21. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA .................... 240
219
Page 2
1. ALAPVETŐ BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
• A készüléket csökkent zikai, érzéki vagy szellemi képességű vagy nem megfelelő tapasztalattal és tudással rendelkező személyek (ide értve a gyermekeket is) nem használhatják, hacsak nincsenek a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt és nem
tájékoztatták őket a készülék biztonságos használatáról.
• Ügyelni kell arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
• A készülék tisztítását és karbantartását a felhasználónak kell elvégeznie, felügyelet alatt
nem álló gyermekek nem végezhetik el azt.
• A tisztításhoz soha ne merítse a készüléket vízbe.
• A készüléket kizárólag háztartási célra gyártották. Nem tervezett használat: üzletek, irodák és más munkahelyek személyzete részére konyhának kialakított helyiségek, falusi
szálláshelyek, szállodák, motelek és egyéb vendégfogadó helyek, magánszálláshelyek.
• Az elektromos csatlakozó vagy a tápvezeték meghibásodása esetén, a kockázatok elkerülése érdekében a vezetéket vagy a csatlakozót kizárólag egy Márkaszervizzel cseréltesse ki.
CSAK AZ EURÓPAI PIACRA:
• Ezt a készüléket csak abban az esetben használhatják a 8. életévüket betöltött gyermekek, ha felügyelet alatt állnak, vagy ha megkapták a készülék biztonságos üzemeltetésével kapcsolatos tájékoztatást és megértették a vonatkozó veszélyeket. A felhasználó részéről elvégzendő tisztítási és karbantartási műveleteket csak 8 évesnél idősebb és
felügyelet alatt álló gyermekek végezhetik. A készüléket és a tápvezetéket 8 évesnél atalabb gyermekektől távol tartsa.
• Csökkent zikai, érzéki vagy szellemi képességű vagy nem megfelelő tapasztalattal és
tudással rendelkező személyek akkor használhatják, ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt vannak és tájékoztatták őket a készülék biztonságos használatáról és tisztában vannak a használattal járó kockázatokkal.
• Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani.
• Mindig áramtalanítsa a készüléket, amikor őrizetlenül hagyja és össze-, szétszerelés
vagy tisztítás előtt.
A lenti szimbólummal jelölt felületek használat közben felmelegedhetnek (a szimbólum csak néhány modellen található).
220
Page 3
2. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
2.1 Jelen kézikönyvben használt szimbólumok
A fontos gyelmeztetéseket ez a szimbólum jelzi. Mindig tartsa
be az alábbi utasításokat.
Veszély!
Ezen utasítások betartásának hiánya életveszélyes áramütéshez vezethet.
Figyelem!
Ezen utasítások betartásának hiánya személyi sérülésekhez vezethet vagy károkat okozhat a készülékben.
Égési sérülés veszélye!
Ezen utasítások betartásának hiánya égési sérülésekhez vezethet.
Megjegyzés:
Ez a jelzés a felhasználó számára fontos információt jelöl.
Veszély!
Mivel a készülék elektromos árammal működik, nem zárható ki
az áramütés veszélye.
Tartsa be az alábbi biztonsági gyelmeztetéseket:
• Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel vagy ha ned-
ves a lába.
• Ne érintse meg a hálózati csatlakozót nedves kézzel.
• Biztosítsa a hálózati csatlakozó szabad hozzáférhetőségét,
mert szükség esetén a készüléket csak ezzel lehet lecsatlakoztatni a hálózatról.
• Amikor a készüléket ki szeretné húzni az elektromos háló-
zatból, mindig a csatlakozót fogja. Ne húzza a vezetéket,
mert a vezetéken sérülések keletkezhetnek.
• A készülék teljes körű áramtalanításához húzza ki a hálóza-
ti csatlakozót az aljzatból.
• A készülékben keletkezett hibák esetén ne próbálkozzon a
javítással. Kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a dugót a konnektorból és forduljon a Márkaszervizhez.
• A készülék tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a
gépet, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja a készüléket kihűlni.
Figyelem:
A készülék csomagolóanyagait (pl. műanyag zsákok, polisztirol
hab) tartsa gyermekektől távol.
Égési sérülés veszélye!
A készülék forró vizet állít elő, és működése közben vízgőz keletkezhet.
Kerülje a forró vízzel vagy gőzzel való érintkezést.
Amikor a készülék működésben van, felmelegedhet a csészetartó felület.
2.2 Rendeltetésszerű használat
Ezt a készüléket kávé alapú italok, tej és forró víz készítésére tervezték.
Minden egyéb használat nem rendeltetésszerűnek, és mint
ilyen, veszélyesnek minősül. A gyártó nem vonható felelősségre
a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért.
2.3 Használati útmutató
A készülék használatának megkezdése előtt gyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. A jelen utasítások betartásának hiánya személyi sérülésekhez vezethet és károkat okozhat a készülékben.
A gyártó nem vállal felelősséget jelen útmutató betartásának
hiányából eredő károkért.
Megjegyzés:
Az útmutatót gondosan őrizze meg. Amennyiben a készüléket
tovább adja harmadik személynek, mellékelje a használati útmutatót is.
3. BEVEZETŐ
Köszönjük, hogy automata kávé- és cappuccino készítő gépünket választotta.
Reméljük, sok öröme lesz új készülékében! Szánjon néhány percet a felhasználási útmutató elolvasására. Ezzel megelőzheti a
veszélyeket és elkerülheti a gép sérülését.
3.1 A zárójelben olvasható betűk
A zárójelben olvasható betűk a Készülék leírása című fejezetben
olvasható információkra vonatkoznak (2-3. old.).
3.2 Problémák és javítások
Ha problémák merülnek fel, előbb próbálja meg elhárítani azokat a "20. A kijelzőn megjelenített üzenetek c. fejezet és a 21. A
problémák megoldása" c. fejezet leírásai alapján.
Amennyiben a problémát nem sikerül megoldani, vagy további információra van szüksége, kérjük, hívja a vevőszolgálatot a
mellékelt "Ügyfélszolgálati" dokumentumon feltüntetett telefonszámon.
Amennyiben az Ön országa nem szerepel a felsoroltak között,
hívja a jótállási jegyen feltüntetett telefonszámot. Az esetleges
javításokért kizárólag a De'Longhi műszaki asszisztencia szolgálatához forduljon. A márkaszervizek címét a készülékhez mellékelt jótállási jegyen találja.
221
Page 4
3.3 Töltse le az Alkalmazást!
A De’Longhi Coee Link alkalmazásnak köszönhetően, néhány
fnkció távolról is irányítható.
Az Alkalmazásban információk, tanácsok, érdekességek is találhatók a kávé világáról és a gépre vonatkozó összes információ is
mindig kéznél van.
Ez a szimbólum jelzi azokat a funkciókat, amelyek az Al-
kalmazáson belül kezelhetők vagy konzultálhatók.
Ezen kívül maximum 3 új ital hozható létre és menthető el a készüléken.
Megjegyzés:
Ellenőrizze a kompatibilis készülékekeket a "compatibledevices.
delonghi.com ".
4. LEÍRÁS
4.1 A készülék leírása
(3 - A old.)
A1. Szemes kávé tartó fedél
A2. Felső fedél
A3. Az őrlés nomságát szabályozó gomb
A4. Szemes kávé tartó
A5. Őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér fedele
A6. Őrölt kávé betöltésére szolgáló nyílás
A7. Főkapcsoló
A8. Tápvezeték csatlakozó
A9. Kávéfőző egység
A10. A kávéfőző egység zárólapja
A11. Csészemelegítő
A12. gomb: a gép be- és kikapcsolásához (standby)
A13. Vezérlőpult
A14. Kávé adagoló (állítható magasságú)
A15. Forró víz és gőz csőr
A16. Kondenzvíz-gyűjtő tartály
A17. Víztartály fedél
A18. Víztartály
A19. Vízlágyító szűrő helye
A20. Zacctartó
A21. Csészetartó tálca
A22. A csepptálcában lévő víz szintjét mutató piros úszó
A23. Csepptálca rács
A24. Csepegtető tálca
4.2 A kezelőfelület leírása
(2 - B old.)
A kezelőpulton lévő néhány gombnak kettős funkciója van: ezt
zárójellel jelezzük a leíráson belül.
B1. Kijelző: elkíséri a felhasználót a készülék használata
során.
B2. : a készülék beállítási menüje (A beállítási menü-
be lépést követően elérhető az "ESC" gomb: ezzel lehet kilépni a kiválasztott funkcióból és visszatérni a főmenübe)
B3. : aroma választás (A beállítási menübe lépést köve-
tően elérhető az "OK" gomb: ennek megnyomásával lehet
jóváhagyni a választást)
B4. : Ital kiválasztó menü (az itt választható italok kü-
lönböznek a közvetlenül választható italoktól): Ristretto,
Espresso Lungo, 2 Espresso, Flat white, Espresso
Macchiato, Cappuccino+, Cappuccino Mix, Forró víz , Gőz
(megnyomásával a menü felfelé görgetve konzultálható)
B5. : Saját italok kiválasztási menüje (my). Az
első használatkor közvetlenül sor kerül az ital személyre szabására, kivéve akkor, ha az már előzőleg megtörtént a "8.5 My italok program" menün
keresztül(megnyomásával lefelé lehet görgetni a menüt)
Közvetlenül választható tejes italok:
B6. : Cappuccino
B7. : Latte macchiato
B8. : Milk (forró tej)
B9. : Caelatte
Közvetlenül választható kávék:
B10. : Espresso
B11. : Doppio+
B12. : Kávé
B13. : Hosszú
4.3 A tartozékok leírása
(2 - C old.)
C1. Tesztcsík (az angol nyelvű utasításokhoz csatolva)
C2. Őrölt kávé adagoló kanál
C3. Vízkőoldószer
C4. Vízlágyító szűrő (csak néhány modell esetében)
C5. Ecset a tisztításhoz
C6. Forró víz adagoló
C7. Adagoló kiakasztó gomb
C8. Tápkábel
222
Page 5
4.4 A tejtartály leírása
(2 - D old.)
D1. Hab szabályozógomb és CLEAN funkció
D2. Tejtartály fedele
D3. Tejtartály
D4. Tejfelszívó cső
D5. Habosított tej adagoló cső (állítható)
5. A BEKAPCSOLÁS ELŐTT ELVÉGZENDŐ
MŰVELETEK
5.1 A készülék ellenőrzése
A csomagolás eltávolítása után győződjön meg arról, hogy a készülék teljesen ép, és minden tartozéka megvan (C). Látható sérülések esetén ne használja a készüléket. Forduljon a De’Longhi
szakszervizhez.
5.2 A készülék telepítése
Figyelem!
A készülék telepítésekor vegye gyelembe az alábbi biztonsági gyelmeztetéseket:
• A készülék működés közben hőt ad le. A készülék telepí-
tését követően győződjön meg arról, hogy legalább 3 cm
szabad hely marad a készülék oldal- és hátlapja, valamint a
fal vagy egyéb tárgyak között, és legalább 15 cm a készülék
felett.
• A készülékbe esetleg befolyó víz károsíthatja a készüléket.
Ne helyezze a készüléket vízcsapok vagy mosogatók közelébe.
• A készülék sérülhet, ha a benne lévő víz megfagy. Ne te-
lepítse a készüléket olyan helyiségbe, ahol a hőmérséklet
fagypont alá süllyedhet.
• A vezetéket (C8) éles vagy meleg felületektől (pl. elekt-
romos főzőlapok) távol helyezze el, hogy az élek vagy a
magas hőmérséklet hatására ne sérüljenek.
5.3 A készülék bekötése
Figyelem!
Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik-e a
készülék alján elhelyezett táblán feltüntetett értékkel.
A készüléket csak szabályosan bekötött, legalább 10 A teljesítményű, megfelelően földelt hálózati csatlakozóba csatlakoztassa.
Ha az aljzat és a csatlakozó nem illenek össze, szakemberrel cseréltesse ki a csatlakozót megfelelő típusúra.
5.4 A készülék első beindítása
Megjegyzés:
• A készüléket a gyártó üzemi körülmények között kávé
felhasználásával próbálta ki, ezért természetes következmény, ha kávényomokat talál a készülékben. Természetesen garantáljuk, hogy a gép új.
• Javasolt minél előbb beállítani a víz keménységét a "16.
A víz keménységének programozása" c. fejezetben leírtak szerint.
1. Helyezze a tápkábel (C8) csatlakozóját a helyére (A8) a készülék hátulján, majd csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra (1. ábr.); ellenőrizze, hogy be van nyomva (2. ábr.) a készülék hátulján található főkapcsoló (A7);
2. "Language" (nyelv): nyomja a görgető nyilat (B4)
vagy (B5) addig, míg végül a két szaggatott vonal
között megjelenik a kívánt nyelv: ezután nyomjon
(B3) a megerősítéshez.
Majd kövesse a gép kijelzőjén (B1) megjelenő utasításokat:
3. "Töltse fel a tartályt": vegye ki a víztartályt (A18), töltse fel
a MAX jelzésig (a tartály belső felére vésve) friss vízzel (3A
ábra), majd helyezze vissza a tartályt (3B ábr.);
4. "Helyezze be a víz adagolót": ellenőrizze, hogy a forró víz
adagoló (C6) rá van téve a csőrre (A15) (4. ábr.), és tegyen a
csőr alá egy legalább 100 ml-es tartályt (5. ábr.);
5. A kijelzőn a következő jelenik meg: "Üres hidr. rendszer,
Hidr. rendsz. feltölt., Forró víz, Megerősíti?;
6. Nyomjon a megerősítéshez: a készülék vizet enged
a forró víz adagolóból, majd magától kikapcsol..
A készülék készen áll a használatra.
Megjegyzés:
• Az első használat során legalább 4-5 csésze lefőzésére van
szükség, mielőtt a készülék elfogadható cappuccinót készítene.
• Az első használat során a hidr. kör üres, ezért a készülék
zajos lehet: a hidr. kör feltöltődésével párhuzamosan a zaj
enyhül.
• Az első 5-6 cappuccino készítése során normális, ha a forrásban lévő víz hangját hallja: a későbbiekben a zaj csökkenni fog.
• A még nomabb kávé és a gép jobb teljesítménye érdekében azt tanácsoljuk, hogy telepítse a vízlágyító szűrőt (C4)
a "17. Vízlágyító szűrő" c. fejezetben leírtak szerint. Ha az
Ön által vásárolt modell nem rendelkezik szűrővel, vásárolhat egyet a De’Longhi vevőszolgálatnál.
223
Page 6
6. A KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA
Megjegyzés:
A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a készülék hátulján található főkapcsoló (A7) be van nyomva (2.
ábr.).
Minden bekapcsolás előtt a készülék automatikusan elvégez
egy előmelegítő és egy öblítő ciklust, amelyet nem lehet félbeszakítani. A készülék csak ezen ciklus elvégzését követően áll
használatra készen.
Égési sérülés veszélye!
Az öblítés során a kávé adagolóból A14), néhány csepp forró víz
távozik, amelyet a csepptálca (A24) fog fel. Kerülje a forró vízzel való érintkezést.
• A készülék bekapcsolásához nyomja meg a
gombot (A12) (6 ábr.): a kijelzőn (B1) megjelenik a
"Melegítés, Kérem várjon" felirat.
• A melegítés végeztével a kijelzőn megjelenik az “Öblítés ”
és egy sáv, mely az italkészítés előrehaladása közben fokozatosan feltöltődik ; így a kazán felmelegítése mellett a
gép meleg vizet enged a belső csövekbe, hogy azok is fel-
melegedjenek.
A készülék akkor érte el a megfelelő hőmérsékletet, amikor a kijelzőn megjelenik "Az ital kiválasztása" üzenet.
7. A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA
Amennyiben a használat során a készülék kávét főzött, a készülék minden kikapcsoláskor elvégez egy automatikus öblítő programot.
Égési sérülés veszélye!
Az öblítés során a kávé adagolóból (A14) néhány csepp forró víz
távozik. Kerülje a forró vízzel való érintkezést.
• A készüléket a gomb segítségével kapcsolhatja ki
(A12- 6. ábr.);
• A kijelzőn (B1) megjelenik a "Kikapcsolás folyamatban,
Kérem várjon" üzenet: ha be van állítva, a készülék előbb
elvégzi az öblítést, azután kapcsol ki (stand-by).
Megjegyzés!
Ha a készüléket tartósan nem használja, végezze el az "ürítést"
(lásd a "8.3 Karbantartás - "Hidr. kör ürítése" szakaszt) és ezt követően csatlakoztassa le a készüléket a villamos hálózatról.
• Előbb kapcsolja ki a gépet a gomb megnyomásával
(6. ábr.);
• Engedje ki a főkapcsolót (A7) (2. ábr.).
Figyelem!
Soha ne nyomja meg a főkapcsolót, amikor a készülék be van
kapcsolva.
8. A MENÜ BEÁLLÍTÁSAI
A menüben 8 opció van, néhány opcióhoz alcsoportok tartoznak:
• Öblítés;
• Nyelv;
• Karbantartás:
- Vízkőoldás,
- A szűrő felszerelése,
- (ha a szűrő fel van szerelve): Cserélje ki a szűrőt,
- (ha a szűrő fel van szerelve): Távolítsa el a szűrőt;
- Hidr. kör ürítése;
• Italok progr.;
• My italok Progr.;
• Általános:
- Állítsa be a hőm.,
- Vízkeménység,
- Aut. kikapcs.,
- Energiatakarékosság,
- Hangjelzés,
• Bluetooth
• Statisztikák.
- Csészemelegítő,
- Csésze megvilágítás,
- Gyári italok,
- Gyári beállítások;
8.1 Öblítés
Ezzel a funkcióval lehet kiengedni a forró vizet a kávé adagolóból (A14) és a forró víz/gőz adagolóból (C6), ha be van téve,
így lehetővé válik a gép belsejének tisztítása és felmelegítése.
Helyezzen a kávé és a forró víz adagoló alá egy legalább 100 ml
űrtartalmú edényt.
A funkció aktiválásához az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomjon (B2) a menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a görgető nyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen az
"Öblítés";
3. Nyomjon (B3) az öblítés indításához.
Figyelem! Égési sérülés veszélye.
A forró víz adagolása közben ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
4. Néhány másodperc után forró víz távozik először a kávé
adagolóból, majd a forró víz/gőz adagolóból (ha be van
helyezve), ez a forró víz megtisztítja és felmelegíti a gép
belső rendszerét: a kijelzőn megjelenik megjelenik az "Öblítés" felirat és a folyamat előrehaladtát jelző csík, amely a
folyamat előrehaladásával fokozatosan megtelik;
5. Az öblítés megszakításához nyomjon (B5) vagy
(B2) vagy várja meg az automatikus megszakítást.
Megjegyzés!
• Ha a készüléket 3-4 napnál hosszabb ideig nem használja,
a készülék újbóli bekapcsolásakor végezzen 2/3 öblítést a
használat megkezdése előtt;
224
Page 7
• Normális jelenség, ha a funkció használata után víz van a
zacctartóban (A20).
8.2 Nyelv
A kijelző (B1) nyelvének módosításához kövesse az alábbiakat:
1. Nyomja meg a gombot (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. nyomja meg a görgető nyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
"Nyelv";
3. Nyomjon (B3). A kijelzőn megjelennek a választható nyelvek;
4. nyomja meg a görgető nyilakat vagy úgy,
hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a kívánt
nyelv;
5. Nyomjon a megerősítéshez;
6. A készülék visszatér a "Beállítások" menübe;
7. Majd nyomjon a menüből történő kilépéshez.
8.3 Karbantartás
Ebben a részben vannak felsorolva azok a karbantartási műveletek, melyek elvégzése az idő múlásával szükségessé válik a
gépen:
• Vízkőoldás: A vízkőoldással kapcsolatos utasításokért tekintse meg a 15. Vízkőoldás c. fejezetet.
• Szűrő telepítése/Szűrőcsere/Vegye ki a szűrőt A szűrő
(C4) telepítésével/cseréjével/kivételével kapcsolatos információkért olvassa el a "17. Vízlágyító szűrő" c. fejezetben
leírtakat.
• Hidr. kör ürítése
A kívánt művelet kiválasztásához az alábbi módon járjon el:
1. Nyomja meg a (B2) gombot a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a kiválasztó nyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
“Karbantartás”;
3. Nyomja meg az (B3)gombot a megerősítéshez;
4. Nyomja meg a görgetőnyilakat vagy úgy,
hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a “Hidr. kör
ürítése”;
5. Nyomjon ;
6. "Megerősíti?": Nyomjon a megerősítéshez vagy
, hogy visszatérjen az előző oldalra;
7. "Ürítse ki a zacctartót": vegye ki és ürítse ki a zacctartót
(A20). Nyomjon ;
8. "Ürítse ki a csepptálcát": ürítse ki a csepptálcát (A24) és
tegye vissza a zacctartóval és a ráccsal (A23) együtt. Nyom-
jon ;
9. "0,5 literes edény az adagolók alatt": helyezzen egy edényt
a kávé adagoló (A14) és a forró víz adagoló (C6) alá. Nyom-
jon ;
Figyelem! Égési sérülés veszélye
A hidr. kör ürítése közben ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
10. "Öblítés, Kérem várjon": a készülék a kávé adagolóból öblítést végez.
11. "Ürítse ki a víztartályt": vegye ki a tartályt (A18), teljesen
ürítse ki, majd nyomjon ;
12. (Ha a szűrő telepítve van) "Vegye ki a szűrőt": vegye ki a
tartályból a szűrőt, majd nyomjon ;
13. "Tegye be a tartályt, Nyomjon OK-t": tegye vissza a tartályt,
majd nyomjon ;
14. "Hidr. kör ürítése folyamatban": várja meg, hogy a készülék
megkezdje az ürítést (Figyelem: forró víz távozik az adagolókból!"). A hidr. kör kiürülésével egyidőben fokozódhat a
készülék zajossága: ez készülék működését kísérő, teljesen
normális jelenség.
15. "Ürítse ki a csepptálcát": vegye ki, ürítse ki és tegye vissza a
csepptálcát, majd nyomjon ;
16. "Műveletnek vége nyomjon ok-t a kikapcsoláshoz": nyomjon . A készülék kikapcsol.
Megjegyzés!
A legközelebbi bekapcsoláskor a készülék kéri a hidr. kör feltöltését: kövesse az "5.4 A készülék első beindítása" szakasz 3.
pontjában feltüntetett utasításokat.
8.4 Italok program
A készülék gyári beállítás szerint normál mennyiségű kávét főz.
Ha szeretné módosítani ezt a mennyiséget és elvégezni a közvetlenül választható italok és a "DRINK MENÜ" (B4) személyre szabását, akkor az alábbiak szerint járjon el:
1. Készítse elő a készüléket az italok készítésére a "9.2 Automata receptek készítése szemes kávéból" vagy a "10.1 Töltse fel és akassza be a tejtartályt", illetve a "10.2 A tejhab
mennyiségének beállítása" c. szakaszokban leírtak szerint;
2. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
3. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen az
"Italok progr.";
4. Nyomjon (B3) a megerősítéshez: a készülék felsorolja, hogy melyik italokat lehet személyre szabni;;
5. Nyomja a görgetőnyilakat vagy mindaddig,
míg a két szaggatott vonal között megjelenik az az ital,
amelyet személyre kíván szabni: nyomjon a megerősítéshez;
225
Page 8
6. Kávé alapú italok: a kijelzőn megjelenik az "Aroma prog-
ram": nyomja le a vagy görgetőnyilakat
a kívánt aroma kiválasztásához (lásd a "9.1 A kávé
aromájának ideiglenes megváltoztatása" c. szakaszt),
nyomjon a választás megerősítéséhez. Kezdetét veszi a főzés és a kijelzőn megjelenik a "Kávé
program", illetve a folyamatjelző sáv, mely fokozatosan megtelik az adagolás előrehaladtával: a kívánt
mennyiség elérése után nyomjon vagy .
Tejes ital: az íz kiválasztása és az aroma jóváhagyása után
kezdetét veszi a főzés és a kijelzőn megjelenik a "Tej program", illetve a folyamatjelző sáv, mely fokozatosan megtelik a tej adagolás előrehaladtával: a kívánt mennyiség el-
érése után nyomjon vagy. Ezután a készülék elkészíti a kávét: nyomjon vagy az ada-
golás megszakításához akkor, amikor elérte a kívánt kávé
mennyiséget.
Forró víz: nyomjon . Megkezdődik az adago-
lás: a kívánt mennyiség elérésekor nyomjon vagy
.
7. "Param. menti?": a programozás mentéséhez nyomjon
vagy (ellenkező esetben nyomjon
vagy ).
8. "Param. mentve" (vagy "Param. nem mentve"). Ekkor a készülék visszatér használatra kész állapotba.
Nyomjon vagy , ha bármelyik pillanatban szeretné megszakítani a készítést.
Megjegyzés!
A kijelzőn megjelenik az "OK " felirat - (B5), amikor a
hosszúság eléri a minimális programozható mennyiséget.
8.5 My italok program
Kövesse az előző "8.4 Italok program" szakaszban bemutatott
eljárásokat a (B5) italok személyre szabásához a "My ita-
lok program" beállítások menüből történő kiválasztásával vagy
végezzen közvetlen programozást a "11. Programozás és kiválasztás" c. fejezetben leírtakat követve.
8.6 Általános
Ebben a részben találhatók a készülék legfontosabb funkcióinak
a beállításai:
1. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen az
"Általános": nyomjon (B3) a megerősítéshez;
3. Nyomja a görgetőnyilakat (B4) vagy (B5)
addig, míg végül a két szaggatott vonal között megjelenik
a kívánt menüpont, ezután kövesse az egyes beállításokra
vonatkozó speciális utasításokat:
• Állítsa be a hőm.:
Amennyiben a kávé elkészítéséhez használt víz hőmérsékletét
szeretné módosítani, az alábbiak szerint járjon el:
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuálisan
beállított érték, és villog az "Új" jel;
5. A görgetőnyilakkal (B4) vagy (B5) válassza
ki az új beállítandó értéket;
6. A kívánt érték kiválasztása után (alacsony, közepes, magas,
maximum), nyomjon .
A készülék visszatér az előző képernyőre.
• Vízkeménység:
A vízkeménység meghatározásával és beállításával kapcsolatos
utasításokért olvassa el a "16. A víz keménységének megadása c. fejezetet.
• Aut. kikapcs. (stand-by):
Az automata kikapcsolás előtti időtartamot tetszés szerint beállíthatja úgy, hogy a készülék 15 perc, 30 perc, 1, 2 vagy 3 óra tétlenség után kapcsoljon ki
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuálisan
beállított érték, és villog az "Új" jel;
5. A gőrgetőnyilakkal (B4) vagy (B5) válassza
ki az új beállítandó értéket;
6. A kívánt érték kiválasztása után (15 perc, 30 perc, 1 óra, 2
vagy 3 óra), nyomjon .
A készülék visszatér az előző képernyőre.
• Energiatakarékosság:
Az "energiatakarékosság" üzemmód inaktiválásához vagy újbóli aktiválásához az alábbiak szerint járjon el:
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuális állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerősítésre
váró művelet, melyhez meg kell nyomni a gombot
("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
5. Nyomjon a funkció inaktiválásához vagy aktiválásához..
A készülék visszatér az előző képernyőre.
Megjegyzés!
• amikor a funkció aktív, a kijelzőn az "ECO" szimbólum jelenik meg.
• Energiatakarékos üzemmódban a gépnek szüksége lehet
néhány másodpercre, mielőtt az első kávét vagy tejes italt
lefőzné, mert fel kell melegednie.
• Ha be van helyezve a tejtartály (D), nem kapcsol be az
"Energiatakarékosság" üzemmód.
• Hangjelzés:
Ezzel a funkcióval lehet bekapcsolni vagy kikapcsolni a hangjelzést. Az alábbiak szerint járjon el:
226
Page 9
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuális állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerősítésre
váró művelet, melyhez meg kell nyomni a gombot
("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
5. Nyomjon a funkció inaktiválásához vagy
aktiválásához.
A készülék visszatér az előző képernyőre.
• Csészemelegítő
A csészék kávéfőzés előtti melegítéséhez aktiválni lehet a csészemelegítőt (A11) és rátenni a csészéket.
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuális állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerősítésre
váró művelet, melyhez meg kell nyomni az gombot
("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
5. Nyomjon a funkció aktiválásához vagy
inaktiválásához:
A készülék visszatér az előző képernyőre.
• Csésze megvilágítás
Ezzel a funkcióval lehet aktiválni vagy inaktiválni a csésze megvilágító lámpák. A lámpák minden egyes kávé-, tejes ital és öblítés alkalmával felgyulladnak.
Ennek a funkciónak az inaktiválásához vagy újbóli aktiválásához
az alábbiak szerint járjon el:
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuális állapot ("Aktív" vagy "Nem aktív"), valamint a megerősítésre
váró művelet, melyhez meg kell nyomni a gombot
("Inaktiválja?" vagy "Aktiválja?");
5. Nyomjon a funkció inaktiválásához vagy
aktiválásához.
• Gyári italok
Ezzel a funkcióval vissza lehet állítani a gyári beállításokat az
összes ital esetében, vagy az egyes, személyre szabott italokhoz.
4. Nyomjon (B3). A kijelzőn (B1) megjelennek azok
az italok, amelyeket személyre szabtak, illetve az "Összes"
felirat;
5. Válassza az "Összes" opciót, ha az összes italhoz szeretné
visszaállítani a gyári aroma és mennyiség beállításokat,
vagy válassza ki a kívánt italt és nyomjon (B3) vagy
(B5);.
6. "Visszaállít?": a gyári értékek visszaállításához nyomjon
(B3) vagy (B5);.
7. "Visszaállítás befejezve": a készülék visszaigazolja a megerősítést és visszatér az előző képernyőre.
Egy másik ital visszaállításához végezze el ismét a lépéseket a 4.
ponttól kezdve, vagy a kilépéshez nyomjon (B2).
• Gyári beállítások:
Ezzel a funkcióval vissza lehet állítani a készülék és az italok
összes beállítását (kivéve a nyelvet, mely a legelőször beállított
nyelv marad).
4. Nyomjon (B3);
5. A kijelzőn megjelenik a "Visszaállít?" felirat: nyomjon (B3) vagy (B5) az összes beállítás
visszaállításához;
6. "Visszaállítás befejezve": a készülék visszaigazolja a megerősítést és visszatér az előző képernyőre.
A kilépéshez nyomjon (B2).
8.7 Bluetooth
Ebben a menüben található a gépnek a mobiltelefonról történő
azonosításához szükséges gyári szám és a gép védelmének aktiválása a PIN kóddal történhet.
1. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
"Bluetooth";
3. Nyomjon (B3) a megerősítéshez és a
görgetőnyilakkal (B4) vagy (B5) válassza ki
a kívánt menüpontot.
• Gyári szám:
4. Nyomjon . A kijelzőn (B1) megjelenik a gyári szám:
ennek a számnak a segítségével lehet teljes bizonyossággal azonosítani azt a gépet, amellyel az Alkalmazásról
bluetooth révén kell kapcsolódni;
5. Nyomjon az előző oldalra történő visszalépéshez.
• Pin védelem:
4.
Nyomjon
. A kijelzőn (B1) megjelenik a beállított pin
és az "Aktív, Inaktivál?" (vagy "Nem aktív, Aktivál?) felirat;
5. Nyomjon a művelet megerősítéséhez. A kijelző viszszatér az előző képernyőre.
8.8 Statisztikák
Ezzel a funkcióval jeleníthetők meg a gép statisztikai adatai. Az
adatok megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjon el:
1. Nyomja meg a (B2) gombot a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
"Statisztikák";
3. Nyomjon (B3): a kijelzőn megjelennek a gép
statisztikai adatai: a görgetőnyilakkal (B4) vagy
(B5) futtassa le a menü pontokat;
4. Majd nyomjon (B2) a kilépéshez.
A főoldalra való visszatéréshez ismét nyomjon .
227
Page 10
9. KÁVÉFŐZÉS
9.1 A kávé ízének átmeneti megváltoztatása
Ha szeretné átmenetileg megváltoztatni az automata receptek
kávéinak az ízét, nyomjon (B3):
AUTO
Megjegyzés:
• A gép nem menti el az íz megváltoztatását, hanem a következő italkészítéskor az előre beállított értéket választja
(
AUTO).
• Ha az aroma átmeneti megváltoztatását követő néhány
másodpercben nem kerül sor a kávé készítésére, a gép viszszaáll az előre beállított értékre (
Saját beáll. (ha be van
programozva) / Standard
X-GYENGE
GYENGE
KÖZEPES
ERŐS
X-ERŐS
(lásd a "9.3 Kávéfőzés őrölt kávéból" c. szakaszt)
AUTO).
9.2 Automata receptek készítése szemes
kávéból
Figyelem!
Ne használjon zöld, karamellizált vagy cukrozott kávészemeket, mert beleragadhatnak a kávédarálóba, és tönkretehetik azt.
1. Töltse be a szemes kávét a megfelelő tartályba (A4) (8.
ábr.);
2. Állítson a kávé kieresztő csőrök alá (A14):
- 1 csészét, ha 1 kávét kíván elkészíteni (9. ábr.);
- 2 csésze, ha 2 csésze kávét kíván készíteni (lásd a szakasz
végén olvasható megjegyzést).
3. Engedje le a kávé kieresztőt úgy, hogy az a lehető legközelebb legyen a csészékhez: ezáltal krémesebb lesz a kávé
(10. ábr.);
4. Válassza ki a kívánt kávét:
Közvetlenül választható kávék
ReceptMennyi-
≃ 40 ml
Espresso (B10)
≃ 180 ml
Kávé (B12)
≃ 120 ml
Doppio+ (B11)
≃ 160 ml
Hosszú (B13)
A (B4) választható kávé italok
Hosszú
espresso
Rövid kávé
2 Espresso
5. A kávéfőzés megkezdődik, és a kijelzőn (B1) megjelenik
a kiválasztott ital és a folyamatjelző sáv, mely a folyamat
előrehaladásával lassan feltelik.
Megjegyzés:
• Ha az italok készítése közben benyomjuk a "X2"
(B4) gombot, akkor lehetővé válik 2 csésze RÖVID KÁVÉ,
ESPRESSO, HOSSZÚ ESPRESSO készítése (az ide tartozó
felirat néhány másodpercig látható marad az italkészítés
megkezdése után).
• Miközben a gép készíti a kávét, bármely pillanatban meg
lehet állítani az adagolást az alábbi gombo kegyikének
megnyomásával (B5) vagy (B2).
• Az adagolást követően, amennyiben növelni szeretné a
csészében lévő kávé mennyiségét, elegendő lenyomni
(max. 3 másodpercig) az " EXTRA" - (B4) gombot. A kívánt mennyiség elérésekor szakítsa meg a
(B5) gombbal.
A kávéfőzés végén a készülék készen áll az újabb használatra.
Megjegyzés:
• Használat során a kijelzőn megjelenik néhány üzenet (pl.
Töltse fel a tartályt, Ürítse ki a zacctartót stb.), amelyek jelentése a "21. A problémák megoldása" c. fejezetben olvasható.
• Melegebb kávé készítéséhez olvassa el a "9.5 Tanácsok melegebb kávé főzéséhez" c. szakaszt.
228
≃ 120 ml
≃ 30 ml
≃ 40 ml x
2 csésze
ség
Beállítható menynyiség
≃30 -
≃ 80ml
≃100-tól
≃240ml-ig
≃80-tól
≃180ml-ig
≃115-től
≃250ml-ig
≃80-tól
≃180ml-ig
≃20-tól
≃40ml-ig
--
Előre meghatározott íz
+
Page 11
• Ha a kávé cseppekben folyik ki, vagy nem elég testes, nem
elég krémes vagy túl hideg, olvassa el a "21. A problémák
megoldása" c. fejezetben felsorolt tanácsokat.
• Az italok saját igényeknek megfelelő beállításához tekintse át a "8.4 Italok program" és a "8.5. My italok program"
c. szakaszokat.
9.3 Kávékészítés őrölt kávéból
Figyelem!
• Kikapcsolt gépbe soha ne öntsön előre őrölt kávét, mert az
szétszóródhat a gép belsejében, bepiszkítva azt. Ez károkat
okozhat a készülékben.
• Soha ne tegyen be a gépbe több kávét, mint egy sima adagoló kanálnyi (C2), mert a gép bepiszkolódhat, a tölcsér
(A6) pedig eltömődhet.
Megjegyzés:
Amikor előre őrölt kávét használ, egyszerre csak egy
csésze kávé főzhető.
1. Ismét nyomja meg a (B3) gombot, míg a képernyőn
(B1) meg nem jelenik "".
2. Győződjön meg arról, hogy a tölcsér nincs eltömődve, majd
tegyen be egy csapott adagolókanálnyi őrölt kávét (11.
ábr.).
3. Állítson a kávé kieresztő csőrök alá egy csészét (A14) (9.
ábr.).
4. Válassza ki a kívánt kávét:
Közvetlenül választható kávék
ReceptMennyiség
≃ 40 ml
Espresso (B10)
≃ 180 ml
Kávé (B12)
≃ 160 ml
Hosszú (B13)
A (B4) választható kávék
Hosszú espresso
Rövid kávé
5. A kávéfőzés megkezdődik, és a kijelzőn megjelenik a kiválasztott ital és a folyamatjelző sáv, mely a folyamat előrehaladásával lassan feltelik.
Megjegyzés:
Az adagolást követően, amennyiben növelni szeretné a csészében lévő kávé mennyiségét, elegendő lenyomni (max. 3 másod-
≃ 120 ml
≃ 30 ml
percig) az " EXTRA" - (B4) gombot. A kívánt mennyiség elérésekor szakítsa meg a (B5) gombbal .
Figyelem! HOSSZÚ kávé készítése közben :
A kávékészítés felénél a kijelzőn megjelenik a "Tegyen be őrölt
kávét" üzenet. Ekkor tegyen be egy csapott mérőkanálnyi őrölt
kávét és nyomjon (B3) vagy (B5).
Megjegyzés:
Ha az "Energiatakarékosság" funkció aktív, az első kávé elkészí-
tése előtt lehet, hogy várni kell néhány másodpercet
• Használat során a kijelzőn megjelenik néhány üzenet (pl.
Töltse fel a tartályt, Ürítse ki a zacctartót stb.), amelyek jelentése a "21. A problémák megoldása" c. fejezet leírásai
alapján.
• Melegebb kávé készítéséhez olvassa el a "9.5 Tanácsok melegebb kávé főzéséhez" c. szakaszt.
• Ha a kávé cseppekben folyik ki, vagy nem elég testes, nem
elég krémes vagy túl hideg, olvassa el a "21. A problémák
megoldása" c. fejezet leírásai alapján.
9.4 A kávédaráló beállítása
A kávédarálón – legalábbis kezdetben – nem kell beállításokat
végezni, mert azt már a gyárban beállították úgy, hogy a kávé
adagolása megfelelően történjen.
Az első néhány kávéfőzést követően azonban, ha a kávé túl híg,
kevés rajta a hab vagy túl lassan folyik le (csöpög), állítsa be a
kávé őrlés nomságát a szabályozó gomb (A3) segítségével (7
ábra).
Megjegyzés:
A kávéőrlés nomságát szabályozó gombot csak akkor forgassa
el, amikor a kávédaráló a kávé alapú italok készítésének kezdeti szakaszában működik.
Ha a kávé túl lassan vagy egyáltalán nem
folyik ki, forgassa el egy kattanással, az
óramutató járásával megegyező irányban
a 7 szám felé.
A testesebb kávé vagy nagyobb meny-
nyiségű hab érdekében pedig fordítsa a
gombot az óramutató járásával ellentétes irányba az 1 szám felé
(de egyszerre csak egy fokozattal, máskülönben előfordulhat,
hogy a kávé csak csöpög).
A beállítás hatása csak legalább 2 kávé lefőzése után érezhető. Ha ezen beállítást követően nem érte el a kívánt eredményt,
meg kell ismételni a korrigálást, a szabályozógombot egy k attanással elforgatva.
9.5 Tanácsok melegebb kávé főzéséhez
Melegebb kávé készítéséhez a következőket javasolt tenni:
229
Page 12
• végezzen egy öblítést, a beállítások menüből az "Öblítés"
funkció kiválasztásával ("8.1 Öblítés" szakasz);
• forró vízzel melegítse fel a csészéket, használja a forró víz
funkciót, (lásd a "12. Forró víz adagolása c. fejezetet);
• növelje a kávé hőmérsékletét a "Beállítások" menüben
(lásd a "8.6 Általános" bekezdést).
• Annak érdekében, hogy a keletkező tejhab ne legyen kevés
és ne legyenek benne nagy buborékok, mindig tisztítsa
meg a tejtartály fedelét (D2) és a csőrt (A15) forró vízzel a
11.4 A tejtartály tisztítása és a 14.11 A forró víz csőr tisztítása c. bekezdések szerint.
10.1 Töltse fel és akassza be a tejtartályt
1. Vegye le a fedelet (D2) (12. ábr.);
2. Töltse fel a tejtartályt (D3) megfelelő mennyiségű tejjel,
eközben ne lépje túl a tartályon látható MAX szintet (13.
ábr.). Ne felejtse el, hogy a tartály oldalán lévő minden
egyes jel 100 ml tejnek felel meg;
3. Győződjön meg arról, hogy a tej felszívó cső (D4) jól van behelyezve a tejtartály fedél alján (14. ábr.);
4. Tegye vissza a fedelet a tejtartályra;
5. Vegye ki a forró víz/gőz adagolót (C6), ha van, a kiakasztó
gomb (C7) megnyomásával (15.ábr.);
6. A tartályt teljesen benyomva akassza rá a csőrre (16. ábr.):
ekkor a gép hangjelzést ad (ha az be van kapcsolva);
7. Helyezzen egy megfelelő nagyságú csészét a kávé adagoló
csőrei (A14) és a tejhab adagoló cső alá (D5); a tejhab adagoló cső hosszának beállításához elegendő azt lefelé húzni
a csésze felé (17. ábr.);
8. Minden funkcióhoz tekintse át az alábbi utasításokat.
Megjegyzés:
• Sűrűbb és homogénebb tejhab készítéséhez használjon
zsírszegény vagy félzsíros hűtő hideg tejet (kb. 5° C).
• Ha az "energiatakarékosság" üzemmód aktív, az italok
adagolása előtt lehet, hogy várni kell néhány másodpercet.
10.2 A tejhab mennyiségének a beállítása
A hab szabályozógomb (D1) elforgatásával beállíthatja az ital
elkészítése során a csészébe öntött tejhab mennyiségét.
A gomb
helyzete
LeírásJavaslat...
Nincs habFORRÓ TEJ (nem habosított)
/CAFFELATTE
Kevés tejhabLATTE MACCHIATO/
FLAT WHITE
10.3 Tejes italok automatikus készítése
1. Az előbbiekben bemutatott módon töltse fel, majd akassza
be a tejtartályt (D);
2. Válassza ki a kívánt italt:
Közvetlenül választható:
• : Cappuccino (B6)
• : Latte Macchiato (B7)
• : Milk (B8 - forró tej)
• : Caelatte (B9)
A (B4) gomb megnyomásával választható és a
(B3) gomb megnyomásával hagyható jóvá:
• Flat white
• Cappuccino+
• Cappuccino Mix;
• Espresso macchiato
3. Néhány másodperc után a készülék automatikusan megkezdi a kávéfőzést, és a kijelzőn megjelenik a folyamat előrehaladását jelző csík, amely a folyamat előrehaladásával
megtelik;
4. A tej adagolása után a gép automatikusan elkészíti a kávét
(azokhoz az italokhoz, amikhez kell).
Megjegyzés:
• (B2): nyomja meg, ha szeretné teljesen megszakítani a főzést és szeretne visszatérni a főoldalra.
• "STOP" (B5) : nyomja meg, ha szeretné megszakítani a tej vagy kávé adagolást és térjen át a következő adagolásra (ha tervezve van), az ital elkészítésének
befejezéséhez.
• Az adagolást követően, amennyiben növelni szeretné a
csészében lévő kávé mennyiségét, elegendő lenyomni az
" EXTRA" - (B4) gombot.
• A tejtartályt ne hagyja hosszú ideig hűtőszekrényen kívül:
minél melegebb a tej (5°C az ideális), annál rosszabb lesz a
hab minősége.
• Lehetőség van az italok egyéni igények szerinti beállítására (lásd "8.4 Italok program" és 8".5 My italok program").
10.4 A tejtartály tisztítása minden használat
után
Figyelem! Forrázás veszélye
• A tejtartály (D) belső csöveinek (D5) tisztítása közben a tej
adagoló csőből (B5) kevés meleg víz és gőz távozik. Kerülje a forró vízzel való érintkezést.
230
Page 13
A tej funkciók minden egyes használata után a kijelzőn (B1)
megjelenik a villogó "Szabályozógomb CLEANRE, ESC a törléshez" felirat. Végezze el a tisztítást a tejmaradványok eltávolításához (vagy nyomjon (B2) a művelet késleltetéséhez):
1. Hagyja a tejtartályt (D) a gépben (nem kell kiüríteni);
2. Tegyen egy csészét vagy más edényt a tejhab adagoló cső
alá (19.ábr.);
3. Állítsa a tejhab szabályozó gombot (D1) “CLEAN” állásba (18. ábr.): a kijelzőn megjelenik egy folyamatjelző csík,
mely a művelet előrehaladtával fokozatosan megtelik, valamint a "Tisztítás folyamatban" felirat. A tisztítás automatikusan leáll;
4. Állítsa vissza a beállításra szolgáló gombot a kívánt tejhab
mennyiségére;
5. Vegye le a tejtartályt és egy szivacs segítségével tisztítsa
meg a gőz adagoló csőrt (A15) (20. ábr.).
Megjegyzés!
• Ha több csésze tejes italt szeretne készíteni, akkor az utolsó készítés után tisztítsa ki a tejtartályt: ebben az esetben
nyomjon , amikor megjelenik a kérésre vonatkozó
üzenet, a fő menübe való visszatéréshez.
• Ha nem kerül sor a tisztításra, a kijelzpn megjelenik a
szimbólum, ogy emlékeztessen arra, hogy el kell végezni a
tejtartály tisztítását.
• A tejtartályban maradt tejet tárolja hűtőszekrényben.
• Néhány esetben a tisztítás elvégzéséhez meg kell várnia,
hogy a készülék felmelegedjen.
11. "" PROGRAMOZÁS ÉS KIVÁLASZTÁS
A menüben a felhasználó saját ízlésének megfelelően választhat ki személyre szabott italokat. Ha az italokat még soha
nem állították be, akkor a készülék az elkészítés előtt kéri az ital
személyre szabását:
Nem programozott italok:
1. Nyomjon (B5);
2. Addig nyomja a (B4) vagy (B5)
görgetőnyilakat, amíg a két szaggatott vonal között meg
nem jelenik a kívánt ital;
3. Nyomjon (B3) az ital kiválasztásához;
4. • Kávés italok: a kijelzőn (B1) megjelenik az "Aroma
program": addig nyomja a görgetőnyilakat vagy
, amíg ki nem választja a kívánt aromát. Nyomjon a választás megerősítéséhez: a készítés kezdetét veszi és a kijelzőn megjelenik a "Kávé program" és
a folyamatjelző sáv, mely fokozatosan megtelik az adagolás előrehaladtával: a kívánt mennyiség elérése után
nyomjon vagy .
• Tejes italok: az íz kiválasztása és jóváhagyása után kez-
detét veszi a főzés és a kijelzőn megjelenik a "Tej progr.",
illetve egy folyamatjelző sáv, mely fokozatosan megtelik
a tej adagolás előrehaladtával: a kívánt mennyiség el-
érése után nyomjon vagy .
Ezután a készülék elkészíti a kávét: a kívánt mennyiség
elérésekor nyomjon vagy az adagolás
megszakításához akkor, amikor elérte a kívánt kávé
mennyiséget.
5. "Param. menti?": a beállítás mentéséhez nyomjon
vagy (ellenkező esetben, nyomjon vagy
(B3)) .
6. "Param. mentve" vagy "Param. nem mentve". Ekkor a készülék visszatér használatra kész állapotba.
Megjegyzés!
A kijelzőn megjelenik az "OK " felirat - (B5), amikor a
hosszúság eléri a minimális programozható mennyiséget.
Programozott italok:
1. Nyomjon (B5);
2. Addig nyomja a (B4) vagy (B5)
görgetőnyilakat, amíg a két szaggatott vonal között meg
nem jelenik a kívánt ital;
3. Nyomjon (B3) a választáshoz;
4. A készülék megkezdi az italkészítést az előzőleg megadott
beállítások szerint.
Megjegyzés:
• A "2 My Espresso" csak akkor választható, amikor már a
"My Espresso" már be lett programozva.
• “STOP” (B5) : nyomja meg, ha szeretné megszakítani a tej vagy kávé adagolást és térjen át a következő adagolásra (ha tervezve van), az ital elkészítésének
befejezéséhez.
• Az adagolást követően, amennyiben növelni szeretné a
csészében lévő kávé mennyiségét, elegendő lenyomni az
" EXTRA" - (B4) gombot.
12. FORRÓ VÍZ ADAGOLÁS
Figyelem! Égési sérülés veszélye.
A forró víz adagolása közben ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
1. Ellenőrizze, hogy a forró víz/gőz adagoló (C6) helyesen legyen a forró víz/gőz csőrre(A15) akasztva.
2. Helyezzen egy edényt az adagoló alá (a lehető legközelebb, hogy a ne fröcsköljön) (5. ábr.);
3. Nyomjon (B4) és görgesse le a menü italait, nyomja
meg a görgetőnyilakat (B4) vagy (B5) míg a
két szaggatott vonal között meg nem jelenik a "Forró víz";
4. Nyomjon (B3): a kijelzőn megjelenik a folyamat
előrehaladtát jelző csík, amely a folyamat előrehaladásával megtelik;;
231
Page 14
5. A készülék forró vizet adagol, majd a folyamat automatikusan leáll. A forró víz adagolás kézzel történő megszakításá-
hoz nyomjon vagy (B3).
Megjegyzés:
•
Ha az “Energiatakarékosság” funkció aktív, a forró víz elkészítése előtt lehet, hogy várni kell néhány másodpercet.
• Be lehet állítani az adagolandó víz mennyiségét a személyes igények szerint (lásd "8.4 Italok program" szakaszt).
13. GŐZ ADAGOLÁS
Figyelem! Égési sérülés veszélye.
A gőz adagolása közben ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül.
1. Ellenőrizze, hogy a forró víz/gőz adagoló (C6) helyesen legyen a forró víz/gőz fúvókára (A15) akasztva.
2. Töltsön meg egy edényt a melegítendő vagy habosítandó
folyadékkal, és merítse a forró víz/gőz adagolót a folyadékba;
3. Nyomjon (B4) és görgesse le a menü italait, nyomja
meg a görgetőnyilakat (B4) vagy (B5) míg a
két szaggatott vonal között meg nem jelenik a "Gőz";
4. Nyomjon (B3): a kijelzőn megjelenik a folyamat
előrehaladtát jelző csík, amely a folyamat előrehaladásával megtelik;;
5. A kívánt hőmérséklet vagy hab szint elérésekor szakítsa
meg a gőz adagolást, nyomjon vagy (B3).
Figyelem!
Mindig szakítsa meg a gőz adagolást, mielőtt kiveszi a folyadékkal teli edényt, hogy megakadályozza a kifröccsenés okozta égési
sérüléseket.
Megjegyzés!
Ha az "Energiatakarékosság" üzemmód aktív, a gőz adagolása
előtt lehet, hogy várni kell néhány másodpercet.
13.1 Tanácsok a tej habosításához szükséges gőz
használatához
• A tartály méretének kiválasztásakor ügyeljen arra, hogy a
folyadék térfogata két vagy háromszorosára nő;
• Sűrűbb és homogénebb tejhab készítéséhez használjon fölözött vagy félzsíros, hűtő hideg tejet (kb. 5° C).
• Annak érdekében, hogy a keletkező tejhab ne legyen kevés
vagy ne legyenek benne nagy buborékok, mindig tisztítsa meg az adagolót (C6) a következő szakaszban leírtak
szerint.
13.2 A forró víz/gőz adagoló használat utáni
tisztítása
Minden használat után tisztítsa meg a forró víz/gőz adagolót
(C6), hogy megakadályozza a tejmaradványok lerakódását vagy
az eltömődést.
1. Helyezzen egy edényt a forró víz/gőz adagoló alá, és fo-
lyasson ki egy kis vizet (lásd a "12. Forró víz adagolása" c.
fejezetet). Majd szakítsa meg a forró víz adagolást a
(B5) vagy (B3) gomb megnyomásával.
2. Várjon néhány percet, hogy a forró víz/gőz adagoló kihűl-
jön; majd vegye ki (15.ábr.) a kiakasztó gomb (C7) megnyomásával. Egyik kezével tartsa az adagolót, a másikkal
forgassa el és emelje ki a cappuccino készítőt, lefelé húzva
(21.ábr.).
3. Vegye ki a gőz csőrt is, lefelé húzva (22.ábr.).
4. Ellenőrizze, hogy a csőr nyílása nincs eltömődve. Szükség
esetén egy fogpiszkálóval tisztítsa meg.
5. Alaposan mossa meg az adagoló részeit szivaccsal és lan-
gyos vízzel.
6. Tegye vissza a csőrt és a cappuccino készítőt a csőrre felfelé
nyomva, és az óramutató járásával megegyező irányba forgatva annak beakadásáig.
14. TISZTÍTÁS
14.1 A gép tisztítása
A készülék alábbi tartozékait rendszeresen kell tisztítani:
- a gép belső hidr. rendszere;
- zacctartó (A20);
- csepptálca (A24), kondenzvíz-gyűjtő tartály (A16) és tálca
rács (A23);
- víztartály (A18);
- kávé adagoló csőrök (A14);
- az előre őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér (A6);
- kávéfőző egység (A9), melyhez a szervíz ajtó (A10) eltávo-
lítását követően lehet hozzáférni;
- tejtartály (D);
- a forró víz/gőz csőr (A15);
- forró víz/gőz adagoló (C6 - lásd a "13.2 Forró víz/gőz ada-
goló tisztítása használat után" c. szakaszt)
Figyelem!
• A gép tisztításához ne használjon oldószereket, súrolósze-
reket vagy alkoholt. A szuperautomata De’Longhi készülékek tisztításához nincs szükség vegyszerek használatára.
• Csak a tálca rácsot (A23) és a tejtartályt (D) szabad moso-
gatógépben elmosni, a gép többi részét nem.
• A kávézacc vagy egyéb lerakódások eltávolításakor nem
szabad fémtárgyakat használni, mert ezek megkarcolhatják a gép fém- vagy műanyag felületeit.
232
Page 15
14.2 A készülék belső hidr. rendszerének
tisztítása
3-4 napnál hosszabb állás esetén javasoljuk, hogy az újbóli
használat előtt kapcsolja be a gépet és:
- végezzen 2/3 öblítést (lásd a "8.1 Öblítés" szakaszt);
- forró vizet néhány másodpercig (lásd a "12. Forró víz ada-
golása c. fejezetet).
Megjegyzés:
• Normális jelenség, ha a tisztítás után víz van a
zacctartóban (A20).
14.3 A zacctartó tisztítása
Amikor a kijelzőn (B1) megjelenik az "Ürítse ki zacctartót", ki kell
üríteni és ki kell tisztítani a zacctartót. Amíg meg nem tisztítja
a zacctartót (A20), addig a készülék nem kezdi meg a kávé készítését. Az első italkészítéstől számított 72 óra elteltével a készülék akkor is jelzi, hogy ki kell üríteni a zacctartót, ha az még
nincs tele (a 72 órás számlálás megfelelő működése érdekében
a gépet soha nem szabad a főkapcsolón (A7) keresztül kikapcsolni.
Figyelem! Forrázás veszélye
Ha egymás után több cappuccino italt készít a gép, akkor a fém
csészetartó (A21) felforrósodik. Várja meg, hogy kihűljön mielőtt hozzáérne, és akkor is csak az első részénél fogja meg.
A tisztítás elvégzéséhez (bekapcsolt készülék mellett):
• Húzza ki a csepptálcát (A24) (23. ábr.), ürítse ki és tisztítsa
meg.
• Gondosan ürítse ki és tisztítsa meg a zacctartót (A20),
eközben ügyeljen arra, hogy az összes lerakódott kávémaradvány eltávolításra kerül: a mellékelt ecset (C5) alkalmas
erre a célra.
• Ellenőrizze a kondenzvíz-gyűjtő tartály (A16) (piros), és
szükség esetén ürítse ki.
Figyelem!
Amikor kiveszi a csepptálcát, a zaccgyűjtőt is ki kell üríteni, még
akkor is, ha nincs teljesen tele.
Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a következő kávék elkészítésénél a tartály a tervezettnél jobban megtelik, és a készülék
eltömődik.
títani a tartályt, ellenkező esetben a víz túlfolyik a peremen és
kárt tesz a gépben, a támasztó felületben vagy az azt körülvevő részen.
A cseppgyűjtő tálca eltávolításához:
1. Húzza ki a cseppgyűjtő tálcát és a zacctartót (A20) (23.
ábr.);
2. Vegye ki a csészetartó tálcát (A21), a tálca rácsot (A23),
majd ürítse ki a cseppgyűjtő tálcát és a zacctartót, végül
mossa el az összes alkotórészt;
3. Ellenőrizze a piros kondenzvíz gyűjtő tartályt (A16), és ha
tele van, ürítse ki;
4. Tegye vissza a cseppgyűjtő tálcát, a rácsot és a zacctartót.
14.5 A készülék belsejének tisztítása
Áramütés veszélye!
A belső részek tisztítása előtt kapcsolja ki a gépet (lásd a 7. Kikapcsolás c. fejezetet) és válassza le az elektromos hálózatról.
Soha ne merítse a készüléket vízbe.
1. Rendszeresen (kb. havonta egyszer) ellenőrizze, hogy a
gép belseje nem piszkos (ehhez húzza ki a cseppgyűjtő tálcát) (A24). Szükség esetén tisztítsa ki a készüléket a tartozékok között található ecsettel (C5) és egy szivaccsal;
2. A maradványokat egy porszívóval távolítsa el (25. ábr.).
14.6 A víztartály tisztítása
1. Rendszeresen (kb. havonta egyszer és a vízlágyító szűrő
cseréje (C4) (ha szükséges) alkalmával) tisztítsa meg a víztartályt (A18) nedves ruhával és megfelelő tisztítószerrel;
2. Távolítsa el a szűrőt (C4) (ha van), és öblítse el folyó víz
alatt;
3. Tegye vissza a szűrőt (ha van), töltse fel a tartályt friss vízzel és tegye vissza;
4. (csak vízlágyító szűrővel ellátott modellek esetében) Adagoljon 100 ml vizet a szűrő aktiválásához.
14.7 A kávé adagoló csőrök tisztítása
1. Rendszeresen tisztítsa meg a kávé adagoló csőröket (14)
egy szivaccsal vagy ronggyal (26A ábra);
2. Ellenőrizze, hogy a kávé adagoló nyílásai nincsenek eltömődve. Szükség esetén egy fogvájó segítségével távolítsa
el a kávé maradványokat (26B ábra).
14.4 A csepptálca és a kondenzvíz-gyűjtő tartály
tisztítása
Figyelem!
A cseppgyűjtő tálcában (A24) van egy piros úszó (A22) (piros),
amely a víz szintjét jelzi (24. ábr.). Még mielőtt ez a jelző túlnyúlik a csészetartó tálcán (A21), ki kell üríteni és meg kell tisz-
14.8 Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
tisztítása
Rendszeresen (kb. havonta egyszer) ellenőrizze, hogy az előre
őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér (A6) nem tömődött-e el.
Szükség esetén tisztítsa meg a tölcsért a tartozékok között található ecsettel (C5).
233
Page 16
14.9 A kávéfőző egység tisztítása
B
A
AB
34
A kávéfőző egységet (A9) havonta legalább egyszer tisztítsa
meg.
Figyelem!
A kávéfőző egységet nem lehet kivenni, amikor a készülék be
van kapcsolva.
1. Ellenőrizze, hogy a gép megfelelően kapcsolt ki (lásd 7. A
készülék kikapcsolása c. fejezetet);
2. Húzza ki a víztartályt (A18);
3. Nyissa ki a jobb oldalon található kávéfőző egység
zárólapját (A10) (27. ábr.);
4. Nyomja be egyszerre a két színes kioldó gombot, és húzza
kifelé a kávétartó szűrőt (28 ábra);
5. Merítse a kávéfőző egységet vízbe kb. 5 percre, majd öblítse el folyóvíz alatt;
Figyelem!
Csak vízzel öblítse le
Ne használjon tisztítószert vagy mosogatógépet
A kávéfőző egység tisztításához ne használjon tisztítószert,
mert károsíthatja azt.
6. Az ecsettel (C5) távolítsa el a kávéfőző egység zárólapján
keresztül látható kávémaradványokat;
7. A tisztítás után tegye vissza a helyére a kávétartó szűrőt;
ezután nyomja meg a PUSH gombot úgy, hogy hallani lehessen a kattanást;
Megjegyzés:
Ha a kávétartó szűrőt nehéz beilleszteni, a két kar (29. ábr.)
megnyomásával állítsa a szűrőt a megfelelő méretűre (a beillesztés előtt).
8. Miután a szűrőt behelyezte, ellenőrizze, hogy a színes
gombok kiugrottak-e;
9. Zárja vissza a kávéfőző egység zárólapját;
10. Tegye vissza a víztartályt.
14.10 A tejtartály tisztítása
Minden használat után tisztítsa ki a tejtartályt (D) a következő
módon:
1. Húzza ki a fedelet (D2);
2. Vegye ki a tejadagoló csövet (D5) és a tejfelszívó csövet
(D4) (30 ábra);
3. Forgassa el a tejhab szabályozó gombot (D1) az óramutató
járásával ellentétes irányba az INSERT helyzetig (lásd 31.
ábr.), majd húzza fel;
4. Forró vízzel és megfelelő tisztítószerrel alaposan mossa
meg az összes részt. Minden részt el lehet mosni mo-
sogatógépben, de azokat a gép felső tartályába kell
helyezni.
5. Nagyon ügyeljen arra, hogy a gomb alatti vájatban és mélyedésben (lásd 32. ábr.) ne maradjanak tejmaradványok:
esetleg tisztítsa ki a vájatot fogpiszkálóval;
6. Folyóvíz alatt öblítse le a
tejhab szabályozó gomb
helyének belsejét (lásd
33. ábr.);
7. Ellenőrizze azt is, hogy a
tej felszívó csőben és a tej
adagoló csőben nincsenek tejmaradványok;
8. Tegye vissza a gombot úgy, hogy a nyíl az
"INSERT" üzeneten álljon,
33
9. Tegye vissza a fedelet a tejtartályra (D3).
és a tejadagoló csöve egy
vonalban álljon a tejfelszívó csővel;
14.11 A forró víz/gőz csőr tisztítása
A tejes italok készítését követően távolítsa el a csőr (A15) tömítésein található tejmaradványokat egy szivaccsal (20 ábra).
15. VÍZKŐOLDÁS
Figyelem!
• A használat előtt olvassa el a vízkőoldó csomagolásán lévő
utasításokat és a címkét.
• Kizárólag De’Longhi vízkőoldó használatát javasoljuk. Nem
megfelelő vízkőoldó használata, valamint a nem szabályosan végzett vízkőoldás olyan károkat okozhat, melyek
javítása nem tartozik a gyártó által vállalt garancia körébe.
El kell végezni a vízkőoldást a gépen, ha a kijelzőn (B1) megjelenik a "Végezzen vízkőoldást, ESC a törléshez, OK a vízkőoldáshoz
(∼45 perc)" felirat. Ha szeretné azonnal elvégezni a vízkőoldást,
nyomjon (B3), és végezze el a műveleteket a 6. ponttól.
A vízkőoldás elhalasztásához nyomjon (B2): a kijelzőn
megjelenő szimbólum arra emlékeztet, hogy a készüléken el
kell végezni a vízkőoldást.
A vízkőoldó menübe lépéshez:
1. Kapcsolja be a gépet, és várja meg, hogy készen álljon a
használatra;
2. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
3. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
“Karbantartás”: nyomjon ;
4. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) úgy, hogy végül a két szaggatott vonal közé essen a
"Vízkőoldás"; nyomjon ;
234
Page 17
5. "Megerősíti? (≃45 perc)": a megerősítéshze nyomjon
);
6. (Ha a szűrő telepítve van) "Vegye ki a szűrőt": húzza ki a
víztartályt (A18), vegye ki a vízszűrőt (C4), ürítse ki a víztartályt. Nyomjon
AB
B
A
2 l
Figyelem! Forrázás veszélye
A kávé és a forró víz adagolóból savakat tartalmazó forró víz folyik ki. Ügyeljen arra, hogy ne érintkezzen az oldattal.
10. "Vízkőoldás foly.": megkezdődik a vízkőoldó program, a
vízkőoldó oldat kifolyik a forró víz és a kávé adagolóból, a
gép automatikusan elvégez egy sor öblítést és időközönként szünetet tart, hogy eltávolítsa a gép belsejében levő
vízkő maradványokat;
Kb. 25 perc után a készülék megszakítja a vízkőoldást.;
11. "Öblítse ki a tartályt és töltse fel vízzel": a készülék ezután
készen áll arra, hogy friss vízzel elvégezze az öblítést. Ürítse
ki a vízkőoldószeres oldat összegyűjtésére használt edényt,
húzza ki a víztartályt, ürítse ki, öblítse ki csapvízzel, töltse
fel friss vízzel a MAX szintig, majd tegye be a gépbe: nyom-
jon ;
12. "2l-es edény üres az adagolók alatt": tegye a vízkőoldó
oldat összegyűjtésére használt üres edényt a kávé adagoló
és a forró víz adagoló alá (35. ábr.), majd nyomjon ;
(B5) ;
vagy
7. "Tegyen vízkőoldószert és
vizet a tartályba": Öntsön
vízkőoldószert a víztartályba a tartály oldalán
megjelölt A szintig (ez
egy 100 ml-es csomagnak
felel meg). Ezután adjon
hozzá egy liter vizet úgy,
hogy az elérje a B szintet
(34. ábr.); tegye vissza
a víztartályt. Nyomjon
34
8. "Ürítse ki a csepptálcát":
9. "2l-es üres tartály az ada-
35
;
Vegye ki, ürítse ki és helyezze vissza a csepptálcát (A24) és a zacctartót
(A20) . Nyomjon ;
golók alatt": Tegyen egy
legalább 2 liter űrtartalmú üres edényt a forró
víz adagoló (C6) és a kávé
adagoló (A14) alá (35.
ábr.). Nyomjon ;
13. "Öblítés Megerősíti?": nyomjon ;
14. "Öblítés folyamatban": a forró víz előbb a kávé adagolóból,
majd a forró víz adagolóból távozik;
15. Amikor elfogy a tartályban lévő víz, ürítse ki az öblítővíz
összegyűjtéséhez használt tartályt;
16. "Öblítse ki a tartályt és töltse fel vízzel": húzza ki a víztartályt és töltse fel friss vízzel a MAX szintig. Nyomjon
;
17. (Ha a szűrő telepítve van) "Tegye be a szűrőt": ha a vízlágyító szűrőt előzőleg eltávolította, akkor tegye vissza a víz-
tartályba, majd tegye vissza a tartályt és nyomjon ;
18. "2l-es üres tartály az adagolók alatt": tegye a vízkőoldószeres oldat összegyűjtésére használt üres edényt a forró
víz adagoló alá. Nyomjon ;
19. "Öblítés Megerősíti?": nyomjon ;
20. "Öblítés folyamatban". A forró víz kifolyik a forró víz adagolóból;
21. "Ürítse ki a csepptálcát": A második öblítés után vegye ki,
ürítse ki és tegye vissza a csepptálcát (A24) és a zacctartót
(A20). Nyomjon ;
22. "Vízkőoldás befejezve": nyomjon ;
23. "Töltse fel a tartályt": ürítse ki a vízkőoldó oldat összegyűjtésére használt edényt, húzza ki a víztartályt, töltse fel friss
vízzel MAX szintig, majd tegye vissza a gépbe.
A vízkőoldás befejeződött.
Megjegyzés!
• Ha a vízkőoldó ciklus nem zajlik le megfelelően (pl. elektromos áram hiánya miatt), javasoljuk a ciklus megismétlését;
• Normális jelenség, ha a vízkőoldás után víz van a zacctartóban (A20);
• A készülék egy harmadik öblítést is igények, aa a víztartály
nincs feltöltve a max. szintig: erre azért van szükség, hogy
biztosan ne maradjon vízkőoldó oldal a készülék belső hidr.
rendszerében. Az öblítés elindítása előtt ne feledje kiüríteni a cseppgyűjtő tálcát.
• Normális jelenség, ha a gép két vízkőoldó ciklust kér viszonylag rövid időn belül; ez a gépbe épített fejlett ellenőrző rendszer eredménye.
16. A VÍZ KEMÉNYSÉGÉNEK PROGRAMOZÁSA
A vzkőoldásra vonatkozó igény, a víz keménységétől függően,
egy előre meghatározott időtartam elteltével jelenik meg a
kijelzőn.
A készüléket gyári alapbeállításként 4 vízkeménységi fokozatra
állították be. Szükség esetén beállíthatja a készüléket a terület
vízvezeték hálózatát jellemző valós vízkeménységre, így a készülék ritkábban végez vízkőoldást.
235
Page 18
16.1 A vízkeménység mérése
36
1. Vegye ki a csomagolásából a jelen kézikönyvhöz tartozó
"TOTAL HARDNESS TEST" csíkot (C1), mely az angol nyelvű
leíráshoz van mellékelve;
2. Kb. egy másodpercre mártsa be a csíkot teljesen egy pohár
vízbe;
3. Vegye ki a vízből és enyhén rázza meg. Kb. 1 perc elteltével,
a víz keménységétől függően, 1, 2, 3 vagy 4 piros négyszög
jelenik meg. Minden egyes négyzet 1 vízkeménységi foknak felel meg;
lágy víz (1-es szint)
kissé kemény víz (2-es szint)
17.1 A szűrő behelyezése
11. Vegye ki a szűrőt (C4) a csomagolásból. A lapon lévő dátumjelző különböző lehet a szűrőtől függően.
12. Forgassa el a dátumjelzőt úgy (36 ábr.) úgy, hogy a következő 2 havi használat jelenjen meg.
Megjegyzés
A kávéfőzőgép átlagos használata mellett a szűrő élettartama 2
hónap, ha azonban a készüléket nem használja, de a szűrő telepítve marad, a szűrő élettartama legfeljebb 3 hét.
3. A szűrő aktiválásához folyasson csapvizet a szűrőn található nyílásba a 37. ábrán jelölt módon addig, amíg a víz ki
nem folyik a szűrő oldalsó nyílásain. Hagyja legalább egy
percig, hogy a víz átmossa a szűrőt ;
kemény víz (3-es szint)
nagyon kemény víz (4-es szint)
16.2 A vízkeménység megadása
1. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
2. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4 és B5) úgy, hogy végül
a két szaggatott vonal közé essen az "Általános": nyomjon
(B3);
3. Addig nyomja a görgetőnyilakat, míg megjelenik a "Vízke ménység" felirat: nyomjon ;
4. A kijelzőn (B1) megjelenik az aktuális választás és villog az
új kiválasztás: nyomja meg a kiválasztó nyilakat úgy, hogy
a kívánt új kiválasztás jelenjen meg. Nyomjon a választás megerősítéséhez.
Az új szint el van mentve, a készülék pedig visszatér az "Általános" menübe.
Ezután nyomja meg kétszer a gombot a fő képernyőre
való visszatéréshez.
17. VÍZLÁGYÍTÓ SZŰRŐ
Néhány modellen van vízlágyító szűrő (C4): ha az ön
gépén nincsen ilyen szűrő, azt
tanácsoljuk, vásároljon egyet a
De'Longhi vevőszolgálatain.
A szűrő megfelelő használata
érdekében kövesse az alábbi
utasításokat.
0,5 L
3738
4. Húzza ki a tartályt (A18) a gépből és töltse fel vízzel;
5.
Helyezze a szűrőt a víztartályba és teljesen merítse be kb. 10
másodpercre, döntse meg és noman nyomja meg, hogy teljesen távozzanak a légbuborékok (38. ábr.);
6. Tegye vissza a szűrőt a helyére (A19) és teljesen nyomja be
(39. ábr.);
7. Zárja vissza a tartály fedelét (A17 - 40. ábr.) majd helyezze
vissza a tartályt a gépbe (32B ábr.);
3940
A szűrő beszerelésekor jelezni kell a szűrő jelenlétét a gépnek.
8. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
236
Page 19
9. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4 és B5) úgy, hogy végül
a két szaggatott vonal közé essen a "Karbantartás": nyomjon (B3);
10. Nyomja a görgetőnyilakat mindaddig, míg végül megjelenik a "Szűrő telepítése": nyomjon ;
11. "Megerősíti?": nyomjon (B5) vagy a megerősítéshez;
12. "Forró víz, Megerősíti?": helyezzen a forró víz adagoló (C6)
alá egy edényt (űrtartalom: min. 500ml), majd nyomjon
vagy az adagolás elindításához;
13. A készülék megkezdi a víz adagolását, és a kijelzőn megjelenik a "Kérem várjon" felirat;
14. Az adagolás végeztével a készülék automatikusan visszaáll
"Kávé kész" állapotba.
Ekkor a szűrő aktív. Használhatja a készüléket.
17.2 A szűrő cseréje
Cserélje ki a szűrőt (C4), ha a kijelzőn (B1) megjelenik a "Cserélje ki a szűrőt, ESC a törléshez, OK a cseréhez" üzenet. Ha szeretné
azonnal elvégezni a cserét, nyomjon (B3) és kövesse a
műveleteket 8. ponttól. A csere későbbre halasztásához nyomjon (B2) gombot: a kijelzőn megjelenő szimbólum arra
emlékeztet, hogy ki kell cserélni a szűrőt.
A cseréhez az alábbi módon járjon el:
1. Vegye ki a víztartályt (A18) a benne lévő használt vízszűrővel együtt;
2. Vegye ki az új szűrőt a csomagolásból, és kövesse az előző
fejezet 2-3-4-5-6-7 pontjait;
3. Nyomjon a "Beállítások" menübe lépéshez;
4. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4 és B5) úgy, hogy végül
a két szaggatott vonal közé essen a "Karbantartás": nyomjon ;
5. Nyomja a görgetőnyilakat mindaddig, míg végül megjelenik a "Cserélje ki a szűrőt" felirat: nyomjon ;
6. "Megerősíti?": nyomjon (B5) vagy a
megerősítéshez;
7. "Forró víz, Megerősíti?": helyezzen a forró víz adagoló (C6)
alá egy edényt (űrtartalom: min. 500ml), majd nyomjon
vagy (5.ábr.) az adagolás megkezdéséhez;
8. A készülék megkezdi a víz adagolását, és a kijelzőn megjelenik a "Kérem várjon" felirat;
9. Az adagolás végeztével a készülék automatikusan visszaáll
"Kávé kész" állapotba.
Ekkor az új szűrő aktív. Használhatja a készüléket.
Megjegyzés!
Amikor letelik a két hónap (lásd a dátum jelzőt), vagy a készüléket három hétnél hosszabb ideig nem használja, cserélje ki a
szűrőt akkor is, ha a gép nem jelzi ezt.
17.3 A szűrő kivétele
Ha a készüléket szűrő (C4) nélkül kívánja tovább használni,
vegye ki a szűrőt, és jelezze az eltávolítását a gépnek. Az alábbiak szerint járjon el:
1. Vegye ki a víztartályt (A18) a benne lévő használt vízszűrővel együtt;
2. Nyomjon (B2) a "Beállítások" menübe lépéshez;
3. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4 és B5) úgy, hogy végül
a két szaggatott vonal közé essen a "Karbantartás": nyomjon (B3);
4. Nyomja meg a görgetőnyilakat (B4) vagy
(B5) , amíg me gnem jelenik a "Vegye ki a szűrőt" felirat:
nyomjon ;
5. "Megerősíti?": nyomjon vagy gombot a kivétel megerősítéséhez: a készülék visszatér a "Karbantartás" menübe;
Majd kétszer nyomjon a menüből való kilépéshez.
Megjegyzés!
Amikor letelik a két hónap (lásd a dátum jelzőt), vagy a készülé ket három hétig nem használja, vegye ki/cserélje ki a szűrőt még
akkor is, ha a gép ezt nem jelzi.
18. MŰSZAKI ADATOK
Feszültség: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Felvett teljesítmény: 1450W
Nyomás: 1,9MPa (19 bar)
A víztartály max. kapacitása: 2 l
Méretek LxPxH: 240x465x350 mm
Kábel hossza: 1750 mm
Súly: 11.8 kg
Szemes kávé tartó befogadó képessége: 250 g
Frekvenciasáv: 2400 - 2483,5 MHz
Maximális átviteli teljesítmény: 10 mW
Ez a termék megfelel az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról
szóló 1935/2004/EK Rendeletnek.
19. ÁRTALMATLANÍTÁS
A készülék nem helyezhető háztartási hulladékba.
Vigye a készüléket a kijelölt gyűjtőhelyre.
237
Page 20
20. A KIJELZŐN MEGJELENÍTETT ÜZENETEK
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Töltse fel a tartálytNincs elég víz a tartályban (A18)..Töltse fel és/vagy helyezze be megfelelően a
víztartályt, és nyomja be, amíg nem érzi, hogy
kattan (3B ábr.).
Tegye be a tartálytA tartály (A18) nincs megfelelően behelyezve. A tartályt ütközésig lenyomva helyezze be (3B
ábr.).
Ürítse ki a zacctartótA zacctartó (A20) tele van.Ürítse ki és tisztítsa ki a zacctartót és a csepp-
tálcát A24), majd helyezze őket vissza. Fontos:
amikor kiveszi a csepptálcát, a zacctartót is ki
kell üríteni, még akkor is, ha nincs teljesen tele.
Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a zacctartó a tervezettnél jobban megtelik, és a készülék eltömődik.
Tegye be a zacctartótA tisztítás után nem lett jól visszatéve a zacc-
tartály (A20).
Tegyen be őrölt kávét
ESC a törléshez
Tegyen be őrölt kávét
ESC OK
Töltse fel a szemes kávé tartót
ESC a törléshez
Túl nomra őrölt
Állítsa be a darálót
ESC a törléshez
Csökk. a kávé menny.-t
ESC a törléshez
Vízadagolót tegye beNincs berakva a víz adagoló (C6) vagy rosszul
Kiválasztotta az “őrölt kávé” funkciót, de nem
tett őrölt kávét a tölcsérbe (A6).
HOSSZÚ kávét kért őrölt kávévalHelyezzen a tölcsérbe (A6) egy csapott mérő-
Elfogyott a szemes kávé.Töltse fel a szemeskávé tartót (A4) (8. ábr.).
Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér (A6)
eltömődött.
A kávét túl nomra őrölte, így a kávé csak nagyon lassan vagy egyáltalán nem folyik le.
Vízlágyító szűrő (C4) jelenléte esetén előfordulhat, hogy levegő buborék kerül a hidr.
rendszerbe, mely gátolja az adagolást.
Túl sok kávét használt.
van berakva.
Vegye ki a csepptálcát (A24), és helyezze be a
zacctartót.
Tegyen őrölt kávét a tölcsérbe (11. ábr.) vagy
kapcsolja ki az őrölt kávé funkciót.
kanál őrölt kávét, majd nyomjon (B3)
a kávé készítésének folytatásához.
Az ecset (C5) segítségével ürítse ki a tölcsért a
14.8 Az őrölt kávé betöltésére szolgáló tölcsér
tisztítása c. bekezdés szerint.
Főzzön még egy kávét, és miközben a kávédaráló működik, forgassa a daráló nomságát
szabályozó gombot (A3) (7. ábra) az óramutató járásával megegyező irányba egy osztással a
7 szám felé. Amennyiben legalább 2 kávé lefőzése után a kávé még mindig túl lassan folyik le, fordítsa el a szabályozó gombot még
egy fokozattal (lásd a "9.4 A kávédaráló beállítása" c. szakaszt). Ha a probléma továbbra is
fennáll, ellenőrizze, hogy a víztartály (A18) teljesen be van nyomva.
Helyezze be a forró víz adagolót (C6), majd folyasson ki egy kevés vizet úgy, hogy végül szabályos legyen a vízfolyás.
Válasszon egy gyengébb aromát a
gomb (B3) megnyomásával, vagy csökkentse
az őrölt kávé mennyiségét.
Teljesen helyezze be a vízadagolót (4. ábr.).
238
Page 21
MEGJELENÍTETT ÜZENETLEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
Tegye be a tejtartálytA tejtartályt (D) nem helyezte be megfelelően. Teljesen helyezze be a tejtartályt (16. ábr.).
Tegye be a kávéfőző egységetA tisztítást követően nem tette vissza a kávéfő-
ző egységet (A9).
Üres hidr. rendszer
Hidr. rendsz. feltölt.
Forró víz
Megerősíti?
Nyomjon OK-t a CLEAN-hezA tejtartály (D) behelyezésekor a tejhab szabá-
Szab.gomb CLEAN-re
ESC a törléshez
Forgassa el a tejhab szab.
gombot
Végezzen vízkőoldást
ESC a törléshez
OK a vízkőoldáshoz
("45 perc)
Szűrőcsere
ESC a törléshez
OK a cseréhez
Általános riasztásA készülék belseje nagyon piszkos.Tisztítsa meg gondosan a készüléket a "14.
A hidraulikus rendszer üres.
lyozó gomb (D1) CLEAN helyzetben van.
Tej adagolás történt, ezért ki kell tisztítani a
tejtartály (D) belső csöveit.
A tejtartály (D) behelyezésekor a tejhab szabályozó gomb (D1) CLEAN helyzetben van.
Azt jelzi, hogy a készülékben vízkőoldást kell
végezni.
A vízlágyító szűrő (C4) az élettartama végére ért.
Arra hívja fel a gyelmet, ki kell tisztítani a tejtartály (D) belső csöveit.
Arra gyelmeztet, hogy kimerült a vízlágyító szűrő (C4) és ki kell cserélni vagy el kell távolítani.
Ne feledje, hogy a készülékben vízkőoldást kell
végezni.
Aktív az energiatakarékos üzemmód.Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolásá-
ECO
Azt jelzi, hogy a gép bluetooth összeköttetésben van egy készülékkel.
239
Tegye be a kávéfőző egységet a 14.9 A kávéfőző egység tisztítása c. bekezdésben leírtak
szerint.
Nyomjon (B3) és engedjen ki vizet az
adagolón keresztül (C6) úgy, hogy végül az
adagolás szabályos legyen. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy a víztartály
(A18) teljesen be van nyomva.
A CLEAN (tisztítás) funkció használatához
nyomjon (B3) vagy forgassa a tejhab
szabályozó gombot egy másik helyzetbe.
Forgassa el a tejhab szabályozó gombot (D1)
CLEAN helyzetbe (19.ábr.).
Forgassa el a tejhab szabályozó gombot valamelyik tejhab beállítási pozícióba.
A lehető legrövidebb időn belül végezze el a
vízkőoldó programot a "15. Vízkőoldás" c. fejezet szerint.
Cserélje ki a szűrőt vagy távolítsa el a 17. Vízlágyító szűrő c. fejezet szerint.
Tisztítás c. fejezet alapján. Ha a tisztítás után
még mindig látható az üzenet, forduljon egy
ügyfélszolgálathoz.
Forgassa el a tejhab szabályozó gombot (D1)
CLEAN helyzetbe (19.ábr.)
Cserélje ki a szűrőt vagy távolítsa el a 17. Vízlágyító szűrő c. fejezet szerint.
A lehető legrövidebb időn belül végezze el a
vízkőoldó programot a "15. Vízkőoldás" c. fejezetben leírtak szerint.
Normális jelenség, ha a gép két vízkőoldási ciklust kér viszonylag rövid időn belül; ez a gépbe
épített fejlett ellenőrző rendszer eredménye.
hoz tekintse át a "8.6 Általános" - "• En e r giatakarékosság" c. szakaszt:
.
Page 22
21. A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA
Az alábbiakban olvashatja néhány esetleges meghibásodás felsorolását.
Ha a problémát nem lehet megoldani a leírtak alapján, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
A kávé nem meleg. Nem melegítette elő a csészéket.A csészék előmelegítése forró vízzel (Megj.:
használhatja a forró víz funkciót).
A készülék belső rendszere lehűlt, mert 2-3
perc eltelt az utolsó kávéfőzést követően.
A beállított kávé hőmérséklet túl alacsony.A menüben állítson be magasabb hőmérsékle-
A kávé túl híg vagy kevéssé
krémes.
A kávé túl lassan vagy csak
cseppenként folyik le.
A készülék nem adagol kávétA készülék belsejében szennyeződést észlelt a
Nem folyik ki kávé az adagoló egyik csőrén vagy egyiken sem.
A készüléket nem sikerül bekapcsolni
A kávét túl durvára őrölte.A kávédaráló működése közben fordítsa el a
A kávé nem megfelelő.Csak presszó kávéfőzőkhöz ajánlott kávét hasz-
A kávét túl nomra őrölte.Fordítsa el a kávédarálót szabályozó gombot
rendszer: a kijelzőn megjelenik a "Kérem várjon" felirat.
A kávé adagoló csőrei (A14) el vannak dugulva.
Nem csatlakoztatta a készülék dugóját a hálózatba.
A főkapcsoló (A7) nincs lenyomva.Vigye a főkapcsolót I helyzetbe (2. ábr.).
Kávékészítés előtt öblítéssel melegítse fel
a belső hidr. rendszert (lásd a "8.1 Öblítés"
szakaszt).
tet (lásd a "8.6 Általános"- Hőmérséklet beállítása," c. szakaszt).
kávédarálót szabályozó gombot (A3) az 1-es
szám felé az óramutató járásával ellentétes
irányban egy fokozattal (7 ábr.). A gombot osztásonként forgassa addig, amíg a kávé nem folyik le megfelelően. A beállítás hatása csak két
kávé lefőzése után érezhető (lásd a "9.4 A kávédaráló beállítása") c. szakaszt.
náljon.
(A3) a 7-es szám felé az óramutató járásával
megegyező irányban egy fokozattal (7. ábra).
A gombot osztásonként forgassa addig, amíg a
kávé nem folyik le megfelelően. A beállítás hatása csak két kávé lefőzése után érezhető (lásd
a "9.4 A kávédaráló beállítása") c. szakaszt.
Várja meg, amíg a készülék ismét használatra
készen áll és ismét válassza ki a kívánt italt. Ha
a probléma továbbra is fennáll, forduljon Szakszervizhez.
Tisztítsa ki a csőröket egy fogpiszkálóval (24B
ábr.).
Csatlakoztassa a villásdugót a hálózati csatlakozóba (1 ábr.).
Nem lehet kivenni a kávéfőző
egységet
A tápkábel csatlakozója (C8) nincs bedugva.Teljesen nyomja be a tar tályt a helyére a készü-
lék hátulján (1. ábr.).
A kikapcsolást nem végezte el megfelelően
240
A (A12) gombbal kapcsolja ki a készüléket 6. ábr.) (lásd 7. A készülék kikapcsolása"
c. fejezet).
Page 23
PROBLÉMA LEHETSÉGES OKMEGOLDÁS
A vízkőoldás végén a készülék
egy harmadik öblítész igényel
Nem folyik tej az adagoló
csőből (D5)
A tejhabban nagy buborékok
vannak, szakaszosan folyik ki
a csőből (D5) vagy a tej nem
eléggé habos
A csészemelegítő meleg annak
ellenére, hogy inaktiválták
A készülék nem működik és
zörej hallatszik vagy kis menynyiségű gőz távozik
A két öblítési ciklus közben a tartály (A18) nem
lett a MAX. szintg feltöltve.
A tejtartály fedele (D2) piszkosTisztítsa meg a tejtartály fedelét a 14. A tejtar-
A tej nem elég hideg, vagy nem félzsíros vagy
nem fölözött
A hab szabályozógomb (D1) beállítása nem
megfelelő.
A tejtartály fedele (D2) vagy a tejhab szabályozó gomb (D1) piszkos
A forró víz csőr (A15) piszkosTisztítsa meg a csőrt a 14.11 A forró víz/gőz
Egymás után több italt készítettek
A készülék használatra kész vagy nemrég kapcsolták ki és néhány csepp kondenzvíz a még
meleg párologtatóba esett
Kövesse a készülék által kért lépéseket, de előbb
a csepptálcát (A24) ürítse ki, hogy ne csorduljon ki a víz.
tály tisztítása c. rész szerint.
Fölözött tejet vagy félzsíros tejet használjon,
hűtőszekrény hőmérsékleten (kb. 5°C). Ha az
eredmény még mindig nem megfelelő, próbáljon ki egy másik márkájú tejet.
Állítsa be a "10.2 A tejhab mennyiségének beállítása" c. szakaszban leírtakat követve.
Tisztítsa meg a tejtartály fedelét és szabályozógombját a 14.10 A tejtartály tisztítása c. rész
szerint.
csőr tisztítása c. rész szerint.
Ez a jelenség a készülék normál működésének
részét képezi; a jelenség korlátozása érdekében ürítse ki a csepptálcát.
241
Page 24
242
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.