1. PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych lub psychicznych, lub osoby nieposiadające doświadczenia chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną pouczone na temat bezpiecznego użytkowania
przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo.
• Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Czyszczenia i konserwacji leżących w gestii użytkownika nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru.
• Podczas czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie przewidziano użytkowania w: pomieszczeniach pełniących funkcję kuchni dla personelu sklepów, biur i innych stref pracy, w agroturystyce, hotelach, pokojach do wynajęcia i innych strukturach
rekreacyjnych.
• W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego zwrócić się o ich wymianę wyłącznie
do Serwisu Technicznego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku.
DOTYCZY WYŁĄCZNIE RYNKU EUROPEJSKIEGO:
• Niniejszego urządzenia mogą używać dzieci powyżej 8 roku życia pod warunkiem, że są
one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania i są świadome związanego z tym ryzyka. Dzieciom nie wolno wykonywać czyszczenia i konserwacji leżących w gestii użytkownika chyba, że ukończyły one 8 lat i są nadzorowane.
Trzymać urządzenie i jego kabel zasilający poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
• Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych
lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że będą one
nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
• Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
• W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
Podczas użytkowania powierzchnie, na których znajduje się taki symbol stają się gorące (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).
290
2. OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Symbole wykorzystane w niniejszej
instrukcji
Ważnym ostrzeżeniom towarzyszą następujące symbole. Należy
ich bezwzględnie przestrzegać.
Niebezpieczeństwo!
Nieprzestrzeganie może spowodować obrażenia stwarzające
zagrożenie dla życia, wskutek porażenia prądem elektrycznym.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie może być lub jest, przyczyną obrażeń lub
uszkodzeń urządzenia.
Ryzyko Oparzenia!
Nieprzestrzeganie może być lub jest przyczyną lekkich lub poważnych oparzeń.
Zwróć uwagę:
Ten symbol wskazuje ważne dla użytkownika porady i informacje.
Niebezpieczeństwo!
Ponieważ urządzenie jest zasilane prądem elektrycznym, nie
można wykluczyć porażenia prądem.
Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że gniazdko zasilające jest zawsze łatwo do-
stępne, ponieważ tylko w ten sposób, w razie potrzeby będzie można szybko wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka należy za nią
trzymać. Nigdy nie ciągnąć za kabel, ponieważ można go
uszkodzić.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtycz-
kę z gniazdka.
• W razie usterki, nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia. Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z
gniazdka i zwrócić się do Serwisu Technicznego.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia części zewnętrznych
wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i poczekać, aż urządzenie wystygnie.
Uwaga:
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, elementy ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko Oparzenia!
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego
działania, może powstawać para wodna.
Uważać na rozpryskującą się wodę lub wytwarzaną gorącą parę.
Podczas funkcjonowania urządzenia nie dotykać podstawki na
liżanki, może być ona gorąca.
2.2 Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania napojów na
bazie kawy, mleka i gorącej wody.
Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe i w związku z
tym niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
2.3 Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróć uwagę:
Starannie przechowywać instrukcję obsługi. W razie przekazania urządzenia innym osobom, należy im również oddać niniejszą instrukcję obsługi.
3. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i
kawy cappuccino.
Życzymy udanego korzystania z Waszego nowego urządzenia.
Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa
lub uszkodzenia urządzenia.
3.1 Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w opisie
urządzenia (str. 2-3).
3.2 Problemy i naprawy
W przypadku problemów, należy spróbować je rozwiązać, stosując się do wskazówek z rozdziałów „20. Komunikaty pojawiające się na wyświetlaczu” i „21. Rozwiązywanie problemów".
Jeżeli próby rozwiązania problemu okażą się nieskuteczne lub
w razie konieczności uzyskania dodatkowych wyjaśnień, należy
się skontaktować biurem obsługi klienta, dzwoniąc pod numer
podany w załączniku „Biuro obsługi klienta”.
Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić pod
numer podany na gwarancji. W przypadku konieczności naprawy należy się zwrócić wyłącznie do Serwisu Technicznego rmy
De’Longhi. Adresy zostały podane w karcie gwarancji załączonej do urządzenia.
291
3.3 Pobierz App!
Dzięki App De’Longhi Coee Link można zdalnie zarządzać niektórymi funkcjami.
W App znajdują się również informacje, porady i ciekawostki na
temat świata kawy. Wszystkie informacje na temat posiadanego ekspresu do kawy w zasięgu ręki.
Ten symbol wskazuje funkcje, którymi można zarządzać
lub skonsultować za pomocą App.
Można również stworzyć do maksymalnie 3 nowych napojów i
zapisać je w pamięci waszego ekspresu.
Zwróć uwagę:
Sprawdzić kompatybilność urządzeń na „compatibledevices.
delonghi.com”.
4. OPIS
4.1 Opis urządzenia
(str. 3 - A )
A1. Pokrywa pojemnika na ziarna kawy
A2. Pokrywa górna
A3. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy
A4. Pojemnik na ziarna
A5. Pokrywa lejka do kawy mielonej
A6. Lejek do wsypywania kawy mielonej
A7. Główny wyłącznik
A8. Gniazdo łącznika kabla zasilającego
A9. Automat zaparzający
A10. Drzwiczki automatu zaparzającego
A11. Podgrzewacz liżanek
A12. Przycisk : aby włączyć lub wyłączyć ekspres (stand
by)
A13. Panel sterowania
A14. Dozownik kawy (z regulowaną wysokością)
A15. Rurka gorącej wody i pary
A16. Zbiornik na skropliny
A17. Pokrywa zbiornika na wodę
A18. Zbiornik na wodę
A19. Miejsce na ltr zmiękczający wodę
A20. Pojemnik na fusy
A21. Podstawka na liżanki
A22. Wskaźnik poziomu wody w tacce na skropliny
A23. Kratka tacki
A24. Tacka na skropliny
4.2 Opis panelu sterowania
(str. 2 - B)
Niektóre przyciski panelu pełnią podwójną funkcję: jest ona
wskazana w nawiasach, w opisie.
B1. Wyświetlacz: kieruje użytkownika w trakcie używania
ekspresu.
B2. : menu ustawień urządzenia (Po wejściu do menu
ustawień, pełni funkcję przycisku „ESC”: wcisnąć w celu
wyjścia z wybranej funkcji i powrócenia do menu głównego)
B3. : wybrać aromat (Po wejściu do menu ustawień,
pełni funkcję przycisku „OK”: wcisnąć w celu potwierdzenia wyboru)
B4. : Menu wyboru napojów (inne od napojów wy-
bieranych bezpośrednio): Ristretto, Espresso Lungo, 2
Espresso, Flat white, Espresso Macchiato, Cappuccino+,
Cappuccino Mix, Gorąca woda, Para (wcisnąć w celu
przejścia w menu do góry)
B5. : Menu wyboru napojów własnych (my). Przy
pierwszym użyciu, jeżeli nie zostały wcześniej zaprogramowane w menu ustawień „8.5 Program napojów MY”,
przechodzi się bezpośrednio do personalizacji napoju
(str. 2 - C)
C1. Pasek kontrolny (załączony do instrukcji w języku an-
gielskim)
C2. Miarka do kawy mielonej
C3. Odkamieniacz
C4. Filtr zmiękczający (w niektórych modelach)
C5. Pędzelek do czyszczenia
C6. Dysza gorącej wody
292
C7. Przycisk odczepiania
C8. Kabel zasilający
4.4 Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - D)
D1. Pokrętło regulacji pianki i funkcji CLEAN
D2. Pokrywa pojemnika na mleko
D3. Pojemnik na mleko
D4. Rurka zanurzana w mleku
D5. Rurka wytwarzania spienionego mleka (regulowana)
5. CZYNNOŚCI WSTĘPNE
5.1 Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania upewnić się, że jego stan
jest nienaruszony oraz posiada ono wszystkie akcesoria (C).
Nie używać urządzenia w przypadku widocznego uszkodzenia.
Zwrócić się do Serwisu Technicznego rmy De’Longhi.
5.2 Montaż urządzenia
Uwaga!
Podczas montowania urządzenia należy przestrzegać następujących zasad dotyczących bezpieczeństwa:
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu
urządzenia na blacie sprawdzić, czy między nim a ścianami
bocznymi i tylną pozostaje przestrzeń przynajmniej 3 cm
oraz przynajmniej 15 cm nad ekspresem do kawy.
• Woda, która ewentualnie przedostanie się do wnętrza
urządzenia, może je uszkodzić. Nie ustawiać ekspresu w
pobliżu kranów z wodą lub umywalek.
• Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli znajdująca się w
nim woda zamarznie. Nie instalować urządzenia w otoczeniu, w którym temperatura może spaść poniżej temperatury zamarzania.
• Kabel zasilający (C8) ułożyć w taki sposób, by nie został
uszkodzony przez ostre krawędzie lub na skutek kontaktu z
gorącymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
5.3 Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnić się, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej, znajdującej się na spodzie
urządzenia.
Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego
zgodnie z przepisami o minimalnym natężeniu 10A i wyposażonego w odpowiednie uziemienie.
W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtyczką urządzenia, wykwalikowany personel powinien wymienić
wtyczkę na właściwą.
5.4 Pierwsze włączenie urządzenia
Zwróć uwagę:
• Ekspres został sprawdzony przez producenta przy użyciu kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w
młynku znajdują się jej ślady. Gwarantujemy, że niniejszy
ekspres do kawy jest nowy.
• Zaleca się jak najszybsze ustawienie twardości wody zgodnie z procedurą opisaną w rozdziale „16. Programowanie
twardości wody”.
1. Włożyć łącznik kabla zasilającego (C8) do gniazda (A8)
znajdującego się z tyłu urządzenia, podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej (rys. 1). Upewnić się, że wyłącznik główny (A7), umieszczony z tyłu urządzenia, jest wciśnięty (rys. 2);
2. „Language” (język): wcisnąć strzałkę przewijania
(B4) lub (B5), aż do wyświetlenia żądanego języka
pomiędzy dwoma przerywanymi liniami: wcisnąć
(B3), aby potwierdzić.
Następnie, wykonać czynności zgodnie z instrukcjami podanymi
na wyświetlaczu (B1) urządzenia:
3. „Napełnij zbiornik": wyjąć zbiornik na wodę (A18), napełnić go zimną wodą do poziomu MAX (wskazanego z boku)
(rys. 3A), ponownie włożyć zbiornik na miejsce (rys. 3B);
4. „Zamocuj dyszę wody”: sprawdzić, czy dysza gorącej wody
(C6) została założona na odpowiadającą jej rurkę (A15)
(rys. 4) i ustawić pod nią pojemnik (rys. 5) o minimalnej
pojemności 100 ml;
5. Na wyświetlaczu pojawi się napis „Pusty obwód, Napełnij
obwód, Gorąca Woda, Potwierdzasz?”;
6. Wcisnąć , aby potwierdzić: urządzenie wytworzy
wodę z dyszy gorącej wody, a następnie automatycznie się
wyłączy.
W tym momencie, ekspres jest gotowy do normalnego użytkowania.
Zwróć uwagę:
• Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw cappuccino celem uzyskania zadowalającego efektu.
• Podczas pierwszego użycia obwód wody jest pusty i dlatego maszyna może emitować hałas: zmniejszy się on w
miarę napełniania obwodu.
• Podczas przygotowania pierwszych 5-6 kaw cappuccino,
normalną rzeczą jest hałas gotującej się wody: z czasem
hałas się zmniejszy.
• Aby kawa była jeszcze lepsza oraz dla lepszego funkcjonowania urządzenia, zaleca się zainstalowanie ltra zmiękczającego (C4) według wskazówek przedstawionych w
rozdziale „17. Filtr zmiękczający”. Jeżeli Wasz model nie po-
293
siada ltra, można go dostać w Autoryzowanym Centrum
Serwisowym rmy De’Longhi.
6. WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Zwróć uwagę:
Przed włączeniem urządzenia, należy się upewnić, czy główny
wyłącznik (A7), umieszczony z tyłu, jest wciśnięty (rys. 2).
Przy każdym włączeniu, urządzenie automatycznie wykonuje
cykl nagrzewania i płukania, którego nie można przerwać. Będzie gotowe do użycia wyłącznie po zakończeniu takiego cyklu.
Ryzyko oparzenia!
Podczas płukania, z otworów dozownika do kawy (A14) wypływa niewielka ilość gorącej wody, zbieranej do znajdującej się na
dole tacki na skropliny (A24). Należy uważać, by nie poparzyć
się rozpryskującą się wodą.
• Aby włączyć urządzenie, wcisnąć przycisk
(A12) (rys. 6): na wyświetlaczu (B1) pojawi się komunikat
„Nagrzewanie Proszę czekać”.
• Po zakończeniu podgrzewania, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „Płukanie” i pasek postępu, który wypełnia się
w miarę wytwarzania; w ten sposób, oprócz podgrzewania
bojlera urządzenie wprowadza gorącą wodę do wewnętrznych obwodów, aby i one zostały podgrzane.
Temperatura urządzenia jest właściwa, jeżeli na wyświetlaczu
pojawia się komunikat „Wybierz twój napój”.
7. WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Przy każdym wyłączeniu, jeżeli wcześniej przygotowano kawę,
urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania.
Ryzyko oparzenia!
W czasie płukania z otworów dozownika do kawy (A14) wypływa niewielka ilość gorącej wody. Należy uważać, by nie poparzyć się rozpryskującą się wodą.
• W celu wyłączenia urządzenia, nacisnąć na przycisk
(A12 - rys. 6);
• Na wyświetlaczu (B1) pojawi się napis „Wyłączanie w toku,
Proszę czekać”: jeżeli przewidziano, urządzenie przeprowadzi płukanie a następnie wyłączy się (stand-by).
Zwróć uwagę!
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu,
należy je najpierw „opróżnić” (patrz paragraf „8.3 Konserwacja” - „Opróżnianie obwodu”) a następnie odłączyć od sieci
elektrycznej:
Nigdy nie wciskać głównego wyłącznika, gdy urządzenie jest
włączone.
8. USTAWIENIA MENU
Menu składa się z 8 pozycji, z których niektóre posiadają podgrupy:
• Płukanie;
• Język;
• Konserwacja:
- Odkamienianie,
- Zainstaluj ltr,
- (jeżeli ltr został zainstalowany): Wymień ltr,
- (jeżeli ltr został zainstalowany): Wyjmij ltr;
- Opróżnianie obwodu;
• Prg. napojów;
• Prg. napojów MY;
• Ogólne:
- Ustaw temperaturę,
- Twardość wody,
- Auto wyłączanie,
- Oszczędność energ.,
- Sygnał dźwiękowy,
- Podgrzew. liż.,
- Podświetl. liżanki,
- Napoje ust. fabrycznie,
- Ustawienia fabryczne;
• Bluetooth
• Statystyki.
8.1 Płukanie
Za pomocą tej funkcji można wytworzyć gorącą wodę z dozownika kawy (A14) i dyszy gorącej wody/pary (C6), jeżeli założona, w celu wymycia i podgrzania wewnętrznego obwodu urządzenia.
Ustawić pojemnik o pojemności 100 ml pod dyszą gorącej wody.
Aby uaktywnić taką funkcję, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć (B2) aby wejść do menu;
2. Wciskać strzałki wyboru (B4 ) lub (B5), aż do
wyświetlenia „Płukanie”” pomiędzy dwoma przery wanymi
liniami;
3. Wcisnąć (B3) aby uaktywnić płukanie.
Uwaga! Ryzyko oparzenia.
Podczas wytwarzania gorącej wody nie zostawiać urządzenia
bez nadzoru.
4. Po kilku sekundach, najpierw z dozownika kawy a następnie z dyszy gorącej wody/pary (jeżeli założona), wypłynie
gorąca woda, która umyje i nagrzeje wewnętrzny obwód
urządzenia: Na wyświetlaczu pojawia się napis „płukanie”
294
i pasek postępu, który wypełnia się w miarę przygotowywania kawy;
5. Aby przerwać płukanie, należy wcisnąć (B5) lub
(B2) lub poczekać na automatyczne wyłączenie.
Zwróć uwagę!
• Jeżeli nie stosuje się ekspresu przez dłużej niż 3-4 dni,
przed ponownym użyciem, po jego włączeniu zalecane
jest przeprowadzenie 2-3 płukań;
• Jest normalne, że po takiej funkcji, w pojemniku na fusy
(A20) znajduje się woda.
8.2 Język
Aby zmienić język na wyświetlaczu (B1) należy:
1. Wcisnąć (B2), aby wejść do menu „Ustawienia”;
2. wciskać strzałki nawigacji (B4 ) lub (B5), aż
do wyświetlenia „Język” pomiędzy dwoma przerywanymi
liniami;
3. Wcisnąć (B3). Na wyświetlaczu pojawią się możliwe do wyboru języki;
4. wciskać strzałki nawigacji lub , aż do wyświetlenia żądanego języka pomiędzy dwoma przerywanymi liniami;
5. Wcisnąć , aby potwierdzić;
6. Urządzenie powróci do menu „Ustawienia”;
7. Następnie wcisnąć aby wyjść z menu.
8.3 Konserwacja
W tej pozycji znajdują się czynności konserwacyjne, których będzie wymagał ekspres podczas całego okresu eksploatacji:
• Odkamienianie: Instrukcje dotyczące odkamieniania
znajdują się w rozdziale „15. Odkamienianie”.
• Zainstaluj ltr/Wymień ltr/Wyjmij ltr: Instrukcje dotyczące instalacji/wymiany/wyjmowania ltra (C4)
znajdują się w rozdziale „17. Filtr zmiękczający”.
• Opróżnianie obwodu:
Aby wybrać czynność, postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć (B2), aby wejść do menu „Ustawienia”;
2. Wciskać strzałki nawigacji (B4 ) lub (B5), aż
do wyświetlenia napisu „Konserwacja” pomiędzy dwoma
przerywanymi liniami;
3. Wcisnąć (B3), aby potwierdzić;
4. Wciskać strzałki nawigacji lub , aż do wyświetlenia napisu „Opróżnianie obwodu” pomiędzy
dwoma przerywanymi liniami;
5. Wcisnąć ;
6. “Potwierdzasz?”: Wcisnąć , aby potwierdzić lub
, aby powrócić do poprzedniej strony;
7. „Opróżnij pojemnik na fusy”: wyjąć i opróżnić pojemnik na
fusy (A20). Wcisnąć ;
8. „Opróżnij tackę na skropliny”: opróżnić tackę na skropliny
(A24) i ponownie włożyć ją razem z pojemnikiem na fury i
kratką (A23). Wcisnąć ;
9. „Pojemnik 0,5l pusty pod dyszami”: umieścić pojemnik
pod dozownikiem kawy (A14) i dyszą gorącej wody (C6).
Wcisnąć ;
Uwaga! Ryzyko Oparzenia
Podczas opróżniania obwodu nie zostawiać urządzenia bez nadzoru.
10. „Płukanie, Proszę czekać”: urządzenie wykonuje płukanie
dozownika kawy;
11. „Opróżnij zbiornik wody”: wyjąć zbiornik (A18) i całkowicie
opróżnić, następnie wcisnąć ;
12. (Jeżeli ltr jest zainstalowany) „Wyjmij ltr”: wyjąć ltr ze
zbiornika, następnie wcisnąć ;
14. „Opróżnianie obwodu hydraulicznego w toku”: poczekać aż
urządzenie wykona opróżnianie (Uwaga: z dysz wydobywa
się gorąca woda!). W miarę jak obwód opróżnia się, hałas
urządzenia może się nasilić: jest to zupełnie normalne.
15. „Opróżnij tackę na skropliny”: wyjąć, opróżnić i ponownie umieścić na miejscu tackę na skropliny, następnie wci-
Przed kolejnym włączeniem, urządzenie wymaga napełnienia
obwodu: śledzić wskazówki od punktu 3 paragrafu „5.4 Pierwsze włączenie urządzenia”.
8.4 Program napojów
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie standardowej ilości. Jeżeli chce się zmienić taką ilość i spersonalizować napoje szybkiego wyboru „MENU NAPOJÓW” (B4), należy:
1. Przygotować urządzenie do przygotowania napoju jak
wskazano w paragrae „9.2 Przygotowanie automatycznych przepisów przy użyciu kawy w ziarnach” lub w paragrafach „10.1 Napełnianie i mocowanie pojemnika na
mleko” i „10.2 Regulacja ilości pianki”;
2. Wcisnąć (B2), aby wejść do menu „Ustawienia”;
3. Wciskać strzałki nawigacji (B4 ) lub (B5), aż
do wyświetlenia napisu Prg. napojów” pomiędzy dwoma
przerywanymi liniami;
4. Wcisnąć (B3), aby potwierdzić: urządzenie wskaże
napoje, które można spersonalizować;
5. Wciskać strzałki nawigacji lub , aż do wyświetlenia napoju, który chce się spersonalizować pomię-
295
dzy dwoma przerywanymi liniami: wcisnąć , aby
potwierdzić;
6. Napoje z kawą: na wyświetlaczu pojawi się napis „Za-
programuj aromat”: wciskać strzałki nawigacji
lub do momentu wybrania żądanego aroma-
tu (patrz paragraf „9.1 Tymczasowa zmiana smaku
kawy”), wcisnąć , aby potwierdzić wybór. Rozpocznie się przygotowywani i na wyświetlaczu pojawi się napis „Program kawy” oraz pasek, który będzie
się wypełniał w miarę postępowania wytwarzania: po
uzyskaniu żądanej ilości wcisnąć lub .
Napoje mleczne: po wybraniu i potwierdzeniu aromatu, rozpoczyna się przygotowywania i na wyświetlaczu pojawi się „Program mleka” oraz pasek, który będzie się wypełniał w miarę postępowania wydawania mleka: po uzyskaniu żądanej ilości wcisnąć lub . Urządzenie rozpoczyna przygotowanie kawy: wcisnąć lub
, aby przerwać wytwarzanie w momencie, gdy zo-
stanie zaparzona żądana ilość kawy.
Gorąca woda: wcisnąć . Rozpoczyna się wytwarza-
nie: po uzyskaniu żądanej ilości wcisnąć lub .
7. „Zapisać parametry?”: aby zapisać zaprogramowany
napój, wcisnąć lub (w przeciwnym wypadku wcisnąć lub ).
8. „Parametry zapisane” (lub „Parametry niezapisane”). Urządzenie jest gotowe do ponownego użycia.
Wcisnąć lub , aby w dowolnej chwili przerwać
przygotowywanie.
Zwróć uwagę!
Na wyświetlaczu pojawi się napis „OK “ - (B5) gdy
osiągnie się minimalną zaprogramowaną ilość.
8.5 Program napojów MY
Zastosować procedury wskazane w poprzednim paragrae „8.4
Program napojów” aby spersonalizować napoje (B5) wy-
bierając „Prg. napojów MY” w menu ustawień lub przystąpić do
bezpośredniego programowania, jak opisano w rozdziale „11.
Programowanie i wybór”.
8.6 Ogólne
W tej pozycji znajdują się ustawienia umożliwiające spersonalizowanie podstawowych funkcji urządzenia:
1. Wcisnąć (B2), aby wejść do menu „Ustawienia”;
2. Wciskać strzałki nawigacji (B4 ) lub (B5), aż
do wyświetlenia napisu Ogólne” pomiędzy dwoma przerywanymi liniami: wcisnąć (B3), aby potwierdzić;
3. Wciskać strzałki nawigacji (B4) lub (B5), aż
do wyświetlenia żądanej pozycji pomiędzy dwoma przerywanymi liniami; zastosować się do wskazówek dotyczących danego ustawienia:
• Ustaw temperaturę:
Jeżeli chce się zmienić temperaturę wody do przygotowania
kawy, należy postępować w następujący sposób:
4. Wcisnąć . Na wyświetlaczu (B1) pojawia się aktual-
nie ustawiona wartość i miga wartość „Nowy”;
5. Za pomocą strzałek nawigacji (B4) lub (B5)
wybrać wartość, którą chce się ustawić;
6. Po wybraniu żądanej wartości (niska, średnia, wysoka,
maksymalna) wcisnąć .
Urządzenie powróci do poprzedniej strony.
• Twardość wody:
Instrukcje dotyczące określenia i zaprogramowania twardości wody znajdują się w rozdziale „16. Programowanie twardości wody”.
• Auto wyłączanie (stand-by):
Można ustawić godzinę automatycznego wyłączania, aby urządzenie wyłączyło się po 15 lub 30 minutach, lub po 1, 2, 3 godzinach nieużywania
4. Wcisnąć . Na wyświetlaczu (B1) pojawia się aktual-
nie ustawiona wartość i miga wartość „Nowy”;
5. Za pomocą strzałek nawigacji (B4) lub (B5)
wybrać wartość, którą chce się ustawić;
6. Po wybraniu żądanej wartości (15 min, 30 min, 1 godz. 2
lub 3 godz) wcisnąć .
Urządzenie powróci do poprzedniej strony.
• Oszczędność energ.:
Aby wyłączyć lub włączyć tryb „Oszczędność energ”, należy postępować w następujący sposób:
4. Wcisnąć . Na wyświetlaczu (B1) jest wskazywany
zarówno bieżący stan („Aktywny” lub „Nieaktywny”), jak
również czynność, która zostanie potwierdzona za pomocą („Wyłączyć?” lub „Włączyć?”);
5. Wcisnąć , aby dezaktywować lub uaktywnić funkcję.
Urządzenie powróci do poprzedniej strony.
Zwróć uwagę!
• gdy funkcja jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się
symbol „ECO”.
• W trybie oszczędności energii ekspres może wymagać kilku
sekund zanim zaparzy pierwszą kawę lub pierwszy napój
na bazie mleka, ponieważ musi się nagrzać.
• Jeżeli pojemnik na mleko (D) jest włożony, funkcja
„Oszczędność energ.” nie włącza się.
• Sygnał dźwiękowy:
296
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.