière répétée pour sélectionner le facteur dagrandissement désiré : x2, x4 ou désactiver.
Seul le zoom x2 est disponible sur les CD Vidéo, JPEG et DivX®.
®
1
3
Utiliser les touches Flèches (K / L / s / B) pour déplacer limage agrandie à travers l’écran.
2
3
4
Pour quitter le mode zoom, appuyer sur la touche ZOOM.
REMARQUES :
La fonction de zoom ne fonctionne pas pendant
®
laffichage du menu de disque.
Lagrandissement x4 nest pas disponible sur certains disques.
L’écran de navigation n’est pas disponible sur les
disques JPEG.
Vous ne pouvez pas déplacer limage agrandie sur certains fichiers JPEG.
Dialogue à vitesse variable
Disponible sur les disques enregistrés en format Dolby Digital. La fonction Dialogue à vitesse variable permet la lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale.
1
Pendant la lecture, apupyer plusieurs fois sur la touche
®
MODE jusqu'à ce que le paramètre Dialogue à vitesse variable apparaisse.
HF apparaît sur l'écran télé.
2
Appuyer sur la touche ENTER ou les touches
HF
Flèches (s ou B) pour commuter entre (x1,3), (x0,8) et HF.
: La lecture se fait à environ 0,8 fois la vitesse
normale de lecture.
: La lecture se fait à environ 1,3 fois la vitesse
normale de lecture.
3
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche
PLAY.
REMARQUES :
•À chaque fois que l'on appuie sur la touche STOP, le paramètre est réglé sur HF.
Les sous-titres peuvent être visualisés avec cette fonction.
Les paramètres Contrôle d'Image et la Langue Audio ne peuvent pas être changés en utilisant ce mode.
La fonction Virtual Surround ne marche pas avec ce mode.
Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas à
certains endroits du disque.
®
Lors de lutilisation de connexion audio numérique (COAXIAL, OPTICAL ou HDMI), le son LPCM (bi-canal) sera émis.
Lors de lutilisation de la fonction Dialogue à vitesse variable avec une sortie numérique 5.1 canaux, le son de sortie analogique sera fixé à 2 canaux.
Lors de lutilisation dune connexion audio numérique, seul le son Dolby Digital sera disponible.
–19–
DVD-ADVD-V
Image animée seulement
FR
Français
LECTURE DUN DISQUE
-:--:--
1:23:45
-- --:--:--
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AC
__/ 15
/29
Mode Diaporama
On peut activer le mode diaporama pendant la lecture.
1
Appuyer sur la touche MODE une fois pendant la lecture.
L’écran du mode diaporama apparaît.
Le mode diaporama peut être activé lorsquil est arrêté
ou bien depuis l’écran de la liste des fichiers ou l’écran de menu du CD Picture.
2
Appuyer sur la touche ENTER.
Le mode diaporama change. I
NSÉRER/SUPPRIMER: L’image entière apparaît en
FONDU ENTRÉE/SORTIE: L’image apparaît puis
3
Appuyer sur la touche MODE pour quitter.
une seule fois.
disparaît petit à petit.
Recherche de titre / chapitre
Eu utilisant la touche SEARCH MODE
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE jusqu'à ce que la recherche par chapitre ou la recherche par titre apparaisse pendant la lecture.
2
Saisir le numéro de chapitre/titre souhaité à laide des touches
Numériques.
En utilisant les touches SKIP
Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller au chapitre suivant. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les chapitres suivants. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début du chapitre en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux chapitres précédents.
Le numéro de le chapitre apparaîtra brièvement sur le panneau d'affichage frontal.
Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, une pause de lecture se fera à nouveau après le saut au chapitre suivant.
HH GG
REMARQUES:
Selon le disque, les touches Numériques sont
utilisables pour la recherche du chapitre souhaité en entrant directement le numéro de chapitre. Voir le manuel accompagnant le disque.
Les touches quand la lecture est arrêtée.
Sur un disque ne contenant pas de chapitres dans les titres, les touches SKIPjjet GGchange de titre.
SKIPjjet GGne sont pas disponibles
Recherche de piste
VCDDVD-A
Super
Audio CD
WMA
Il y a deux façons de commencer la lecture dun disque sur une piste particulière.
En utilisant la touche SEARCH MODE
1
Appuyer sur la touche SEARCH MODE.
L’écran de recherche de piste apparaît.
2
Dans les 30 secondes qui suivent, sélectionner un numéro de piste à laide des touches Numériques.
Pour un disque de moins de 10 pistes, appuyer directement sur le numéro de piste.
Pour un disque de 10 ou plus mais moins de 100 pistes, pour lire une piste dun chiffre, dabord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 3). Pour lire une piste à deux chiffres, entrer le numéro de piste.
JPEG
DVD-V
JPEGMP3CD DivX
Pour les disques de 100 ou plus de pistes, pour lire une
piste dun ou de deux chiffres, dabord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 0, 3 et pour la piste 26, appuyer sur 0, 2, 6). Pour lire une piste à trois chiffres, entrer le numéro de piste.
Appuyer sur CLEAR pour effacer une entrée
incorrecte.
REMARQUE:
La touche +10 peut aussi faire apparaître l’écran de recherche de piste, sauf pour un disque de moins de 10 pistes. Pour un tel disque, la recherche de piste est possible en appuyant simplement sur le numéro de piste.
En utilisant les touches SKIP
Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIPGpour aller à la piste suivante. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début de la piste en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux pistes précédentes.
Le numéro de piste apparaîtra brièvement sur laffichage du panneau avant.
Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, la lecture sera de nouveau mise en pause après avoir sauté jusqu’à la piste suivante.
HH GG
REMARQUE :
Les touches SKIP
lorsque la lecture est arrêtée.
H et G
ne sont pas disponibles
Recherche de durée
VCDDVD-ADVD-V
1
Appuyer sur la touche SEARCH MODE jusqu’à ce
Super
Audio CD
que l’écran de recherche de durée apparaisse sur l’écran de TV.
2
Dans les 30 secondes qui suivent, saisir le point de la durée souhaitée à laide des touches Numériques.
La lecture commencera au moment spécifié.
Pour la Recherche par durée, 0apparaît
automatiquement lorsquil nest pas nécessaire de saisir un nombre. Par exemple, Par exemple, 0:0_:_ _ apparaît sur l’écran de recherche de durée si la durée totale du titre ou de la piste est inférieure à 10 minutes.
3
Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer une entrée incorrecte.
REMARQUE :
Il se peut que la Recherche par durée ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®.
CD
Écran de configuration du marqueur
VCDDVD-ADVD-V
Utiliser des marqueurs pour mémoriser ses passages favoris sur un disque.
1
Appuyer plusieurs fois sur la
®
touche SEARCH MODE jusqu’à ce que l’écran daffichage et les Marqueurs apparaissent pendant la lecture.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner le numéro de marqueur (1-10) et sassurer que “_:_ _:_ _”apparaisse à l’écran.
3
Lorsque le disque atteint le point souhaité à mémoriser, appuyer sur la touche ENTER.
Le titre ou la piste et le temps de lecture écoulé saffichent sur l’écran du téléviseur.
4
Pour retourner au Marqueur plus tard, appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE pendant la lecture et sur les touches Flèches (s ou B) pour choisir le marqueur désiré, puis appuyer sur la touche ENTER.
5
Appuyer sur la touche
SEARCH MODE ou
RETURN pour quitter.
Super
Audio CD
–20–
DivX
CD
®
FR
LECTURE DUN DISQUE
CD-DA TOTALE 0:03:30
PROGRAMME
1 3:30 2 4:30 3 5:00 4 3:10 5 5:10 6 1:30 7 2:30
1 3:30
1 3:30
1/1
T T T T T T T
T
T
1/2
A - B
HF
REMARQUES :
Ouvrir le plateau du disque ou éteindre lappareil ou sélectionner AC à l’étape et appuyer sur la touche ENTER effacera les marqueurs.
Pour supprimer un marqueur, sélectionner le numéro du marqueur à supprimer avec les touches ou B) et appuyer sur la touche CLEAR.
On peut marquer jusqu’à 10 points.
2
Flèches (s
Répétition
La touche REPEAT nest disponible que pendant la lecture.
REPETITION DE TITRE / CHAPITRE
DVD-V
Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche REPEAT pendant la lecture.
Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que lon appuie sur la touche.
CHAPITRE TITREHF
(répétition
désactivée)
REMARQUES :
Le réglage Repetition de Titre / Chapitre est effacé lorsque lon passe à un autre titre ou chapitre.
La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B.
La fonction de Répétition de Titre / Chapitre nest pas disponible avec certaines scènes.
REPETITION DE PISTE / GROUPE / TOUT
Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche REPEAT pendant la lecture.
Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que lon appuie sur la touche.
(répétition
désactivée)
REMARQUES :
Dans le mode de répétition de piste, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste.
La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B.
La répétition de lecture nest pas disponible lors de la lecture dun CD Vidéo avec la fonction PBC.
(répétition
désactivée)
(répétition de la
piste en cours)
REMARQUES :
Dans le mode de répétition de piste ou groupe, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste ou un autre groupe.
Pour DVD audio, la répétition TOUT nest disponible que pendant la lecture de tous les groupes.
(répétition du
chapitre en cours)
VCD
PISTE TOUTHF
(répétition de la
piste en cours)
PISTE TOUTHF
(répétition du
dossier en cours)
Audio CD
WMAJPEGMP3DVD-A
GROUPE
(répétition du
en cours
Super
(répétition du
disque entier)
DivX
(répétition du
disque entier)
)
CD
REPETITION A-B
VCDDVD-ADVD-V
1
Appuyer sur la touche A-B
Super
Audio CD
REPEAT au point de départ
désieré.
A- apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur.
2
Appuyer de nouveau sur la touche A-B REPEAT au point de fin désieré
A-B apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur,
et la séquence de répétition commence.
3
Pour quitter la séquence,
.
appuyer sur la touche A-B
REPEAT.
REMARQUES :
La section Répétition A-B ne peut être réglée que dans le titre en cours (pour les DVD Vidéo), ou la piste en cours (pour les DVD Audio, CD Vidéo, Super Audio CD,
titre
CD Audio et disques avec DivX®).
La Répétition A-B nest pas disponible avec certaines scènes des DVD.
Pour annuler le point A qui a été défini, appuyer sur la touche CLEAR.
La Répétition A-B ne fonctionne pas pendant la répétition de titre, chapitre, piste ou tous.
Il se peut que la Répétition A-B ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX®.
Programmation de la lecture
Cette fonction permet de programmer un disque DVD Audio, Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG ou WMA afin de le lire dans un ordre au choix.
1
En mode darrêt, appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusque’à ce que l’ecran de programme apparaisse.
L’écran de sélection du groupe apparaît.
2
Appuyer sur les touches Fléches (ou ) pour sélectionner un groupe puis appuyer sur la touche ENTER.
L’écran de sélection de piste sera affiché.
Cela prend environ 5 secondes avant que l’écran de sélection de piste napparaisse.
3
Appuyer sur les touches Fléches (ou ) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER.
®
Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste saisie la plus récemment.
Appuyer sur la touche Fléche (s) pour retourner à l’écran de sélection de groupe à partir de l’écran de sélection de piste.
4
Appuyer sur la touche PLAY pour lire les pistes programmées.
1
En mode arrêt, appuyer sur la touche MODE.
L’écran programme apparaît.
2
Appuyer sur les touches Flèches (ou ) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER.
Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste saisie la plus récemment.
3
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée.
–21–
CD
A -
PROGRAMME
DVD-AUDIO TOTALE 0:00:00
1 1:02:25 2 1:03:30
ANNUL TOUT
1 1:02:25
Super
Audio CD
DivX
DVD-A
1/1
®
Français
1/1
CD
FR
LECTURE DUN DISQUE
CD-DA TOTALE 0:45:55
ALÉATOIRE
PROGRAMME ALÉATOIRE
--PAS D'INDICATION--
1/1
1/1
ANNUL TOUT
ANNUL TOUT
ANNUL TOUT
PROGRAMME
PROGRAMME
PROGRAMME
MY COLLECTION
ABC DEF GHI
ABC
1/1
ABC
2/2
1/1
ABC
DEF
DEF
GHI JKL MNO
DEF
DEF
DEF GHI JKL MNO
2/2
1
En mode darrêt, appuyer sur la touche
L’écran programme apparaît.
2
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe, puis appuyer sur la touche
Un écran de sélection de piste apparaît.
3
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche lenregistrer dans un programme.
Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste entrée plus recente.
La piste programmée est affichée dans l’écran de droite.
Si le programme entier ne peut pas être affiché sur l’écran, L” apparaît pour aller à la page suivante.
Une pression de la touche
Flèche (s) affichera une liste de dossiers qui appartiennent à la hiérarchie dun niveau supérieure au dossier actuellement sélectionné.
4
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée.
Appuyer sur la touche RETURN à l’écran programme, et l’écran d’arrêt apparaîtra avec les contenus de programmation en mémoire.
REMARQUES :
Appuyer sur la touche STOP une fois puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture redémarrera au point où l’on avait appuyé sur la touche STOP. (Suite du programme.)
Appuyer deux fois sur la touche STOP puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture reprendra à la première piste de la manière habituelle. Vos programme est toujours en mémoire jusqu’à ce que le plateau de disque soit ouvert ou que lalimentation soit coupée.
On peut définir jusqu’à 99 pistes.
Pour effacer toutes les pistes du programme dun seul
coup, sélectionner ANNUL TOUT en bas de la liste à l’étape .
Pour répéter la piste en cours du programme, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que
répéter le programme en entier, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que TOUT apparaisse pendant la lecture.
Si huit pistes ou davantage figurent dans le programme, utiliser la touche SKIP H ou G pour voir toutes les pistes.
Quand un dossier est ouvert: _
_
Si un disque qui contient des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés est inséré, la programmation peut contenir 99 pistes en combinant les fichiers MP3, JPEG et WMA.
Lecture aléatoire
Cette fonction mélange lordre de lecture au lieu davoir une lec­ture dans lordre d’origine.
1
En mode darrêt, appuyer sur la touche
L’écran aléatoire apparaît.
2
Appuyer sur les touches Flèches (ou ) pour sélec- tionner le groupe souhaité à lire de façon aléatoire, appuyer ensuite sur la touche
La lecture aléatoire débute.
MODE.
ENTER.
ENTER pour
2
PISTE apparaisse pendant la lecture. Afin de
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante. Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
DVD-A
RANDOM.
ENTER ou PLAY.
ALÉATOIRE
DVD-AUDIO
TOUT
G G
1 0:44:44
G
2 0:03:26
G
TOUT
1/1
WMAJPEGMP3
1
En mode darrêt, appuyer sur la touche RANDOM.
Super
Audio CD
WMAJPEGMP3CD
L’écran aléatoire apparaît.
2
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture aléatoire.
REMARQUES :
Pour répéter la piste en cours dans la sélection aléatoire, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que
PISTE apparaisse pendant
<Exemple: CD Audio>
la lecture. Pour répéter la sélection aléatoire en entier, appuyer sur la touche REPEAT jusqu’a ce que TOUT apparaisse pendant la lecture.
Il est impossible de retourner la hiérarchie précédente pendant la lecture aléatoire.
Pour les disques contenant des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.
Lecture de MP3 / JPEG / WMA
WMAJPEGMP3
Lorsquun disque CD-R ou CD-RW avec des fichiers MP3, JPEG ou WMA est inséré dans le lecteur DVD et que lon appuie sur la touche MENU, la liste des fichiers apparaît. Le nombre de pistes est également affiché sur le panneau avant.
1
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe (dossier) ou une piste souhaités.
Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la
touche Flèche (s).
Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la
touche Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.
Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche
PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues.
Quand un dossier est ouvert:
_
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante.
_
Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au
premier élément.
2
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
Les dossiers sont appelés Groupes ; les fichiers sont
appelés pistes.
Un symbole est affiché au-dessus du nom de groupe.
Un symbole est affiché au-dessus des fichiers MP3.
Un symbole est affiché au-dessus des fichiers JPEG.
Un symbole est affiché au-dessus des fichiers WMA.
255 dossiers peuvent être reconnus au maximum.
999 fichiers peuvent être reconnus au maximum.
8 hiérarchies peuvent être reconnues.
Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une flèche vers
le bas Lapparaît, indiquant que lutilisateur peut en visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la flèche vers le bas L”.
Sil ny a pas de fichiers MP3, JPEG ou WMA dans le
groupe, le groupe nest pas affiché.
Le lecteur de DVD peut reproduire des données
enregistrées sur des disques Niveau 1, Niveau 2 ISO 9660 ou Joliet.
Il peut également lire des disques sur lesquels des
données sont enregistrées en sessions multiples.
Pour plus de détails sur les systèmes denregistrement,
voir le mode demploi du lecteur CD-R / CD-RW ou du logiciel d’écriture.
Pour les fichiers MP3 et WMA enregistrés en débit
binaire variable (VBR), lappareil peut ne pas afficher le temps écoulé réel.
–22–
FR
LECTURE DUN DISQUE
Numéro de la plage actuelle / nombre total de pistes
Picture1 Picture2 Picture3
Picture4 Picture5 Picture6
1/32
Ce lecteur recommande lutilisation de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes :
Fichier MP3 applicable Remarques
Fréquence d’échantillonn age
Type
Fichier JPEG applicable Remarques
Taille dimage
Fichier WMA applicable Remarques
Fréquence d’échantillon­nage
Débit binaire 48–192kbps
Type WMA version 9
Information sur les disques MP3, JPEG et WMA
Ce lecteur DVD peut lire des images et des sons à partir de données enregistrées dans les formats MP3 et JPEG sur des disques CD-R et CD-RW.
Un fichier ayant une extension .mp3 (MP3)est appelé un fichier MP3.
Un fichier ayant une extension .jpg (JPG)ou .jpeg (JPEG)est appelé un fichier JPEG. Le lecteur de DVD peut lire un fichier image conforme à la spécification Exif. Exif est un format de fichier, Exchangeable Image File (Fichier dimage échangeable) créé par la Japanese Electronic Industry Development Association (JEIDA ou Association Japonaise de Développement de lIndustrie Electornique).
Un fichier ayant une extension .wma (WMA)est appelé un fichier WMA.
Les fichiers dont lextension est autre que .mp3 (MP3)”, “.jpg (JPG)et .jpeg (JPEG)ou .wma (WMA)ne
figureront pas dans la liste du menu MP3, JPEG, ou WMA.
Si le fichier nest pas enregistré en format MP3, JPEG ou WMA, il se peut que du bruit soit généré même si lextension du fichier est .mp3 (MP3), .jpg (JPG), .jpeg (JPEG)” ou “.wma (WMA)”.
Le nom de groupe et piste peut être affiché avec jusqu’à 25 caractères. Les caractères non reconnaissables seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie ainsi que les suivantes ne peuvent pas être affichées.
Les groupes ou pistes ne pouvant être lus peuvent être affichés en fonction des conditions denregistrement.
Si lon appuie sur la touche TOP MENU pendant laffichage dune liste de fichiers, le premier élément est mis en surbrillance.
44,1kHz 48kHz
MPEG1 couche audio 3
Limite supérieure : 6300x5100 points Limite inférieure : 32x32 points
44,1kHz 48kHz
Il est interdit denregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique.
On recommande des fichiers MP3 enregistrés à un débit binaire constant de 32kbps ou plus.
Une image JPEG qui sort de l’écran est réduite pour pouvoir être affichée entièrement à l’écran.
Ces fréquences sont applicables au WMA version 9.
Sassurer que la fonction copyright est désactivée lorsque lon prépare un disque WMA.
Un symbole dinterdictionimpossibleapparaîtra si
lutilisateur essaie de lire un fichier ne pouvant pas être lu tel quun fichier protégé par copyright.
Les enregistrements en format 5.1canaux ne peuvent pas être lus.
Kodak Picture CD
Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers JPEG enregistrés sur des Kodak Picture CD. Vous pouvez regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD dimages. Pour de plus amples informations concernant les Kodak Picture CD , contacter un magasin développant des photos de marque Kodak Inc.
1
Appuyer sur la touche MENU dans le mode darrêt. Un menu Kodak Picture CD apparaît.
Si tous les éléments du menu ne peuvent pas être affichés à l’écran, G apparaît en bas à droite de l’écran, pour indiquer que lutilisateur peut visualiser les éléments restants sur la page suivante. Happaraît pour indiquer que lutilisateur peut visualiser dautres éléments à la page précédente. Le numéro de piste de l’élément actuellement en surbrillance et le nombre total de pistes sont indiqués en bas au centre de l’écran.
Si Gest affiché en bas à droite, utiliser la touche SKIP G pour voir la page suivante. Si Hest affiché en bas à gauche, utiliser la touche SKIP H pour voir la page précédente.
Il se peut que cela prenne du temps avant que tous les éléments du menu soient affichés à l’écran.
2
Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B), sélectionner la piste que lon souhaite lire puis appuyer sur la touche
Si un fichier de Kodak Picture CD est sélectionné, une image sera lue depuis la piste sélectionnée puis on passera à la prochaine.
3
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
PLAY ou ENTER.
REMARQUES sur le format JPEG et les Kodak Picture CD :
Une piste est affichée pendant 5 ou 10 secondes puis la piste suivante est affichée.
•À chaque fois que lon appuie sur la touche Flèche (B), limage subit une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles dune montre lorsquune image est affichée. Lorsque lon appuie sur la touche Flèche (s), limage subit une rotation de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
Pour changer la taille de limage, appuyer deux fois sur la touche MODE. Le mode de changement de taille apparaît dans le haut de l’écran pendant la lecture. Puis appuyer sur les touches Flèches (s ou B) ou ENTER pour commuter entre NORMAL (100%) et PETIT (95%).
Les JPEG progressifs (fichiers JPEG sauvegardés en format progressif) ne sont pas lisibles sur ce lecteur DVD.
Laffichage des fichiers JPEG haute résolution prend plus de temps.
Le mode de changement de taille peut être sans effet sur certains fichiers (par ex. fichiers avec petite taille dimage).
REMARQUES sur le format WMA :
Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées en format ISO 9660 de niveau 2 avec un nom de fichier de 31 caractères, ponctuation comprise. Le nom de fichier peut être affiché avec jusqu’à 25 caractères.
8 sous-dossiers peuvent être reconnus au maximum.
Les informations d’étiquettes dun fichier WMA peuvent également être affichées avec au moins 64 caractères.
Un fichier dextension Joliet comme format Unicode ayant jusqu’à 64 caractères peut être reconnu.
Cet appareil ne peut pas lire des fichiers WMA
–23–
protégés par copyright.
Français
FR
Video Audio & Image
SVP selectionné type de média.
LECTURE DUN DISQUE
9/49 0:00:00 -0:03:30
IIIIIII
T L1
Lecture de DivX
Le lecteur DVD peut lire les disques DVD-R/RW et CD-R/RW enregistrés en le format de DivX®. À linsertion dun DVD­R/RW ou CD-R/RW contenant des fichiers DivX®et si la touche MENU est pressée, la liste des fichiers apparaîtra. Le nombre de pistes saffichera aussi au panneau avant.
1
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le groupe (dossier) ou la piste souhaités.
Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la touche
Flèche (s).
Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la touche
Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.
Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche
PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues.
Quand un dossier est ouvert: _
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante.
_
Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au premier élément.
2
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
DivX®est un codec (compression/décompression) qui peut comprimer les images à un très petit volume de données. Le logiciel peut comprimer les données dimage de pratiquement toute source à une taille qui peut être envoyée
à Internet sans compromettre la qualité visuelle des images.
Un fichier à extension .aviou .divxest appelé fichier
DivX®. Tous les fichiers à extension “.avi” sont reconnus comme MPEG 4.
Les fichiers à extension autre que .aviet .divxne seront pas listés au menu DivX®. Mais des groupes ou pistes illisibles peuvent l’être, selon les conditions denregistrement.
Même si un fichier a une extension autre que .aviou.divx, ce lecteur ne peut pas le lire sil est dans un
format autre que DivX®.
Les dossiers sont appelés groupes, les fichiers pistes.
Le symbole indique la tête dun nom de groupe.
255 dossiers peuvent être reconnus au maximum.
999 fichiers peuvent être reconnus au maximum.
Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une flèche vers
Un nom de groupe et de piste peut être affiché sous un
Un disque enregistré en multi-session nest pas lisible.
L’appareil passera en pause de lecture si la liste des
Il peut falloir un certain temps pour la sortie du son et
• À la lecture de fichiers enregistrés en débit binaire
Bien que le logo DivX®ait été obtenu pour ce lecteur, la
Utiliser le logiciel reconnu par DivX®, Inc. pour la
• À l'emploi d'outils ou utilités pour créer des fichiers
L” apparaît, indiquant que lutilisateur peut en
le bas visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la flèche vers le bas
maximum de 25 caractères. Les caractères méconnaissables seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie et les hiérarchies plus profondes ne sont pas affichables.
fichiers saffiche pendant la lecture.
des images après linsertion dun disque et la pression de la touche PLAY.
élevé, les images peuvent parfois être interrompues.
lecture de certaines données peut être impossible, selon les caractéristiques du disque, les débits ou le réglage de format audio etc.
création de fichiers DivX®.
DivX®, d'abord lire leur mode d'emploi.
®
DivX
L”.
Un fichier DivX®de taille supérieure à 2 Go n'est pas lisible.
Si un fichier DivX®de grande taille est sélectionné, le
®
démarrage de la lecture peut exiger un peu de temps (parfois plus de 20 secondes).
Si des fichiers DivX®gravés sur des disques CD ne sont pas lisibles, les réécrire et essayer de les lire.
Pour plus dinformations sur les DivX®, consulter http://www.divx.com.
À linsertion dun CD-R/RW avec fichiers DivX mélangés avec des fichiers MP3, JPEG ou WMA, l’écran Sélection de support de lecture s’affichera. Sélectionner Video et passer à l’étape 1.
Appuyer sur la touche TOP MENU en mode darrêt pour appeler le menu Sélection de support de lecture.
À la sélection de Audio & Image, au lieu de Video à l’écran Sélection de support de lecture, le lecteur DVD peut lire des fichiers MP3/JPEG/WMA. Voir la page 22 pour les détails.
L’emploi de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes est recommandé pour ce lecteur:
Fichier DivX®applicable Remarques
Codec lisible de fichiers AVI
Taille maximum des images
Fréquence d’échantillon- nage daudio
Type daudio
DivX®3.1.1, DivX®4.x, DivX®5.1.1
720 x 480 @30 fps 720 x 576 @25fps
8 kHz ­48kHz
MPEG1 couche audio 3 (MP3) MPEG1 couche audio 2
Ils sont reconnus comme MPEG 4.
Il est interdit denregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique.
On recommande des fichiers MP3 enregistrés à un débit binaire constant de 32kbps ou plus.
Informations à l’écran
Ce fonction permet de vérifier linformation disponible sur le disque actuel en appuyant sur DISPLAY
1
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
Le numéro de chapitre en
.
cours/numéro totale de chapitres, les temps de lecture écoulé et restant de chapitre en cours et l’état actuel de lecture safficheront.
2
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Le numéro de titre en cours/numéro totale de titres, les temps de lecture écoulé et restant de titre en cours et l’état actuel de lecture safficheront.
3
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Le taux de bit (une totalité de
donnés vidéo en cours de lecture) et l’état actuel de lecture saffcheront.
Le réglage de répétition actuelle ne saffiche sur le côté droit de la barre daffichage que lors dun réglage de répétition est activé. (C:répétition de chapitre/ T: répétition de titre/ A B répétition A-B)
•À la lecture dun disque à double couche, le numéro de couche sera également affiché (L0: lecture de la couche 0, L1: lecture de la couche 1).
–24–
®
DVD-V
:
FR
PISTE 01
TR 1/36 0:01:15
T
TR 1/36 0:01:15
T
LECTURE DUN DISQUE
4
Appuyer à nouveau sur le touche DISPLAY.
L’état actual de HDMI saffichera dans le mode de
sortie HDMI.
5
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
1
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
Le numéro de piste en cours/numéro totale de pistes, les temps de lecture écoulé et restant de piste en cours et l’état actuel de lecture safficheront.
2
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Le numéro de groupe en cours/numéro totale de
groupes, les temps de lecture écoulé et restant de groupe en cours et l’état actuel de lecture safficheront.
3
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Le taux de bit et l’état actuel de lecture saffcheront.
Le réglage de répétition actuelle ne saffiche sur le côté droit de la barre daffichage que lors dun réglage de répétition est activé. (T:répétition de piste/ G: répétition de groupe/ AB:répétition A-B)
•À la lecture dun disque à double couche, le numéro de couche sera également affiché (L0: lecture de la couche 0, L1: lecture de la couche 1).
4
Appuyer à nouveau sur le touche DISPLAY.
Pendant la lecture de tous les groupes, lecture
programmée ou aléatoire, chaque état de lecture saffichera à la pression de la touche DISPLAY. Puis, appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
L’état actual de HDMI saffichera dans le mode de sortie HDMI.
5
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
1
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant de pist en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
Le réglage de répétition actuelle ne saffiche sur le côté droit de la barre daffichage que lors dun réglage de répétition est activé. (T:répétition de piste/ A: répétition de tout les pistes/
2
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
3
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
4
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
1
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
2
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les
Le nom de fichier en cours de
Le numéro de pist en
AB:répétition A-B
temps de lecture écoulé et restant du disque entier et l’état actuel de lecture s’afficheront. Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur le côté droit de la barre daffichage que lors dun réglage de répétition est activé. (
T: répétition de piste/ A: répétition de tout les pistes/ AB:répétition A-B Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) s’affhichera.
Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché à la pression de la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI.
lecture saffichera.
cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé (MP3 et DivX®) safficheront.
Le réglage de répétition actuelle ne saffiche que lors dun réglage de répétition est activé. (T:répétition de piste/ A: répétition de tout les pistes/ G: répétition de groupe)
Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire avec MP3 ou JPEG, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) saffhichera.
3
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché à la pression de la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY.
L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI.
4
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
Français
IIIIIII
DVD-A
T L1
WMA
1
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
Le nom du fichier en cours de lecture est affiché.
2
Appuyer sur la touche DISPLAY de neuveau.
Le titre basé sur les informations d’étiquette en cours de lecture est affiché.
3
Appuyer sur la touche
DISPLAY troisième fois.
Le nom de lartiste basé sur
les informations d’étiquette en cours de lecture est affiché.
4
Appuyer sur la touche DISPLAY de neuveau.
Le numéro de pist en
VCD
)
Super
Audio CD
CD
cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé safficheront.
Le réglage de répétition actuelle ne saffiche que lors dun réglage de répétition est activé. (T:répétition de piste/ A: répétition de tout les pistes/ G: répétition de groupe)
Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) s’affhichera.
5
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire,
chaque état de lecture est affiché lorsque vous appuyer sur la touche DISPLAY. Puis, appuyer sur la touche DISPLAY.
Létat actual de HDMI saffichera dans le mode de sortie HDMI.
6
Appuyer sur la touche DISPLAY pour quitter.
REMARQUE :
)
Si le fichier ne contient pas dinformations d’étiquette, NON DISPONIBLE est affiché.
REMARQUES SUR L'AFFICHAGE HDMI:
L'état d'affichage HDMI sera comme suit:
DISPLAY.
JPEGMP3
DivX
®
1. Informations pour la sortie
image/Résolution de l'image
2. Format de sortie du son
3. Nombre maximum de canaux audio acceptables par
l'appareil connecté
Langue Audio
<Exemple: MP3>
Le lecteur de DVD permet de sélectionner une langue pendant la lecture de disques DVD (si plusieurs langues sont disponibles).
1
Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.
2
Appuyer de nouveau sur la touche sélectionner la langue souhaitée.
–25–
PISTE 01
NOM DE TITRE
NOM D'ARTISTE
INFO VIDEO : INFO.AUDIO : CANAUX MAX
: 2ch
DVD-V
AUDIO pour
YCbCr/1080i TRAIN BINAIRE
DivX
FR
®
HF
LECTURE DUN DISQUE
1.ENG/6
2.FRE/6
Sous-titres 1
Sous-titres 2
HF
HF
Angle 1
Angle 2
Angle 8
1 / 8
2 / 8
8 / 8
1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3
2.FRE Dolby D 3/2.1ch 48k/3
3.JPN Dolby D 3/2.1ch 48k/3
HELLO
Bon jour
REMARQUES :
Le mode son ne peut pas être modifié pendant la lecture de disques non enregistrés en double son.
Certains disques permettent de changer le réglage de la Langue Audio sur le menu du disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se reporter au manuel livré avec le disque.)
Pour les disques avec les fichiers DivX®, laffichage montre seulement laudio dMP3. Les autres sons audio sont indiqués comme “---”.
La touche AUDIO risque de ne pas fonctionner sur certains DVD avec plusieurs langues audio (cest à dire les DVD permettant de changer le réglage de la langue audio dans le menu du disque).
Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code saffichera à chaque changement de réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, ---’ s’affichera à la place (voir la page 32).
La sélection de la langue audio ne peut pas être effectuée pendant Dialogue à vitesse variable (voir la page 19).
Si le disque ne présente aucune langue audio, NON DISPONIBLE sera affiché.
Langue des sous-titres
DVD-V
Le lecteur DVD vous permet de sélectionner une langue de sous-titre (si plusieurs langues sont disponibles) pendant la lecture dun disque DVD.
1
Appuyer sur la touche SUBTITLE pendant la lecture.
2
Appuyer sur la touche sélectionner la langue de sous-titres souhaitée.
La langue sélectionnée sera affichée sur la barre daffichage en haut de l’écran.
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour activer ou désactiver laffichage des sous-titres pendant la lecture.
3
Pour désactiver les sous-titres, appuyer plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu’à ce que HF apparaisse.
REMARQUES :
Certains disques permettent de régler la langue des sous-titres dans le menu de disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se référer au manuel qui accompagne le disque.)
SUBTITLE plusieurs fois pour
DivX
Il se peut que la pression de la touche SUBTITLE ne fonctionne pas sur certains DVD avec plusieurs langues des sous-titres (ex : DVD qui permettent le réglage de la langue des sous-titres sur le menu du disque).
Si la langue souhaitée nest pas indiquée après
plusieurs pressions de la touche SUBTITLE, le disque na pas de sous-titres dans cette langue.
Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code saffichera à chaque changement de réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, ---’ s’affichera à la place (voir la page 32).
Si le disque ne présente aucune langue de sous­titrage, NON DISPONIBLE sera affiché.
Pour les disques avec les fichiers DivX®, laffichage montre seulement le nombre de langes de sous-titres.
Angle de la caméra
Certains disques DVD contiennent des scènes prises simul- tanément sous plusieurs angles. Il est possible de changer dangle de caméra quand licône ( ) saffiche.
1
Appuyer sur la touche ANGLE pendant la lecture.
Langle sélectionné s’affichera sur la barre daffichage en haut de l’écran.
2
Appuyer sur la touche ANGLE plusieurs fois pour sélectionner langle souhaitée.
®
REMARQUE :
Si le paramètre ICÔNE DE L’ANGLE est réglé sur HF dans le menu Affichage, licône ( ) n’apparaît pas (voir la page 31).
Virtual Surround
Cette fonction offre une espace virtuelle de stéréophonique par sa chaîne de stéréo de 2 canaux.
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche MODE plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage du Virtual Surround apparaisse.
2
Appuyer sur la touche ENTER pour régler à 1 (effet naturel), 2 (effet accentué) ou HF.
3
Appuyer sur la touche RETURN pour sortir.
REMARQUES :
Sélectionnez HF ou baisser le volume si le son est déformé.
La fonction Virtual Surround ne sera pas effective si le mode son nest pas réglé sur STÉRÉO (pour la lecture de CD Audio ou CD Vidéo uniquement).
Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la lec­ture en Dialogue à vitesse variable (voir la page 19).
Régler HDMI AUDIO et AUDIO ANALOGIQUE à 2 CANAUXpour utiliser cette fonction (voir la page 29).
–26–
DVD-V
WMAMP3CDVCDDVD-ADVD-V
FR
LECTURE DUN DISQUE
LANGUE
DIALOGUES ORIGINAL SOUS-TITRE HF MENU DU DISQUE ANGLAIS OSD FRANÇAIS
Mode son
DVD-A
Le lecteur permet de sélectionner une langue pendant la lec- ture de disques DVD.
1
Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.
2
Appuyer de façon répétée sur la touche
AUDIO
pour sélectionner le son souhaité.
1.
LPCM 3/2.1ch
96k/2
2.
PPCM 2/0ch
96k/2
REMARQUES :
•À la sélection d'un son multicanal, il peut ne pas être mélangé dans certains cas même si le réglage Audio est réglé à 2 CANAUX.
Mode son stéréo
CDVCD
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO pendant la lecture pour sélectionner un mode de son désiré.
STÉRÉO - les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo) L-ch - seul le canal gauche est actif R-ch - seul le canal droit est actif
STÉRÉO
L-ch
Les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo).
Seul le canal gauche est actif.
REMARQUE :
Le mode Son stéréo ne sera pas modifié à la lecture de DTS CD.
Super
Audio CD
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche SUPER AUDIO CD SETUP pour choisir entre, MULTICAN.,
MODE CD et ZONE BICANAL.
MULTI-CAN. - Lecture en format multicanal. Le nombre
de canaux dépend du disque lu.
MODE CD - Lecture avec la même qualité sonore
qu'un CD normal.
ZONE BICANAL - Lecture avec une meilleure qualité qu'un
CD normal.
MULTI-CAN.
MODE CD
ZONE BICANAL
REMARQUES :
Le réglage Surround Virtual n'est pas disponible pour les Super Audio CD. (Si un disque contient la zone CD, le réglage Virtual Surround nest disponible que pour la zone CD.)
Certaines options de lecture peuvent être indisponibles. Elles seront sautées.
MULTI-CAN. est sélectionné par défaut.
Français
R-ch
Seul le canal droit est actif.
CONFIGURATION DVD
Dans le menu Configuration, les modes QUICK, CUSTOM et INITIALIZE sont disponibles (voir pages 27-31). Le menu QUICK est composé des rubriques dun usage fréquenté, et ils sont mar­qués comme . Le mode CUSTOM permet de régler toutes les rubriques.
Réglage de la langue
Les options de langue ne sont pas disponibles sur certains disques.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche ENTER.
Le mode CUSTOM apparaît.
3
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner la LANGUE, puis appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.
4
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche
ENTER.
DIALOGUES (Défaut :
Règle la langue audio.
SOUS-TITRE (Défaut : HF)
Règle la langue des sous-titres.
QUICK
ORIGINAL
MENU DU DISQUE (Défaut : ANGLAIS)
Règle la langue du menu DVD.
OSD
(Défaut :
ENGLISH
QUICK
)
Configure la langue pour laffichage à l’écran.
5
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une langue puis appuyer sur la touche ENTER.
Si AUTRE est sélectionné sur l’écran DIALOGUES, SOUS-TITRE ou MENU DU DISQUE, appuyer le nombre à quatre chiffres pour saisir lindicatif de pays désiré (consulter la liste des indicatifs de pays à la page 32).
Seules les langues supportées par le disque peuvent être sélectionnées.
6
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
REMARQUE :
La configuration de la langue pour DIALOGUES et
)
SOUS-TITRE nest pas disponible avec certains disques. Utiliser alors les touches AUDIO et SUBTITLE. Pour plus dinformations, voir les pages 25 et 26.
–27–
FR
AFFICHAGE
ASPECT TV
4:3 LETTER BOX MODE IMMOBILITÉ AUTO SORTIE VIDÈO SCART MODE.PROG
AUTO1 Selection HDMI YCbCr NIVEAU NOIR HDMI
NORMAL
AFFICHAGE
SCART COMPOSANTS ENTRELACER COMPOSANTS PROGRESSIF
SORTIE VIDEO
AFFICHAGE ASPECT TV
4:3 LETTER BOX 4:3 PAN & SCAN 16
:9 WIDE
4:3 SQUEEZE
AFFICHAGE
AUTO1 AUTO2 VIDEO1 VIDEO2 VIDEO3
PROG. MODE
AFFICHAGE
ASPECT TV
4:3 LETTER BOX MODE IMMOBILITÉ
AUTO PROGRESSIF HF MODE.PROG AUTO1 Selection HDMI YCbCr NIVEAU NOIR HDMI
NORMAL
AFFICHAGE
ASPECT TV
4:3 LETTER BOX MODE IMMOBILITÉ
AUTO PROGRESSIF HF MODE.PROG AUTO1 Selection HDMI YCbCr NIVEAU NOIR HDMI
NORMAL
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE
2 CANAUX
AFFICHAGE
AUTO TRAME IMAGE
MODE IMMOBILIT
É
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
CONFIGURATION DVD
Réglage de laffichage
On peut changer certains aspects des écrans daffichage DVD, le mode immobilité, Progressif et HDMI.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches
Flèches
(s ou B) pour sélectionner
personaliser, puis appuyer sur la
touche ENTER.
Le mode CUSTOM apparaît.
3
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner AFFICHAGE, puis sur la touche ENTER pour confirmer.
4
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche
ENTER.
ASPECT TV (Défaut : 4:3 LETTER BOX)
Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélection dun élément, puis appuyer sur la touche ENTER.
Sélectionner 4:3 LETTER BOX pour que des barres noires apparaissent dans le haut et le bas de l’écran selon la proportion du téléviseur.
Sélectionner 4:3 PAN & SCAN pour une image plein écran aux extrémités ajustés.
Sélectionner 16:9 WIDE si un appareil TV à écran large est branché au lecteur DVD.
Sélectionner 4:3 SQUEEZE quand l'écran du téléviseur
est trop grand horizontalement au réglage 16:9 WIDE et quand il est impossible d'ajuster la taille de l'écran aux commandes du téléviseur.
MODE IMMOBILITÉ (Défaut : AUTO)
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour la sélection dun élément (AUTO, TRAME, ou IMAGE), puis appuyer sur la touche ENTER.
Cette fonction permet de régler la resolution et la qualité d'image dans le mode immobilité.
Chaque image individuelle de l'écran de téléviseur est nommée comme "image" ici, qui consiste en deux images séparées nommées comme "trame". Une certaine image réglée sur AUTO dans le mode immobilité peut être floue par la nature des données.
AUTO: Sélectionne automatiquement un réglage de resolution le plus favorable (IMAGE ou TRAME) basé sur la caractélistique des images.
TRAME: Sélectionner TRAME quand les images sont encore instables même si AUTO est sélectionné. TRAME stabilise les images bien que la qualité d'image puisse devenir médiocre à cause de la limité de la somme de données.
IMAGE: Sélectionner IMAGE pour afficher les images relativement lente en mouvement dans la haute resolution. IMAGE améliore la qualité d'image bien qu'elle puisse être instable à cause de la simultanéité de la sortie de deux données trames.
SORTIE VIDEO (Défaut : SCART)
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour la sélection dun élément (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), puis appuyer sur la touche ENTER.
Ce paramètrage sera effectif à la sortie de l’écran de réglage en appuyant sur la touche SETUP.
Lorsque la SORTIE VIDEO est réglée sur COMPOSANTS PROGRESSIF, P.SCAN apparaît sur laffichage du panneau avant du lecteur DVD après que lon soit sorti de l’écran de réglage.
Se référer à la page 12 pour avoir plus de détails.
En mode de sortie HDMI, même quand SORTIE
VIDEO est réglé à COMPOSANTS PROGRESSIF, les signaux sont toujours sortis en Entrelacé.
QUICK
MODE.PROG (Défaut : AUTO1)
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un mode pour la sortie en balayage progressif, puis appuyer sur la touche ENTER.
AUTO1 : mode adapté aux images sur un matériau de film.
AUTO2 : mode pour les images sur un matériau de film 30 cadres.
VIDEO1 : mode pour un matériau vidéo normal.
VIDEO2 : mode pour un matériau vidéo avec peu de
mouvements.
VIDEO3 : mode pour un matériau vidéo avec beaucoup
de mouvements.
Selection HDMI (Défaut :YCbCr)
Sélectionner le mode de sortie
HDMI YCbCr ou RGB.
Quand l'appareil connecté n'est pas compatible avec YCbCr, le signal HDMI est sorti en tant que RGB indépendamment du réglage.
NIVEAU NOIRE HDMI (Défaut : NORMAL)
Sélectionner le mode d'image
HDMI de NORMAL et EHANCE.
Sélectionner EHANCE si le
contraste noir-blanc n'est pas clair.
Ce réglage est efficace
seulement pour la sortie HDMI RGB.
5
Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau.
REMARQUES :
Sassurer dappuyer sur la touche SETUP, sinon le
réglage ne sera pas effectif.
Quand la configuration de la SORTIE VIDEO est changée (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack Vidéo ou un jack S-video sur la TV. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la télévision, il se peut quun signal vidéo présentant des distorsions soit généré.
Réglage du son
Changer les réglages audio adaptés pour l’équipement. Ce réglage affectent seulement la lecture de disques DVD.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches
Flèches (s ou B) pour
sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche ENTER.
Le mode CUSTOM apparaît.
3
Appuyer sur les touches Flèches (sou B) pour sélectionner SON, puis sur la touche ENTER pour confirmer.
4
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche ENTER.
Cet affichage de menu comprend 2 pages. Appuyer
plusieurs fois sur la touche l'image suivante.
Fléche (L) pour indiquer
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) (Défaut : EF)
Pour compresser la plage du
volume sonore.
La fonction DRC nest disponible
que sur les disques qui sont enregistrés en format Dolby Digital.
–28–
FR
CONFIGURATION DVD
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE
2 CANAUX
SON AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX MULTI CANAUX
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE
2 CANAUX
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
SON
DRC
EF
LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE
DTS
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF
MODE AUDIO HDMI
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
SON
DRC
EF LPCM HF DOLBY DIGITAL
TRAIN BINAIRE DTS
TRAIN BINAIRE MPEG PCM Gestion des basses 2ch
HF MODE AUDIO HDMI
LPCM (Défaut : HF)
Régler à EF pour une sortie de 48kHz (ou 44,1kHz).
Cette fonction nest disponible quen cas de reproduction numérique dun disque enregistré
à 96kHz (ou 88,2kHz).
Le son de DVD Audio excédé à
96kHz (ou 88,2kHz) est sorti comme 96kHz (ou 88,2kHz) mêne LPCM est réglé sur HF.
Cette fonction n'est pas efficace pour la sortie de son HDMI.
Quand vous lisez un disque avec protection du droit d’auteur
Le son sera échantillonné vers le bas à 48kHz (44,1kHz), même si le réglage est HF.
DOLBY DIGITAL (Défaut : TRAIN BINAIRE)
QUICK
Régler à TRAIN BINAIRE quand le lecteur est connecté au décodeur Dolby Digital.
Cette fonction est efficace seulement pour les connexions COAXIAL, OPTICAL et HDMI.
TRAIN BINAIRE : Sortie par son Dolby Digital.
Pour la connexion HDMI, si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec Dolby Digital BITSTREAM, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le Dolby Digital à PCM.
DTS (Défaut : TRAIN BINAIRE)
Régler à TRAIN BINAIRE quand lappareil est branché au décodeur DTS.
TRAIN BINAIRE : Sortie par son
Pour la connexion HDMI, si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec DTS Bitstream, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le son DTS à PCM.
MPEG (Défaut : PCM)
Régler à TRAIN BINAIRE quand lappareil est branché à un décodeur MPEG.
TRAIN BINAIRE :
Pour la connexion HDMI, si l'appareil raccordé n'est pas compatible avec le son MPEG, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le son MPEG en PCM.
QUICK
DTS.
QUICK
Soritie par son MPEG
Gestion des basses 2ch (Défaut : HF)
Régler à EF pour la sortie du son du canal de haut-parleur des graves à la lecture d'une source audio 2 canaux.
Cette fonction est efficace seulement pour les jacks 5.1ch AUDIO OUT. Régler MODE AUDIO à ANALOGIQUE et AUDIO ANALOGIQUE
à MULTICANAL pour régler cette fonction.
Si SUBWOFER est réglé à NON dans la configuration
des enceintes, Gestion des basses 2ch sera automatiquement réglé à HF.
MODE AUDIO (Défaut : HDMI)
Sélectionner si le son est sorti de la prise HDMI OUT ou des prises
5.1ch AUDIO OUT.
HDMI: Le son est sorti via la conne-
xion HDMI. La sortie par la connexion 5.1ch AUDIO OUT peut être limitée.
ANALOGIQUE:
Régler à ANALOGIQUE quand le Super Audio CD est lu.
Le son est sorti via les jacks 5.1ch AUDIO OUT. La sortie de la connexion HDMI est coupée
HDMI AUDIO (Défaut : 2 CANAUX)
Choisisser le nombre de canaux pour la sortie audio HDMI entre 2 CANAUX et MULTI CANAUX.
Consulter le tableau à la page 16 pour les réglages de sortie réels.
Connecter l'appareil extérieur cor­rect pour chaque réglage et régler MODE AUDIO préal­ablement à HDMI pour effectuer ce réglage.
2 CANAUX :
Des signaux 2 canaux sont sortis de la prise HDMI OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs com­patibles avec HDMI 2CH.
MULTI CANAUX :
Des signaux multicanal sont sortis de la prise HDMI OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs compatibles avec HDMI multicanal.
Quand MULTI CANAUX est sélectionné, le menu du Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO apparaîtra (voir la page 30).
AUDIO ANALOGIQUE (Défaut : 2 CANAUX)
Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler cette fonction.
2 CANAUX : Sortie de son 2 canaux via les prises 5.1ch
AUDIO OUT.
MULTI CANAUX : Sortie de son multicanal via les prises
5.1ch AUDIO OUT.
5
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE
Lorsque MULTI CANAUX est sélectionné pour AUDIO ANALOGIQUE, certains réglages denceinte sont alors nécessaires.
Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler cette fonction.
1
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélec- tionner MULTI CANAUX, puis appuyer sur la touche
2
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélec- tionner les articles ci-dessous, puis appuyer sur la touche
Le mode CUSTOM apparaît.
Configuration HP
Appuyer sur les touches
Appuyer sur les touches
AVANT (L/R), CENTRE, SURROUND (L/R)
HAUT : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte con-
BAS : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte con-
.
–29–
Flèches (K ou L) pour sélec-
tionner lenceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER.
Flèches (K ou L) pour sélec-
tionner la taille de lenceinte et appuyer sur la touche ENTER.
nectée est capable de lire des sons de 100Hz ou moins.
nectée nest pas capable de lire des sons de 100Hz ou moins.
ENTER.
ENTER.
SON MULTI CANAUX
Configuration HP TEMP DE DECALAGE NIVEAUX PAR CANAL
SON Configuration HP
AVANT(L/R) CENTRE SUBWOFER SURROUND(L/R)
SON AVANT(L/R)
HAUT BAS
FL
SW
SL SR
FL
SW
SL SR
Français
C
FR
C
FR
FR
PARENT MOT DE PASSE
Entrer le mot de passe de 4 chiffres.
CONFIGURATION DVD
SON Configuration HP
AVANT(L/R) CENTRE SUBWOFER SURROUND(L/R)
SW
SR
C
FRFL
SL
SON CENTRE
HAUT BAS NON
SW
SR
C
FRFL
SL
PARENT
RESTRICTION TOUT CHANGE PASSWORD
PARENT RESTRICTION
TOUT 8 7 6 5 4 3
L
SON TEMP DE DECALAGE
DISTANCE
METRES AVANT(L/R) 3.6m CENTRE 3.6m SURROUND 3.6m DEFAUT EF
SON TEMP DE DECALAGE
DISTANCE
METRES AVANT(L/R) 3.6m CENTRE 3.6m SURROUND 3.6m DEFAUT EF
SON AVANT(L/R)
5.4m
5.1m
4.8m
4.5m
4.2m
3.9m
3.6m
L
L
SON NIVEAUX PAR CANAL
TEST TONALITE AVANT(L) 0dB CENTRE 0dB AVANT(R) 0dB SUBWOFER 0dB SURROUND(R) 0dB SURROUND(L) 0dB
SON TEST TONALITE
AVANT(L) 0dB CENTRE 0dB AVANT(R) -1dB SURROUND(R) -2dB SURROUND(L) -5dB
SON AVANT(L)
0dB
-1dB
-2dB
-3dB
-4dB
-5dB
-6dB L
NON : Sélectionner cette option lorsque aucune
SUBWOFER
OUI : Sélectionner cette option lorsque le SUB-
NON : Sélectionner cette option lorsquil nest pas con-
REMARQUES :
NON nest pas disponible pour le SUBWOFER lorsque
BAS nest pas disponible pour AVANT (L/R) lorsque
EF nest pas disponible pour la Gestion des basses
Lors de la lecture de DVD Audio, il est possible que le
TEMP DE DECALAGE
Avec le son surround 5,1 canaux, cest la distance idéale entre la position d’écoute et toutes les enceintes (sauf le subwofer). Le réglage du temps de décalage peut être utilisé de sorte à ce que le son des différentes enceintes atteigne simultanément la position d’écoute.
Utiliser les touches Flèches pour sélectionner larticle de réglage et appuyer sur la touche ENTER.
Appuyer sur les touches Flèches
DISTANCE (Défaut : METRES)
METRES (Lorsque la touche ENTER est activée) :
PIEDS (Lorsque la touche ENTER est activée) :
AVANT (L/R), CENTRE, SURROUND (L/R) (Défaut : 3.6m)
AVANT (L/R) La distance peut être réglée de 0 à
18.0m. CENTRE, SURROUND : Ceux-ci dépendent de la valeur du réglage de AVANT (L/R).
REMARQUES :
Il nest pas possible de régler cet
Lorsque DEFAUT est sélectionné
NIVEAUX PAR CANAL
Lorsque le niveau par canal est dif­férent pour chaque enceinte, le réglage peur être effectué par unité de dB (-12 dB à 0 dB).
TEST TONALITE :
Appuyer sur les touches
NIVEAUX PAR CANAL :
Appuyer sur les touches
Appuyer sur les touches
enceinte nest connectée. (Les enceintes AVANT ne peuvent pas être réglées sur NON.)
WOFER est connecté.
necté.
BAS est sélectionné pour AVANT (L/R). NON est sélectionné pour SUBWOFER. 2ch lorsque NON est sélectionné pour SUBWOFER. son ne soit pas émis selon les réglages en raison des
restrictions du disque ou du lecteur.
(K ou L)
(K ou L) pour sélectionner len­ceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER.
L’unité de distance est réglée sur mètres (m).
L’unité de distance est réglée sur pieds (pi).
article si CENTRE et SUR­ROUND ont été réglés sur NON dans le réglage Configuration HP.
et la touche ENTER activée, tous les articles retrouvent leur réglage par défaut effectué à lusine.
(K ou L) pour sélectionner TEST TONALITE, et appuyer sur la
ENTER.
touche
Flèches
Le test de tonalité sera émis tour à tour par chaque enceinte.
(K ou L) pour sélectionner len­ceinte à régler et appuyer sur la
Flèches
touche ENTER.
(K ou L) pour sélectionner le
Flèches
niveau souhaité pour chaque enceinte et appuyer sur la touche
ENTER.
REMARQUES :
Lorsque le test de tonalité est émis, le réglage de l’équilibre des canaux ne peut pas être effectué.
Lorsque le TEST TONALITE est sélectionné, aucun test de tonalité ne sera émis par le SUBWOFER.
Il est impossible de régler cet article pour lenceinte réglée sur NON dans le réglage de configuration des enceintes.
3
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO
Quand HDMI AUDIO est réglé à MULTI CANAUX, le menu de réglage de gestion des graves apparaîtra. Régler la Configuration HP, le TEMPS DE DECALAGE et le NIVEAU PAR CANAUX pour chaque enceinte (avant, centre,
SON MULTI CANAUX
Configuration HP TEMP DE DECALAGE NIVEAUX PAR CANAL
surround et haut-parleur des graves).
Configuration HP
Réglez la taille de chaque enceinte à HAUT ou BAS.
La présence des enceintes est automatiquement détectée. Régler la taille des enceintes détectées.
Quand une enceinte n'est pas détectée, sa taille est réglée à NON.
Une fois une enceinte détectée, il nest pas possible de régler à NON.
Pendant la sortie audio HDMI, la sortie de son via les canaux analogiques peut être limitée.
TEMP DE DECALAGE
Comme pour TEMP DE DECALAGE de “Réglages de enceintes pour AUDIO ANALOGIQUEsur la page 29.
NIVEAUX PAR CANAL
Comme pour NIVEAUX PAR CANAL de “Réglages de enceintes pour AUDIO ANALOGIQUEsur la page 29.
Blocage parental
Le contrôle parental permet de fixer une limite, qui empêche les enfants de regarder des matériaux inappropriés sur des DVD. Un mot de passe de quatre chiffres permet de contrôler le système.
RESTRICTION
Le seuil de visualisation peut être fixer par Restriction. La lecture du disque arrête si le niveau général de restriction dépasse ce seuil.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches
Flèches (s ou B) pour
sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche
ENTER.
3
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner PARENT, puis sur la touche ENTER.
4
Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le mot de passe à quatre chiffres.
Lorsque lon fait cela pour la première fois, saisir nimporte quel nombre à quatre chiffres en appuyant sur les touches Numériques (sauf 4737), puis appuyer sur la touche ENTER. Ce nombre servira de mot de passe à partir de la seconde fois. Noter le mot de passe quelque part pour pouvoir le retrouver en cas d’oubli.
5
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner RESTRICTION, puis sur la touche ENTER.
–30–
FR
AUTRES AFFICHAGE VFD
CLAIR SOMBRE AUTO
AUTRES
ICÔNE DE LANGLEEF ARRET AUTO. EF AFFICHAGE VFD CLAIR PANORAMA 5sec MODE DE LECTEUR
MODE AUDIO
DivX(R) VOD
CONFIGURATION DVD
AUTRES
DivX(R) VOD
Votre N° d'enregistrement est: 0 1 2 3 4 5 6 7 Pour plus d'info: www.divx.com/vod
AUTRES PANORAMA
5sec 10sec
6
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le niveau désiré, puis appuyer sur la touche ENTER.
7
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
REMARQUE :
Il se peut que cette fonction ne marche pas sur certains DVD. Sassurer que la fonction PARENT fonctionne bien comme prévu.
Pour changer le mot de passe :
1) Suivre les étapes à ci-dessus.
2) Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour
sélectionner CHANGE PASSWORD, puis appuyer sur la touche ENTER.
3) Saisir un nouveau mot de passe à quatre chiffres puis
appuyer sur la touche ENTER.
4) Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
41
EN CAS DOUBLI DU MOT DE PASSE
1
Appuyer sur 4, 7, 3, 7 à l’étape .
Le mot de passe sera effacé et le niveau d’évaluation sera réglé sur TOUT.
2
Répétez les étapes - pour établir de nouveau
4
74
le verrouillage parental.
NIVEAUX DE CONTROLE
TOUT Le verrouillage parental est annulé.
Niveau 8 La lecture des disques DVD de tout grade (adulte/général/enfant) est possible.
Niveaux 7 à 2 Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible.
Niveau 1 Seule la lecture des disques DVD pour
enfants est possible, celle des disques prévus pour les adultes et lusage général est impossible.
Réglage Autres
Cette fonction permet d'ajuster la disponibilité de la marque d'angle, la mise en arrêt automatique, la luminosité du panneau d'affichage du lecteur, le panorama d'images, le mode de lecteur pour DVD Audio et l'obtention du code d'enregistrement DivX®.
1
Appuyer sur SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur ENTER.
Le mode CUSTOM saffiche.
3
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner AUTRES, puis sur
ENTER pour confirmer.
4
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un paramètre, puis sur ENTER.
ICÔNE DE L’ANGLE (Défaut : EF)
Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour mettre la marque Angle EF ou HF.
ARRET AUTO. (Défaut : EF)
Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER afin de commuter ARRET AUTO. sur EF ou HF.
Le lecteur DVD sera automatiquement mis HF si inutilisé pendant 30 minutes.
AFFICHAGE VFD (Défaut : CLAIR)
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélection dun élément (CLAIR, SOMBRE et AUTO), puis appuyer sur la touche ENTER.
Quand AUTO est sélectionné, laffichage sassombrit seulement durant la lecture.
AUTRES
ICÔNE DE LANGLEEF ARRET AUTO. EF AFFICHAGE VFD CLAIR PANORAMA 5sec MODE DE LECTEUR DivX(R) VOD
AUTRES
ICÔNE DE LANGLEEF ARRET AUTO. EF AFFICHAGE VFD CLAIR PANORAMA 5sec MODE DE LECTEUR DivX(R) VOD
MODE AUDIO
MODE AUDIO
PANORAMA
(Défaut : 5sec)
Régler la vitesse de lecture pour PANORAMA de JPEG.
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner entre 5 et 10 secondes, puis appuyer sur la touche
ENTER.
MODE DE LECTEUR (Défaut : MODE AUDIO)
Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour sélectionner MODE AUDIO ou MODE VIDEO.
MODE AUDIO: Sélectionner pour
la lecture du con­tenu général dun
AUTRES
ICÔNE DE LANGLEEF ARRET AUTO. EF AFFICHAGE VFD CLAIR PANORAMA 5sec MODE DE LECTEUR DivX(R) VOD
DVD Audio.
MODE VIDEO: Sélectionner pour la lecture du contenu
DVD Vidéo inclus dans un DVD Audio.
DivX(R) VOD
Ce lecteur permet dutiliser les services de vidéo à la carte (VOD) DivX®. Il est possible de lire les fichiers achetés ou loués des services VOD. Un code denregistrement VOD est requis pour lachat ou la location de fichiers VOD. Consulter le site www.divx.com/vod pour plus d'informations.
REMARQUES :
La lecture de fichiers Divx®VOD obtenus avec des codes d'enregistrement différents est impossible sur ce lecteur.
La lecture de fichiers DivX®VOD dont la période de location a expiré est impossible. Dans ce cas, appuyer sur la touche MENU et sélectionner d'autres fichiers lisibles.
Certains fichiers Divx®VOD ont une période de lecture limitée (ils deviennent illisibles au-delà de cette limite). Si un fichier DivX®VOD a de telles limites, l’écran de confirmation de la lecture apparaîtra. Sélectionner OUI avec les touches Flèches (s ou B) pour lire le fichier, ou NON pour ne pas le lire. Puis appuyer sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
Envoyer toute question concernant les fichiers VOD à
DivX®, Inc.
5
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
Remise au réglage par défaut (sauf Blocage parental et SORTIE VIDEO)
Cela permet de ramener toutes les sélections de configration (sauf Blocage parental et SORTIE VIDEO) à leur paramé- trage par défaut.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode darrêt.
2
Appuyer sur les touches
Flèches (s ou B) pour
sélectionner INITIALIZE, puis appuyer sur la touche
ENTER.
3
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour
sélectionner OUI, puis appuyer sur la touche
ENTER.
4
Appuyer sur la touche
SETUP pour quitter.
REMARQUE :
Pour annuler l'initialisation, sélectionner NON à l'étape
.
3
–31–
MODE AUDIO
Français
FR
DIGITAL VIDEO
CONFIGURATION DVD
Liste des indicatifs de pays
Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code
Abkhazien 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanien 6563 Allemand [GER] 5051 Amhar 4759 Anglais [ENG] 5160 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamien 4765 Aymara 4771 Azerbaïdjanais 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali 4860 Biélorusse 4851 Biharis 4854 Birman 5971 Bislamien 4855 Bouthanais 5072 Breton 4864 Bulgare 4853
Cambodgien 5759 Canada 5760 Catalan 4947 Chinois [CHI] 7254 Coréen 5761 Corse 4961 Croate 5464 Danois [DAN] 5047 Espagnol [SPA] 5165 Espéranto 5161 Estonien 5166
Faroesien 5261
Si lon choisit une langue qui a un code de langue de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code sera affiché chaque fois que l’on changera le réglage de la langue audio ou de sous-titres aux pages 25 et 26. Si lon choisit n’importe quelle autre langue, ---sera affiché à la place.
A-B
C-E
F-H
Fidjien 5256 Finnois [FIN] 5255 Français [FRE] 5264 Frison 5271 Gaélique écossais 5350 Galicien 5358 Gallois 4971 Géorgien 5747 Goujrati 5367 Grec [GRE] 5158 Groenlandais 5758 Guarani 5360 Haoussa 5447 Hébreu 5569 Hindi 5455 Hongrois [HUN] 5467
Indonésien 5560 Interlingue 5547 Interlingue 5551 Inupiak 5557 Irlandais [IRI] 5347 Islandais [ICE] 5565 Italien [ITA] 5566 Japonais [JPN] 5647 Japonais 5669 Kashmir 5765 Kazakh 5757 Kinyarwandais 6469 Kirghize 5771 Kirundi 6460 Kurde 5767
Laotien 5861 Latin 5847 Lettonien; Letton 5868 Lingalais 5860
I-K
L-N
Lituanien 5866 Macédonien 5957 Malais 5965 Malayalamien 5958 Malaysien 5953 Maltais 5966 Maori 5955 Marathe 5964 Moldave 5961 Mongol 5960 Nauri 6047 Néerlandais [DUT] 6058 Népalais 6051 Norvégien [NOR] 6061
Occitan 6149 Omoro (Afan) 6159 Oriya 6164 Ouolof 6961 Ourdou 6764 Ouzbek 6772 Pendjabi 6247 Perse 5247 Polonais 6258 Portugais [POR] 6266 Pushtu; pushto 6265 Quéchuan 6367 Rhaeto-roman 6459 Roumain [RUM] 6461 Russe [RUS] 6467
Samoan 6559 Sangho 6553 Sanscrit 6547 Serbe 6564 Serbo-croate 6554 Sesotho 6566
O-R
S
Setswanais 6660 Shonan 6560 Sindhi 6550 Singhalais 6555 Siswat 6565 Slovaque 6557 Slovène 6558 Somalien 6561 Soudanais 6567 Suédois [SWE] 6568 Swahili 6569
Tagal 6658 Tajique 6653 Tamoul 6647 Tatare 6666 Tchèque 4965 Télougou 6651 Thaïlandais 6654 Tibétain 4861 Tigrinya 6655 Tongais 6661 Tsongais 6665 Turc [TUR] 6664 Tu rk m ène 6657 Twi 6669
Ukrainien 6757 Vietnamien 6855 Volapük 6861 Xhosa 7054 Yiddish 5655 Yoruba 7161 Zoulou 7267
T
U-Z
ENTRETIEN
Nettoyage du boîtier
Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solutions contenant de lalcool, de lessence, de lammoniaque ou des substances abrasives.
Nettoyage des disques
Quand un disque devient sale, le nettoyer avec un chiffon à nettoyer. Essuyer le disque du centre vers l’extérieur. Ne pas lessuyer avec un mouvement circulaire.
Ne pas utiliser de solvants tels que benzène, diluant, produits de nettoyage disponible dans le commerce, détergent, agent de nettoyage abrasif ou de spray antistatique prévu pour les disques analogiques.
Nettoyage de la lentille du disque
Si le lecteur ne fonctionne toujours pas bien quand il est utilisé en respectant les indications des sections pertinentes et du GUIDE DE DÉPANNAGEde ce Mode demploi, il se peut que lunité de lecture optique laser soit sale. Consulter le revendeur ou un Centre de réparation agréé pour linspection et le nettoyage de lunité de lecture optique laser.
Manipulation des disques
Utiliser des disques portant les logos suivants.
Manipuler les disques de sorte que les traces de doigts et la poussière nadhèrent pas à leur surface.
Ranger toujours les disques dans leur boîtier de protection quand ils ne sont pas utilisés.
Il faut remarquer que les disques ayant des formes spéciales (en forme de cœur, etc.) ne
peuvent pas être lus sur cet appareil. Ne pas essayer de lire ces disques car ils pourraient endommager le lecteur.
–32–
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsquil est utilisé comme décrit dans ce Mode demploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante.
Problème Solution Page
Pas dalimentation Vérifier que le cordon d’alimentation est branché correctement.
–Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 5-10 secondes puis la
rebrancher.
Pas de son ou dimage Vérifier que le téléviseur est allumé.
Vérifier le raccordement vidéo. 15, 16Vérifier les raccordements du câble AUDIO/VIDÉO avec le 12-16
téléviseur. (Voir section RACCORDEMENTS.)
Lorsque le connecteur HDMI émet les signaux, aucun signal 16,17
progressif du connecteur COMPONENT VIDEO OUT n'est émis. Appuyer sur le touche HDMI sur le panneau avant pour régler le mode de sortie HDMI sur OFF.
–Vérifier si PURE DIRECT est réglé à “EF”. Dans ce cas, le régler à 17
HF”.
Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de 12, 28
votre téléviseur.
Image déformée –L’image peut parfois être légèrement déformée. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. 15Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de 12, 28
votre téléviseur.
Image totalement déformée ou image –Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur. 15, 16 noir et blanc avec le DVD Vérifier que le disque est compatible avec le lecteur de DVD. 6 Pas de son ou son déformé Ajuster le volume.
Vérifier que les enceintes sont raccordées correctement. 14, 15Le son HDMI n'est pas émis en mode PURE DIRECT ou lorsque 17,29
MODE AUDIO est réglé sur ANALOGIQUE”.
Pas daudio à la sortie numérique Vérifier les connexions numériques. 13
Vérifier les réglages daudio. 28-30Avec les Super Audio CD, les signaux numeriques ne peuvent 14, 15
pas être générés. Utiliser des connexions analogique.
La zone/couche du Super Audio CD en cours de lecture (MULTI/
STEREO/CD) ne correspond pas aux connecxions de l'amplificateur.
Pas de sortie de son DTS Utiliser une prise DIGITAL OUT pour générer le son DTS. 13, 29 Aucune image n'est projetée lors d'une –Vérifier la connexion HDMI. (Vérifier le statut des indicateurs 17, 25
connexion HDMI concernant HDMI.)
–Vérifier que l'écran ou tout autre matériel connecté est compatible 16
avec HDCP. (Le lecteur n'émettra pas de signal vidéo à moins que l'autre dispositif soit compatible avec HDCP.)
–Raccorder le lecteur de DVD à un écran en utilisant les câbles 13-16,
Audio/Vidéo (fournis), et vérifier le réglage HDMI. 28-30
–Vérifier que le format de sortie du lecteur (HDMI FORMAT) 16
correspondent au format d'entrée compatible avec l'autre dispositif connecté.
–Vérifier si PURE DIRECT est réglé à “EF”. Dans ce cas, le régler à 17
HF”.
Gel momentané de limage pendant la –Vérifier quil ny a pas de traces de doigts/rayures sur le disque et 32 lecture lessuyer avec un chiffon doux du centre vers le bord.
Nettoyer le disque. 32
La lecture du disque est impossible Nettoyer le disque. 32
Sassurer que l’étiquette du disque est bien tournée vers le haut. 17Vérifier si le disque est défectueux en essayant un autre disque. – –Annuler le Blocage Parental ou modifier le niveau de contrôle. 30, 31Insérer un disque correct qui peut être lu sur ce lecteur. 6
Pas de retour à l’écran de démarrage –Réinitialiser le lecteur en le mettant hors tension, au retrait du disque puis à nouveau sous tension.
Français
–33–
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème Solution Page
Le lecteur DVD ne répond pas à la Diriger la télécommande directement vers le capteur à lavant du 8 télécommande lecteur.
Réduire la distance séparant la télécommande au lecteur. – –Remplacer les piles de la télécommande. 11
Réinsérer les piles en respectant les polarités (signes +/) indiquées.
Les touches ne fonctionnent pas ou Pour entièrement réinitialiser le lecteur, débrancher le cordon le lecteur sarrête de répondre d’alimentation de la prise murale pendant 5 à 10 secondes.
Le lecteur DVD ne répond pas à certaines commandes pendant la lecture
Le lecteur DVD ne peut pas lire des Utiliser un CD/DVD de nettoyage disponible dans le commerce pour 32 CD/DVD nettoyer la lentille avant denvoyer le lecteur de DVD en réparation.
Impossible de modifier langle Langle ne peut pas être modifié sur les DVD qui ne contiennent pas 26
La lecture ne démarre pas lorsque Vérifier la configuration PARENT. 30, 31 le titre est sélectionné
Le mot de passe pour le niveau de restriction a été oublié passe que lon a oublié sera effacé.
–Ces opérations peuvent ne pas être autorisées par le disque. 6
Consulter les instructions du disque.
dangles multiples. Dans certains cas, les angles multiples ne sont enregistrés que pour des scènes spécifiques.
–Saisir le mot de passe par défaut 4737, et le mot de 30, 31
REMARQUES :
Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais il ne sagit pas dun dysfonctionnement. Lire la description dans ce Mode demploi pour avoir plus de détails sur les opérations correctes.
La lecture à partir dune piste désirée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.
Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.
Lors de la lecture de CD Vidéo avec fonctions PBC, certaines opérations (ex : sélection et répétition de piste) ne peuvent
pas être exécutées. Annuler la fonction PBC momentanément pour exécuter ces fonctions. Voir la page 17.
11
–34–
FR
DONNEES TECHNIQUES
135
7
9
2
46
8
10
1214
16
1820
11
13
15
1719
21
SYSTEME DE SIGNAUX
PAL couleur
DISQUES APPLICABLES
(1) Disques DVD Vidéo/DVD Audio
disques à 1 couche et 1 face de 12cm, disques à 2 couches et 1 face de 12cm, disques à 2 couches et 2 faces de 12cm (1 couche par face) disques à 1 couche et 1 face de 8cm, disques à 2 couch­es et 1 face de 8cm, disques à 2 couches et 2 faces de
8cm (1 couche par face) (2) Super Audio CD (3) DVD-R/DVD-RW (4) Disques Compacts (CD Audio, CD Vidéo)
Disques de 12cm, disques de 8cm (5) CD-R/CD-RW
SORTIE S-VIDEO
Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie C : 0,3Vp-p Connecteurs de sortie : Connecteurs S, 1 jeu
SORTIE VIDEO
Niveau de sortie : 1Vp-p (75Ω/ohms) Connecteur de sortie : Jacks à broches, 1 jeu
SORTIE COMPOSANTS
Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie PB/CB : 0,7Vp-p (75Ω/ohms) Niveau de sortie PR/CR : 0,7Vp-p (75Ω/ohms) Connecteurs de sortie : Jacks à broches, 1 jeu
SORTIE HDMI
Jack HDMI, 1 jeu
AUDIO/VIDEO
Jack à 21 broches scart
SORTIE AUDIO
Niveau de sortie : 2Vrms 2 canaux (L, R) connecteur de sortie : Connecteur à broches, 1 jeu Multi canaux (FL, FR, C, SL, SR, SW) connecteur de sortie : Connecteur à broches, 1 jeu
PROPRIETES DE LA SORTIE AUDIO
(1) Réponse de fréquence
1 DVD (PCM linéaire) :
2 CD :
3 Super Audio CD : (2) Rapport S/B : 115dB (3)
Distorsion harmonique totale (4) Gamme dynamique : DVD : 100dB
SORTIE AUDIO NUMERIQUE
Sortie numérique optique : Connecteur optique, 1 set Sortie numérique coaxiale : Connecteur à broches, 1 set
ALIMENTATION ELECTRIQUE
200-240V CA, 50Hz
CONSOMMATION ELECTRIQUE
15W (Standby : 1W)
DIMENSIONS EXTERIEURES MAXIMALES
435 (largeur) x 75 (hauteur) x 310 (profondeur) mm (y-compris les parties saillantes)
POIDS
2,6 Kg (5,72 lbs)
TELECOMMANDE
RC-1017 Type impulsion infrarouge Alimentation : DC 3V, 2 piles R6P/AA
4Hz à 22kHz (échantillonnage à 48kHz)
:
4Hz à 44kHz (échantillonnage à 96kHz)
:
4Hz à 88kHz (échantillonnage à 192kHz) 4Hz à 20kHz 4Hz à 100kHz
: 1kHz CD : 0,004%
CD : 98dB
RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1)
Contact, niveaux du signal et impédances
Contact 1
Sortie audio (droite) : 2,0 Vrms/1 k
Contact 3
Sortie audio (gauche) : 2,0 Vrms/1 k
Contact 4
Audio, masse
Contact 5
RGB, masse (bleu)
Contact 7
Sortie RGB (bleu) : 0,7 Vc-c/75
Contact 8
Contrôle de commutation de sélection de fonction
L : 0,0 - 2,0 V CC
Mise hors tension
M : 4,5 - 7,0V CC
Mode écran large (16:9)
H : 9,5 - 12,0V CC
Mode normal (4:3)
Contact 9
RGB, masse (vert)
Contact 11
Sortie RGB (vert) : 0,7 Vc-c/75
Contact 13
RGB, masse (rouge)
Contact 14
Contrôle de commutation RGB, masse
Contact 15
Sortie RGB (rouge) : 0,7 Vc-c/75
Contact 16
Contrôle de commutation RGB
H : 1~3 V CC Mode RGB
Contact 17
Signal de sortie vidéo, masse
Contact 18
Signal dentrée vidéo, masse
Contact 19
Sortie vidéo (CVBS) : 1,0 Vc-c/75
Contact 21
Masse commune (blindage)
–35–
Français
FR
SPECIFIKATIONER STIFTANSLUTNING (AV1)
135
7
9
2
46
8
10
1214
16
1820
11
13
15
1719
21
SIGNALSYSTEM
PAL färg
TILLÅTNA SKIVOR
(1) DVD-Video-skivor/DVD-Audio-skivor
1-skikts 12 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 12 cm enkel-
sidiga skivor, 2-skikts 12 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt
per sida)
1-skikts 8 cm enkelsidiga skivor, 2-skikts 8 cm enkelsidiga
skivor, 2-skikts 8 cm dubbelsidiga skivor (1 skikt per sida) (2) Super Audio-CD (3) DVD-R/DVD-RW (4) Compact disc (Audio-CD, Video-CD)
12 cm skivor, 8 cm skivor (5) CD-R/CD-RW
S-VIDEOUTGÅNG
Y-utgångsnivå: 1Vp-p (75/Ohm) C-utgångsnivå: 0,3Vp-p Utgångar: S-kontakter, 1 uppsättning
VIDEOUTGÅNG
Utgångsnivå: 1Vp-p (75/Ohm) Utgångskontakt: Stiftkontakter, 1 uppsättning
KOMPONENTUTGÅNG
Y-utgångsnivå: 1Vp-p (75/Ohm) PB/CB-utgångsnivå: 0,7Vp-p (75/Ohm) PR/CR-utgångsnivå: 0,7Vp-p (75/Ohm) Utgångskontakt: Stiftkontakter, 1 uppsättning
HDMI-UTGÅNG
HDMI-kontakt: 1 uppsättning
AUDIO/VIDEO
21-stifts scartkontakt
AUDIOUTGÅNG
Utgångsnivå: 2Vrms 2-kanalig (L, R) utgång: Stiftkontakt, 1 uppsättning Multikanal (FL, FR, C, SL, SR, SW) utgång: Stiftuttag, 1 inställning.
AUDIOUTGÅNGSEGENSKAPER
(1) Frekvensåtergivning
1 DVD (linjär PCM) : 4Hz till 22kHz (48kHz sampling)
2 CD : 4Hz till 20kHz
3 Super Audio-CD : 4Hz till 100kHz (2) S/B-förhållande : 115 dB (3) Total harmonisk distorsion
(4) Dynamiskt omfång : DVD: 100 dB
DIGITALAUDIOUTGÅNG
Optisk digitalutgång: Optisk kontakt, 1 uppsättning Koaxial digitalutgång: Stiftkontakt, 1 uppsättning
STRÖMFÖRSÖRJNING
200-240V växelström, 50Hz
ENERGIFÖRBRUKNING
15 W (Viloläge: 1 W)
STÖRSTA YTTERMÅTT
435 (bredd) x 75 (höjd) x310 (djup) mm (inklusive utstickande delar)
VIKT
2,6 Kg (5,72 lbs)
FJÄRRKONTROLL
RC-1017 Infraröd pulstyp Strömförsörjning: DC 3V, 2 R6P/AA batterier
: 4Hz till 44kHz (96kHz sampling) : 4Hz till 88kHz (192kHz sampling)
: 1kHz CD: 0,004 %
CD: 98 dB
Kontakter, signalnivåer och impedans
Kontakt 1
Audioutgång (Höger): 2,0 Vrms/ 1 k
Kontakt 3
Audioutgång (Vänster): 2,0 Vrms/ 1 k
Kontakt 4
Audio, jordning
Kontakt 5
RGB, jordning (blå)
Kontakt 7
RGB-utgång (blå): 0,7 Vp-p/75
Kontakt 8
Valkontrollsfunktion
Kontakt 9
RGB, Jordning (grön)
Kontakt 11
RGB-utgång (grön): 0,7 Vp-p/75
Kontakt 13
RGB, Jordning (Röd)
Kontakt 14
Valkommando RGB, Jordning
Kontakt 15
RGB-utgång (Röd): 0,7 Vp-p/75
Kontakt 16
Valkommando RGB
H: 1~3 V CC RGB-läge
Kontakt 17
Videoutgångssignal, Jordning
Kontakt 18
Videoingångssignal, Jordning
Kontakt 19
Videoutgång (CVBS): 1,0 Vp-p/75
Kontakt 21
Vanlig jordning (skärmning)
–35–
L: 0,0 ~ 2,0 V CC
Avstängning
M: 4,5 ~ 7,0 V CC
Läge för bred skärm (16:9)
H: 9,5 ~ 12,0 V CC
Läge för normal skärm (4:3)
Svenska
SW
Printed in China 00D 511 4345 009
TOKYO, JAPAN
www.denon.com
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.
1VMN20959
E61E2ED/E61E3ED *****
Loading...