• Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach
zycznych, zmysłowych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia
chyba, że będą one nadzorowane one nadzorowane lub zostały pouczone na temat
bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
• Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
• Procesów czyszczenia i konserwacji, leżących w gestii użytkownika, nie mogą wykonywać dzieci bez nadzoru.
• Podczas czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie przewidziano
użytkowania w: pomieszczeniach pełniących funkcję kuchni dla personelu sklepów,
biur i innych stref pracy, w agroturystyce, hotelach, motelach i innych strukturach rekreacyjnych oraz w pokojach do wynajęcia.
• W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego zwrócić się o ich wymianę wyłącznie do Serwisu Technicznego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku.
DOTYCZY WYŁĄCZNIE RYNKU EUROPEJSKIEGO:
• Niniejszego urządzenia mogą używać dzieci powyżej 8 roku życia pod warunkiem,
że są one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania i
są świadome związanego z tym ryzyka. Dzieciom nie wolno wykonywać procesów
czyszczenia i konserwacji leżących w gestii użytkownika chyba, że ukończyły one 8 lat
i są nadzorowane. Trzymać urządzenie i jego kabel zasilający poza zasięgiem dzieci
poniżej 8 roku życia.
• Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania
oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
• Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
• W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użytkowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).
208
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Niebezpieczeństwo! Niezastosowanie się do
ostrzeżenia może spowodować, w następstwie porażenia
prądem elektrycznym, obrażenia ciała stwarzające
zagrożenie dla życia.
Ponieważ urządzenie zasilane jest prądem elektrycznym, nie
można wykluczyć porażenia prądem.
Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że gniazdko zasilające jest zawsze łatwo
dostępne, ponieważ tylko w ten sposób, w razie potrzeby
będzie można szybko wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka, należy trzymać
bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za kabel, ponieważ można go uszkodzić.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
• W razie usterki nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia. Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z
gniazdka i zwrócić się do Serwisu Technicznego.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie,
wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i poczekać, aż urządzenie
wystygnie.
Uwaga: Niezastosowanie się do ostrzeżenia może
być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, elementy ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko oparzenia! Niezastosowanie się do
ostrzeżenia może być przyczyną lekkich lub poważnych
oparzeń.
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego
działania, może powstawać para wodna.
Uważać na rozpryskującą się wodę lub wytwarzaną gorącą parę.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do parzenia kawy i podgrzewania
napojów. Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe i w
związku z tym niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróć uwagę:
Należy starannie przechowywać instrukcję obsługi. W razie
przekazania urządzenia innym osobom, należy im również
oddać niniejszą instrukcję obsługi.
Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania należy upewnić się, że jego
stan jest nienaruszony oraz produkt posiada wszystkie akcesoria. Nie używać urządzenia w przypadku widocznego uszkodzenia. Zwrócić się do Serwisu Technicznego rmy De’Longhi.
OPIS URZĄDZENIA
(str. 3 - A )
A1. Tacka na liżanki/ podgrzewacz do liżanek
A2. Dołączany pojemnik na mleko/ wylewaka wody
A3. Wyłącznik główny ON/OFF
A4. Gniazdo łącznika kabla zasilającego
A5. Wylot bojlera/ Zespół zaparzający
A6. Miejsce na zbiornik z wodą
A7. Pokrywa zbiornika na wodę
A8. Zbiornik na wodę z miejscem na ltr wody
A9. Wskaźnik braku wody
A10. Tacka na skropliny
A11. Wskaźnik maksymalnego poziomu wody w tacce na
skropliny
A12. Podstawka na liżanki
A13. Ruchoma wnęka na szklankę latte macchiato/caelatte
A14. Przycisk do podgrzewania liżanek
Opis panelu' sterowania (B)
(str.- 3 - B)
B1. Przycisk ON/Stand-by
B2. Kontrolka ON/Stand-by
B3. Przycisk do przygotowania 1 liżanki
B4. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie 1 liżanki
B5. Przycisk do przygotowania 2 liżanek
B6. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie 2 liżanek
B7. Przycisk do wytwarzania gorącej wody
B8. Kontrolka wytwarzania gorącej wody
B9. Przycisk do przygotowania cappuccino/gorącego mleka
B10. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie cappuccino/
gorące mleko
B11. Przycisk do przygotowania latte macchiato/gorącego
(str. 2 - D)
C1. Kolba z uchwytem na ltr
C2. Filtr crema1 kawa
C3. Filtr crema 2 kawy
C4. Filtr crema na kapsułki ESE
C5. Kabel zasilając y (wyjmowany)
C6. Miarka do kawy / Ubijak
C7. Wyjmowana dysza do wody
C8. Pasek kontrolny do pomiaru twardości wody
(Total hardness test)
C9. Odkamieniacz
C10. Filtr zmiękczający wodę
Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - D)
D1. Pokrywa pojemnika do wytwarzania piany
D2. Przycisk CLEAN
D3. Rurka/wylot mleka
D4. Rurka do zanurzania w mleku
D5. Pojemnik na mleko
MONTAŻ URZĄDZENIA
Uwaga!
Podczas montowania urządzenia należy przestrzegać następujących zasad dotyczących bezpieczeństwa:
• Woda, która ewentualnie przedostanie się do wnętrza
urządzenia, może je uszkodzić.
Nie ustawiać ekspresu w pobliżu kranów z wodą lub
umywalek.
• Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli znajdująca się w
nim woda zamarznie. Nie instalować urządzenia w otoczeniu, w którym temperatura może spaść poniżej temperatury zamarzania.
• Kabel zasilający ułożyć w taki sposób, by nie został uszkodzony przez ostre krawędzie lub wskutek kontaktu z gorącymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu
urządzenia na blacie sprawdzić, czy między powierzchniami urządzenia a ścianami bocznymi i tylną pozostaje
przestrzeń przynajmniej 3 cm oraz przynajmniej 15 cm
nad ekspresem do kawy.
Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnić się, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej, znajdującej się na spodzie
urządzenia.
Umieścić łącznik kabla zasilającego w przeznaczonym do tego
miejscu z tyłu urządzenia (g. 1); następnie umieścić wtyczkę
w gniazdku zasilania.
Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego
zgodnie z przepisami o minimalnym natężeniu 10A i wyposażonego w odpowiednie uziemienie.
W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtyczką urządzenia, wykwalikowany personel powinien wymienić
wtyczkę na właściwą.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ
1. Napełnić zbiornik zimną, czystą wodą uważając, aby nie
przekroczyć poziomu MAX. (rys. 2).
2. Następnie umieścić zbiornik na swoim miejscu (g. 3).
Uwaga:
Nigdy nie włączać urządzenia bez zbiornika lub, gdy nie ma w
nim wody.
PIERWSZE WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
1. Zamocuj kolbę we właściwym miejscu urządzenia; w celu
poprawnego założenia kolby należy ustawić uchwyt w linii
z symbolem OPEN (g. 4) i przekręcić go w prawo, aż
do ustawienia w linii z symbolem
2. Włączyć urządzenie nastawiając umieszczony z tyłu wyłącznik główny I/O w poz. I: urządzenie przeprowadzi
autodiagnostykę sygnalizowaną przez kolejno mrugające
kontroli;
3. Po zakończeniu autodiagnostyki kontrolka „wytwarzanie
gorącej wody” (B8) mruga podczas gdy reszta gaśnie: urządzenie wskazuje, że należy założyć dyszę do gorącej wody
(g. 6);
4. Pod dyszą do gorącej wody ustawić zbiornik o pojemności
min. 100 ml (g. 7);
5 Nacisnąć przycisk „gorąca woda”
lewanie i automatycznie się zatrzymuje;
Zwróć uwagę:
Jeśli kontroli
.
6. W celu opłukania wewnętrznych części urządzenia, ustawić pod dyszą gorącej wody (g. 8) i nacisnąć przycisk
7. Następnie rozpocząć przepłukiwanie obwodu „pary”: ustawić pojemnik pod dyszą gorącej wody (g. 7) i nacisnąć
przycisk
konieczne, napełnić zbiornik).
Zwróć uwagę : przepłukiwanie części wewnętrznych jest zalecane również po dłuższym okresie nieużywania urządzenia.
210
i mrugają, ponownie nacisnąć przycisk
. Powtórzyć ten proces 5 razy;
. Powtórzyć ten proces 5 razy. (Jeśli jest to
CLOSE (g. 5);
: rozpoczyna się na-
AKTYWACJA FILTRA ZMIĘKCZAJĄCEGO
Niektóre modele mają w zestawie ltr zmiękczający wodę (C10):
jeśli Państwa model nie ma w zestawie ltra, zaleca się zakupienie
go w autoryzowanym centrum serwisowym rmy De’Longhi.
W celu poprawnego użycia ltra, stosować się do poniższych
instrukcji.
1. Wyjąć ltr z opakowania;
2. Obrócić tarczę z datą (g.8 ), dopóki nie pokażą się najbliższe 2
miesiące użytkowania;
Zwróć uwagę
czas użytkowania ltra wynosi dwa miesiące, jeśli jest używane w
normalny sposób. Natomiast jeżeli urządzenie z zainstalowanym ltrem nie jest używane, czas użytkowania ltra wynosi maksymalnie
3 tygodnie.
Regulacja Stand-by
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez ustalony okres czasu (różny
w zależności od modelu) wyłącza się ono automatycznie (wyłącza
się kontrolka zasilania).
Możliwe jest ustawienie automatycznego wyłączenia się urządzenia po wybranym okresie czasu. Postępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk
kontrolki dotyczące żądanego okresu bezczynności (zob.
tabelę);
3. Zwolnić przycisk w momencie zapalenia się kontrolek dotyczących żądanego wyboru;
4. Następnie nacisnąć przycisk
dzenia (stand-by).
i przytrzymać dopóki nie zapalą się
w celu wyłączenia urzą-
3. W celu aktywacji ltra upuścić trochę wody z kranika w otworze ltra jak wskazano na rysunku tak, żeby woda wypływała
z bocznych otworów przez ponad jedną minutę (rys. 9);
4. Wyciągnąć zbiornik (jeśli jest to konieczne, napełnić go wodą).
5. Włożyć ltr do zbiornika z wodą i całkowicie zanurzyć go w
wodzie na ok. 10 sekund, nachylając i delikatnie naciskając go
w celu umożliwienia wydostania się pęcherzy powietrza (rys.
10);
6. Umieścić ltr w przeznaczonym do tego miejscu (rys. 11) i
docisnąć go do końca; następnie przykryć zbiornik pokrywką
i włożyć zbiornik do urządzenia.
Teraz ltr jest aktywny i można rozpocząć używanie urządzenia.
USTAWIENIA MENU
W celu uzyskania dostępu do menu upewnić się, że urządzenie jest
w trybie stand-by, następnie nacisnąć jednocześnie przycisk
dopóki kontrolka ON/Standby (B2) nie zacznie mrugać: urządzenie jest w trybie programowania. Ustawić urządzenie według
życzenia; ponownie nacisnąć przycisk
programowania.
, żeby wyjść z menu
Ustawienie temperatury
W celu zmienienia temperatury wody do przygotowania kawy postępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk
kontrolki dotyczące żądanej temperatury (zob. „tabela regulacji temperatury i standby” na końcu następnego paragrafu);
3. Zwolnić przycisk w momencie zapalenia się kontrolek doty-
czących żądanego wyboru;
4. Następnie nacisnąć przycisk
dzenia (stand-by).
i przytrzymać dopóki nie zapalą się
w celu wyłączenia urzą-
Tabela regulacji temperatury i stand by
TemperaturaOdpowiednie
kontrolki
Niska
Średnia
Wysoka
i
Stand-by po
15 minut
75 minut
3 godziny
Jak ustawić twardość wody
Kontrolki sygnalizujące konieczność odkamienienia urządzenia
zapalają się po upływie ustalonego okresu działania zależnego od
twardości wody.
Można zaprogramować urządzenie na podstawie twardości wody z
sieci wodociągowej różnych regionów; odkamienianie będzie wtedy
rzadziej konieczne. Postępować w następujący sposób:
1. Wyciągnąć pasek kontrolny „TOTAL HARDNESS TEST” (C8) z
opakowania;
2. Całkowicie zanurzyć pasek na ok. 1 sekundę w szklance wody;
3. Wyciągnąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po ok. 1
min pojawią się 1,2,3 lub 4 czerwone kwadraciki; każdy
kwadracik reprezentuje jeden poziom twardości wody (4
czerwone kwadraciki = bardzo twarda woda);
4. Wejść do menu programowania;
5. Po odczytaniu wyniku na pasku nacisnąć i przytrzymać przycisk „gorąca woda”
tabela poniżej;
dopóki nie zapalą się kontrolki, zob.
211
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.