DeLonghi BAR 40, BAR41, EC410 User Manual

ME 10
2
3
4
В моделях BAR41, EC410 отсутствует возможность использования молотого кофе в прессованных таблетках.
Благодарим вас за приобретение кофе­варки Delonghi! Чтобы добиться наилуч­ших результатов работы этого устрой­ства, прежде чем приступать к его эксп­луатации, рекомендуется прочитать эти инструкции. Только так вы сможете до­биться оптимальных результатов рабо­ты кофеварки и обеспечить себе мак­симальную безопасность.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Держатель фильтра для молотого кофе
2. Фильтр для 1 чашки
3. Фильтр для 2 чашек
4. Держатель фильтра для пластин (если имеется)
5. Ручка выпуска пара
6. Пестик для кофе
7. Съемный поддон для сбора жидкости; черная область внутри - для чашек
8. Шнур питания
9. Лампа «OK»
10.
11. Ручка переключателя
12.
13.
14.
15. Мерная ложечка для кофе
16. Выпуск бойлера
17. Устройство для вспенивания молока
18. Паровая насадка
19. Подающая трубка
20. Резервуар для воды
21. Крышка резервуара для воды
Включен бойлер
Приготовление кофе «эспрессо»
позиция «отключено»
Приготовление кофе «капуччино»
(для сбивания молока в пену)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСА­ЮЩИЕСЯ МЕР БЕЗОПАС­НОСТИ
l Это устройство предназначено для
приготовления кофе и для разогрева напитков. Будьте осторожны: не ош­парьтесь брызгами горячей воды и паром. Строго соблюдайте приведен­ные в этом руководстве инструкции по эксплуатации устройства.
l Во время эксплуатации устройства не
касайтесь горячих частей.
l Распаковав устройство, проверьте,
полностью ли оно укомплектовано и все ли компоненты исправны. В слу­чае сомнений не пользуйтесь кофе­варкой, а обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам.
l Не оставляйте упаковочные матери-
алы (пластиковые пакеты, пенополи­стирол и т.п.) в местах, доступных ма­леньким детям. Эти предметы явля­ются потенциальным источником опасности.
l Это устройство предназначено толь-
ко для использования в домашних ус­ловиях. Использование кофеварки в каких-либо других целях недопустимо и поэтому опасно.
l Производитель не несет никакой от-
ветственности за возможные повреж­дения, вызванные неправильным или нерациональным использованием ус­тройства.
l Не касайтесь устройства мокрыми
или влажными руками.
l Не разрешайте пользоваться кофе-
варкой детям и, больным людям, ко­торые могут не справиться с управ­лением этим прибором.
l В случае поломки или сбоя в работе
устройства немедленно выключите его и обратитесь в уполномоченный сервисный центр. Требуйте использо­вания только фирменных запчастей. В противном случае эксплуатировать устройство может быть небезопасно.
l Пользователь не должен самостоя-
тельно менять шнур питания устрой­ства, поскольку его замена требует использования специальных инстру­ментов. В случае повреждения шнура питания и возникновения необходимо­сти в его замене обратитесь в специ­ализированный сервисный центр про­изводителя.
l Когда вы не пользуетесь устройством,
выключайте его и вынимайте вилку шнура питания из розетки.
l Помимо соблюдения всех перечислен-
ных в этом руководстве инструкций следует помнить, что это электричес­кий прибор, при эксплуатации кото-
5
рого нужно соблюдать все меры пре­досторожности, касающиеся любых электрических приборов и диктуемые здравым смыслом. Особенно внима­тельными надо быть тем, у кого в доме есть маленькие дети.
УСТАНОВКА
l Расположите устройство на рабочей
поверхности вдали от кранов и рако­вин.
l Проверьте, соответствует ли напря-
жение в вашей сети значению, указан­ному на табличке с номинальными данными на этом устройстве. Устрой­ство следует подключать только к хорошо заземленной розетке, рассчи­танной как минимум на 10 А. Произ­водитель не несет ответственности за повреждения, вызванные непра­вильным заземлением прибора.
l В случае несовместимости розетки и
вилки устройства обратитесь к ква­лифицированным специалистам, ко­торые заменят розетку. В случае повреждения кабеля или воз­никновения необходимости в его за­мене обращайтесь за помощью толь­ко в специализированный сервисный центр.
l Не храните устройство и не исполь-
зуйте его при температуре близкой к 0°C или ниже нуля. (При низкой тем­пературе устройство может испор­титься).
l Во время эксплуатации устройства в
нем можно хранить любой дополни­тельный кабель, вставив его в кабель­ную розетку.
ПЕРЕД ТЕМ КАК ПРИСТУ­ПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ КОФЕВАРКИ В ПЕРВЫЙ РАЗ
Прежде чем использовать устройство в первый раз, необходимо промыть теплой водой с мылом и вытереть все аксессуа­ры: держатель фильтра, паровую насадку и т.п. Для обеспечения наилучших вкусо­вых качеств кофе необходимо не менее
пяти раз промыть под струей воды внут­реннюю поверхность кофеварки. Для это­го выполните процедуру, описанную в раз­деле «Как приготовить кофе «эспрессо»», налив воду, но не используя при этом кофе.
КАК ПРИГОТОВИТЬ КОФЕ «ЭСПРЕССО»
ЗАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ВОДОЙ
Снимите резервуар для воды, подняв его вверх (рис. 2), и заполните его чистой во­дой из-под крана (рис. 3). Не превышайте максимальную отметку на резервуаре. Резервуар можно наполнить водой, не сни­мая его: просто залейте в него воду из кув­шина. Поставьте резервуар на место, совмес­тив клапан, расположенный на дне резер­вуара, с отверстием в основании устрой­ства. ПРИМЕЧАНИЕ. Не эксплуатируйте кофе­варку, когда в резервуаре нет воды, и не забывайте доливать в резервуар воду, ког­да ее уровень достигает минимальной от­метки.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ КОФЕВАРКИ
Чтобы получить кофе «эспрессо» нужной температуры, очень важно предваритель­но нагреть кофеварку. l Поверните ручку переключателя та-
ким образом, чтобы метка на ручке указателя совместилась с символом
, обозначающим включение бойле­ра. Начнет светиться красная лампоч­ка, рядом с символом
l Установите пустой держатель филь-
тра (без кофе), разместив его под вы­пуском бойлера, повернув ручку на­лево (рис. 5). Прижмите кверху и од­новременно поверните ручку вправо до упора. Если держатель фильтра прочно закреплен, неважно, располо­жена ли ручка по центру устройства.
l Поставьте чашку под держателем
фильтра. Используйте чашку, кото­рую будете подавать на стол. Тогда чашку можно будет предварительно нагреть.
l Дождитесь, пока загорится оранжевая
лампа «OK» (рис. 6) и поверните ручку
6
(ðèñ. 4).
переключателя в положение готовление кофе «эспрессо» (рис. 7). Пусть вода стекает, пока светится оранжевая лампа «OK». Как только эта лампа погаснет, остановите воду, по­вернув ручку регулятора в положение
- работа бойлера (рис. 4).
l Освободите чашку, дождитесь, пока
снова зажжется контрольная лампа «OK», и повторите эту операцию еще раз.
l Для достижения оптимального пред-
варительного нагрева можно оставить ручку переключателя в положении
- бойлер включен - около получаса, и только потом приступать непосред­ственно к приготовлению кофе.
- ïðè-
КАК ПРИГОТОВИТЬ КОФЕ «ЭСПРЕССО»
Советы и рекомендации
l Во избежание засорения фильтра во
время приготовления кофе очень важ­но использовать высококачественный молотый кофе хорошего помола.
l Прежде чем класть в фильтр кофе,
важно убедиться, что фильтр чист.
l Для получения отличного кофе «эсп-
рессо» необходимо правильно утрам­бовать кофе. Если вы утрамбуете его слишком сильно, то напиток будет вытекать слишком медленно, а пена окажется темной. Если, наоборот, вы слабо утрамбуете кофе, то он будет вытекать слишком быстро, а пена ока­жется очень светлой.
l Предварительный нагрев кофеварки
обеспечит приготовление кофе нуж­ной температуры.
l «Эспрессо» - это крепкий темный
кофе с характерной пеной цвета ка­рамели. Лучше всего подавать кофе «эспрессо» в маленьких чашечках, наливая полчашки (примерно 1 унции).
1. Нагрев кофеварку, как описано в пре­дыдущем разделе, вставьте фильтр. Если вы собираетесь варить только одну чашку кофе «эспрессо», вставь­те в держатель фильтр для 1 чашки
1
/2 - 2
(меньший из двух) (рис. 8) и положите в него 1 полную мерную ложку моло­того кофе (примерно 7 грамм). Если вы хотите приготовить две чашки кофе «эспрессо», используйте фильтр на две чашки (больший из двух) и двумя неполными мерными ложечками молотого кофе (примерно 6+6 грамм).
2. Равномерно распределите молотый кофе и слегка утрамбуйте его (рис.
10).
3. Удалите излишки кофе с краев дер­жателя фильтра и прикрепите держа­тель. Для этого прижмите держатель фильтра кверху и одновременно по­верните ручку вправо до упора. Если держатель фильтра прочно закреплен, неважно, расположена ли ручка по центру устройства (рис. 5).
4. Поставьте чашку или чашки (лучше всего предварительно сполоснуть их горячей водой) на черную область съемного лотка для сбора жидкости (рис. 11). Убедитесь в том, что чашка или чашки установлены под выходны­ми отверстиями держателя фильтра.
5. Дождитесь пока начнет светиться контрольная лампа «OK» (рис. 6), за­тем установите ручку переключате-
ля в положение
кофе «эспрессо» (рис. 7) и держите ее в этом положении до тех пор, пока не получите нужное количество кофе (примерно 1 ленькой чашечки).
6. Чтобы снять держатель фильтра, по­верните ручку справа налево. Во из­бежание разбрызгивания никогда не снимайте держатель фильтра во вре­мя работы кофеварки.
7. Чтобы удалить использованный моло­тый кофе, заблокировав фильтр при помощи специального встроенного в ручку рычага, переверните держатель фильтра и вытряхните из него кофе (рис. 12).
8. Чтобы выключить кофеварку, уста­новите ручку переключателя в поло­жение «отключено» «
- приготовление
1
/2 - 2 унции или 1/2 ма-
» (ðèñ. 13).
7
КАК ПРИГОТОВИТЬ КОФЕ, ИСПОЛЬЗУЯ ДЕРЖАТЕЛЬ ФИЛЬТРА, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЙ ДЛЯ ПЛАСТИН «ESPRESSO» ESE (ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИМЕЕТСЯ)
l Предварительно нагрейте устройство,
как описано в предварительном раз­деле.
l Нажмите кнопку держателя фильтра и
установите пластину в фильтр (рис. 14).
Примечание. Используйте только плас­тины, удовлетворяющие стандарту ESE («Easy Serving Espresso» [Облегчение при­готовления кофе «эспрессо»]). На упаков­ке должен быть следующий символ:
Стандарт ESE - это система, принятая ведущими производителями пластин Espresso, и позволяющая быстро и акку­ратно готовить кофе «эспрессо».
l Вставьте держатель фильтра, пово-
рачивая его слева направо (рис. 5).
l Выполните процедуры, описанные в
пунктах 4, 5 и 6 предыдущего пара­графа (чтобы приготовить кофе «эс­прессо»).
l Чтобы извлечь пластину, нажмите
кнопку держателя фильтра и выньте пластину.
l Чтобы выключить кофеварку, уста-
новите ручку переключателя в поло­жение «выключено» для приготовления кофе вы исполь­зуете пластины «illycaffe» (входящие в комплект поставки), пользуйтесь специальным держателем фильтра. Вставьте пластину так, чтобы слово «illy» было снизу, а длинная сторона пластины располагалась параллельно ручке (см. рис.).
(ðèñ. 13). Åñëè
КАК ПРИГОТОВИТЬ КОФЕ «КАПУЧЧИНО»
1. Готовя кофе «капуччино», используй­те достаточно большие чашки (см. раздел «Как приготовить кофе «эспрессо»).
2. Установите ручку переключателя в положение титься красные лампы приготовления
«капуччино» и работы бойлера. Дож­дитесь, пока начнет светиться оран­жевая лампа «OK». Это означает, что бойлер достиг идеальной температу­ры для подачи пара.
3. Тем временем заполните контейнер молоком (примерно 3 унции на каж­дую порцию кофе «капуччино»). Мо­локо должны быть из холодильника (не теплым!). Выбирая контейнер, помни­те, что объем молока увеличится в 2 или 3 раза. Лучше всего использовать частично снятое молоко.
ПРИМЕЧАНИЕ. Мы рекомендуем вам использовать частично снятое мо­локо из холодильника.
4. Расположите контейнер с молоком под устройством для вспенивания мо­лока (рис. 16).
5. Погрузите устройство для вспенива­ния в молоко на глубину примерно 2 см и поверните ручку подачи против часовой стрелки, как показано на рис. 17 (поворачивая эту рукоятку на больший или меньший угол, можно ва­рьировать количество пара, которое будет выходить из трубки). По ходу этой процедуры молоко должно начать увеличиваться в объ¸ме, приобретать плотность и кремовую текстуру.
8
(рис. 15). Начнут све-
6. Когда будет достигнута нужная тем­пература (идеальная температура 60(), прекратите подачу пара, повер­нув ручку подачи пара по часовой стрелке, одновременно установив ручку переключателя в положение «отключено»
7. Вылейте взбитое молоко в чашки с кофе, приготовленным как «эспрес­со». Ваш кофе «капуччино» готов. Добавьте сахар по вкусу и, если хоти­те, посыпьте сверху измельченным в порошок шоколадом.
ВНИМАНИЕ! Всегда очищайте устрой­ство для вспенивания молока и паро­вую насадку сразу же после использо­вания. Выполнять это нужно следую­щим образом:
1. Повернув ручку подачи пара (рис. 17), выпустите немного пара. Через не­сколько секунд плотно закройте от­верстие подачи пара, повернув ручку по часовой стрелке.
2. Одной рукой возьмитесь за верхнюю часть кофеварки, а другой рукой от­винтите устройство для приготовле­ния кофе «капуччино», поворачивая его по часовой стрелке, а затем сни­мите его с насадки (рис. 18).
3. Снимите паровую насадку с трубки подачи пара (рис. 19).
4. Тщательно промойте устройство для приготовления «капуччино» паровую насадку теплой водой.
5. Проверьте, не засорились ли два от­верстия, отмеченные на рис. 20. При необходимости прочистите их булав­кой.
6. Установите паровую насадку на мес­то, надев ее на паровую трубку и со­вместив стрелку «A» с отметкой «B», как показано на рис. 20.
7. Установите на место устройство для приготовления «капуччино», надев его на паровую насадку и совместив стрелку «C» с меткой «B», как пока­зано на рисунке 21, а затем повернув его в направлении против часовой стрелки.
(ðèñ. 13).
НАГРЕВ ВОДЫ
1. Включите кофеварку, повернув руч­ку переключателя в положение (рис. 4).
2. Разместите контейнер под устрой­ством для приготовления «капуччи­но».
3. Когда начнет светиться контрольная лампа «OK», установите ручку пере­ключателя в положение одновременно поверните ручку пода­чи пара в направлении против часо­вой стрелки (рис. 17). Из устройства для приготовления кофе «капуччино» начнет поступать горячая вода.
4. Чтобы выключить подачу горячей воды, поверните ручку подачи пара в направлении по часовой стрелке и ус­тановите ручку переключателя в по­ложение
.
(ðèñ. 7) è
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОЧИСТКА ДЕРЖАТЕЛЯ ФИЛЬТРА ДЛЯ МОЛОТОГО КОФЕ
После использования необходимо очистить держатель фильтра. Это делается следу­ющим образом: l Поверните нижнюю часть держателя
фильтра в направлении против часо­вой стрелки и снимите ее (рис. 22).
l Промойте горячей водой. l Установите нижнюю часть на место.
Необходимо регулярно удалять отложения, формирующиеся на металлической части держателя фильтра. Для этого погрузите его в горячую воду примерно на десять минут, а затем несколько раз активизи­руйте движок. Ни в коем случае не мойте держатель фильтра в посудомоечной машине. Если вы не собираетесь пользоваться ко­феваркой в течение длительного време­ни, не рекомендуется оставлять в ней дер­жатель фильтра, поскольку корзина бой­лера может потерять эластичность.
9
ОЧИСТКА ДЕРЖАТЕЛЯ ФИЛЬТРА ДЛЯ ПЛАСТИН
Держатель фильтра для пластин необхо­димо регулярно очищать следующим об­разом:
- Нажмите кнопку держателя фильтра и извлеките фильтр, как показано на рис. 23.
- Проверьте, не засорились ли отвер­стия фильтра. При необходимости ак­куратно промойте его горячей водой, оттирая грязь абразивной губкой.
- Очистите внутреннюю часть держа­теля фильтра и резиновой корзины.
- Установите фильтр на место.
Не мойте держатель фильтра в посудо­моечной машине.
ОЧИСТКА ВЫПУСКА БОЙЛЕРА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ «ЭСПРЕССО»
Не реже раза в год необходимо очищать выпуск бойлера для приготовления кофе «эспрессо». Это делается следующим об­разом:
- Убедитесь в том, что кофеварка не горячая и вилка шнура питания отсое­динения от розетки.
- Отверткой отвинтите винт бойлера, удерживающий выпуск. (рис. 23).
- Влажной тряпкой вытрите бойлер воз­ле выпуска.
- Очистите все отверстия при помощи щетки с небольшим количеством мо­ющего средства для посуды.
- Промойте выпуск водой из-под крана, продолжая тереть губкой.
- Установите выпуск на место.
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ УСТРОЙСТВА
1. Для очистки кофеварки не используй­те растворители и абразивные мою­щие средства. Пользуйтесь для этого куском мягкой ткани.
2. Регулярно извлекайте лотки для сбо­ра жидкости и промывайте их.
3. Очищайте резервуар для воды.
СНЯТИЕ НАКИПИ
Рекомендуется очищать кофеварку от отложений кальция каждый раз после при­готовления 200 чашек кофе. Для промыв­ки кофеварки пользуйтесь специальными средствами для снятия накипи с кофева­рок для кофе «эспрессо», имеющимися в продаже. При отсутствии таких средств можно выполнить следующие действия:
1. Залейте в резервуар 1 литр воды.
2. Растворите в воде 2 полные ложки (около 30 грамм) лимонной кислоты (ее можно купить в аптеке).
3. Установите ручку переключателя в положение нет светиться контрольная лампа «OK».
4. Убедитесь в том, что держатель филь­тра снят, и поставьте под выходным отверстием какой-либо контейнер.
5. Установите ручку переключателя в положение воды из резервуара. Снова установи­те ручку переключателя в положение
», чтобы вода перестала течь.
«
6. Оставьте раствор в резервуаре при­мерно на 15 минут, а затем вылейте из резервуара оставшуюся воду.
7. Чтобы удалить остатки раствора и кальция, тщательно промойте резер­вуар, заполните чистой водой и уста­новите на место.
8. Установите ручку переключателя в положение резервуара выльется вся жидкость.
9. Установите ручку переключателя в положение ры, описанные в пунктах 7 и 8 еще раз.
Если вы не будете регулярно выполнять процедуру снятия накипи, то проблемы, вызванные кальциевыми отложениями, не будут решаться в ходе гарантийного об­служивания.
и дождитесь, когда нач-
и вылейте половину
и дождитесь, пока из
и повторите процеду-
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не погру­жайте кофеварку в воду. Это электри­ческое устройство!
10
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проблема Возможные причины Решение проблемы
Кофе «эспрессо» больше не льется.
Кофе «эспрессо» капает с краев держателя фильт­ра, а не из отвер­стий.
Кофе «эспрессо» холодный.
Насос работает слишком шумно.
Пена очень светлая (кофе выходит слишком быстро).
Пена очень темная (кофе выходит слишком медлен­но).
Кофе обладает кислым вкусом.
Во время приготов­ления кофе «капуч­чино» молоко не сбивается в пену.
l
В резервуаре мало воды.
l
Забиты выходные отверстия дер-
жателя фильтра.
l
Засорился выпуск бойлера для
приготовления кофе «эспрессо».
l
Резервуар плохо вставлен и кла-
пан в его дне закрыт.
l
Держатель фильтра сильно засо-
ðåí.
l
Корзина бойлера для кофе «эс-
прессо» потеряла эластичность.
l
Засорились отверстия выпуска
держателя фильт ра.
l
Во время нажатия кнопки подачи
кофе контрольная лампа OK не горела.
l
Не был выполнен предваритель-
ный нагрев.
l
Чашки не были предварительно
нагреты.
l
Резервуар для воды пуст.
l
Резервуар вставлен неправильно,
а клапан в его дне закрыт.
l
Молотый кофе не был достаточно утрамбован.
l
Слишком мало молотого кофе.
l
Кофе недостаточно мелко помо-
ëîò.
l
Молотый кофе утрамбован слиш-
ком плотно.
l
Слишком много молотого кофе.
l
Засорился выпуск бойлера для
кофе «эспрессо».
l
Кофе помолот слишком мелко.
l
После снятия накипи кофеварка
была промыта недостаточно тща­тельно.
l
Молоко недостаточно холодное.
l
Устройство для приготовления ко-
фе «капуччино» загрязнилось.
l
Залейте в резервуар воду.
l
Прочистите отверстия.
l
Очистите выпуск бойлера, как опи-
сано в соответствующем разделе.
l
Слегка прижмите резервуар, чтобы
открыть клапан.
l
Правильно подвесьте держатель
фильтра и поверните его до упора.
l
Обратитесь в сервисный центр для
замены корзины.
l
Очистите отверстия выпуска.
l
Дождитесь, пока зажжется контроль-
ная лампа ESPRESSO OK.
l
Выполните предварительный нагрев,
как описано в разделе «Предвари­тельный нагрев кофеварки».
l
Предварительно нагрейте чашки,
сполоснув их горячей водой.
l
Наполните резерв уар водой.
l
Слегка прижмите резервуар, чтобы
открыть клапан.
l
Как следует утрамбуйте молотый
êîôå.
l
Добавьте молотого кофе.
l
Используйте только молотый кофе,
специально предназначенный для кофеварок «эспрессо».
l
Как следует утрамбуйте молотый
êîôå.
l
Уменьшите количество молотого ко-
ôå.
l
Очистите выпуск, как описано в раз-
деле «Очистка выпуска бойлера для кофе «эспрессо»».
l
Используйте только молотый кофе, специально предназначенный для кофеварок «эспрессо».
l
Промойте устройство, как описано в
разделе «Снятие накипи».
l
Всегда используйте молоко из холо-
дильника.
l
Аккуратно очистите отверстия в уст-
ройстве для вспенивания молока.
11
Данное устройство прошло испытания и сертифицировано согласно требованиям ГОС­СТАНДАРТа РОССИИ. Сертификат соответствия ¹ РОСС IT.ME28???????.
Loading...