Delonghi EC860.M Instruction manuals [no]

Page 1
GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSINFORMASJON
Apparatet kan ikke anvendes av personer (inkludert barn) med nedsatt fysisk, sanse­lig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap om produktet, gitt at disse ikke holdes under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av produktet av en person med ansvar for deres sikkerhet.
Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold som skal utføres av brukeren kan ikke overlates til barn uten at disse holdes under oppsyn.
Ved rengjøring må man aldri legge maskinen i vann.
Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk. Apparatet skal ikke anvendes i: personalkjøkken i butikker, kontorer, andre arbeidssteder som gårdsturisme, hotell, motell og andre overnattingssteder med romutleie.
Hvis det oppstår skader på støpslet eller strømledningen, skal disse kun byttes av Tek­nisk Assistanse, slik at man unngår enhver risiko.
KUN FOR EUROPEISKE MARKEDER:
Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år, men kun hvis de holdes under konstant oppsyn eller har mottatt instruksjoner angående sikker bruk av produktet, og har for­stått farene denne bruken innebærer. Rengjøring og vedlikehold som er brukerens ansvar kan ikke utføres av barn, gitt at disse ikke er eldre enn 8 år og under konstant oppsyn fra voksne. Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelige for barn under 8 år.
Apparatet kan anvendes av personer med nedsatt fysisk, sanselig eller mental funk­sjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap om produktet, gitt at disse holdes under oppsyn eller har vært gjenstand for opplæring i de medfølgende instruksjonene for sikker bruk av apparatet, samt viser forståelse for de farene bruken av produktet medfører.
Barn kan ikke leke med apparatet.
Koble alltid fra apparatet hvis det ikke skal brukes, eller i forbindelse med montering, demontering og rengjøring.
Overatene som er merket med disse symbolene vil bli varme når apparatet er i bruk (symbolet nnes kun på et utvalg modeller).
100
Page 2
SIKKERHETSINFORMASJON
Fare! Manglende overholdelse kan føre til
situasjoner med elektriske sjokk og påfølgende livsfare.
Fordi apparatet fungerer ved bruk av elektrisk strøm kan det ikke utelukkes at det oppstår elektriske støt. Man må derfor rette seg etter følgende sikkerhetsanvisninger:
• Man må ikke berøre apparatet med våte hender eller føtter.
• Man må ikke berøre støpslet med våte hender.
• Sørg for at kontakten som brukes aldri er tildekket, kun slik
vil man kunne trekke ut kontakten de ganger det er behov for dette.
• Dersom man vil trekke støpslet ut av kontakten, tar man
tak direkte i støpslet. Trekk aldri i ledningen fordi denne da kan skades.
• For å kople apparatet fullstendig fra, trekk støpselet ut av
kontakten.
• Hvis det oppstår feil på apparatet må man ikke forsøke å
reparere disse selv.
Slå av apparatet, trekk ut kontakten og kontakt deretter
Teknisk Assistanse.
Før man tar til med rengjøring må man slå av maskinen og
trekke ut støpselet, slik at maskinen kan avkjøles.
Viktig! Manglende overholdelse av det ovenstående kan være, eller er, årsak til personskader eller skader på apparatet.
Emballasjen (plastposer, ekspandert polystyren) må oppbeva­res utenfor barns rekkevidde.
Fare for Brannskader! Manglende overholdelse kan føre til brannsår eller svimerker.
Dette apparatet produserer varmt vann, og når det er i funksjon kan det oppstå vanndamp. Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut eller varm damp.
Samsvar med tiltenkt bruk
Dette apparatet er utformet for tilberedning av kae og oppvar­ming av annet drikke. All annen bruk må anses som uegnet og derfor farlig. Produsen­ten er ikke ansvarlig for skader som oppstår som følge av uegnet bruk av apparatet.
Bruksanvisning
Les disse instruksjonene før apparatet tas i bruk. Manglende overholdelse av disse instruksjonene vil kunne føre til feil og skader på apparatet. Produsenten vil ikke være ansvarlig for skader som skjer på grunn av uegnet bruk av apparatet.
NB!
Ta godt vare på denne bruksanvisningen. Dersom apparatet gis videre til andre personer, må denne veiledningen overleveres sammen med apparatet.
Kontroll av apparatet
Etter at man har ernet emballasjen må man sørge for at ap­paratet er helt, og at alle delene følger med. Unngå å bruke ap­paratet hvis det har tydelige skader. Ta kontakt med De’Longhi Tekniske Assistanse.
BESKRIVELSE AV APPARATET
(s. 3 - A ) A1. Hylle for kopper/Koppevarmer</cf> A2. Kobling melkebeholder/vannuttak A3. Hovedbryter ON/OFF A4. Tilkobling av strømledning A5. Uttak kjele/Trakteenhet A6. Posisjon vannbeholder A7. Lokk vannbeholder A8. Vannbeholder med plass for vannlter A9. Indikator vannmangel A10. Dryppeskål A11. Indikator for maks vannivå dryppeskål A12. Koppebrett A13. Uttrekkbart brett til glass for ekket melk/kae med melk A14. Tast koppevarmer
Beskrivelse av kontrollpanel (B)
(s. 3 - B) B1. Knapp ON/Stand by B2. Kontrollampe ON/Stand by B3. Knapp for uttak av 1 kopp B4. Kontrollampe “temperatur OK”/uttak 1 kopp B5. Knapp for uttak av 2 kopper B6. Kontrollampe “temperatur OK”/uttak 2 kopper B7. Knapp for uttak varmt vann B8. Kontrollampe for uttak varmt vann B9. Knapp for uttak av cappuccino/varm melk B10. Kontrollampe “temperatur OK”/ uttak cappuccino/varm
melk B11. Knapp for uttak av ekket melk/varm melk B12. Kontrollampe “temperatur OK”/ uttak latte macchiato/
varm melk
Beskrivelse av tilleggsutstyr
(s. 2 - D) C1. Filterholder C2. Kremlter 1 kae
101
Page 3
C3. Kremlter 2 kae C4. Kremlter ESE puter C5. Strømledning (kan ernes) C6. Måleskje/tamper C7. Uttrekkbart vannuttak C8. Reagensstrimmel for måling av vannhardhet (Total hardness test) C9. Avkalkingsmiddel C10. Bløtgjøringslter
Beskrivelse melkebeholder
(s. 2 - D) D1. Lokk melkeskummer D2. Knapp CLEAN D3. Slange for uttak av melk D4. Slange for oppsuging av melk D5. Melkebeholder
INSTALLASJON AV APPARATET
Viktig!
Når man installerer apparatet må man overholde følgende sikkerhetsanvisninger:
Vann som trekker inn i apparatet kan føre til skader. Unngå å plassere apparatet i nærheten av vannkraner eller
vasker.
Apparatet kan skades dersom vannet i maskinen fryser. Man må ikke installere apparatet i lokaler der temperatu-
ren kan synke til under frysepunktet.
• Plasser strømledningen på en slik måte at den ikke kan bli ødelagt av skarpe kanter eller ved kontakt med varme overater (for eksempel elektriske kokeplater).
• Apparatet skiller ut varme til omgivelsene. Plasser appa­ratet på arbeidsbordet ved å passe på at det blir minst 3 cm ledig plass mellom overatene, sidene og baksiden på apparatet, og minst 15 cm ledig plass over kaemaskinen.
Tilkopling av apparatet
Viktig!
Se til at spenningen i strømforsyningen tilsvarer verdien som er gjengitt på merkeskiltet nederst på apparatet.
Plugg inn strømledningen bak på apparatet (g. 1); sett støp­selet i kontakten. Kople apparatet kun til en veggkontakt som er installert etter alle kunstens regler, som har en minimumsstyrke på 10 A, og er jordet eektivt. Dersom kontakten og støpslet ikke skulle passe til hverandre, må støpslet byttes ut med et som er bedre egnet. Dette må gjø­res av kvaliserte fagfolk.
PÅFYLLING AV VANNBEHOLDEREN
1. Trekk ut vannbeholderen, fyll den med friskt vann og se til at du ikke overstiger MAX-nivået (g. 2).
2. Sett beholderen tilbake på plass i maskinen (g. 3).
Viktig:
Aldri slå på maskinen hvis maskinen mangler beholder eller hvis beholderen er tom.
FØRSTE GANGS OPPSTART AV APPARATET
1 Fest lterholderen til maskinen: for et korrekt feste rettes
håndtaket på lterholderen inn med symbolet OPEN (g. 4) før håndgrepet vris mot høyre slik at det står rett overfor posisjonen
2. Slå på maskinen ved å sette i pos. Hovedbryteren I/O bak på apparatet: apparatet utfører en selvdiagnose son indi­keres av at kontrollampene blinker i sekvens.
3 Når selvdiagnosen er fullført vil lampen "skiller ut varmt-
vann" (B8) blinke mens de andre lampene er avslått. Appa­ratet signaliserer at varmtvannsuttaket må settes i (g. 6).
4 Plasser en beholder med kapasitet må minst 100 ml under
uttaket (g. 7)
5 Trykk på knappen "varmt vann"
stopper automatisk.
NB!
Hvis lampene
.
6. For å skylle kretsene i maskinen må det settes en beholder under kaeuttaket (g. 8) før man trykker på tasten Gjenta denne operasjonen 5 ganger
7. Gå så videre til skylling av dampkretsene. Sett en beholder under varmtvannsuttaket (g.7) og trykk på tasten Gjenta denne operasjonen 5 ganger (fyll beholderen hvis nødvendig)
NB! Skylling av kretsene anbefales når apparatet
har stått ubrukt over en periode.
CLOSE (g. 5);
: uttaket starter og
og blinker må man trykke på tasten
INSTALLERING AV AVHERDINGSFILTER
Noen modeller er utstyrt med vannavherder (C10). Vi anbefaler at du kjøper dette hos et autorisert De’Longhi Servicesenter. For riktig bruk av lteret, følg instruksjonene som følger under.
1. Ta lteret ut av pakken.
2. Vri tidsindikator (se g. 8) slik at de neste 2 måneders bruk vises.
NB!
Filteret virker i to måneder ved normal bruk. Dersom maskinen står ubrukt med lteret installert varer det maksimalt i 3 uker.
102
Page 4
3. For å aktivere lteret, la det renne vann fra kranen ned i lterets åpning (slik som angitt i guren) inntil vannet kommer ut fra sideåpningene i over et minutt (g. 9)
4. Ta beholderen ut av maskinen og fyll den med vann hvis nødvendig.
5. Sett lteret i vannbeholderen og trykk det under vann på skrå i cirka ti sekunder slik at luftboblene går ut (g. 10).
6. Sett lteret på plass(g. 11), trykk det helt ned og sett lok­ket på beholderen.Sett denne på plass i maskinen.
Nå er det nye lteret aktivert og man kan bruke maskinen.
INNSTILLING AV MENYER
For tilgang til meny må man forsikre seg om at apparatet står i stand-by. Trykk samtidig på knappene lampen ON/Standby (B2) begynner å blinke. Apparatet kan nå programmeres. Gå videre ved å innstille maskinen etter ønske. For å forlate menyen anvendes knappen
og inntil
.
Tabell for regulering av temperatur og stand­by
Temperatur Tilhørende lamper Stand-by etter
Lav
Medium
Høy
15 minutter
75 minutter
3 timer
Innstilling av temperatur
Dersom man ønsker å forandre temperaturen til vannet som brukes til tilberedelse av kaen, gjør som følgende:
1. Gå inn i programmeringsmeny.
2. Trykk på knappen lampene tilhørende ønsket temperatur blinker. (se tabell for regulering av temperatur og stand-by etter neste paragraf)
3. Slipp knappen når kontrollampene for vannhardhet be­gynner å lyse.
4. Trykk deretter på tasten (stand-by).
og hold den inne inntil kontrol-
for å slå av apparatet
Regulere Stand-by
Hvis apparatet ikke blir brukt over en gitt periode (avhengig av modelltype) vil det slå seg av automatisk (ON/Stand-By slår seg av). Man kan stille inn tidspunkt for autostopp slik at maskinen slår seg av etter en viss tid. Gjør følgende:
1. Gå inn i programmeringsmeny.
2. Trykk på tasten pene tilhørende ønsket temperatur blinker. (se tabell).
3. Slipp knappen når kontrollampene for vannhardhet be­gynner å lyse.
4. Trykk deretter på tasten (stand-by).
og hold den inne inntil kontrollam-
for å slå av apparatet
Programmering av vannets hardhet
Kontrollampene som signaliserer at man må utføre en avkalk­ning av maskinen, lyser etter et forhåndsbestemt bruksintervall, og dette er avhengig av vannets hardhetsgrad. Det er mulig å stille inn maskinen etter vannets faktiske hard­het. På denne måten endrer man frekvensen for hvor ofte denne meldingen vises. Gjør følgende:
1. Ta den vedlagte reagensstrimmelen ”TOTAL HARDNESS TEST” (C8) ut av pakningen.
2. Senk strimmelen helt ned i et glass vann i cirka et sekund.
3. Trekk strimmelen ut av vannet og rist den lett. Etter cirka et minutt vil det komme fra 1,2,3 eller 4 røde rkanter på den, avhengig av hvor hardt vannet er (4 røde rkan­ter=svært hardt vann).
4. Gå inn i programmeringsmeny.
5. Når man har resultatet til strimmelen, trykk og hold inne knappen “varmt vann” slik som i tabellen under:
inntil kontrollampene lyser
103
Page 5
6. Slipp knappen når kontrollampene tilhørende vannhard­heten man kom frem til lyser.
7. Trykk deretter på tasten (stand-by).
NB:
Hvis man bruker avherdingslter på korrekt måte må man stil­le maskinen inn til en hardhetsgrad under den som ble funnet med reagensstrimmelen.
for å slå av apparatet
MASKINSTART OG STANDBY
Når hovedbryteren er i pos. I, slå apparatet av og på (stand-by) ved hjelp av tasten Apparatet slår seg av automatisk (stand-by) etter en viss tid (se par. "Regulere Stand-by")
.
3 Fyll på en jevn mengde kaepulver og trykk pulveret lett
ned ved hjelp av kaepressen (g. 14).
Det er viktig at pulveret presses ned hvis man vil oppnå en
god espresso. Hvis pulveret er veldig kompakt vil kaen sive ut langsomt, og den vil være særlig sterk. Hvis pulveret er lite kompakt vil kaen sive ut meget hurtig, og smaken vil ikke være særlig sterk.
4. Fjern eventuelle kaerester fra lterholderen. Fest lterholderen til maskinen: for et korrekt feste rettes håndtaket på lterholderen inn med symbolet OPEN (g. 4) før håndgrepet vris mot høyre slik at det står rett overfor posisjonen
5. Sett koppen eller koppene under lterholderens tuter (g. Det anbefales å varme opp koppene før kaen tilberedes ved å skylle dem i varmt vann.
6 Se til at kontrollampene som tilhører tastene for tilberedel-
se av kae lyser, trykk deretter på tasten ( ): maskinen fortsetter og stoppes automatisk.
NB:
• Maskinen kan når som helst stanses mens den tilbereder kae ved å trykke på kaetasten som ble trykket ned tidligere.
Så snart kaedrikken er ferdig tilberedt, og dersom man vil øke mengden i koppen, trenger man bare å holde kaetas­ten nede (innen 3 sekunder).
• For å ta av lterholderen dreies håndtaket fra høyre mot venstre.
Fare for Brannskader!
For å unngå sprut må man ikke ta av lterholderen mens maskinen skiller ut kae. Vent heller noen sekunder etter at kaedrikken er ferdig.
CLOSE (g. 5);
eller
HVORDAN TILBEREDE EN ESPRESSO MED OPPMALT KAFFE
1. Sett lteret for malt kae (D2 eller D3) i lterholderen (g.
12) Bruk det minste lteret dersom man vil lage 1 stk. kae, eller det største lteret vil lage 2 stk. kae.
2 Dersom man vil lage kun en kae, legg en strøken måleskje
malt kae i lteret, cirka 7 g (g. 13) Dersom man vil lage to kopper kae påfylles cirka to måleskjeer pulver i lteret (cirka 7+7 g). Fyll lteret med små mengder slik at ikke pulveret drysser ut av lteret.
Viktig!
for korrekt funksjon må man forsikre seg om at det ikke nnes kaerester fra tidligere tilberedelser i lteret før man legger i malt kae.
dersom man
HVORDAN TILBEREDE ESPRESSO MED KAFFEPUTER
NB:
Bruk alltid kaeputer som samsvarer med ESE-standarden. Denne informasjonen nnes på selve pakken i form av et symbol som gjengitt under.
ESE-standarden er et system som er godkjent av de største produsentene av kaeputer og kapsler, og gjør det mulig å tilberede espresso på en enkel og renslig måte.
1 Sett kaeputen (D4 2 Sett kaeputen på plass midt i lteret (g. 16) Følg alltid
instruksjonene som nnes i pakken slik at putene plasseres på korrekt måte i lteret.
104
) på plass i lterholderen
Page 6
3 Følg instruksjonene fra punkt 4 i forrige paragraf. Vær
oppmerksom på at man kun kan produsere én kae om gangen.
PROGRAMMERE KAFFEMENGDE I KOPPEN
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengde drikke. Dersom man ønsker å endre disse mengdene, gå fram på følgende måte: 1 Plasser en kopp under kaedysene
2 Trykk på knappen for å programmere (
hold den den nede. Maskinen begynner å skille ut kae
3 Når man har oppnådd ønsket mengde kae kan man slip-
pe opp tasten. Tilberedelsen avbrytes. Maskinen er nå omprogrammert til å skille ut en ny mengde kae.
eller ) og
KOPPEVARMER (g. 17)
Koppevarmeren aktiveres ved å trykke på på koppevarmeren inntil de varmes opp. Denne er nyttig for å få varm kae.
: sett koppene
TILBEREDELSE AV DRIKKER MED MELK
NB:
• For å unngå melk med lite skum eller store bobler, må
man alltid gjøre rent lokket på melkeskummeren (D1) og
Melkebeholderen/vanndysen (A2) som beskrevet i para-
graf ”rengjøring av melkebeholder” på side 105 e 107 og
"rengjøring av melkebeholder/vanndyse" på side 107.
Fyll opp melkebeholderen og sett den på plass
1 Ta av lokket (D1- g. 18); 2 Fyll melkebeholderen (D5) med en tilstrekkelig mengde
melk, uten å overskride maksnivået som er merket av på
beholderen (g. 19). Husk at hvert hakk på beholderen
tilsvarer 100 ml melk.
NB!
Bruk skummet- eller lettmelk som holder kjøleskaptempe-
ratur (cirka 5 °C) for å oppnå tykkere og jevnere skum.
3. Sørg for at melkeslangen (D4) er satt godt fast i sporet
under lokket på melkebeholderen (g. 20). 4 Sett lokket tilbake på melkebeholderen. 5 Trekk ut varmtvannsuttaket (g. 21) 6 Fest melkebeholderen ved å trykke den helt inn (g.23) 7 Gjør maskinen klar for tilbereding av kae (se par. “hvor-
dan tilberede espressokae”). 8 Sett en cappuccino-kopp eller et glass for ekket melk
under kaeuttaket før du setter på melkedysen (g. 23).
Dersom man bruker høye kopper eller glass burde man trekke ut glassholderen som vist i g. 24).
9 Juster skumregulatoren ut i fra ønsket mengde skum og
hvilken type melk som brukes (g. 25)
For tilberedelse av CAPPUCCINO:trykk på knappen For tilberedelse av FLEKKET MELK:trykk på knappen
9 Etter uttak av melkeskummet vil maskinen automatisk
tilberede kae.
NB!
• For å oppnå en varmere cappuccino, anbefales det at man trykker på tasten CLEAN slik at maskinen varmer opp røre­ne til melkeskummeren (se neste paragraf).
• Ved tilberedelse av cappuccino eller ekket melk utfører maskinen 2 operasjoner. Først produseres melken, deretter kaen. Dersom man vil avbryte operasjonen trykker man på tasten som ble brukt tidligere.
Så snart uttaket er ferdig, og dersom man vil øke mengden melk eller kae i koppen, trenger man bare å holde inne tasten (innen få sekunder) som tilhører den pågående tilberedelsen.
Melkebeholderen må ikke oppbevares utenfor kjøleskapet: høye temperaturer (5°C ideelt), vil forverre kvaliteten på skummet.
Rengjøring av melkeskummeren med CLEAN­tasten
Etter hver bruk av melkefunksjonene må det utføres en rengjø­ring slik at man erner melkerestene:
1 La beholderen bli stående i maskinen (det er ikke nødven-
dig å tømme beholderen);
2 Plasser en kopp eller annen beholder under uttakslangen
for melkeskum.
3 Trykk på tasten “CLEAN” (g. 26) og hold den inne: lam-
pene blinke og apparatet er på nytt klar for bruk. Slipp tasten “CLEAN”: dampen vil rense de innvendige kretsene i melkeskummeren.
og blinker. Kontrollampene slutter å
Programmere kae- og melkemengde i koppen til cappuccino eller melk
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengde drikke. Dersom man ønsker å endre disse mengdene, gå fram på følgende måte: 1 Plasser en kopp under tutene på kaeuttaket og under
melkeslangen.
2 Trykk på knappen tilhørende tilberedelse med melk som
man vil programmere og hold den inne. Maskinen begyn­ner å skille ut melk etter noen sekunder.
105
.
Page 7
3 Når man har oppnådd ønsket mengde kae kan man slip-
pe opp tasten. Tilberedelsen avbrytes.
4 Programmere deretter mengden kae i koppen ved å
utføre de samme operasjonene som ved programmering melkemengden.
5 Programmeringen bekreftes ved at kontrollampene blin-
ker i 3 sekunder. På dette punktet er maskinen omprogrammert til å produsere de nye mengdene melk og kae.
UTTAK AV VARMT VANN OG DAMP
Viktig! Fare for brannskader.
La aldri maskinen stå uten tilsyn når varmt vann tas ut. Vannut­taket vil varmes opp mens vannet renner ut, og man må derfor kun ta tak i håndtaket.
Uttak varmt vann
1 Kontroller at varmtvannsdysen er riktig festet (g. 6). 2 Plasser en kopp under dysen (så nært som mulig for å
unngå sprut). 3 Trykk på tasten
blinker og maskinen skiller ut varmt vann. 4 Maskinen avbryter automatisk uttaket.
NB!
For å stanse operasjonen manuelt trykker man én gang til
på tasten
(B9): den tilhørende kontrollampen
.
Endring av mengde vann ved automatisk uttak
Dersom man ønsker å endre standard innstilt mengde, gå fram på følgende måte:
1. Plasser en kopp under uttaket.
2. Hold nede knappen 3 Når vannmengden i koppen når ønsket nivå, slipp tasten.
Programmeringen bekreftes ved at kontrollampene blin-
ker i 3 sekunder. Maskinen er nå programmert til ny mengde.
Damputtak
1 Kontroller at varmtvannsdysen er riktig festet (g. 6). 2 Fyll en beholder med væsken som skal varmes opp eller
skummes, og dypp damputtaket ned i væsken. 3 Trykk to ganger på tasten
kontrollampen blinker og maskinen skiller ut damp. 4 Når ønsket temperatur er oppnådd, avbryt damputtaket
ved å trykke på den samme tasten. (Vi anbefaler at
damputtaket ikke varer mer enn 3 sammenhengende
minutter).
(B7): den tilhørende
Viktig!
Avbryt alltid damputtaket før man trekker ut beholderen med væske. Dette for å unngå brannskader forårsaket av sprut.
Rengjør uttaket for damp/varmt vann etter bruk
Rengjør uttaket etter hver bruk. Dette for å unngå at melke­rester fester seg eller tilstopping.
1. Plasser en beholder under melkeskummeren for cappuccino, trykk på tasten (g. 7);
For å stanse operasjonen manuelt trykker man én gang til
på tasten
2 Vent noen minutter slik at melkeskummeren for
cappuccino avkjøles. Trekk deretter ut varmtvannsdysen.
3 Kontroller at åpningen på melkeskummeren for cappuccino
ikke er tilstoppet.
4 Vask alle delene på dysen nøye med en svamp og lunkent
vann.
5 Sett dysen tilbake på plass.
.
for å skille ut litt vann
RENGJØRING Rengjøring av maskinen
Følgende deler på maskinen må rengjøres periodisk:
- innvendig krets på maskin
- dryppeskål (A10)
- kaeltre (C2, C3 og C4)
- varmtvannsdyse (A5)
- vannbeholder (A8)
- melkebeholder (D)
- varmtvannsuttak (C7) som vist i forrige paragraf
- innsats for varmtvann/damp (A2).
OBS!
• Til rengjøring av maskinen må man ikke bruke løsemidler, skuremidler eller sprit.
• Ingen av delene kan vaskes i oppvaskmaskin, bortsett fra melkebeholderen (D).
• Ikke bruk metallgjenstander til å skrape løs avleiringer eller kaerester, da dette kan lage riper i overaten på deler av metall eller plast.
Rengjøring av innvendig krets på maskinen
Hvis maskinen ikke skal brukes på 3/4 dager anbefales det å utføre noen skylleoperasjoner på de innvendige kretsene som vist i punktene 4 og 5 i paragrafen "Første gangs oppstart av maskinen"
106
Page 8
Rengjøring av dryppeskålen.
OBS!
Dryppeskålen er utstyrt med en ytende indikator (rødfarget) som viser vannivået. Før denne indikatoren begynner å komme ut fra koppebrettet må man tømme beholderen og vaske den. Vann kan renne over og skade maskinen, benken den står på eller området rundt.
1 Fjern dryppeskålen (g. 27) 2 Ta vekk brettet som man setter koppene på, ern vannet
(g. 26) og rengjør beholderen med en klut. Sett deretter sammen dryppeskålen.
3 Sett dryppeskålen tilbake på plass.
Rengjøring av kaeltre
Rengjør regelmessig kaeltrene ved å skylle den med rennen­de vann. Kontroller at åpningene ikke er tilstoppet, og bruk en nål for å rengjøre dem hvis nødvendig (g. 29).
Rengjøring av varmtvannsdysen
Etter tilberedelse av 200 kaedrikker må man skylle kjelens uttak. Dette gjøres ved å ta ut cirka 0,5 l vann fra varmt­vannsdysen (trykk på tasten for uttak av kae uten å anvende kaepulver).
Rengjøring av vannbeholderen
1. Rengjør vannbeholderen med en fuktig klut og litt nøytralt vaskemiddel (cirka en gang per måned) eller hver gang man bytter avherdingslter (C10 - hvis det brukes).
2 Fjern lteret (hvis det nnes) og skyll det under rennende
vann.
3 Sett på plass lteret (hvis det brukes),fyll beholderen med
friskt vann og sett den på plass igjen.
4 (Kun modeller med vannavherder) Skill ut cirka 100 ml
vann.
Rengjøring av melkebeholderen
Rengjør alltid melkebeholderen etter at man har tilberedt melk, slik som beskrevet under: 1 Trekk ut lokket. 2 Trekk ut slangene for uttak og innsug av melk (g. 30) 3 Trekk ut markøren ved å trekke den utover (g. 31) 4 Gjør nøye rent alle komponentene med varmt vann og
nøytralt vaskemiddel. Alle delene kan vaskes i opp- vaskmaskin, men de må plasseres i øverste kurv. Vær spesielt oppmerksom slik at det ikke nnes melkerester i åpningene og på tuppen av markøren.
5 Sjekk at oppsugingsslangen og uttaksslangen ikke er til-
stoppet av melkerester.
6 Sett på plass markøren, uttaksslangen og slangen for inn-
sug av melk.
7 Sett lokket tilbake på melkebeholderen.
Rengjøring av innsats for varmt vann/damp
Rengjør alltid innsatsen med en svamp etter tilberedelse av melk og ern melkerester som har festet seg på pakningene (g. 32)
AVKALKING
Man må utføre avkalking av maskinen når kontrollampen på panelet lyser
OBS!
• Før bruk må man lese instruksjonene og merkingen på pakken med avkalkningsmiddel.
• Det anbefales å bruke avkalkningsmidler utelukkende produsert av De’Longhi. Anvendelsen av feile avkalkings­midler, samt en uregelmessig utført avkalking, kan føre til skader som ikke dekkes av produsentens garanti.
1 Tøm vannbeholderen (A18) og ern avherdingslter (hvis
det nnes). Fyll beholderen med avkalkningsoppløsningen som man lager ved å blande avkalkingsmiddelet med vann i henhold til indikasjonene på pakningen.
2 Sett i varmtvannsuttaket (g. 6) 3 Plasser en beholder under kjelens uttak og en under
varmtvannsuttaket (g. 33) og kontroller at dryppeskålen er tom og plassert i korrekt posisjon.
4 Trykk samtidig på
ikke er satt i).
5 Trykk på tasten
lampene som blinker i sekvens. Avkalkningsprogrammet utfører automatisk en serie uttak fra kjelen og fra varmtvannsuttaket for å erne restene av kalk som benner seg inni kaemaskinen.
6 Når avkalkningsoppløsningen er brukt opp, lyser
kontrollampen skylling.
7. For å erne rester av avkalkningsmiddel må man trekke ut vannbeholderen, tøm og skyll den med rennende vann, fyll med rent vann til MAKS nivå, sett på plass lteret (hvis det ble ernet tidligere) og sett vannbeholderen i maskinen
8 Trykk på tasten
blinker i sekvens.
9 Når beholderen er tom må man utføre en sekundær
skylling: tøm beholderne og sett den på plass igjen under dysen og uttaket for varmt vann.
.
og : lampen slår seg på
(kontrollampen blinker dersom varmtvannsuttaket
. Avkalkningen signaliseres av led-
som indikerer at man må utføre
: skyllingen starter og led-lampene
107
Page 9
10 Trykk på tasten : skyllingen starter og led-lampene
blinker i sekvens.
11 Skylleoperasjonen avbrytes når tanken er tom: skyll
beholderen før den skylles godt og settes tilbake på plass.
10 Lampen
Maskinen starter opp og avbrytes så automatisk.
Apparatet er nå klart for bruk.
NB:
• Hvis avkalkningen ikke avsluttes korrekt (f.eks manglende strøm), anbefales det å gjenta syklusen.
• Reparasjoner av kaemaskinen på grunn av kalkproblemer dekkes ikke av garantien dersom operasjonene beskrevet over ikke utføres regelmessig.
slår seg på: trykk på den tilhørende tasten.
TEKNISKE EGENSKAPER
Nettspenning: 220-240V˜50/60Hz Strømforbruk: 1450W Dimensjoner LxHxB: 305x275x320 mm Thermoblock: Rustfritt stål/Aluminium Trykk: 15 bar Kapasitet vannbeholder: 1 L Strømledningens lengde: 1200 mm Vekt: 7 kg
Apparatet er i overensstemmelse med følgende
EU-direktiver:
• Direktiv Stand-by 1275/2008
• Materialer og gjenstander ment for kontakt med matpro­dukter er i samsvar med EU-forskrift 1935/2004.
KASSERING
Apparatet kan ikke kastes sammen med hushold­ningsavfall, men må overleveres til et autorisert kildesorteringsanlegg.
108
Page 10
BESKRIVELSE AV KONTROLLAMPER
LAMPER OPERASJONER BESKRIVELSE AV
KONTROLLAMPER
Hovedbryteren som benner seg på baksiden av apparatet slår seg på.
Apparatet kjører en selvdiagnose som
indikeres ved at kontrollampene blinker i sekvens.
Apparatet er slått på: det er ikke koblet på ekstrautstyr i innsats A2.
Apparatet er slått på: varmtvannsuttak er koblet til innsats A2.
Apparatet er slått på: melkebeholderen er koblet til innsats A2.
Apparatet har ikke vært i bruk noen minutter, eller knappen ON/STAND-BY er blitt aktivert.
Beholderen er tom og apparatet er ikke i stand til å tilberede drikker.
Apparatet er under oppvarming: når
lampene for 1 eller 2 kopper kae slutter å blinke har apparatet nådd korrekt temperatur for å skille ut kaedrikker.
Apparatet er under oppvarming for
produksjon av varmt vann eller kae: når lampene for 1 eller 2 kopper kae slutter å blinke har apparatet nådd korrekt temperatur for å skille ut kae eller varmt vann.
Apparatet er under oppvarming for
produksjon av cappuccino, varmt vann eller kae: når lampene for 1 eller 2 kopper kae, cappuccino eller ekket melk slutter å blinke, har apparatet nådd korrekt temperatur for å skille ut kae, cappuccino eller varmt vann.
Apparatet står i STAND-BY: for å slå det
på må man trykke på knappen
Tidsintervallet før stand-by aktiveres er
regulerbart: se par. "Regulere Stand-by"
Se par. “Problemløsning" (s. 110).
.
109
Page 11
PROBLEMLØSNING
Herunder er det gjengitt noen mulig feilfunksjoner. Dersom problemet ikke løser seg ved å gjøre som beskrevet, ta kontakt med teknisk assistanse.
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
Maskinen slår seg ikke på Strømledningen er ikke riktig tilkoblet Kontroller at strømledningen er
satt i korrekt på apparatets bakside; kontroller deretter at støpselet er satt riktig i kontakten
Ingen espressokae kommer ut Mangler vann i beholder Fyll på vannbeholderen
Sporene på lterholderen hvor kaen siver ut er tilstoppet
Espressokjelens uttaksdyse er tilstoppet Utfør rengjøring slik som forklart i
Kalk i den hydrauliske kretsen Utfør avkalkning som gjengitt i paragra-
Beholderen er feil satt i og ventilen på bunnen er ikke åpen
Espressokaen drypper fra kantene på lterholderen men ikke fra sporhullene
Filterholderen festes ikke til apparatet Det er for mye kae i lteret Bruk den medfølgende måleskjeen og
Det kommer støy fra pumpen Vannbeholderen er tom Fyll beholderen
Kaekremen er lys (renner hurtig fra tuten)
Filterholderen er påsatt feil eller er skitten
Pakningen til espressokjelen er ikke elastisk eller den er skitten
Sporene i dysene på lterholderne er tilstoppet
Vannbeholderen er feil satt i og ventilen på bunnen er ikke åpen
Den malte kaen er ikke kompakt Press kaepulveret hardere sammen
Det er for lite kaepulver i maskinen Fyll på med mer kaepulver
Rengjøre sporene i ltertutene
paragrafen "Rengjøring av dyse"
fen om Espressokae.
Trykk forsiktig på beholderen slik at ven­tilen på bunnen åpnes
Fest lterholder på korrekt vis og skru den hardt på plass
Bytt ut espressokjelens pakning hos et autorisert Servicesenter
Rengjør tutenes hull.
forsikre seg om at man bruker det rette lteret.
Trykk forsiktig på beholderen slik at ventilen på bunnen åpnes
Etter at kaen er tilberedt henger lteret fast i varmtvannsdysen
Etter at kaen er tilberedt henger lteret fast i varmtvannsdysen
Kaepulveret er grovmalt, kornene er for store
Det er ikke riktig type malt kae Bytt type malt kae
Lokket til melkebeholderen (D1) er skittent
110
Bruk en kaeblanding som er egnet for espressomaskiner
Sett i lterholderen og ern den.
Rengjør lokket til melkebeholderen slik som beskrevet i par. ”Rengjøring av melkebeholderen”.
Page 12
Det er store bobler i melken, den spruter ut fra melkeslangen (D3) eller den har lite skum
Melken er ikke kald nok, eller det er ikke lettmelk.
Skumregulatoren på lokket er ikke innstilt korrekt.
Lokket til melkebeholderen er skittent Rengjør lokket slik som beskrevet i par.
Innsatsen for varmt vann/damp (A2) er skitten
Bruk skummet melk eller lettmelk som holder kjøleskaptemperatur (cirka 5°C). Dersom resultatet fremdeles ikke er til­fredsstillende, prøv å bytte melkemerke.
Juster i følge beskrivelsene i par. ”Tilbe­redelse av drikker med melk”
”Rengjøring av melkebeholderen”
107)
.
Rengjør innsatsen slik som beskrevet i avsnitt ”Rengjøring av innsats for varmt vann/damp”.
.
(s.
111
Loading...