Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i
kawy cappuccino.
Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa
lub uszkodzenia urządzenia.
1.1 Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w opisie
urządzenia (str. 2-3).
1.2 Problemy i naprawy
W przypadku problemów, należy spróbować je rozwiązać, stosując się do wskazówek z rozdziałów „22. Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu” i „23. Rozwiązywanie problemów”.
Jeżeli próby rozwiązania problemu okażą się nieskuteczne lub
w razie konieczności uzyskania dodatkowych wyjaśnień, należy
się skontaktować biurem obsługi klienta, dzwoniąc pod numer
podany w załączniku „Biuro obsługi klienta”.
Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić pod
numer podany na gwarancji. W przypadku konieczności naprawy należy się zwrócić wyłącznie do Serwisu Technicznego rmy
De’Longhi. Adresy zostały podane w karcie gwarancji załączonej
do urządzenia.
1.3 Pobierz App!
Dzięki App De’Longhi Coee Link można zdalnie zarządzać niektórymi funkcjami.
W App znajdują się również informacje, porady i ciekawostki na
temat świata kawy. Wszystkie informacje na temat posiadanego
ekspresu do kawy w zasięgu ręki.
Ten symbol wskazuje funkcje, którymi można zarządzać
lub skonsultować za pomocą App.
Można również stworzyć do maksymalnie 6 nowych napojów i
zapisać je w pamięci waszego ekspresu.
Zwróć uwagę!
Sprawdzić kompatybilność urządzeń na „compatibledevices.
delonghi.com”.
2. OPIS
2.1 Opis urządzenia (str. 3 - A)
A1. Pokry wa lejka do kawy mielonej
A2. Miejsce na miarkę do kawy mielonej
A3. Lejek do kawy mielonej (w yjmowany)
A4. Pojemnik na ziarna (I)
A5. Pokry wa pojemnika na ziarna (II)
A6. Pojemnik na ziarna (II)
A7. Pokry wa pojemnika na ziarna (II)
A8. Przycisk : aby włączyć lub wyłączyć ekspres (stand by)
A9. Tacka na liżanki
A10. Drzwiczki dostępu do rurek
A11. Rurki
A12. Wyłącznik główny (ON/OFF)
A13. Gniazdo łącznika kabla zasilającego
A14. Regulowany panel sterowania
A15. Przycisk otwierania przednich drzwiczek
A16. Przednie drzwiczki
A17. Dysza kawy z regulowaną wysokością
A18. Pojemnik na fusy
A19. Podstawka na liżanki
A20. Wskaźnik poziomu wody w tacce na skropliny
A21. Kratka tacki
A22. Tacka na skropliny
A23. Drzwiczki dolewania wody do zbiornika
A24. Pokrywa zbiornika na wodę
A25. Zbiornik na wodę
A26. Drzwiczki automatu zaparzającego
A27. Wyjmowany automat zaparzający
2.2 Opis home page (strony głównej ) (str. 2 - B)
B1. Wyświetlacz
B2. Możliwe do zaprogramowania prole (patrz „16. WYBRA-
NIE WŁASNEGO prolu”)
B3. Strzałka przewijania
B4. Do wyświetlania i ewentualnie spersonalizowania usta-
wień napojów
B5. Napoje możliwe do wybrania (wybór bezpośredni)
B6. Menu ustawień ekspresu
B7. Kontrolka żądania odkamieniania
B8. Kontrolka żądania czyszczenia pojemnika na mleko
B9. Kontrolka zużycia ltra
B10. Kontrolka ostrzegająca o braku ziaren kawy
2.3 Opis akcesoriów (str. 2 - C)
C1. Pasek kontrolny twardości wody „Total Hardness Test” (za-
łączony na str. 2 instrukcji w języku angielskim)
C2. Miarka do kawy mielonej (umieszczona w gnieździe (A2))
C3. Odkamieniacz
C4. Filtr zmiękczający
406
C5. Pędzelek do czyszczenia
C6. Kabel zasilający
C7. Pojemnik na kostki lodu (2 sztuki)
C8. Wycior
C9. Szmatka
2.4 Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - D)
D1. Pokrywa pojemnika na mleko
D2. Łącznik-zaczep pojemnika na mleko (wyjmowany do
czyszczenia)
D3. Drzwiczki do napełniania mlekiem
D4. prz ycisk odczepiania pokrywki pojemnika na mleko
D5. Rurka zanurzana w mleku
D6. Dysza mleka (z regulowaną wysokością)
D7. Pojemnik na mleko
D8. Zbiornik termiczny
(str. 2 - F)
F1. Korpus dyszy
F2. Łącznik-zaczep dyszy (wyjmowany do czyszczenia)
F3. Przycisk odczepiania dyszy
F4. Dysza do gorącej wody i pary
F5. Dysza do spieniania mleka
3. PIERWSZE WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Zwróć uwagę!
• - Ekspres został sprawdzony przez producenta przy uży-
ciu kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w
młynku znajdują się jej ślady. Gwarantujemy, że niniejszy
ekspres do kawy jest nowy.
• Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgod-
nie z procedurą opisaną w rozdziale „19. Programowanie
twardości wody”.
• Panel sterowania (B) można wyregulować celem uzyska-
nia lepszej widoczności strony głównej.
1. Włożyć łącznik kabla zasilającego (C6) do gniazda (A13)
znajdującego się z tyłu urządzenia, podłączyć urządzenie
do sieci elektrycznej (rys. 1) i upewnić się, że wyłącznik
główny (A12), umieszczony z tyłu urządzenia, jest wciśnięty (rys. 2);
2. “WYBIERZ JĘZYK”: Wcisnąć agę odnoszącą się do języka,
który chce się wybrać.
Następnie, wykonać czynności zgodnie z instrukcjami podanymi
na wyświetlaczu (B1)urządzenia:
3. „NAPEŁNIJ ZBIORNIK NA WODĘ. NACIŚNIJ PRZYCISK Z PRAWEJ STRONY, BY OTWORZYĆ PRZEDNIE DRZWICZKI”:
• Wcisnąć przycisk (A15) i otworzyć drzwiczki (A16) (rys.
3);
• Wyjąć zbiornik na wodę (A25) (rys. 4), napełnić do po-
ziomu MAX (wybitego na wewnętrznej stronie zbiornika) świeżą wodą (rys. 5);
• Ponownie włożyć zbiornik na miejsce (rys. 6) i zamknąć
drzwiczki;
• Sprawdzić, czy dysza gorącej wody/pary (F) została za-
łożona na rurki (A11) (rys. 7) i ustawić pod nią pojemnik
(rys. 8) o minimalnej pojemności 100 ml;
• Wcisnąć „Dalej”.
4. „NAPEŁNIJ ZBIORNIKI NA ZIARNA I WCIŚNIJ Dalej”: napełnić
pojemniki na ziarna (I) (A4) i, jeżeli zechce się również użyć
innej mieszanki kawy, pojemnik na ziarna (II) (A6) (rys.
6. „TRWA KONFIGURACJA EKSPRESU. WŁĄCZ PONOWNIE PO
WYŁĄCZENIU”: urządzenie wytworzy wodę z dyszy (rys. 9);
7. Urządzenie wyłączy się.
W tym momencie, ekspres jest gotowy do normalnego użytkowania. Włączyć ekspres jak wskazano w rozdziale „4. Włączenie
urządzenia”.
Zwróć Uwagę!
• Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw cappuccino celem uzyskania zadowalającego efektu w liżance.
• Podczas pierwszego użycia obwód wody jest pusty i dlatego urządzenie może emitować hałas: zmniejszy się on w
miarę napełniania obwodu.
• Podczas przygotowania pierwszych 5-6 kaw cappuccino,
normalną rzeczą jest hałas gotującej się wody: z czasem
hałas się zmniejszy.
4. WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Zwróć Uwagę!
• Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że główny wyłącznik (A12) jest wciśnięty (rys. 2).
• Przy każdym włączeniu, urządzenie automatycznie wykonuje cykl nagrzewania i płukania, którego nie można przerwać. Będzie gotowe do użycia wyłącznie po zakończeniu
takiego cyklu.
407
1. Aby włączyć urządzenie, wcisnąć przycisk (A8)(rys.
10): na wyświetlaczu (B1)pojawi się komunikat „NAGRZEWANIE W TOKU”;
2. Po zakończeniu nagrzewania, rozpocznie się etap płukania
gorącą wodą wypływającą z dyszy kawy(A17) i pojawi się
komunikat „PŁUKANIE W TOKU, UWAGA: GORĄCA WODA Z
DYSZ!”; w ten sposób, oprócz podgrzewania bojlera urządzenie wprowadzi gorącą wodę do wewnętrznych obwodów, aby i one zostały podgrzane.
Zwróć uwagę! Pierwsze użycie:
3. „ZOBACZ FILM WPROWADZAJĄCY I ROZPOCZNIJ KORZYSTANIE Z TWOJEGO NOWEGO EKSPRESU”: wcisnąć „Ok” aby
obejrzeć krótki lmik na stronie głównej;
4. EKSPRES JEST GOTOWY DO UŻYTKU. DELEKTUJ SIĘ SWOJĄ
KAWĄ!”: wcisnąć „Ok” aby wejść na stronę główną (ekran
główny) (lub wcisnąć „Powtórz”, aby ponownie obejrzeć
lm).
Temperatura urządzenia będzie prawidłowa, gdy pojawi się
strona główna „WYBIERZ ULUBIONY”.
5. WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Przy każdym wyłączeniu, jeżeli wcześniej przygotowano kawę,
urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania.
1. W celu wyłączenia urządzenia, nacisnąć na przycisk
(A8) (rys. 10).
2.
„WYŁĄCZANIE W TOKU”: jeżeli jest to przewidziane, urządzenie przeprowadzi płukanie gorącą wodą przez dyszę
kawy (A17), a następnie wyłączy się (stand-by).
Zwróć Uwagę!
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej:
1. Najpierw wyłączyć urządzenie, wciskając przycisk
(rys. 10);
2. zwolnić główny wyłącznik (A12), umieszczony z tyłu urządzenia (rys. 2).
Uwaga!
Nigdy nie wciskać głównego wyłącznika, gdy urządzenie jest
włączone.
6. USTAWIENIA MENU
6.1 Płukanie
Za pomocą tej funkcji można wytworzyć gorącą wodę z dyszy
kawy (A17) i dyszy gorącej wody/pary (F), jeżeli założona, w
celu wymycia i podgrzania wewnętrznego obwodu urządzenia.
Ustawić pojemnik o minimalnej pojemności 100 ml pod dyszą
gorącej wody (rys. 8).
Aby uaktywnić taką funkcję, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Płukanie";
3. „Umieść pojemnik 0,5l pod dyszami. Naciśnij Ok, aby rozpocząć”.Wcisnąć Ok, aby rozpocząć wytwarzanie: po kilku
sekundach, najpierw z dyszy kawy a następnie z dyszy gorącej wody (jeżeli założona), wypłynie gorąca woda, która
umyje i nagrzeje wewnętrzny obwód urządzenia (rys. 11);
na wyświetlaczu (B1)pojawia się napis „Płukanie w toku.
Uwaga: gorąca woda z dysz!”;
4. Aby przerwać funkcję, należy wcisnąć przycisk „Usuń” lub
poczekać na automatyczne wyłączenie.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli nie stosuje się ekspresu przez dłużej niż 3-4 dni,
przed ponownym użyciem, po jego włączeniu zalecane
jest przeprowadzenie 2-3 płukań;
• Jest normalne, że po takiej funkcji, w pojemniku na fusy
(A18) znajduje się woda.
6.2 Odkamienianie
Instrukcje dotyczące odkamieniania znajdują się w rozdziale
„18. Odkamienianie”.
6.3 Czyszczenie poj. na mleko
Za pomocą tej funkcji, przed włożeniem do lodówki, można wyczyścić pojemnik na mleko (D). W celu wyczyszczenia postępować w następujący sposób:
1. Popychając do końca, zaczepić pojemnik na mleko na rurkach (A11) (rys. 22): urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest uaktywniona);
2. Wyregulować dyszę mleka (D6) przekręcając w lewo (rys.
23);
3. Ustawić pojemnik pod dyszą mleka (rys. 26);
4. Wcisnąć na menu ustawień;
5. Wybrać pozycję „Czyszczenie poj. na mleko”;
6. „Ustaw pojemnik pod dyszą mleka. Naciśnij Ok, aby przeprowadzić czyszczenie pojemnika na mleko”;
7. Wcisnąć „Ok”, aby rozpocząć cykl czyszczenia:„CZYSZCZENIE
POJEMNIKA NA MLEKO W TOKU. UMIEŚĆ POJEMNIK POD
DYSZĄ MLEKA” (rys. 26): z dyszy mleka wypłynie gorąca
woda, która zostanie automatycznie przerwana po zakończeniu czyszczenia.
8. Przed wyjęciem karafki na mleko, ustawić dyszę mleka na
pozycji spoczynku, przekręcając ją w prawo.
Zwróć uwagę!
• Nigdy nie wyjmować karafki na mleko, chwytając za dyszę
mleka.
• W każdej chwili można przerwać cykl czyszczenia, wciskając „Stop”;
• W niektórych przypadkach, aby wykonać czyszczenie, należy poczekać na nagrzanie się ekspresu;
• Pojemnik może być przechowywany w lodówce.
408
6.4 Regulacja stopnia zmielenia kawy
Urządzenie posiada 2 młynki do kawy, które znajdują się obok
pojemników na ziarna (I) (A4) i (II) (A6). Młynków do kawy nie
należy regulować, przynajmniej początkowo, ponieważ jest są
one fabrycznie ustawione na odpowiednie wytwarzanie kawy.
Jeżeli jednak, po zaparzeniu pierwszych kaw okaże się, że kawa
jest zbyt słaba i z małą ilością pianki lub jest wytwarzana zbyt
wolno (kropla za kroplą), można dokonać korekty.
Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Regulacja st. zmielenia”: na wyświetlaczu
pojawi się lm instruktażowy wskazujący użyteczne porady na temat stopnia zmielenia kawy: jeżeli chce się go
pominąć, wcisnąć „Pomiń”, jeżeli nie, wcisnąć „Dalej” aby
go obejrzeć;
3. “Wybierz młynek do kawy [I] lub [II] i wyreguluj poziom
zmielenia w dostępnym zakresie”:
• Wybrać młynek, który chce się w yregulować ( lub
);
• Wybrać żądany poziom zmielenia, zgodnie ze wskazów-
kami z lmu instruktażowego, bezpośrednio wciskając
na jedną z cyfr możliwych do wybrania we wskazanym
zakresie;
4. Wcisnąć „Ok":“Różnica rezultatu w liżance będzie zauważalna po 5 zaparzeniach”;
5. Wcisnąć „Ok” i zaparzyć 5 napojów na bazie kawy, używając
młynka wybranego w punkcie 3, aby uaktywnić czynność.
6.
Zwróć uwagę!
• Zaleca się przeprowadzenie dodatkowych zmian tylko po
zaparzeniu przynajmniej 5 kaw od momentu wykonania
wskazanej procedury. Jeżeli parzona kawa będzie wciąż
niezadowalająca, powtórzyć procedurę.
• Nie można wykonać więcej niż jedną regulację na raz, jeżeli
nie zaparzy się wcześniej przynajmniej dwóch napojów na
bazie kawy przy użyciu młynka wybranego w punkcie 3.
• Jeżeli chce się powrócić do ustawień fabrycznych młynka
(wskazanych gwiazdką), wcisnąć „Domyślny” i przygotować 5 napojów na bazie kawy.
6.5 Filtr wody
Instrukcje dotyczące ltra (C6) znajdują się w rozdziale „20. Filtr
zmiękczający”.
6.6 Twardość wody
Instrukcje dotyczące ustawiania twardości wody znajdują się w
rozdziale „19. Programowanie twardości wody”.
6.7 Ogólne
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „OGÓLNE”;
Można tutaj uaktywnić lub dezaktywować, zwyczajnym dotknięciem, następujące funkcje:
-„Sygnał dźwiękowy”: gdy jest aktywny, przy każdej czynności urządzenie emituje sygnał dźwiękowy.
-“Podświetl. liżanki”: za pomocą tej funkcji uaktywnia się
lub dezaktywuje lampki podświetlające liżankę, znajdujące się pod dyszą kawy (A17).
-„Oszczędzanie energii”: dzięki tej funkcji możliwe jest
uaktywnienie lub dezaktywowanie trybu oszczędzania
energii. Gdy funkcja jest aktywna, gwarantuje mniejsze
zużycie energii, zgodnie z normatywami europejskimi. Aby
wskazać, że jest ona aktywna, na ikonie menu ustawień
(B6) pojawi się .
6.8 Auto wyłączenie
Można ustawić godzinę auto wyłączenia, aby urządzenie wyłączyło się po 15 lub 30 minutach, lub po 1, 2, 3 godzinach
nieużywania.
Aby zaprogramować auto wyłączenie, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać „Auto wyłączenie”;
3. Wybrać żądany zakres czasu (15, 30 minut lub 1 godz., 2
lub 3 godz.).
4. Wcisnąć „←”, aby powrócić na stronę główną z zapisanym
nowym ustawieniem.
6.9 Bluetooth
Za pomocą tej funkcji można uaktywnić lub dezaktywować PIN
bezpieczeństwa umożliwiający połączenie urządzenia mobilnego z ekspresem. Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Bluetooth”;
3. „Pobierz aplikację COFFEE LINK. Dla większego bezpieczeństwa aktywuj zabezpieczenie PIN i zmień kod PIN za pomocą aplikacji“: uaktywnić lub dezaktywować zabezpieczenie
PIN wciskając kursor przy pozycji „Zabezpieczenie PIN”.
4. Wcisnąć „←”, aby powrócić na stronę główną z zapisanym
nowym ustawieniem.
Ustawiony na ekspresie PIN to „0000”: zaleca się ustawienie
własnego PIN bezpośrednio w Aplikacji.
Zwróć uwagę!
Numer seryjny urządzenia, widoczny w funkcji „Bluetooth”, pozwoli Państwu zidentykować ekspres w momencie połączenia
ekspresu z App.
6.10 Wybór języka
Aby zmienić język na wyświetlaczu, należy:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Wybierz język”;
3. Wcisnąć agę odnoszącą się do języka, który chce się wybrać (wcisnąć przycisk „Dalej” lub „Wróć” aby wyświetlić
409
wszystkie dostępne języki): wyświetlacz zaktualizuje się
zaraz po wybraniu języka.
4. Wcisnąć „←”, aby powrócić na stronę główną z zapisanym
nowym ustawieniem.
6.11 Opróżnianie obwodu
Przed okresem nieużytkowania, aby woda nie zamarzła w
wewnętrznych obwodach lub odwiezieniem urządzenia do
centrum serwisowego zaleca się opróżnienie jego obwodu
hydraulicznego.
Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Opróżnij obwód”;
3. „Naciśnij Ok, aby rozpocząć opróżnianie obwodu:” Wcisnąć
„Ok”;
4. „Opróżnij pojemnik na fusy i tackę na skropliny”: po wykonaniu wskazanych instrukcji, wcisnąć „Dalej”;
5. „Umieść pojemnik 0,5l pod dyszami. Naciśnij Ok, aby napełnić ltr”: po wykonaniu instrukcji, wcisnąć „Ok”;
6. „Płukanie w toku. Uwaga: gorąca woda z dysz!”: urządzenie przeprowadzi płukanie przez dyszę kawy (A17);
7. „Opróżnij tackę na skropliny”: po całkowitym opróżnieniu
zbiornika, wcisnąć „Dalej”;
8. „Wyjmij ltr wody”: po wyjęciu ltra wcisnąć „Dalej”;
9. „Włóż zbiornik na wodę. Naciśnij Ok, aby opróżnić obwód”:
założyć zbiornik i wcisnąć „Ok”;
10. „Opróżnianie obwodu hydraulicznego w toku”: poczekać,
aż urządzenie wykona opróżnianie (Uwaga: z dysz wydobywa się gorąca woda!). W miarę jak obwód opróżnia
się, hałas urządzenia może się nasilić: jest to zupełnie
normalne.
11. „Opróżnij tackę na skropliny”: wyjąć, opróżnić i ponownie
umieścić na miejscu tackę na skropliny, następnie wcisnąć
„Dalej”;
12. „Opróżnianie zakończone. Naciśnij Ok, aby wyłączyć”: naciśnij Ok, aby wyłączyć”: wcisnąć „Ok”.
Przy kolejnym włączeniu urządzenia, postępować zgodnie z
instrukcjami wskazanymi w rozdziale „3. Pierwsze włączenie
urządzenia”.
6.12 Zmiana prolu
Za pomocą tej funkcji można zmienić obraz i kolor ikony każdego
prolu. Aby spersonalizować ikonę, należy:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Zmień prol”;
3. „Wybierz prol do zmiany”: wybrać prol i wcisnąć „Dalej”;
4. „Wybierz ulubioną ikonę i kolor. Użyj aplikacji COFFEE LINK
aby ustawić nazwę prolu”: spersonalizować i wcisnąć
„Ok”, aby potwierdzić.
5. Wcisnąć „←”, aby powrócić na stronę główną z zapisanym
nowym ustawieniem.
6.13 Ustawienia fabryczne
Dzięki tej funkcji, można przywrócić wszystkie ustawienia menu
oraz ustawienia użytkownika do wartości fabrycznych (z wyjątkiem języka, który pozostaje i statystyki).
Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Wartości fabryczne”;
3. “Naciśnij Ok, aby przywrócić ustawienia fabryczne lub
przejdź na kolejną stronę, aby zresetować jeden prol”:
• Aby przywrócić ustawienia urządzenia do wartości fabrycz-
nych: wcisnąć „Ok”;
• Aby prz ywrócić ustawienia pojedynczych proli do war-
tości fabrycznych: wcisnąć strzałkę, aby przejść do kolejnej strony, wybrać prol do ponownego ustawienia
i wcisnąć „Ok”.
4. „Naciśnij Ok, aby potwierdzić przywrócenie ustawień fabrycznych”: wcisnąć „Ok”;
5. „Ustawienia fabryczne przywrócone”: wcisnąć „Ok”, aby
wyjść z menu i powrócić na stronę główną (ekran główny).
Zwróć uwagę!
Po przywróceniu wartości fabrycznych (nie pojedynczych proli)
na urządzeniu, ponownie pojawi się lm wprowadzający.
6.14 Statystyki
W tej funkcji są wyświetlane dane statystyczne urządzenia. Aby
je wyświetlić, należy:
1. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Statystyki”: wyświetlić dane przeglądając
strony za pomocą „Dalej” lub „Wróć”.
3. Wcisnąć „←”, aby powrócić do strony głównej.
7. PRZYGOTOWANIE KAWY
7.1 Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w
ziarnach
Uwaga!
Nie używać zielonych, karmelizowanych lub kandyzowanych
ziaren kawy, ponieważ mogą się przykleić do młynka i sprawić,
że nie będzie się nadawał do użytku.
1. Wsypać kawę w ziarnach do pojemników (I) (A4) i/lub (II)
(A6) (rys. 12);
2. Ustawić 1 lub 2 liżanki pod otworami dyszy kawy (A17);
3. Obniżyć dyszę, aby znalazła się jak najbliżej liżanki (rys.
13): w ten sposób uzyska się lepszą piankę.
4. Wybrać żądany rodzaj kawy jak wskazano w następnych
paragrafach.
7.2 Twoja kawa za pomocą jednego dotknięcia
W celu przygotowania napoju na bazie kawy, wcisnąć bezpośrednio na stronie głównej (B) ikonę odnoszącą się do żądanego rodzaju kawy (np. Espresso, rys. 14): urządzenie rozpocznie
410
przygotowywanie. Na wyświetlaczu (B1) pojawi się ikona
wybranego napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę
trwania przygotowywania, jak również opis każdego pojedynczego etapu (mielenie, parzenie kawy).
Po zakończeniu przygotowywania, na panelu pojawi się komunikat „Twój napój jest gotowy!”: urządzenie jest gotowe do
ponownego użycia.
7.3 Personalizacja napoju
Aby przygotować napój na bazie kawy według spersonalizowanych parametrów, należy:
1. Wcisnąć pod ikoną odnoszącą się do żądanego rodzaju kawy (np. Espresso, rys. 15): na wyświetlaczu (B1) pojawią się parametry, które można spersonalizować według
własnego uznania:
Ilość
Aromat
Typ kawy
Temperatura
Zwróć uwagę!
Gdy wybierze się „kawę mieloną”, ale żądany napój nie nadaje
się do takiego trybu, pojawi się komunikat „NIE MOŻNA UŻYĆ
TRYBU KAWY MIELONEJ DO PRZYGOTOWANIA TEGO NAPOJU”.
2. Po ustawieniu parametrów, wcisnąć , aby przygotować 1 liżankę lub, w przypadku przewidzianych napojów, aby przygotować 2 liżanki: urządzenie
rozpocznie parzenie i na wyświetlaczu pojawi się ikona
wybranego napoju z paskiem postępu, który wypełnia się
w miarę przygotowywania jak również opis każdego pojedynczego etapu (mielenie, parzenie kawy);
3. Po zakończeniu parzenia, na wyświetlaczu pojawi się
napis: „Twój napój jest gotowy! Czy chcesz zapisać nowe
ustawienia?”;
4. Wcisnąć „Zapisz”, aby zapisać lub „Usuń” aby przywrócić
poprzednie parametry.
Zwróć uwagę!
Jeżeli zostaną zapisane, nowe ustawienia pozostaną w pamięci
TYLKO w wybranym prolu.
5. „Nowe ustawienia zostały zapisane w aktywnym prolu”: wcisnąć „OK“, aby powrócić do strony głównej (ekran
główny).
Urządzenie jest gotowe do ponownego użycia.
7.4
Przygotowanie kawy z kawy mielonej
Uwaga!
• Nie wsypywać kawy mielonej do wyłączonego urządzenia, aby jej w nim nie rozsypać i nie zabrudzić ekspresu. W
takim przypadku ekspres mógłby ulec uszkodzeniu.
• Wsypywać zawsze tylko 1 płaską miarkę (C2) kawy, w
przeciwnym wypadku wnętrze urządzenia mogłoby się
zabrudzić lub zapchać lejek (A3).
• Używając kawy mielonej, można jednorazowo przygotować tylko jedną liżankę kawy.
• Przygotowując kawę LONG: W połowie przygotowy-
wania, pojawi się komunikat „WSYP KAWĘ MIELONĄ,
MAKSYMALNIE JEDNA MIARKA”: wsypać płaską miarkę
kawy mielonej i wcisnąć „Ok”.
• Nie można przygotować kawy DOPPIO+ używając kawy
mielonej.
1. Podnieść pokrywkę lejka do kawy mielonej (A1) (rys. 16);
2. OTWARTY POJEMNIK NA KAWĘ MIELONĄ. CZY CHCESZ UŻYĆ
KAWY MIELONEJ?”: Wcisnąć „Dalej”, aby kontynuować (lub
„Usuń”, aby przerwać i powrócić na stronę główną);
3. „WSYP KAWĘ MIELONĄ, MAKSYMALNIE JEDNA MIARKA”:
upewnić się, że lejek(A3) nie jest zatkany, następnie wsypać płaską miarkę kawy mielonej (rys. 13).
• Wcisnąć „Ok”, aby kontynuować przygotowanie;
4. Na wyświetlaczu pojawi się strona główna wyświetlająca
„TRYB KAWY MIELONEJ”: postępować, jak wskazano w poprzednich paragrafach „7.2 Twoja kawa za pomocą jednego
dotknięcia” lub „7.3 Personalizacja napoju”.
Zwróć uwagę!
Jeżeli chce się wyjść z trybu kawy mielonej, po wykonaniu punktu 4, otworzyć pokrywkę kawy mielonej i wcisnąć „Usuń”.
7.5 Ogólne wskazówki na temat
przygotowywania napojów na bazie kawy
• Gdy ekspres przygotowuje kawę, można w dowolnym
momencie przerwać jej wytwarzanie wciskając „Stop” lub
„Usuń”.
• Podczas użycia, na wyświetlaczu pojawią się następujące komunikaty („NAPEŁNIJ ZBIORNIK ZIMNĄ WODĄ”,
„OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY”, „OPRÓŻNIJ TACKĘ NA
SKROPLINY” itp.), których znaczenie opisano w rozdziale
„22. Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu”.
• Jeżeli kawa wypływa kropla za kroplą, jest zbyt słaba, z
małą pianką lub jest zimna, należy przeczytać wskazówki podane w rozdziale „6.4 Regulacja stopnia zmielenia
kawy” i rozdziale „23. Rozwiązywanie problemów”.
• Jeśli tryb „Oszczędzania Energii” jest aktywny, wytwarzanie pierwszej kawy może wymagać kilku sekund
411
7.6 Porady w celu uzyskania kawy o wyższej
temperaturze
Aby uzyskać bardziej gorącą kawę zaleca się:
• przeprowadzić płukanie wybierając „Płukanie” w menu
ustawień (B6)(patrz paragraf „6.1 Płukanie”);
• ogrzać gorącą wodą liżanki (użyć funkcji gorącej wody,
W celu przygotowania napoju, wcisnąć bezpośrednio
na ikonę dzbanka kawy na stronie głównej, a następnie:
1. „USTAWIENIA NAPOJU”: na wyświetlaczu pojawią się pa-
rametry, które można spersonalizować na podstawie własnych upodobań:
Filiżanki
Aromat
Typ kawy
Temperatura
2. Umieścić dzbanek pod dyszami kawy (A11): wybierając
dzbanek, uwzględnić ilość kawy, która zostanie zaparzona,
czyli:
Wybrana dawkaIlość (ml)
250
3. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do kolejnego etapu;
4. Jeżeli wybierze się 4 lub 6 liżanek, na wyświetlaczu po-
jawi się: „Zostaną wykonane 2 (lub 3) parzenia. Napełnij
zbiornik wodą i pojemniki ziarnami jeżeli konieczne”: po
upewnieniu się o wystarczającej ilości wody i kawy wcisnąć Ok;
5. Urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu ste-
rowania pojawi się ikona wybranego napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę postępu przygotowywania,
jak również opis każdego pojedynczego etapu (mielenie,
parzenie kawy).
Po zakończeniu parzenia, urządzenie jest gotowe do kolejnego
użycia.
Zwróć uwagę!
• „Usuń” lub „Stop”: wcisnąć, jeżeli chce się całkowicie prze-
rwać przygotowywanie i powrócić na stronę główną.
500
750
OSTRZEŻENIE:
Po przygotowaniu dzbanka kawy, przed
przygotowaniem kolejnego napoju poczekać 5 minut, aż ekspres ostygnie. Ryzyko
przegrzania!
9. PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH
Zwróć Uwagę!
Aby uniknąć słabo spienionego mleka lub pianki z dużymi pęcherzykami, należy zawsze czyścić pojemnik na mleko (D) jak
opisano w paragrafach „9.5 Czyszczenie pojemnika na mleko po
każdym użyciu” i „17.10 Czyszczenie pojemnika na mleko”.
9.1 Napełnianie i mocowanie pojemnika na
mleko
1. Wcisnąć przyciski odczepiania (D4) i podnieść pokrywkę
(D1) (rys.18);
2. Napełnić pojemnik (D7) wystarczającą ilością mleka, nie
przekraczając znajdującego się na nim wskaźnika MAX
(rys. 19). Należy pamiętać, że każda kreska wskazana na
pojemniku odpowiada około 100 ml mleka;
Zwróć uwagę!
• Aby uzyskać bardziej gęstą i obtą piankę, należy użyć
mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki
(około 5° C).
• Jeżeli tryb „Oszczędzanie energii” jest aktywny (patrz pa-
ragraf „6.7 Ogólne”), wytwarzanie napoju może wymagać
kilku sekund.
3. Upewnić się, że rurka zanurzana w mleku (D5) znajduje się
na prawidłowym miejscu, na dole pokrywki pojemnika na
mleko (rys. 20);
4. Ponownie zaczepić pokrywę na pojemniku na mleko;
Zwróć uwagę!
Na pokrywce znajdują się drzwiczki (D3), aby dolać mleka: jeżeli podczas przygotowywania, brakuje mleka, dolać go przez
drzwiczki, nie wyjmując karafki i zakończyć przygotowywanie
napoju.
5. Jeżeli jest założona dysza gorącej wody/pary (F1) należy ją
6. Popychając do końca, zaczepić pojemnik na mleko (D)
na rurkach (A11)(rys. 22): urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest uaktywniona);
7. Wyregulować dyszę mleka (D6) przekręcając w lewo (rys.
23);
8. Ustawić odpowiednio dużą liżankę pod otworami dyszy
do kawy (A17) i pod dyszą mleka (rys 24);
9. Wybrać napój, jak wskazano w poniższych paragrafach.
412
9.2 Twój napój mleczny za pomocą jednego
dotknięcia
Aby przygotować napoje mleczne, bezpośrednio wcisnąć na
stronie głównej (B) ikonę odnoszącą się do żądanego napoju:
urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu sterowania pojawi się ikona wybranego napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę postępu przygotowywania, jak również
opis każdego pojedynczego etapu (mielenie, parzenie kawy,
wytwarzanie mleka itd.).
Po zakończeniu przygotowywania, na panelu pojawi się komunikat „Twój napój jest gotowy!”: urządzenie jest gotowe do
ponownego użycia.
Zwróć Uwagę!
Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość
kawy, wystarczy wcisnąć przycisk „ Extra”: po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć „ Stop”.
9.3 Personalizacja napoju
Aby przygotować napój mleczny należy postępować
następująco:
1. Wcisnąć pod ikoną odnoszącą się do żądanego napo-
ju: na wyświetlaczu pojawią się parametry, które można
spersonalizować według własnego uznania:
„Ilość”
„Pianka”
NO MIN MED MAX
„Aromat”
„Typ kawy”
„Temperatura”
2. Po ustawieniu parametrów, wcisnąć aby przygo-
tować jedną liżankę lub, w przypadku określonych napojów, , aby przygotować 2 liżanki;
3. Urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu stero-
wania pojawi się ikona wybranego napoju i pasek postępu,
wypełniający się w miarę postępu przygotowywania, jak
również opis każdego pojedynczego etapu (mielenie, przygotowywanie mleka, parzenie kawy itd.).
4. Po zakończeniu parzenia, na wyświetlaczu pojawi się
napis: „Twój napój jest gotowy! Czy chcesz zapisać nowe
ustawienia?”;
5. Wcisnąć „Zapisz”, aby zapisać lub „Usuń” aby przywrócić
poprzednie parametry.
Zwróć uwagę!
Jeżeli zostaną zapisane, nowe ustawienia pozostaną w pamięci
TYLKO w wybranym prolu.
6. „Nowe ustawienia zostały zapisane w aktywnym prolu”: wcisnąć „Ok, aby powrócić do strony głównej (ekran
główny).
Urządzenie jest gotowe do ponownego użycia.
9.4 Zalecana ilość pianki
Dla każdego napoju mlecznego jest fabrycznie ustawiony określony poziom pianki (patrz w poniższej tabeli).
OpisZalecana do...
NIE PIANKACAFFELATTE
„MIN”
PIANKA
„ŚRED”
PIANKA
MAKS
PIANKA
Można ustawić inny poziom pianki, w zależności od własnych
upodobań, zgodnie z instrukcjami wskazanymi w paragrae
„9.3 Personalizacja napoju”.
Zwróć uwagę!
Osiągi systemu mleka i jakość pianki zależą od rodzaju mleka
lub napoju roślinnego; jeżeli system nie spienia prawidłowo,
zredukować \ zmienić ilość pianki na wyświetlaczu w wybranym
przepisie (patrz wskazówki w poprzednim paragrae).
Po każdym wytworzeniu napoju mlecznego, na wyświetlaczu
pojawi się napis „NACIŚNIJ Ok ABY PRZEPROWADZIĆ CZYSZ
CZENIE LUB Anuluj, ABY WYBRAĆ NOWY NAPÓJ”. W uaktywnienia czyszczenia, postępować w następujący sposób:
1. Pozostawić pojemnik na mleko (D) w urządzeniu (nie jest
konieczne jego opróżnienie);
2. Umieścić liżankę lub inny pojemnik pod rurką wytwarzania spienionego mleka (D6) (rys. 25);
3. Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić czyszczenie;
4. „CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA MLEKO W TOKU. UMIEŚĆ POJEMNIK POD DYSZĄ MLEKA” (rys. 26): z dyszy mleka (D6)
wypłynie gorąca woda, która zostanie automatycznie przerwana po zakończeniu czyszczenia.
413
5. Przed wyjęciem pojemnika na mleko, ustawić dyszę mleka
na pozycji spoczynku, przekręcając ją w prawo.
Zwróć uwagę!
• Jeśli chce się przygotować kilka liżanek napojów mlecznych, po przygotowaniu ostatniego napoju należy wyczyścić pojemnik na mleko. Aby kontynuować kolejne
przygotowanie, po pojawieniu się komunikatu do funkcji
„Czyszczenie poj. na mleko”, wcisnąć „Usuń”.
• Jeżeli nie wykona się czyszczenia, na wyświetlaczu pojawi
się symbol (B8) przypominający o konieczności wyczyszczenia pojemnika na mleko. Aby wykonać czyszczenie
skonsultować paragraf „6.3 Czyszczenie poj. na mleko”.
• Pojemnik może być przechowywany w lodówce.
• W niektórych przypadkach, aby wykonać czyszczenie, należy poczekać na nagrzanie się ekspresu.
• Można przerwać czyszczenie pojemnika na mleko wciskając „Stop”.
• Nigdy nie wyjmować karafki na mleko, chwytając za dyszę
mleka (D6).
10. PRZYGOTOWYWANIE GORĄCEJ CZEKOLADY
W celu przygotowania napoju, wcisnąć bezpośrednio na ikonę
czekolady na stronie głównej (B), a następnie:
1. „USTAWIENIA NAPOJU”: na wyświetlaczu pojawią się parametry, które można spersonalizować na podstawie własnych upodobań:
„Filiżanki”
„Gęstość”
Zwróć uwagę!
jeżeli w stosowanym proszku czekolady nie ma zagęszczacza,
regulacja gęstości nie przyniesie żadnych efektów;
2. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do procedury z instrukcjami;
3. „Włóż mieszadło do czekolady do karafki (etap 1 z 3)”. Podnieść pokrywę karafki (E1) (rys. 27), użyć suwaka odczepiania (E8) i wyjąć lejek (E3) (rys. 28). Upewnić się, że rurka
wytwarzania pary (E4) i mieszadło czekolady (E5) znajdują
się na miejscu (rys. 29), następnie włożyć złożony lejek do
karafki (rys. 30). Wcisnąć „Dalej” (lub „Wróć”, aby powrócić
do strony głównej);
4. „Wlej mleko lub wodę do żądanego poziomu (etap 2 z 3)”
(rys. 31). W celu przygotowania 1 liżanki: wlać do lejka
mleko z lodówki (lub zimną wodę), aż do poziomu
. Aby przygotować 2 liżanki lub jeden kubek: wlać mleko
(lub wodę) do poziomu . Wcisnąć „Dalej”
(lub „Wróć”, aby powrócić do poprzedniej strony);
5. „Wsyp czekoladę w proszku przez lejek (etap 3 z 3)” (rys.
32). W celu przygotowania 1 liżanki: dodać dwie miarki
(C2) (25 g) proszku. W celu przygotowania dwóch liża-
nek lub jednego kubka gorącej czekolady: dodać 4 miarki
proszku. Wcisnąć „Dalej”;
Uwaga
Upewnić się, że otwór lejka wskazany na rys. 33 jest czysty.
Zwróć uwagę!
• Mleko należy wlać, gdy lejek z rurką wytwarzania pary i
mieszadłem znajdują się na miejscu, nie przekraczać poziomu wskazanego na karafce; zwiększyć
lub zmniejszyć ilość czekolady w proszku w zależności od
upodobania.
• W przypadku używania wody, zastosować się do takich
samych wskazówek jak w przypadku mleka.
3334
• W celu prawidłowego przygotowania gorącej czekolady,
najpierw wlać do lejka mleko (lub wodę) a następnie proszek lub kakao.
6. „Zamknij pokrywkę i zamocuj karafkę. Naciśnij Ok, aby rozpocząć”: zamknąć pokrywę i zaczepić karafkę na rurkach
(A11) (rys. 34): urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy
(jeżeli funkcja sygnału jest uaktywniona);
7. Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić funkcję: urządzenie rozpocznie mieszanie, a następnie wytworzy parę do podgrzania.
Zwróć uwagę!
Jeżeli chce się przerwać przygotowywanie czekolady, wcisnąć
„Stop” i „Usuń”.
8. “Twój napój jest gotowy!”: wcisnąć “Wykonano”, aby powrócić do strony głównej (ekran główny).
Czekolada jest gotowa i można ją przelać do liżanki.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli zmieniono wybór liżanek lub gęstość, wyświetli się
komunikat: „Czy chcesz zapisać nowe ustawienia?”
• Podczas przygotowywania czekolady, karafka i pokr ywa są
bardzo gorące: chwytać wyłącznie za uchwyt w celu wyjęcia i przelania czekolady do liżanki.
• Podczas przygotowywania czekolady, z otworów pokrywy
karafki wydobywa się para.
• Normalne jest, że na skutek podgrzewania mleka, rozpryskuje się ono w karafce.
414
• Ilość czekolady w liżance zależy od wybranej gęstości: jeżeli wybierze się dużą gęstość, czekolady będzie mniej niż
w przypadku wybrania małej gęstości.
• Zaleca się jak najszybsze wyczyszczenie karafki (patrz paragraf „17.11 Cz yszczenie „Mix Carafe” (E)”).
11. PRZYGOTOWANIE ZIMNYCH NAPOJÓW
11.1 przygotowanie caè freddo
W celu przygotowania napoju, wcisnąć bezpośrednio na ikonę
caè freddo na stronie głównej (B), a następnie:
1. „USTAWIENIA NAPOJU”: na wyświetlaczu pojawią się parametry, które można spersonalizować na podstawie własnych upodobań:
„Filiżanki”
„Pianka”
(Zalecana pozycja MAKS)
„Aromat”
4. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do kolejnego etapu (lub wcisnąć „Wróć”, aby powrócić do poprzedniej strony);
5. „Wrzuć 9 (lub 18) kostek lodu i wsyp cukier (etap 2 z 4)”
(rys. 36): wrzucić kostki lodu przygotowane w dostarczonych foremkach (C7) i dodać cukier, według uznania;
Zwróć uwagę!
Jeżeli przygotowuje się 2 liżanki, należy wrzucić 18 kostek
lodu, jak wskazuje urządzenie.
6. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do kolejnego etapu (lub wcisnąć „Wróć”, aby powrócić do poprzedniej strony);
(Zalecana pozycja MAKS)
„Typ kawy”
Zwróć uwagę!
Używając kawy mielonej można przygotować wyłącznie 1 liżankę);
2. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do procedury z instrukcjami;
3. „Włóż mieszadło aero do karafki (etap 1 z 4)” (rys. 35): podnieść
pokrywę karafki (E1), użyć suwaka odczepiania (E8) (rys.27) i
wyjąć lejek (E3) (rys.28). Upewnić się, że mieszadło aero (E6) jest
włożone (rys. 35) następnie zaczepić lejek zamocowany w karafce;
Zwróć uwagę!
• Aby napój był dobrze przygotowany, upewnić się, że rurka
wytwarzania pary (E4) nie jest założona.
• Nigdy nie zakładać pokrywki (E1) z lejkiem (E3) i mieszadła
aero (E6) na dyszach (A11) bez karafki (E7), ponieważ bezpośredni kontakt z mieszadłem w ruchu może być niebezpieczny.
3536
3738
7. „Ustaw karafkę pod dyszami kawy (etap 3 z 4)“: podnieść
dyszę kawy (A17) i umieścić karafkę (E) tak, aby kawa wypływała do niej bezpośrednio (rys. 37);
8. Wcisnąć „OK", aby rozpocząć przygotowywanie: urządzenie rozpocznie przygotowywanie kawy i na wyświetlaczu pojawi się ikona wybranego napoju i pasek postępu,
wypełniający się w miarę postępu przygotowywania,
jak również opis każdego pojedynczego etapu (mielenie,
parzenie kawy itd.). Wytwarzanie zostanie przerwane
automatycznie.
Zwróć uwagę!
Wcisnąć „Usuń”, aby całkowicie anulować przygotowywanie.
9. „Zamknij pokrywkę i zamocuj karafkę. Naciśnij Ok, aby rozpocząć”: zdjąć karafkę z dyszy kawy, zamknąć pokrywę i
zaczepić karafkę (E) na dyszach (A11) (rys. 38): urządzenie
wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest
uaktywniona).
10. Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić mieszanie: urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu sterowania pojawi
się ikona napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę
postępu przygotowywania, jak również opis etapu (mielenie, parzenie kawy).
11. Przygotowywanie zostaje automatycznie przerwane i na
wyświetlaczu pojawia się komunikat „Czy zakończyć przygotowywanie?”, wcisnąć „Tak” jeżeli chce się przerwać lub
„Nie”, aby wznowić mieszanie.
415
Zwróć uwagę!
• W każdej chwili można przerwać mieszanie wciskając
„Stop” potwierdzając przyciskiem „Tak”. Jeżeli wciśnie się
• „Nie”, mieszanie zostanie wznowione.
• Jeżeli po zakończeniu przygotowywania, pianka jest niezadowalająca, można kontynuować mieszanie wciskając
„Extra”. Po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć „Stop”.
Można wykonać mieszanie 2 razy, przez maksymalnie
jedną minutę.
Po zakończeniu przygotowywania, caè freddo jest gotowa i
można ją wlać do liżanki.
PRZEPIS ZAPEWNIAJĄCY IDEALNY REZULTAT:
• LÓD: wsypać 9 kostek (45 g) na jedną liżankę lub 18
kostek (90 g) na 2 liżanki. Zaleca się użycie pojemnika (C7) znajdującego się w wyposażeniu, zapewniającego idealne wymiary kostek lodu;
• CAFFÈ: używać kawy o dużym odsetku „mocy”, aby uzy-
skać idealną piankę.
• CUKIER: użyć jednej łyżeczki cukru na każdą liżankę. Zaleca się stosowanie cukru o drobnej granulacji.
11.2 Przygotowanie spienionego zimnego mleka
W celu przygotowania napoju, wcisnąć bezpośrednio na ikonę
odnoszącą się do pianki mleka na stronie głównej, a następnie:
1. „USTAWIENIA NAPOJU”: na wyświetlaczu pojawią się parametry, które można spersonalizować na podstawie własnych upodobań:
Filiżanki
„Pianka”
2. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do procedury z instrukcjami;
3. „Włóż mieszadło aero do
karafki (etap 1 z 2)” (rys.
35): podnieść pokrywę
karafki (E1), użyć suwaka
odczepiania (E8) (rys.27)
i wyjąć lejek (E3) (rys.28).
Upewnić się, że mieszadło
aero (E6) jest włożone
(rys. 35) następnie zaczepić lejek zamocowany w
karafce;
4. Wcisnąć „Dalej”, aby
39
przejść do kolejnego
etapu (lub wcisnąć „Wróć”,
aby powrócić do poprzedniej strony);
5. „Wlej mleko do żądanego poziomu (etap 2 z 2)” (rys. 39):
wlać zimne mleko, ilość odpowiednią do przygotowania
wybranej ilości (100ml - mała liżanka lub 200 ml - duża
liżanka).
peraturze poniżej 6°C i otwartego nie wcześniej niż 3-4 dni;
6. Wcisnąć „Dalej”, aby przejść do kolejnego etapu (lub wcisnąć „Wróć”, aby powrócić do poprzedniej strony);
7. „Zamknij pokrywkę i zamocuj karafkę. Naciśnij Ok, aby rozpocząć”: zamknąć pokrywę i zaczepić karafkę na rurkach
(A11) (rys. 34): urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy
(jeżeli funkcja sygnału jest uaktywniona);
8. Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić mieszanie: urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu sterowania pojawi
się ikona napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę
postępu przygotowywania, jak również opis etapu (mielenie, parzenie kawy).
9. Przygotowywanie zostaje automatycznie przerwane i na
wyświetlaczu pojawia się komunikat „Twój napój jest gotowy”, można wlać zimne mleko do liżanki. Wypić cały
przygotowany napój i nie zostawiać ewentualnych resztek
na później w lodówce.
Zwróć uwagę!
• W każdej chwili można przerwać przygotowywanie wciskając „Stop”.
Zaleca się używanie mleka UHT z lodówki, w tem-
12. FUNKCJA HERBATY
Uwaga! Ryzyko oparzenia.
Podczas wytwarzania gorącej wody nie zostawiać urządzenia
bez nadzoru.
Aby zrobić herbatę, postępować w następujący sposób:
1. Sprawdzić, czy dysza gorącej wody/pary (F), jest
prawidłowo zaczepiona
na rurki (A11);
2. Włożyć do liżanki torebkę herbaty i umieścić
pod dyszą (możliwie jak
najbliżej, aby uniknąć
rozpryskiwania) (rys. 40);
3. W celu przygotowania napoju, wcisnąć bezpośred-
40
4. „USTAWIENIA NAPOJU”: na wyświetlaczu pojawią się parametry, które można spersonalizować na podstawie własnych upodobań:
416
nio ikona odnosząca się do
funkcji herbaty na stronie
głównej;
„Ilość”
„Temperatura”
Do każdej temperatury odnosi się inny
rodzaj herbaty (biała, zielona, oolong,
czarna)
5. Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić przygotowywanie: urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na panelu sterowania
pojawi się ikona napoju i pasek postępu, wypełniający
się w miarę postępu przygotowywania, jak również opis
etapu (przygotowywanie wody), a na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Twój napój jest gotowy!”;
6. Urządzenie wytwarza wybraną ilość gorącej wody, a następnie automatycznie przerywa wytwarzanie.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli tryb „Oszczędność energetyczna” jest aktywny,
wytwarzanie gorącej wody może wymagać kilku sekund
oczekiwania.
• Aby ręcznie przerwać wytwarzanie wody, wcisnąć „Stop”.
• Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć
ilość wody w liżance, wystarczy wcisnąć przycisk „Extra”:
po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć Stop„”.
13. PRZYGOTOWYWANIE GORĄCEJ WODY
Aby wytworzyć gorącą wodę, postępować w następujący
sposób:
1. Zaczepić dyszę gorącej wody/pary (F) na dyszach (A11)
(rys.7): urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli
funkcja sygnału jest aktywna);
2. Ustawić liżankę pod dyszą (możliwie jak najbliżej, aby
uniknąć rozpryskiwania się wody) (rys. 40).
3. Wybrać funkcję jak wskazano w następnych paragrafach.
13.1 Napój za pomocą jednego dotknięcia
Wcisnąć bezpośrednio ikona odnosząca się do gorącej wody na
stronie głównej: urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na
wyświetlaczu pojawi się ikona napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę postępu przygotowywania, jak również opis
etapu (przygotowywanie wody).
Po zakończeniu przygotowywania, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Twój napój jest gotowy!”: urządzenie jest gotowe do
ponownego użycia.
Zwróć uwagę!
Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość
wody w liżance, wystarczy wcisnąć przycisk „Extra”: po osiągnięciu żądanej ilości, wcisnąć „Stop”.
13.2 Personalizacja napoju
Aby wytworzyć żądaną ilość gorącej wody, postępować
następująco:
1. Wcisnąć pod ikoną gorącej wody: na wyświetlaczu
(B1) pojawią się możliwe do wybrania ilości:
„Ilość”
2. Po wybraniu ilości, wcisnąć : urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na wyświetlaczu pojawi się ikona
napoju i pasek postępu, wypełniający się w miarę postępu
przygotowywania, jak również opis każdego pojedynczego
etapu (przygotowywanie wody).
3. Po zakończeniu parzenia, na wyświetlaczu pojawi się
napis: „Twój napój jest gotowy! Czy chcesz zapisać nowe
ustawienia?”;
4. Wcisnąć „Zapisz”, aby zapisać (lub „Usuń” aby przywrócić
poprzednie parametry).
Zwróć uwagę!
• Jeżeli tryb „Oszczędzanie energii” jest aktywny, wytwarzanie
gorącej wody może wymagać kilku sekund oczekiwania.
• Aby ręcznie przerwać wytwarzanie gorącej wody wcisnąć
przycisk „Stop” i „Usuń”.
14. PRZYGOTOWYWANIE PARY
Aby wytworzyć parę, postępować w następujący sposób:
1. Zaczepić dyszę gorącej
wody/pary (F) na rurkach
(A11) (rys.7): urządzenie
wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest aktywna);
2. Napełnić pojemnik płynem
do podgrzania lub spienienia i zanurzyć w nim
41
3. Wcisnąć bezpośrednio ikona odnosząca się do gorącej pary
na stronie głównej: urządzenie rozpocznie przygotowywanie i na wyświetlaczu pojawi się ikona napoju i pasek
postępu, wypełniający się w miarę postępu przygotowywania, jak również opis etapu (przygotowywanie pary);
4. Po zakończeniu przygotowywania, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Twój napój jest gotowy!”: urządzenie
jest gotowe do ponownego użycia.
Uwaga!
Przed wyjęciem pojemnika z płynem, aby uniknąć poparzenia,
przerwać wytwarzanie pary.
dyszę gorącej wody/pary
(rys. 41);
417
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Twój napój jest gotowy!”: urządzenie jest gotowe do ponownego użycia.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli tryb „Oszczędzanie energii” jest aktywny, wytwarzanie pary może wymagać kilku sekund.
• Aby ręcznie przerwać wytwarzanie wody, wcisnąć „Stop”
lub „Usuń”
14.1 Porady dotyczące stosowania pary do
spieniania mleka
• Podczas wyboru pojemnika wziąć pod uwagę, że objętość
płynu zwiększy się 2 lub 3 krotnie.
• Aby uzyskać bardziej gęstą i obtą piankę, użyć mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki (około 5° C).
• Aby uzyskać bardziej kremową piankę przekręcać pojemnik przesuwając go wolnymi ruchami z dołu do góry.
• Aby uniknąć słabo spienionego mleka lub piany z dużymi
pęcherzykami, zawsze czyścić dyszę (F) według instrukcji z
kolejnego paragrafu.
14.2 Czyszczenie dyszy gorącej wody/pary po
użyciu
Aby uniknąć nagromadzenia się pozostałości po mleku lub zatkania, po każdym zastosowaniu czyścić dyszę gorącej wody/pary (F).
1.
Pod
dyszą gorącej wody/pary umieścić pojemnik i
nić wytwarzanie
Przygotowywanie gorącej wody”). Przerwać wytwarzania
gorącej wody wciskając przycisk „Stop”;
2. Poczekać kilka minut, aż dysza gorącej wody/pary ostygnie; zdjąć ją (rys. 21) wciskają przycisk odczepiania (F3);
3. Przekręcić łącznik (F2) w lewo i wyjąć go (rys. 42);
niewielkiej ilości wody (patrz rozdział „13.
uaktyw-
4243
4. Jedną ręką przytrzymać dyszę (F1) a drugą przekręcić i zsunąć dyszę do spieniania mleka (F5) na dół (rys. 43). Zsunąć
również rurkę pary (F4) pociągając ją na dół.;
5. Sprawdzić czy otwór rurki nie jest zatkany. Jeżeli konieczne
wyczyścić za pomocą wykałaczki.
6. Dokładnie umyć gąbką wszystkie elementy dyszy w letniej
wodzie. Użyć wycioru (C8) aby usunąć ewentualne resztki
po mleku.
7. Ponownie zamontować wszystkie komponenty dyszy.
15. PERSONALIZACJA NAPOJU Z INSTRUKCJAMI
MY
Dzięki tej funkcji można spersonalizować wszystkie napoje, w
ustawieniach których, znajduje się symbol MY pod ikoną (wci-
snąć na stronie głównej pod ikoną odnoszącą się do żądanego napoju). Aby dokonać personalizacji, należy:
1. Upewnić się, że prol (B2), dla którego chce się spersonalizować napój jest aktywny;
2. Wcisnąć (B4) pod ikoną odnoszącą się do żądanego
napoju;
3. Wcisnąć pod ikoną odnoszącą się do napoju;
4. „Naciśnij Ok, aby rozpocząć proces personalizowania
napoju”: wcisnąć „Ok” i zastosować się do wskazówek na
wyświetlaczu.
5. „Wybierz swoje preferencje”: dokonać wyboru i wcisnąć
„Dalej”, aby przejść do kolejnego etapu (lub „Wróć” aby
powrócić do poprzedniej strony);
6. „Naciśnij Ok, aby w rzeczywistym czasie spersonalizować ilość napoju”: wcisnąć „Ok”, aby rozpocząć
przygotowywanie;
7. „Naciśnij Stop po osiągnięciu pożądanej ilości”: rozpoczyna
się przygotowywanie i urządzenie wyświetla stronę personalizacji ilości, która jest przedstawiona za pomocą pionowego paska (w przypadku napojów mlecznych z kawą,
dokonuje się personalizacji obydwu składników).
8. Gdy ilość osiągnie minimalną możliwą do zaprogramowania wartość, na wyświetlaczu pojawi się „Stop”.
9. Wcisnąć „Stop”, gdy w liżance znajdzie się żądana ilość.
10. „Twój napój jest gotowy! Czy chcesz zapisać nowe ustawienia?”: jeżeli efekt jest zadowalający, wcisnąć „Zapisz” w
przeciwnym razie wcisnąć „Usuń”.
11. „Nowe ustawienia zostały zapisane w aktywnym prolu”:
wcisnąć „Ok”, aby powrócić do strony głównej.
Urządzenie powróci na home page.
Zwróć uwagę!
• Personalizując jeden napój, automatycznie personalizuje
się również ten sam napój w wersji podwójnej i urządzenie wyświetla komunikat „Zapisane dla opcji pojedynczej
i podwójnej”;
• Można również spersonalizować napoje łącząc się z DeLonghi Coee Link App.
• W każdej chwili można wyjść z programowania wciskając
„ Usuń”: wartości nie zostaną zapisane.
• Po spersonalizowaniu napoju pojawią się w ustawieniach
następujące funkcje „Zresetuj” (pod ikoną) i „my” (w ilościach). Po wciśnięciu „Zresetuj”, ustawienia napoju powrócą do ustawień fabrycznych.
418
Tabela wielkości napojów
Prole 2
Prole 3
Prole 4
Prole 5
Prole 6
NapójStandardowa
wielkość
ESPRESSO40 ml20-180 ml
COFFEE180 ml100-240 ml
LONG160 ml115-250 ml
DOPPIO+120 ml80-180 ml
AMERICANO150 ml70-480 ml
HERBATA150 ml20-420 ml
GORĄCA WODA 250 ml20-420 ml
16. WYBRANIE WŁASNEGO PROFILU
Na tym urządzeniu można za-
Prole 1
Aby wybrać jeden z proli, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć na stronie głównej aktualnie stosowany prol
(B2): pojawi się spis możliwych do wybrania proli;
2. Wybrać żądany prol.
Zwróć uwagę!
• Po dokonaniu wyboru, kolory pasków znajdujących się w
ustawieniach napoju będą tego samego koloru co prol;
• Można również spersonalizować własny prol łącząc się z
DeLonghi Coee Link App;
• Aby spersonalizować ikonę prolu postępować jak wskazano w paragrae „6.12 Zmiana prolu”.
pisać 6 różnych proli (B2), z
których każdy jest przypisany
innej ikonie.
W każdym prolu są utrzymywane w pamięci spersonalizowane wartości napojów (patrz
rozdział „15. PERSONALIZACJA
NAPOJU Z INSTRUKCJAMI
(MY)”) oraz kolejność w jakiej
są wyświetlane wszystkie
napoje na podstawie często-
44
tliwości ich wyboru.
17. CZYSZCZENIE
17.1 Czyszczenie ekspresu
Należy okresowo myć następujące części ekspresu:
-wewnętrzny obwód;
-pojemnik na fusy (A18);
-tackę na skropliny (A22) i kratkę tacki (A21);
-zbiornik na wodę (A25);
-otwory dyszy kawy (A17);
-lejek do kawy mielonej (A3);
Wielkość możliwa do zaprogramowania
-automat zaparzający (A27), dostępny po otwarciu drzwiczek serwisowych (A26);
• Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników,
ściernych środków czyszczących lub alkoholu. Do czyszczenia automatycznych ekspresów rmy De’Longhi nie jest
konieczne stosowanie środków chemicznych.
• Można myć komponenty urządzenia w zmywarce, z wyjątkiem zbiornika na wodę (A25), jego pokrywki (A24) oraz
zbiornika termicznego (D8) pojemnika na mleko (D).
• Do usuwania kamienia osadowego lub osadów z kawy nie
należy używać metalowych przedmiotów, mogłyby one
zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
17.2 Czyszczenie wewnętrznego obwodu
ekspresu
Po okresach nieużytkowania trwających dłużej niż 3-4 dni, przed
ponownym użyciem zaleca się włączenie urządzenia i wykonanie 2-3 płukań, wybierając funkcję „Płuk anie” (paragraf „6.1 Płukanie”) z dyszą gorącej wody/pary (F) założoną na urządzeniu.
Zwróć uwagę!
Jest normalne, że po czyszczeniu, w pojemniku na fusy (A18)
znajduje się woda.
17.3 Czyszczenie pojemnika na fusy
Gdy na wyświetlaczu (B1) pojawi się napis „OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY”; należy go opróżnić i wyczyścić. Dopóki pojemnik
na fusy (A18) nie zostanie wyczyszczony, urządzenie nie może
przygotować kawy. Po upływie 72 godzin od pierwszego przygotowania, urządzenie sygnalizuje konieczność opróżnienia
pojemnika nawet, jeżeli nie jest pełny (aby urządzenie mogło
odliczyć 72 godziny, nie należy go wyłączać wyłącznikiem głównym - (A12)).
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Jeżeli wykona się kilka kolejnych napojów na bazie mleka,
metalowa tacka na liżanki
(A19) stanie się gorąca. Przed
jej dotknięciem poczekać aż
wystygnie, chwycić tylko za
przednią część.
Aby przeprowadzić czyszczenie (gdy ekspres jest
wyłączony):
2. Wyjąć tackę na skropliny (A22) i pojemnik na fusy (A18)
(rys. 45);
3. Opróżnić i dokładnie wyczyścić pojemnik na fusy uważając,
aby usunąć wszystkie nagromadzone na dnie pozostałości:
pędzelek (C5) znajdujący się w wyposażeniu posiada łopatkę odpowiednią do takiej czynności.
4. Ponownie włożyć tackę na skropliny z kratką oraz pojemnik
na fusy, po czym zamknąć przednie drzwiczki.
Uwaga!
Gdy wyjmuje się tackę na skropliny należy obowiązkowo opróżnić pojemnik na fusy nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność
ta nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygotowywania kolejnych kaw, pojemnik na fusy wypełni się nadmiernie i ekspres zostanie zablokowany.
17.4 Czyszczenie tacki na skropliny i kratki tacki
Uwaga!
Tacka na skropliny(A22) jest
wyposażona w pływakowy
wskaźnik poziomu (czerwony)
znajdującej się w niej wody
(rys. 46). Zanim wskaźnik
wydobędzie się z podstawki
na liżanki (A19), należy koniecznie opróżnić i wyczyścić
tackę , w przeciwnym wypadku woda może wyciekać i
uszkodzić urządzenie, blat lub
otaczającą strefę. W celu wy-
2. Wyjąć tackę na skropliny i pojemnik na fusy (A18) (rys. 45);
3. Wyjąć podstawkę na liżanki (A19), kratkę tacki (A21) i
opróżnić tackę na skropliny oraz pojemnik na fusy, a następnie je umyć.
4. Ponownie włożyć tackę na skropliny z kratką oraz pojemnik
na fusy, następnie zamknąć przednie drzwiczki.
17.5 Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Przed przystąpieniem do czyszczenia wewnętrznych części należy wyłączyć urządzenie (patrz „5. Wyłączanie urządzenia”) i
odłączyć je od sieci elektrycznej. Nigdy nie zanurzać urządzenia
w wodzie.
1. Okresowo sprawdzać (około raz w miesiącu), czy wnętrze
urządzenia (dostępnym po wciśnięciu przycisku (A15),
otwarciu przednich drzwiczek (A16) (rys. 3) i wyjęciu tacki
na skropliny (A22) nie jest
brudne. W razie potrzeby,
usunąć osady z kawy przy
pomocy pędzelka znajdującego się w wyposażeniu (C5)
i gąbki.
2. Przy pomocy odkurzacza
usunąć wszelkie pozostałości (rys. 47).
47
17.6 Czyszczenie zbiornika na
wodę
Okresowo czyścić (około raz w miesiącu) i przy każdej wymianie
ltra zmiękczającego (C6) zbiornik na wodę (A25).
1. Wcisnąć przycisk (A15) i otworzyć drzwiczki (A16) (rys. 3);
4. Wcisnąć do środka dwa kolorowe przyciski zwalniające
i równocześnie wyjąć automat zaparzający na zewnątrz
(rys. 51);
5. Zanurzyć automat zaparzający w wodzie na ok. 5 minut, a
następnie opłukać pod kranem;
Uwaga!
PRZEPŁUKAĆ WYŁĄCZNIE WODĄ
NIE UŻYWAĆ ŚRODKÓW CZYSZCZĄCYCH I NIE WKŁADAĆ DO
ZMYWARKI
6. Czyścić automat zaparzający bez użycia środków czyszczących, ponieważ mogą go uszkodzić.
7. Za pomocą pędzelka (C5) wyczyścić ewentualne pozostałości z kawy w miejscu zaczepienia automatu zaparzającego,
widoczne przez drzwiczki;
8. Po wyczyszczeniu założyć automat zaparzający wkładając
go do oprawy (rys. 52);
5253
9. Po założeniu automatu zaparzającego należy się upewnić,
że obydwa kolorowe przyciski zaskoczyły na zewnątrz (rys.
53);
10. Zamknąć drzwiczki automatu zaparzającego;
11. Włożyć zbiornik na wodę i zamknąć przednie drzwiczki.
17.10 Czyszczenie pojemnika na mleko
W celu zapewnienia skuteczności spieniacza, należy co drugi
dzień czyścić pojemnik na mleko (D), jak opisano poniżej:
1. Nacisnąć na przyciski odczepiania (D4) i zdjąć pokrywkę
(D1) (rys. 18);
2. Zsunąć rurkę zanurzaną w mleku (D5);
5455
3. Przekręcić łącznik-zaczep (D2) w lewo (rys. 54) i wyjąć go;
4. Wyjąć dyszę mleka (D6) pociągając ją (rys. 55). Po jej wyjęciu, zdjąć przezroczystą rurkę znajdującą się wewnątrz (rys.
56) i pokrywkę znajdującą się na dyszach (rys. 57);
421
59
5657
5. Wyjąć pojemnik na mleko (D7) ze zbiornika termicznego
(D8);
58
6. Starannie umyć wszystkie elementy w ciepłej wodzie z
delikatnym płynem myjącym. Można je myć w zmywarce
(az wyjątkiem zbiornika termicznego), wkładając je
wyłącznie do górnego kosza. Zwrócić szczególną uwagę,
aby na komponentach pokrywki nie pozostawały resztki
mleka: ewentualnie użyć wycioru (C8) aby je usunąć (rys.
58);
7. Wypłukać otwory pod bieżącą wodą;
8. Sprawdzić również, czy rurka zanurzana w mleku i dysza
mleka nie są zatkane jego resztkami: użyć wycioru, aby je
dokładnie wyczyścić;
9. Włożyć pojemnik na mleko do zbiornika termicznego;
10. Włożyć do dyszy mleka (D6) przezroczystą rurkę, umieszczając ją najpierw w gnieździe przy łączniku, następnie w
tym przy dyszach (rys. 59). Po włożeniu krańców do końca,
popchnąć do oporu całą długość rurki upewniając się, że
jest dobrze włożona do gniazda (rys. 60.);
60
11. Ponownie zamontować wszystkie komponenty pokrywki;
12. Ponownie założyć pokrywę na pojemnik na mleko.
17.11 Czyszczenie „Mix Carafe” (E)
Czyścić karafkę po każdym przygotowaniu, jak opisano poniżej:
1. Podnieść pokrywę (E1) i wyjąć lejek (E3) naciskając na
przycisk odczepiania (E8) (rys. 27), następnie podnieść
(rys. 28);
2. Przekręcić łącznik-zaczep (E2) w lewo i wyjąć go;
3. Wyjąć z lejka rurkę wytwarzania pary (E4) i mieszadło do
czekolady (E5) lub “aero” (E6);
4. Starannie umyć wszystkie elementy w ciepłej wodzie z delikatnym środkiem czyszczącym. Można je myć w zmy-
warce, wkładając je wyłącznie do górnego kosza.
5. Ponownie zamontować wszystkie komponenty.
Zwróć uwagę!
Normalne jest, że po przygotowaniu gorącej czekolady, podczas
czyszczenia na mieszadle znajdują się resztki: są to ślady żelaza znajdującego się w kakao, które jest przyciągane przez jego
magnesy.
18. ODKAMIENIANIE
Uwaga!
• Przed użyciem, przeczytać instrukcję i etykietę odkamieniacza, znajdujące się na jego opakowaniu.
• Zaleca się stosowanie wyłącznie odkamieniacza rmy
De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak
również nieregularnie wykonywane odkamienianie może
doprowadzić do usterek, których gwarancja producenta
nie obejmuje.
Ekspres należy odkamienić, gdy na wyświetlaczu (B1) pojawi się
„KONIECZNOŚĆ ODKAMIENIANIA. NACIŚNIJ Ok, ABY ROZPOCZĄĆ
(~45MIN)”: jeżeli chce się przeprowadzić odkamienianie natychmiast, wcisnąć „Ok” i zastosować się do instrukcji z punktu
(6).
Aby przesunąć odkamienianie na później, wcisnąć “Usuń”: na
stronie głównej symbol (B7) przypomina, że należy przepro-
422
wadzić odkamienianie. (komunikat będzie się wyświetlał przy
każdym włączeniu).
Aby wejść do menu odkamieniania:
1. Wcisnąć na wyświetlaczu (B1) ikonę menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Odkamień”;
3. „Naciśnij Ok, aby rozpocząć proces odkamieniania
(~ 45 MIN)”: wcisnąć „Ok” aby przejść do procedury z
instrukcjami;
4. „Opróżnij pojemnik na fusy i tackę na skropliny”: Wcisnąć
przycisk
(A15) i otworzyć drzwiczki (A16) (rys. 3).
Wyjąć i opróżnić tackę na skropliny (A22) oraz pojemnik na
fusy (A18): następnie ponownie je włożyć i wcisnąć „Dalej”;
5. (Jeżeli ltr jest zainstalowany) „Wyjmij ltr wody”: wyjąć
zbiornik na wodę (A25), podnieść pokrywkę (A24) i wyjąć
ltr (C6), następnie wcisnąć „Dalej”;
6. „
Wlej odkamieniacz (do
poziomu A) i wodę (do
AB
+
B
A
61
7. „Ustaw pojemnik 2l pod dyszami. Naciśnij Ok, aby rozpocząć odkamienianie”: pod dyszą gorącej wody/pary (F) i
dyszą kawy (A17) umieścić pusty pojemnik o minimalnej
pojemności 2 litrów (rys. 8). Wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić
proces („Wstecz”, jeżeli chce się powrócić do poprzedniej
strony lub „Usuń”, jeżeli chce się wyjść z procedury, pamiętając aby wylać roztwór odkamiejący ze zbiornika)
Uwaga! Ryzyko oparzenia
Z dyszy gorącej wody/pary i z dyszy kawy wypływa gorąca
woda z kwasem. Należy uważać, by nie wejść w kontakt z takim
roztworem.
8. „Odkamienianie w toku. Proszę czekać”: uruchamia się program odkamieniania i roztwór odkamienianiąjcy wypływa
zarówno z dyszy gorącej wody/pary jak i z dyszy kawy (rys.
11) automatycznie przeprowadzając szereg płukań z przerwami, usuwających resztki kamienia z urządzenia;
Po około 30 minutach, urządzenie przerywa odkamienianie;
9. „Wypłucz i napełnij wodą do maks. poziomu”: urządzenie
jest gotowe na proces płukania świeżą wodą. Opróżnić
pojemnik zastosowany do zebrania roztworu odkamienia-
poziomu B)” (Rys. 61). wlać
do zbiornika na wodę odkamieniacz, do wskazanego poziomu A (opakowanie
100 ml) zaznaczonego wewnątrz zbiornika; następnie dolać wody (jeden litr)
do poziomu B. Ponownie
włożyć zbiornik na wodę
(z pokrywką), zamknąć
przednie drzwiczki i wcisnąć „Dalej”;
jącego; otworzyć przednie drzwiczki wciskając przycisk,
wyjąć zbiornik na wodę, opróżnić go, wypłukać pod bieżącą wodą, napełnić zimną wodą do poziomu MAX, ponownie włożyć do ekspresu. Zamknąć przednie drzwiczki.
Wcisnąć „Dalej”;
10. „Ustaw pojemnik 2l pod dyszami. Naciśnij Ok, aby rozpocząć płukanie”: pod dyszą kawy i dyszą gorącej wody/pary
umieścić pusty pojemnik zastosowany do zebrania roztworu odkamieniającego (rys. 8) i wcisnąć „Ok”, aby uaktywnić
proces płukania;
11. Gorąca woda wypływa z dyszy kawy i z dyszy gorącej
wody/pary, na wyświetlaczu pojawia się napis „Płukanie w
toku. Uwaga: gorąca woda z dysz!;
12. Gdy w zbiorniku skończy się woda, wypłukać pojemnik
zastosowany do zebrania wody z płukania;
13. (Jeżeli ltr jest zainstalowany) „Włóż ltr na miejsce”: wcisnąć przycisk i otworzyć przednie drzwiczki (rys. 3), wyjąć
zbiornik na wodę i włożyć, jeżeli został wcześniej wyjęty,
ltr zmiękczający. Wcisnąć „Dalej”, aby kontynuować;
14. „Wypłucz i napełnij wodą do maks. poziomu”: napełnić
zbiornik świeżą wodą do poziomu MAX, ponownie włożyć
go do urządzenia, zamknąć przednie drzwiczki i wcisnąć
„dalej”, aby kontynuować;
15. „Ustaw pojemnik 2l pod dyszami. Naciśnij Ok, aby rozpocząć płukanie”: Pod dyszą gorącej wody/pary umieścić
pusty pojemnik zastosowany do zebrania roztworu odkamieniającego (rys. 8) i wcisnąć „Dalej”, aby uaktywnić
kolejny cykl płukania;
16. Uaktywni się płukanie, a woda wypłynie z dyszy gorącej
wody/pary: na wyświetlaczu pojawi się „Płukanie w toku.
Uwaga: gorąca woda z dysz!;
17. „Opróżnij tackę na skropliny”: opróżnić pojemnik użyty
do zebrania wody z płukania, wcisnąć przycisk i otworzyć
przednie drzwiczki (rys. 3), wyjąć, opróżnić i ponownie
włożyć tackę na skropliny (A14) i pojemnik na fusy (A10);
18. „Proces odkamieniania zakończony”: wyjąć zbiornik na
wodę, napełnić do poziomu max, ponownie włożyć do
urządzenia i zamknąć przednie drzwiczki, następnie wcisnąć „Ok”.
Proces odkamieniania został zakończony.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli cykl odkamieniania nie zakończy się prawidłowo (np.: brak energii elektrycznej), zaleca się jego
powtórzenie;
• Jest normalne, że po wykonaniu cyklu odkamieniania, w
pojemniku na fusy (A18) znajduje się woda.
• W przypadku, gdy zbiornika na wodę nie został napełniony do poziomu MAX, urządzenie wymaga trzeciego
płukania: zagwarantuje to całkowite usunięcie roztworu
odkamieniającego z jego wewnętrznych obwodów. Przed
423
uaktywnieniem płukania, pamiętać o opróżnieniu tacki na
skropliny.
19. PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY
Komunikat „KONIECZNOŚĆ ODKAMIENIANIA. NACIŚNIJ Ok, ABY
ROZPOCZĄĆ (~45MIN)” jest wyświetlany po ustalonym wcześniej okresie działania, który zależy od twardości wody. Ekspres
jest fabrycznie ustawiony na „Poziom 4” twardości wody. Ewentualnie, można zaprogramować ekspres na podstawie twardości
wody z sieci wodociągowej różnych regionów, zmniejszając w
ten sposób częstotliwość wykonywania odkamieniania.
19.1 Pomiar twardości wody
1. Wyjąć z opakowania pasek kontrolny twardości wody
„Total hardness test” (C1), załączony do instrukcji w języku
angielskim.
2. Całkowicie zanurzyć pasek w szklance wody z kranu na
około jedną sekundę.
3. Wyjąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po upływie
około minuty pojawią się 1, 2, 3 lub 4 czerwone kwadraciki. W zależności od twardości wody jeden kwadracik odpowiada 1 poziomowi.
19.2 Ustawienie twardości wody
1. Wcisnąć na wyświetlaczu (B1) ikonę menu ustawień (B6);
2. Wybrać pozycję „Twardość wody”;
3. „Ustaw twardość wody używając paska testowego znajdującego się w instrukcji obsługi”: przeprowadzić procedurę
wskazaną w poprzednim paragrae i sprawdzić poziom
twardości wody;
4. Nacisnąć na kółko odpowiadające poziomowi twardości
odczytanemu w poprzednim punkcie, jak wskazano w
poniższej tabliczki:
Total Hardness test (C1)Twardość wody
Poziom 1
Poziom 2
Poziom 3
Poziom 4
5. W tym momencie, ekspres jest zaprogramowany na nowy
poziom twardości wody.
6. Wcisnąć „←”, aby powrócić na stronę główną.
20. FILTR ZMIĘKCZAJĄCY
Niektóre modele posiadają ltr zmiękczający (C6): jeśli wasz
model go nie posiada, zalecamy jego zakup w autoryzowanym
serwisie rmy De’Longhi.
W celu poprawnego użycia ltra należy się zastosować do podanych poniżej instrukcji.
20.1 Montaż ltra
1. Wcisnąć na menu ustawień(B6);
2. Wybrać pozycję „Filtr wody”;
3. „Naciśnij Ok, aby zainstalować ltr wody”: wcisnąć „Ok”
aby przejść do procedury z instrukcjami
4. „Przekręcaj datownik do momentu wyświetlenia 2 kolejnych miesięcy” (rys. 62);
Zwróć uwagę!
Czas użytkowania ltra wynosi dwa miesiące, jeżeli urządzenie
jest użytkowane w normalny sposób. Jeżeli natomiast ekspres z
zainstalowanym ltrem nie jest używany, czas przydatności ltra
wynosi maksymalnie 3 tygodnie.
5. Wcisnąć „Dalej”, aby kontynuować („Wróć”, aby
powrócić do poprzedniej
strony; „Usuń”, aby anulować czynność);
6. „Wlewaj wodę do ltra,
dopóki nie wypłynie ona
z otworów” (rys. 63) aby
aktywować ltr, należy
wlewać wodę z kranu
do otworu ltra, jak pokazano na rysunku, do
62
63
424
momentu gdy woda nie
zacznie wypływać z jego
bocznych otworów przez
co najmniej 1 minutę.
Wcisnąć „Dalej”;
7. „Zanurz ltr w zbiorniku
wypuszczając pęcherzyki powietrza” (rys.
64): wcisnąć przycisk
(A15)
, otworzyć przednie
drzwiczki
(A16)
wyjąć zbiornik na wodę
(A25)
z urządzenia (rys.4),
napełnić go wodą; włożyć
ltr do zbiornika na wodę
i całkowicie zanurzyć na
kilkanaście sekund, pochylając go, aby umożliwić wyjście pęcherzyków
powietrza. Włożyć ltr
na miejsce (rys. 65) i docisnąć do końca; wcisnąć
„Dalej”;
(rys. 3) i
8. „Włóż zbiornik na wodę”
(rys. 6): zamknąć zbiornik pokrywką (A24),
następnie włożyć go do
urządzenia i zamknąć
przednie drzwiczki. Wcisnąć „Dalej”;
9. „Umieść pojemnik 0,5l
pod dyszami. Naciśnij Ok,
aby rozpocząć”: umieścić
pusty pojemnik o mini-
64
65
malnej pojemności 0,5
litra (rys. 8) pod dyszą
gorącej wody/pary (F) i
wcisnąć „Ok”.
10. „Płukanie w toku. Uwaga:
gorąca woda z dysz!”:
uaktywni się przygotowywanie i po zakończeniu, nastąpi automatyczne przerwanie;
11. „Filtr wody zainstalowany”: wcisnąć „Ok”. Filtr został aktywowany i można
przystąpić do używania
ekspresu.
20.2 Wymiana ltra
Wymienić ltr (C6) , gdy na wyświetlaczu (B1) pojawi się napis
„WYMIEŃ FILTR WODY. NACIŚNIJ B1, ABY ROZPOCZĄĆ ”: jeżeli
chce się go wymienić natychmiast wcisnąć „Ok” i zastosować
się do instrukcji z punktu 6. Aby przesunąć wymianę na później,
wcisnąć „Usuń”: na wyświetlaczu symbol (B9) przypomina, że
należy wymienić ltr.
W celu dokonania wymiany, należy:
1. Wyjąć nowy ltr z opakowania;
2. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
3. Wybrać pozycję „Wymień ltr wody”;
4. „Naciśnij Ok, aby wymienić ltr wody”: wcisnąć „Ok” aby
przejść do procedury z instrukcjami;
5. „Wyjmij obecny ltr przed założeniem nowego”: wcisnąć
przycisk (A15), otworzyć przednie drzwiczki (A16) (rys. 3),
wyjąć zbiornik na wodę (A25) i zużyty ltr. Wcisnąć „Dalej”,
aby kontynuować („Wróć”, aby powrócić do poprzedniej
strony; „Usuń”, aby anulować czynność);
6. Postępować według instrukcji z poprzedniego paragrafu,
od punktu (4).
Zwróć uwagę!
Po upływie dwóch miesięcy (patrz datownik) lub, gdy urządzenie nie było używane przez 3 tygodnie konieczna jest wy-
miana ltra nawet, jeżeli urządzenie nie wyświetla takiego
komunikatu.
20.3 Wyjmowanie ltra
Jeżeli chce się używać urządzenie bez ltra (C6), konieczne jest
jego wyjęcie i zaprogramowanie takiego stanu. Należy postępować następująco:
1. Wcisnąć przycisk (A15), otworzyć przednie drzwiczki (A16)
(rys. 3), wyjąć zbiornik na wodę (A25) i zużyty ltr;
2. Wcisnąć na menu ustawień (B6);
3. Wybrać pozycję „Wyjmij ltr wody”;
4. „Naciśnij Ok, aby potwierdzić usunięcie ltra wody”: wcisnąć Ok, aby potwierdzić;
5. „Filtr został wyjęty”: urządzenie zapisało zmianę. Wcisnąć
„Ok”, aby powrócić na stronę główną (B).
6.
Zwróć uwagę!
Po upływie dwóch miesięcy (patrz datownik) lub, gdy urządzenie nie będzie używane przez 3 tygodnie konieczne jest
wyjęcie ltra nawet, jeżeli urządzenie nie wyświetla takiego
komunikatu.
21. DANE TECHNICZNE
Napięcie: 220-240 V~ 50-60 Hz maks. 10 A
Moc: 1550 W
Ciśnienie: 1,9 MPa (19 barów)
zbiornika na wodę: 2,1 l
Wymiary dłxgłxh: 290x468x405mm
Długość kabla: 1750 mm
Ciężar: 16,8 kg
Max pojemność pojemnika na ziarna: 290g (x2)
Pasmo częstotliwości: 2400 - 2483,5 MHz
Maksymalna moc transmisji 10 mW
425
22. KOMUNIKATY POJAWIAJĄCE SIĘ NA WYŚWIETLACZU
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
NAPEŁNIJ ZBIORNIK ZIMNĄ
WODĄ. UŻYJ LEJKA DO
NAPEŁNIANIA LUB WYJMIJ
ZBIORNIK NA WODĘ
WŁÓŻ ZBIORNIK NA WODĘ
ZAMKNIJ PRZEDNIE
DRZWICZKI
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Niewystarczający poziom wody w zbiorniku
(A25)
.
Zbiornik
(A25)
jest nieprawidłowo założony.Włożyć zbiornik dociskając go do końca.
Przednie drzwiczki (A16) są otwarte lub nie
zostały prawidłowo zaczepione.
Wcisnąć przycisk (A15), otworzyć drzwiczki
(A16) (rys. 3), wyjąć zbiornik i napełnić go
zimną wodą, włożyć go do urządzenia i zamknąć drzwiczki.
Można również napełnić zbiornik nalewając
wodę przez drzwiczki (A23)i sprawdzając
przez boczne, przezroczyste okienko zbiornika.
Uwaga: nigdy nie wlewać wody przez drzwiczki, gdy zbiornik jest wyjęty.
Zamknąć przednie drzwiczki, dociskając do
oporu, dopóki nie usłyszy się zatrzaśnięcia,
urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest aktywna).
PRZERWIJ NAPEŁNIANIE,
ZBIORNIK JEST PEŁNY
Zbiornik na wodę (A25) jest pełny.Natychmiast przerwać napełnianie, aby woda
nie wylała się ze zbiornika. Wcisnąć „Ok”, aby
potwierdzić i powrócić na stronę główną (B).
426
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
OBWÓD PUSTY. NACIŚNIJ Ok,
ABY ROZPOCZĄĆ NAPEŁNIANIE
ZAMOCUJ ZAPARZACZ
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Obwód hydrauliczny jest pustyPod dyszą gorącej wody/pary (F) umieścić
pojemnik o minimalnej objętości 100 ml i wcisnąć „Ok”, aby woda wypłynęła: wytwarzanie
zostanie przerwane automatycznie.
Jeżeli problem powtarza się sprawdzić, czy zbiornik na wodę (A25) jest prawidłowo założony.
Został włożony nowy ltr zmiękczający (C6)
Upewnić się o prawidłowym wykonaniu instrukcji
wskazujących jak włożyć nowy ltr (par. „20.1 Montaż ltra” i „20.2 Wymiana ltra”). Jeżeli problem
trwa, wyjąć ltr (par. „20.3 Wyjmowanie ltra”).
Po wykonaniu czyszczenia automat zaparzający (A27) nie został zamocowany.
Zamocować automat zaparzający jak opisano w par. „17.9 Czyszczenie automatu
zaparzającego”
OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA FUSY
WŁÓŻ POJEMNIK NA FUSY I
TACKĘ NA SKROPLINY
OTWARTY POJEMNIK NA
KAWĘ MIELONĄ. CZY CHCESZ
UŻYĆ KAWY MIELONEJ?
Pojemnik na fusy po kawie (A18) jest pełny.Wyczyścić jak wskazano w par. „17.3 Czyszcze-
nie pojemnika na fusy”
Po oczyszczeniu, pojemnik na fusy nie został
zamocowany
(A18)
.
Wcisnąć przycisk (A15), otworzyć drzwiczki
(A16), wyjąć tackę na skropliny (A22) i włożyć
pojemnik na fusy: zamknąć drzwiczki.
Po otwarciu pokrywki (A1) urządzenie automatycznie zapyta, czy chce się zaparzyć kawę
używając kawy mielonej.
Jeżeli tak, wcisnąć „Dalej” i zastosować się do
wskazówek z par. „7.4 Przygotowanie kawy z
kawy mielonej”, w przeciwnym razie zamknąć
pokrywę lub wcisnąć „Usuń”, aby powrócić na
stronę główną.
427
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
WSYP KAWĘ MIELONĄ,
MAKSYMALNIE JEDNA
MIARKA
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Potwierdzono chęć zaparzenia kawy przy użyciu kawy mielonej.
Upewnić się, że lejek (A3) nie jest zatkany,
następnie wsypać płaską miarkę (C2) kawy
mielonej i wcisnąć „Dalej” na wyświetlaczu,
stosując się do wskazówek z par „7.4 Przygotowanie kawy z kawy mielonej”.
NAPEŁNIJ POJEMNIKI NA
ZIARNA KAWY
NIEWYSTARCZAJĄCA
ILOŚĆ KAWY MIELONEJ.
SPRAWDŹ INSTRUKCJĘ LUB
SKONTAKTUJ SIĘ Z SERWISEM
Ziarna kawy skończyły się.Napełnić jeden lub obydwa pojemniki na ziar-
na kawy ((A4) i (A6)).
Jeżeli ziarna skończyły się tylko w jednym z
pojemników, wybrać drugi „typ kawy”.
Czujnik obecności ziaren nie działa ponieważ
jest brudny
Użyć patyczka do uszu w celu usunięcia kurzu
z czujników.
Jeżeli problem trwa, skontaktować się z Serwisem Obsługi Klienta i/lub Autoryzowanym
Serwisem Technicznym.
428
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
KAWA ZMIELONA ZBYT
DROBNO. WYREGULUJ
STOPIEŃ ZMIELENIA W MEN
USTAWIEŃ
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Ziarna są zbyt drobno zmielone i dlatego kawa
wypływa zbyt wolno i nie do końca.
Jeżeli jest obecny ltr zmiękczający (C6), mogło
nastąpić wpuszczenie pęcherzyka
powietrza w obwodzie wewnętrznym, co zablokowało wytwarzanie.
Przystąpić do regulacji młynka do kawy (patrz
„6.4 Regulacja stopnia zmielenia kawy”).
Założyć dyszę gorącej wody/pary (F) i wypuścić
odrobinę wody, dopóki strumień nie będzie regularny. Jeżeli problem trwa, wyjąć ltr (patrz
par. „20.3 Wyjmowanie ltra”)
WYBIERZ ŁAGODNIEJSZY
Użyto zbyt dużo kawy.Wybrać łagodniejszy „Aromat” (patrz „7.3 PerSMAK LUB ZMNIEJSZ ILOŚĆ
MIELONEJ
ZAMOCUJ DYSZĘ WODYDysza wody (F) nie została prawidłowo
zamocowana.
WŁÓŻ POJEMNIK NA MLEKO
Pojemnik na mleko (D) nie został prawidłowo
założony.
sonalizacja napoju”) lub zmniejszyć ilość kawy
mielonej (maksymalnie 1 miarka). Wcisnąć
„Ok” aby powrócić na stronę główną lub poczekać na zniknięcie komunikatu.
Włożyć dyszę gorącej wody/pary, popychając
ją do końca (rys. 7): urządzenie wyemituje
sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest
aktywna).
Włożyć pojemnik na mleko popychając go
do końca (rys. 22): urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy (jeżeli funkcja sygnału jest
uaktywniona).
JEŻELI KONIECZNE, NAPEŁNIJ
POJEMNIK NA MLEKO PRZEZ
OTWÓR W POKRYWIE
Podczas przygotowywania napoju mlecznego,
urządzenie wskazuje, aby dolać mleka do
karafki (D), bez jej wyjmowania; w tym przy-
padku ilość mleka w karafce jest niewystarcza-
jąca do przygotowania wybranego napoju.
429
Otworzyć drzwiczki (D3) na pokrywce (D1) i
wlać mleko nie przekraczając poziomu MAX
widocznego na podziałce pojemnika na mleko
(D6).
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
NACIŚNIJ Ok, ABY
PRZEPROWADZIĆ
CZYSZCZENIE LUB Anuluj,
ABY WYBRAĆ NOWY NAPÓJ
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Po każdym przygotowaniu napoju mlecznego
z użyciem pojemnika na mleko (D), urządzenie
wskazuje konieczność jego wyczyszczenia.
Jeżeli chce się przeprowadzić czyszczenie, wcisnąć „Ok”, w przeciwnym razie „Usuń”: w takim
przypadku, na stronie głównej pojawi się symbol (B8) przypominający o konieczności
przeprowadzenia cyklu czyszczenia (patrz par.
„6.3 Czyszczenie poj. na mleko”).
KONIECZNOŚĆ ODKAMIE
NIANIA. NACIŚNIJ OK, ABY
Wskazuje, że konieczne jest odkamienianie
urządzenia.
ROZPOCZĄĆ ~45MIN
WYMIEŃ FILTR WODY.
Filtr zmiękczający (C6) jest zużyty.Wcisnąć „OK”, aby wymienić lub wyjąć ltr, lub
NACIŚNIJ Ok, ABY
ROZPOCZĄĆ
EKSPRES JEST ZBYT GORĄCYCiągłe i długotrwałe użytkowanie mieszadeł
może doprowadzić do przegrzania ekspresu.
ALARM OGÓLNY: SPRAWDŹ
Wnętrze ekspresu jest bardzo brudne.Wyczyścić dokładnie ekspres, jak opisano w
INSTRUKCJĘ LUB APLIKACJĘ
COFFEE LINK
Jeżeli chce się przeprowadzić odkamienianie
wcisnąć „Ok” i zastosować się do wskazanej
procedury, w przeciwnym razie „Usuń”: w
takim przypadku, na stronie głównej pojawi
się symbol (B7) przypominający o konieczności przeprowadzenia cyklu odkamieniania
(patrz rozdz. „18. Odkamienianie”).
„Usuń” jeżeli chce się odłożyć czynność na później. Zastosować się do instrukcji z rozdz. „20.
Filtr zmiękczający”.
Poczekać, aż wystygnie.
rozdz. „17. Czyszczenie”. Jeżeli po czyszczeniu,
ekspres wciąż wyświetla taki komunikat, skontaktować się z Serwisem Obsługi Klienta i/lub
Autoryzowanym Serwisem Technicznym
430
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
NIE MOŻNA UŻYĆ TRYBU
KAWY MIELONEJ DO
PRZYGOTOWANIA TEGO
NAPOJU
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Wybrano funkcję kawy mielonej do napoju,
w którym nie można lub nie przewidziano jej
Wcisnąć „Ok”, aby powrócić na poprzednią
stronę.
użycia.
NAPEŁNIJ POJEMNIKI NA
ZIARNA KAWY
NIEWYSTARCZAJĄCA
ILOŚĆ KAWY MIELONEJ.
SPRAWDŹ INSTRUKCJĘ LUB
SKONTAKTUJ SIĘ Z SERWISEM
Czujnik obecności ziaren nie działa ponieważ
jest brudny
Przypomina, że konieczne jest przeprowadze-
nie odkamieniania
ekspresu i/lub wymiana ltra (C6)
Wskazuje, że tryb oszczędności energetycznej
jest aktywny.
Wskazuje, że konieczne jest odkamienianie
urządzenia.
Przypomina, że konieczna jest wymiana ltra
(C6)
Użyć patyczka do uszu w celu usunięcia kurzu
z czujników.
Należy jak najszybciej wykonać program odkamieniania, opisany w rozdz. „18. Odkamienianie”
i/lub wymienić ltr, lub usunąć go zgodnie z instrukcjami z rozdz. „20. Filtr zmiękczający”.
Aby dezaktywować tryb oszczędności energetycznej, zastosować się do instrukcji z par. „6.7
Ogólne”.
Należy jak najszybciej wykonać program
odkamieniania, opisany w rozdz. „18.
Odkamienianie”.
Wymienić lub wyjąć ltr zgodnie z instrukcjami z rozdz. „20. Filtr zmiękczający”.
NOWE USTAWIENIA NIE
ZOSTAŁY ZAPISANE
Wskazuje, że jeden lub obydwa pojemniki na
ziarna kawy ((A4) i (A6)) są puste
Wskazuje, że ekspres jest podłączony przez blu-
etooth do innego urządzenia.
Podczas personalizacja napoju (patrz rozdz. „15. Per-
sonalizacja napoju z instrukcjami (My)”), nastąpiło
celowe przerwanie przygotowywania poprzez wci-
śnięcie „Usuń” lub interweniował alarm.
431
Napełnić pojemnik/i ziarnami
Wcisnąć „Ok” aby powrócić na stronę główną i wyświetlić
alarm, który doprowadził do przerwania. Zastosować się
do wskazówek dotyczących wyświetlonego alarmu (patrz
rozdz. „22. Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu”)
WYŚWIETLANY
MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
KOMUNIKAT
CZYSZCZENIE W TOKUUrządzenie wykryło wewnętrzne
zanieczyszczenia.
Poczekać na jego gotowość do użytku i ponownie wybrać żądany napój. Jeżeli problem
trwa, zwrócić się do Autoryzowanego Centrum
Serwisowego.
NIEPRAWIDŁOWE CHŁODZENIE
EKSPRESU. SPRAWDŹ
INSTRUKCJĘ LUB SKONTAKTUJ
SIĘ Z SERWISEM
Z powodu wystąpienia nieprawidłowości, chło-
dzenie urządzenia jest nieprawidłowe.
Wcisnąć „Ok”, aby powrócić na stronę główną
(B) i kontynuować użytkowanie ekspresu. Jeżeli problem powtórzy się, skontaktować się z
Serwisem Obsługi Klienta i/lub Autoryzowanym Serwisem Technicznym; mimo wszystko
można kontynuować użytkowanie, ale zaleca
się, aby nie zaparzać więcej niż 10 kolejnych
kaw.
23. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniżej podano kilka możliwych nieprawidłowości.
Jeżeli problemu nie można rozwiązać w poniżej opisany sposób, należy się skontaktować z Serwisem Technicznym.
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Kawa nie jest gorąca. Filiżanki nie zostały podgrzane.Podgrzać liżanki pukając je gorącą wodą (NB:
można użyć funkcji gorącej wody).
Kawa nie jest zbyt mocna i jest na niej
mało pianki.
Wewnętrzne obwody urządzenia
ochłodziły się, ponieważ od ostatniego
zaparzenia kawy upłynęły 2-3 minuty.
Ustawiona temperatura kawy jest zbyt
niska.
Należy przeprowadzić odkamienianie
ekspresu
Kawa jest zbyt grubo zmielona.Wejść do menu ustawień (B6) i wyregulować
Nieodpowiedni rodzaj kawy.Używać kawy przeznaczonej do ekspresów do
Kawa nie jest świeża.Opakowanie z kawą jest otwarte od dawna i
Przed przygotowaniem kawy podgrzać obwody wewnętrzne za pomocą odpowiedniej
funkcji
Postępować jak wskazano w rozdz. „18. Odkamienianie”. Następnie sprawdzić stopień twardości wody („19.1 Pomiar twardości wody”) i
sprawdzić, czy urządzenie jest ustawione według rzeczywistego poziomu („19.2 Ustawienie
twardości wody”).
młynek. Efekt będzie widoczny dopiero po
zaparzeniu 2 kaw (patrz par. „6.4 Regulacja
stopnia zmielenia kawy”).
kawy espresso.
kawa straciła swój smak.
432
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Kawa wypływa zbyt powoli lub sączy
się kroplami.
Kawa nie wypływa z jednego lub z
obydwu otworów dyszy.
Wytwarzana kawa zawiera zbyt dużo
wody
Urządzenie nie wytwarza kawyUrządzenie wykryło wewnętrzne za-
Urządzenie nie włącza si꣹cznik kabla zasilającego (C6) jest
Kawa jest zbyt drobno zmielona.Wejść do menu ustawień (B6) i wyregulować
młynek. Efekt będzie widoczny dopiero po
zaparzeniu 5 kaw (patrz par. „6.4 Regulacja
stopnia zmielenia kawy”).
Postępować jak wskazano na urządzeniu, opróżniając wcześniej tackę na skropliny (A22), aby
woda nie przelała się.
czenie dyszy gorącej wody/pary po użyciu”
Wyczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak
opisano w par. „17.10 Czyszczenie pojemnika
na mleko”.
Zaleca się stosowanie mleka odtłuszczonego
lub półtłustego prosto z lodówki (około 5C).
Jeżeli uzyskany rezultat jest ciągle niezadowalający, należy spróbować zmienić rodzaj
mleka.
„9.3 Personalizacja napoju”
Wyczyścić pojemnik na mleko jak wskazano w
par. „17.10 Czyszczenie pojemnika na mleko”
lodówki (około 5C). Wyregulować ilość pianki, jak wskazano w par. „9.3 Personalizacja
napoju”
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNAROZWIĄZANIE
Urządzenie nie jest używane i emituje
hałas lub wydziela niewielkie ilości
pary
Urządzenie wydziela parę z tacki na
skropliny (A22) i/lub na blacie, na
którym stoi urządzenie znajduje się
woda.
Czekolada jest zimna lub utworzyły
się grudki
Czekolada nie jest wystarczająco
gęsta
Podczas czyszczenie zauważono
czarne ślady na mieszadle (E4)
Caè freddo nie jest spieniona lub jest
mało spieniona
Caè freddo jest ciepłaUżyto zbyt mało lodu i/lub kostki są
Wnętrze urządzenia jest mokre jest
obecny kondensat
Urządzenie jest gotowe do użycia lub
zostało niedawno wyłączone i kilka
kropli kondensatu wpadło do wnętrza
gorącego jeszcze odparowywacza
Po wykonaniu czyszczenia, nie założono kratki tacki (A21).
Mieszadło czekolady (E5) i rurka wytwarzania pary (E4) nie są prawidłowo
założone na lejku (E3).
Nie zastosowano się do instrukcji.Najpierw wlać do lejka (E3) mleko/wodę, a
Stosowany proszek do przygotowania gorącej czekolady nie zawiera
zagęszczacza.
Nie wybrano większej gęstości.Wybrać maksymalną gęstość w odpowiednim
Ilości mleka i proszku są
nieodpowiednie.
Włożono nieprawidłowe mieszadłoWyjąć mieszadło aero (E6) i włożyć mieszadło
Magnesy mieszadła przyciągają cząsteczki żelaza obecne w kakao.
Wybrano mały poziom pianki.Wybrać maksymalny poziom (patrz par. „11.1
Nie włożono mieszadła lub jest ono
włożone nieprawidłowo
Użyto zbyt dużo lodu lub kostek o nieprawidłowej wielkości
Kawa jest nieodpowiednia lub jest
otwarta od zbyt długiego czasu
nieprawidłowej wielkości
Obwód chłodzenia urządzenia nie działa. Urządzenie jest wciąż użytkowane
pomimo alarmu „NIEPRAWIDŁOWE
CHŁODZENIE EKSPRESU”
Takie zjawisko jest częścią normalnego funkcjonowania urządzenia; aby je ograniczyć,
powinno się opróżnić tackę na skropliny.
Włożyć kratkę do tacki na skropliny.
Prawidłowo założyć mieszadło i rurkę wytwarzania pary na lejek.
następnie wsypać proszek do przygotowania
czekolady.