Delonghi EC860.M Instruction manuals [pl]

PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenia nie mogą używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysłowych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia chyba, że będą one nadzorowane one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
Procesów czyszczenia i konserwacji, leżących w gestii użytkownika, nie mogą wyko­nywać dzieci bez nadzoru.
Podczas czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie przewidziano użytkowania w: pomieszczeniach pełniących funkcję kuchni dla personelu sklepów, biur i innych stref pracy, w agroturystyce, hotelach, motelach i innych strukturach re­kreacyjnych oraz w pokojach do wynajęcia.
W razie uszkodzenia wtyczki lub kabla zasilającego zwrócić się o ich wymianę wyłącz­nie do Serwisu Technicznego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku.
DOTYCZY WYŁĄCZNIE RYNKU EUROPEJSKIEGO:
Niniejszego urządzenia mogą używać dzieci powyżej 8 roku życia pod warunkiem, że są one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania i są świadome związanego z tym ryzyka. Dzieciom nie wolno wykonywać procesów czyszczenia i konserwacji leżących w gestii użytkownika chyba, że ukończyły one 8 lat i są nadzorowane. Trzymać urządzenie i jego kabel zasilający poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, zmysło­wych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demon­tażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
Powierzchnie, na których znajduje się taki symbol mogą stać się gorące podczas użyt­kowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).
208
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Niebezpieczeństwo! Niezastosowanie się do ostrzeżenia może spowodować, w następstwie porażenia prądem elektrycznym, obrażenia ciała stwarzające zagrożenie dla życia.
Ponieważ urządzenie zasilane jest prądem elektrycznym, nie można wykluczyć porażenia prądem. Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczą­cych bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że gniazdko zasilające jest zawsze łatwo
dostępne, ponieważ tylko w ten sposób, w razie potrzeby będzie można szybko wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka, należy trzymać
bezpośrednio za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za kabel, po­nieważ można go uszkodzić.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
• W razie usterki nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia. Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka i zwrócić się do Serwisu Technicznego.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć urządzenie,
wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i poczekać, aż urządzenie wystygnie.
Uwaga: Niezastosowanie się do ostrzeżenia może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, ele­menty ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko oparzenia! Niezastosowanie się do ostrzeżenia może być przyczyną lekkich lub poważnych oparzeń.
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego działania, może powstawać para wodna. Uważać na rozpryskującą się wodę lub wytwarzaną gorącą parę.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do parzenia kawy i podgrzewania napojów. Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe i w związku z tym niebezpieczne. Producent nie ponosi odpowie­dzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może być przy­czyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróć uwagę:
Należy starannie przechowywać instrukcję obsługi. W razie przekazania urządzenia innym osobom, należy im również oddać niniejszą instrukcję obsługi.
Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania należy upewnić się, że jego stan jest nienaruszony oraz produkt posiada wszystkie akceso­ria. Nie używać urządzenia w przypadku widocznego uszkodze­nia. Zwrócić się do Serwisu Technicznego rmy De’Longhi.
OPIS URZĄDZENIA
(str. 3 - A ) A1. Tacka na liżanki/ podgrzewacz do liżanek A2. Dołączany pojemnik na mleko/ wylewaka wody A3. Wyłącznik główny ON/OFF A4. Gniazdo łącznika kabla zasilającego A5. Wylot bojlera/ Zespół zaparzający A6. Miejsce na zbiornik z wodą A7. Pokrywa zbiornika na wodę A8. Zbiornik na wodę z miejscem na ltr wody A9. Wskaźnik braku wody A10. Tacka na skropliny A11. Wskaźnik maksymalnego poziomu wody w tacce na
skropliny A12. Podstawka na liżanki A13. Ruchoma wnęka na szklankę latte macchiato/caelatte A14. Przycisk do podgrzewania liżanek
Opis panelu' sterowania (B)
(str.- 3 - B) B1. Przycisk ON/Stand-by B2. Kontrolka ON/Stand-by B3. Przycisk do przygotowania 1 liżanki B4. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie 1 liżanki B5. Przycisk do przygotowania 2 liżanek B6. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie 2 liżanek B7. Przycisk do wytwarzania gorącej wody B8. Kontrolka wytwarzania gorącej wody B9. Przycisk do przygotowania cappuccino/gorącego mleka B10. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie cappuccino/
gorące mleko B11. Przycisk do przygotowania latte macchiato/gorącego
mleka B12. Kontrolka „temperatura OK”/przygotowanie macchiato/
gorące mleko
209
Opis akcesoriów
(str. 2 - D) C1. Kolba z uchwytem na ltr C2. Filtr crema1 kawa C3. Filtr crema 2 kawy C4. Filtr crema na kapsułki ESE C5. Kabel zasilając y (wyjmowany) C6. Miarka do kawy / Ubijak C7. Wyjmowana dysza do wody C8. Pasek kontrolny do pomiaru twardości wody (Total hardness test) C9. Odkamieniacz C10. Filtr zmiękczający wodę
Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - D) D1. Pokrywa pojemnika do wytwarzania piany D2. Przycisk CLEAN D3. Rurka/wylot mleka D4. Rurka do zanurzania w mleku D5. Pojemnik na mleko
MONTAŻ URZĄDZENIA
Uwaga!
Podczas montowania urządzenia należy przestrzegać następu­jących zasad dotyczących bezpieczeństwa:
• Woda, która ewentualnie przedostanie się do wnętrza urządzenia, może je uszkodzić.
Nie ustawiać ekspresu w pobliżu kranów z wodą lub
umywalek.
Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli znajdująca się w nim woda zamarznie. Nie instalować urządzenia w otocze­niu, w którym temperatura może spaść poniżej temperatu­ry zamarzania.
Kabel zasilający ułożyć w taki sposób, by nie został uszko­dzony przez ostre krawędzie lub wskutek kontaktu z gorą­cymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu urządzenia na blacie sprawdzić, czy między powierzch­niami urządzenia a ścianami bocznymi i tylną pozostaje przestrzeń przynajmniej 3 cm oraz przynajmniej 15 cm nad ekspresem do kawy.
Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnić się, czy napięcie w sieci zasilającej odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej, znajdującej się na spodzie urządzenia.
Umieścić łącznik kabla zasilającego w przeznaczonym do tego miejscu z tyłu urządzenia (g. 1); następnie umieścić wtyczkę w gniazdku zasilania. Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego zgodnie z przepisami o minimalnym natężeniu 10A i wyposażo­nego w odpowiednie uziemienie. W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtycz­ką urządzenia, wykwalikowany personel powinien wymienić wtyczkę na właściwą.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ
1. Napełnić zbiornik zimną, czystą wodą uważając, aby nie przekroczyć poziomu MAX. (rys. 2).
2. Następnie umieścić zbiornik na swoim miejscu (g. 3).
Uwaga:
Nigdy nie włączać urządzenia bez zbiornika lub, gdy nie ma w nim wody.
PIERWSZE WŁĄCZENIE URZĄDZENIA
1. Zamocuj kolbę we właściwym miejscu urządzenia; w celu poprawnego założenia kolby należy ustawić uchwyt w linii z symbolem OPEN (g. 4) i przekręcić go w prawo, aż do ustawienia w linii z symbolem
2. Włączyć urządzenie nastawiając umieszczony z tyłu wy­łącznik główny I/O w poz. I: urządzenie przeprowadzi autodiagnostykę sygnalizowaną przez kolejno mrugające kontroli;
3. Po zakończeniu autodiagnostyki kontrolka „wytwarzanie gorącej wody” (B8) mruga podczas gdy reszta gaśnie: urzą­dzenie wskazuje, że należy założyć dyszę do gorącej wody (g. 6);
4. Pod dyszą do gorącej wody ustawić zbiornik o pojemności min. 100 ml (g. 7);
5 Nacisnąć przycisk „gorąca woda”
lewanie i automatycznie się zatrzymuje;
Zwróć uwagę:
Jeśli kontroli
.
6. W celu opłukania wewnętrznych części urządzenia, usta­wić pod dyszą gorącej wody (g. 8) i nacisnąć przycisk
7. Następnie rozpocząć przepłukiwanie obwodu „pary”: usta­wić pojemnik pod dyszą gorącej wody (g. 7) i nacisnąć przycisk konieczne, napełnić zbiornik).
Zwróć uwagę : przepłukiwanie części wewnętrz­nych jest zalecane również po dłuższym okresie nieuży­wania urządzenia.
210
i mrugają, ponownie nacisnąć przycisk
. Powtórzyć ten proces 5 razy;
. Powtórzyć ten proces 5 razy. (Jeśli jest to
CLOSE (g. 5);
: rozpoczyna się na-
AKTYWACJA FILTRA ZMIĘKCZAJĄCEGO
Niektóre modele mają w zestawie ltr zmiękczający wodę (C10): jeśli Państwa model nie ma w zestawie ltra, zaleca się zakupienie go w autoryzowanym centrum serwisowym rmy De’Longhi. W celu poprawnego użycia ltra, stosować się do poniższych instrukcji.
1. Wyjąć ltr z opakowania;
2. Obrócić tarczę z datą (g.8 ), dopóki nie pokażą się najbliższe 2 miesiące użytkowania;
Zwróć uwagę
czas użytkowania ltra wynosi dwa miesiące, jeśli jest używane w normalny sposób. Natomiast jeżeli urządzenie z zainstalowanym l­trem nie jest używane, czas użytkowania ltra wynosi maksymalnie 3 tygodnie.
Regulacja Stand-by
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez ustalony okres czasu (różny w zależności od modelu) wyłącza się ono automatycznie (wyłącza się kontrolka zasilania). Możliwe jest ustawienie automatycznego wyłączenia się urządze­nia po wybranym okresie czasu. Postępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk kontrolki dotyczące żądanego okresu bezczynności (zob. tabelę);
3. Zwolnić przycisk w momencie zapalenia się kontrolek doty­czących żądanego wyboru;
4. Następnie nacisnąć przycisk dzenia (stand-by).
i przytrzymać dopóki nie zapalą się
w celu wyłączenia urzą-
3. W celu aktywacji ltra upuścić trochę wody z kranika w otwo­rze ltra jak wskazano na rysunku tak, żeby woda wypływała z bocznych otworów przez ponad jedną minutę (rys. 9);
4. Wyciągnąć zbiornik (jeśli jest to konieczne, napełnić go wodą).
5. Włożyć ltr do zbiornika z wodą i całkowicie zanurzyć go w wodzie na ok. 10 sekund, nachylając i delikatnie naciskając go w celu umożliwienia wydostania się pęcherzy powietrza (rys.
10);
6. Umieścić ltr w przeznaczonym do tego miejscu (rys. 11) i docisnąć go do końca; następnie przykryć zbiornik pokrywką i włożyć zbiornik do urządzenia.
Teraz ltr jest aktywny i można rozpocząć używanie urządzenia.
USTAWIENIA MENU
W celu uzyskania dostępu do menu upewnić się, że urządzenie jest w trybie stand-by, następnie nacisnąć jednocześnie przycisk
dopóki kontrolka ON/Standby (B2) nie zacznie mrugać: urzą­dzenie jest w trybie programowania. Ustawić urządzenie według życzenia; ponownie nacisnąć przycisk programowania.
, żeby wyjść z menu
Ustawienie temperatury
W celu zmienienia temperatury wody do przygotowania kawy po­stępować w następujący sposób:
1. Wejść do menu programowania;
2. Wcisnąć przycisk
kontrolki dotyczące żądanej temperatury (zob. „tabela regula­cji temperatury i standby” na końcu następnego paragrafu);
3. Zwolnić przycisk w momencie zapalenia się kontrolek doty-
czących żądanego wyboru;
4. Następnie nacisnąć przycisk
dzenia (stand-by).
i przytrzymać dopóki nie zapalą się
w celu wyłączenia urzą-
Tabela regulacji temperatury i stand by
Temperatura Odpowiednie
kontrolki
Niska
Średnia
Wysoka
i
Stand-by po
15 minut
75 minut
3 godziny
Jak ustawić twardość wody
Kontrolki sygnalizujące konieczność odkamienienia urządzenia zapalają się po upływie ustalonego okresu działania zależnego od twardości wody. Można zaprogramować urządzenie na podstawie twardości wody z sieci wodociągowej różnych regionów; odkamienianie będzie wtedy rzadziej konieczne. Postępować w następujący sposób:
1. Wyciągnąć pasek kontrolny „TOTAL HARDNESS TEST” (C8) z opakowania;
2. Całkowicie zanurzyć pasek na ok. 1 sekundę w szklance wody;
3. Wyciągnąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po ok. 1 min pojawią się 1,2,3 lub 4 czerwone kwadraciki; każdy kwadracik reprezentuje jeden poziom twardości wody (4 czerwone kwadraciki = bardzo twarda woda);
4. Wejść do menu programowania;
5. Po odczytaniu wyniku na pasku nacisnąć i przytrzymać przy­cisk „gorąca woda” tabela poniżej;
dopóki nie zapalą się kontrolki, zob.
211
Loading...
+ 8 hidden pages