La riproduzione di questa documentazione in qualsiasi modo senza il permesso scritto di Dell Inc. è severamente vietata.
Dell
e il logo
DELL
Marchi commerciali usati in questo testo:
Windows Server, Windows Vista, Microsoft Network,
Corporation, negli Stati Uniti e/o in altri paesi;
Macintosh,
registrati o marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o negli altri paesi;
registrati di Hewlett-Packard Corporation;
sono marchi registrati o marchi di fabbrica di EMC Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
XML Paper Specification (XPS)
in base ai quali Microsoft concede in licenza tale proprietà intellettuale sono disponibili all’indirizzo http://go.microsoft.com/fwlink/
?LinkId=52369;
Gladman, Worcester, UK. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto utilizza software AES pubblicato fornito da Brian Gladman in base ai
termini della licenza BSD;
(Little cms)
Nuance
Altri marchi commerciali e nomi commerciali potrebbero essere usati in questo documento per riferirsi a entità proprietarie dei marchi e dei
nomi dei prodotti. Dell Inc. nega qualsiasi interesse di proprietà su marchi o nomi commerciali a esclusione dei propri.
Il software della stampante utilizza parti di codice definito dall’Independent JPEG Group.
WSD è l'acronimo di Web Services on Devices.
e
Mac OS
sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi;
: questo prodotto può incorporare proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. I termini e le condizioni
DES
: questo prodotto include software sviluppato da Eric Young (eay@mincom.oz.au);
: copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler e Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.;
è un marchio registrato di ThinPrint GmbH in Germania e in altri paesi;
sono marchi di fabbrica di Dell Inc.;
e
Internet Explorer
è un marchio registrato di Novell, Inc. negli Stati Uniti e negli altri paesi;
sono marchi registrati o marchi commerciali di Microsoft
Microsoft, Windows, Windows NT,
Adobe, Acrobat, e PostScript
PCL, HP-GL, e HP-GL/2
AES
: copyright (c) 2003, Dr Brian
EtherTalk,
sono marchi
sono marchi
RSA e BSAFE
ICC Profile
Relativamente a RSA BSAFE
In questa stampante è installato il software di crittografia RSA® BSAFE® di EMC Corporation.
____________________
DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI
Questo software e la documentazione vengono forniti con DIRITTI LIMITATI. Uso, duplicazione o pubblicazione da parte del Governo
sono soggetti a restrizioni come da sottoparagrafo (c)(1)(ii) della clausola Diritti dei dati Tecnici e Software per Computer di DFARS
252.227-7013 e nelle disposizioni FAR pertinenti: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Giugno 2014 Rev. A02
Sommario
1Prima di iniziare ...................................................................................................................................... 15
Tipi di manuali.......................................................................................................................................... 17
Uso della guida ........................................................................................................................................ 18
Organizzazione della guida.............................................................................................................. 18
XML Paper Specification (XPS)....................................................................................................... 26
Cyrus SASL .......................................................................................................................................... 26
Schermate e pulsanti visualizzati................................................................................................... 42
Informazioni sulla schermata [Home] .................................................................................................. 43
Immissione di testo ................................................................................................................................. 47
Procedura di copia .................................................................................................................................. 50
3
Passaggio 1 Caricamento dei documenti ......................................................................................50
Passaggio 2 Selezione delle funzionalità......................................................................................52
Passaggio 3 Impostazione di una quantità ....................................................................................53
Passaggio 4 Avvio del lavoro di copia ...........................................................................................54
Passaggio 5 Verifica del lavoro di copia in Stato lavoro............................................................55
Operazioni durante la copia...................................................................................................................56
Arresto del lavoro di copia ...............................................................................................................56
Modifica del numero di copie ..........................................................................................................57
Interruzione del lavoro di copia.......................................................................................................58
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro) ................................................................................84
Originali rilegati (Copia di pagine a fronte su fogli separati) ....................................................85
Copiatura libretto (Esecuzione di copie fronte/retro di pagine affiancate) ............................87
Formato originale (Impostazione del formato di scansione per il documento) ......................88
Originali misti (Scansione simultanea di documenti di diverso formato)...............................89
Cancellazione bordo (Cancellazione di ombre di margini e bordi del documento) ..............90
Spostamento immagine (Regolazione della posizione dell'immagine) ...................................92
Immagine invertita (Creazione di copie inverse di immagini) ...................................................95
Orientamento originale (Impostazione dell'orientamento di documenti caricati) ................95
Rotazione immagine (Modifica dell'orientamento delle immagini) .........................................96
Formato di uscita ......................................................................................................................................98
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro) ................................................................................98
Finitura e libretti (Creazione di un libretto) .................................................................................
..99
4
Sommario
Copertine (Aggiunta di copertine alle copie)............................................................................. 101
Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio)............................................................ 102
Poster (Creazione di copie ingrandite distribuite su più fogli) ............................................... 104
Ripetizione immagine (Creazione di più copie su un foglio)................................................... 105
Ripetizione predefinita (Creazione di più copie su un singolo foglio)................................... 106
Opzioni per trasparenti (Inserimento di fogli bianchi fra trasparenti)................................... 107
Uscita copie (Impostazione delle opzioni di finitura) ............................................................... 108
Copia documento identità (Copia di entrambi i lati di un documento di identità) .............. 111
Assemblaggio lavoro ............................................................................................................................ 113
Lavoro composto (elaborazione di documenti scansionati con impostazioni diverse
come unico lavoro) .......................................................................................................................... 113
Campione (Controllo del risultato finito della copia)................................................................ 117
Suddivisione originali (Aggiunta di originali)............................................................................ 119
Cancella esterno/Cancella interno
(Cancellazione dell'esterno o dell'interno dell'area selezionata)......................................... 120
Archivio programmazioni
(Chiamata a una programmazione archiviata per un lavoro composto)................................ 122
Modifica delle impostazioni di scansione.................................................................................. 143
6Fogli di flusso lavoro ............................................................................................................................ 145
Procedura di flusso lavoro................................................................................................................... 146
Passaggio 1 Apertura della schermata [Fogli di flusso lavoro].............................................. 146
Passaggio 2 Selezione di un foglio di flusso lavoro.................................................................. 146
Passaggio 3 Verifica/Modifica del foglio di flusso lavoro....................................................... 147
Passaggio 4 Avvio del foglio di flusso lavoro............................................................................. 147
Selezione/Modifica
di un foglio
di flusso lavoro............................................................................. 148
Panoramica del servizio Archivio programmazioni.........................................................................152
Registrazione/Eliminazione/Ridenominazione di programmazioni archiviate ..........................153
Registrazione di programmazioni archiviate ..............................................................................154
Note e restrizioni sulla registrazione delle programmazioni archiviate...............................155
Registrazione di programmazioni archiviate per Lavoro composto .......................................156
Eliminazione di programmazioni archiviate................................................................................156
Inserimento/Modifica del nome di una programmazione archiviata .....................................157
Assegnazione/Modifica delle icone delle programmazioni archiviate.................................157
Richiamo di una programmazione archiviata...................................................................................159
Richiamo di una programmazione archiviata per Lavoro composto ......................................160
8Applicazioni Web ..................................................................................................................................161
Panoramica del servizio Applicazioni Web ......................................................................................162
Accesso alle Applicazioni Web ..........................................................................................................163
Accesso mediante i pulsanti registrati nella schermata [Home] .................................................164
9Stampa supporto (Testo e Foto)...........................................................................................................165
Panoramica di Stampa supporto .........................................................................................................166
Supporti e formati di file supportati ..............................................................................................167
Note e restrizioni relative a Stampa supporto ............................................................................167
10Stato lavoro .............................................................................................................................................177
Panoramica dello stato lavoro.............................................................................................................178
Controllo dei lavori in corso/in attesa................................................................................................179
Controllo dei lavori completati ............................................................................................................181
Stampa e cancellazione di lavori memorizzati.................................................................................182
Fax non inviati ...................................................................................................................................193
.........
Stampa di lavori in attesa .....................................................................................................................195
Gestione delle terminazioni errore .....................................................................................................196
6
Sommario
11Operazioni dal computer ..................................................................................................................... 197
Panoramica delle funzionalità ............................................................................................................ 198
12Carta e altri supporti............................................................................................................................. 199
Istruzioni sull'uso dei supporti di stampa......................................................................................... 200
Controllo Fax ..................................................................................................................................... 368
Autenticazione degli utenti con accesso.................................................................................... 528
Modifica del codice ........................................................................................................................ 529
22Risoluzione dei problemi..................................................................................................................... 531
Risoluzione dei problemi...................................................................................................................... 532
Problemi con la macchina ................................................................................................................... 533
Problemi con la qualità delle immagini ............................................................................................ 539
Problemi durante la copia.................................................................................................................... 545
Non è possibile copiare.................................................................................................................. 545
Il risultato della copia non è quello previsto.............................................................................. 546
Problemi durante la stampa................................................................................................................. 549
Non è possibile stampare............................................................................................................... 549
Il risultato della stampa non è quello previsto........................................................................... 550
Problemi durante l'invio di fax............................................................................................................ 552
Problemi di invio .............................................................................................................................. 552
Problemi di ricezione ...................................................................................................................... 554
Problemi durante la scansione ........................................................................................................... 557
Non è possibile eseguire la scansione con la macchina ........................................................ 557
Non è possibile importare documenti scansionati nel computer .......................................... 558
Non è possibile inviare un documento scansionato in rete (FTP/SMB)................................ 559
Non è possibile inviare e-mail ...................................................................................................... 560
L'immagine non ha l'aspetto previsto .......................................................................................... 560
Problemi correlati alla rete ................................................................................................................. 562
Quando si utilizza SMB................................................................................................................... 562
Quando si utilizza NetWare ........................................................................................................... 564
Quando si utilizza TCP/IP................................................................................................................ 568
Quando si utilizza EtherTalk .......................................................................................................... 569
Problemi relativi allo strumento Web di configurazione della stampante Dell .................. 570
Problemi relativi alle funzionalità e-mail ................................................................................... 571
Problemi di connessione Internet/Intranet ................................................................................. 572
Problemi di connessione IPv4 e IPv6 ........................................................................................... 573
Problemi con la funzione Stampa supporto - Testo ........................................................................ 576
Problemi con la funzione Stampa supporto - Foto........................................................................... 577
Codice di stato........................................................................................................................................ 578
Altri errori .......................................................................................................................................... 662
Inceppamento della carta .................................................................................................................... 663
Inceppamento della carta nei vassoi da 1 a 4 ............................................................................ 663
Inceppamenti della carta nel vassoio 5 (vassoio bypass) ....................................................... 665
Inceppamenti della carta nel fusore ............................................................................................ 666
Inceppamenti della carta nel modulo fronte/retro .................................................................... 667
Inceppamenti della carta nella stazione di finitura AB1.......................................................... 668
Inceppamenti della carta nell'unità di trasporto orizzontale.................................................. 669
Inceppamento di documenti ................................................................................................................ 670
Disinstallazione/Aggiornamento della versione ........................................................................681
Informazioni sulle licenze.....................................................................................................................683
About OSS ..........................................................................................................................................683
24Utilizzo di Eco copy ...............................................................................................................................697
Informazioni su Eco copy ......................................................................................................................698
Procedura di Eco copy...........................................................................................................................699
Risoluzione dei problemi ......................................................................................................................701
Risoluzione dei problemi ................................................................................................................701
Note e restrizioni ....................................................................................................................................702
25Utilizzo di My Forms ..............................................................................................................................703
Informazioni su My Forms.....................................................................................................................704
Note e restrizioni ....................................................................................................................................709
Grazie per aver scelto la stampante multifunzione Dell C5765dn Stampante laser
multifunzione a colori (qui denominata "la macchina").
Questa guida, rivolta agli utenti che non hanno familiarità con la macchina, fornisce
informazioni sulle operazioni di copia, stampa, scansione e invio di fax, oltre che sulla
risoluzione dei problemi, la manutenzione quotidiana e le precauzioni che gli utenti devono
adottare durante l'uso della macchina.
In questa guida si presuppone che l'utente abbia familiarità con i personal computer e
conosca le nozioni di base sulle reti di computer. Qualora siano necessarie ulteriori
informazioni, consultare i manuali forniti con il personal computer, il sistema operativo e i
prodotti di rete.
Per informazioni sui componenti opzionali per la funzione di stampa, consultare inoltre la
guida fornita con ciascun accessorio opzionale.
Dopo aver letto questa guida, tenerla a portata di mano come riferimento rapido in caso di
necessità. Risulterà utile qualora non si ricordi come eseguire determinate operazioni o in
caso di problemi con la macchina.
16
Tipi di manuali
Le guide elencate di seguito sono in dotazione con la macchina.
Manuali allegati
Guida per l'utente PostScript (PDF)
In questa guida viene descritto come installare il driver di stampa e configurare le funzioni
in modo da utilizzare la macchina come stampante PostScript. La guida è inclusa nel CDROM "PostScript Drivers".
Documentazione del Driver CD Kit (HTML)
In questa documentazione vengono descritte le procedure di installazione e configurazione
per i driver della stampante e l'ambiente di stampa. La documentazione è inclusa nel Driver
CD Kit.
Guida del driver di stampa
In questa guida vengono illustrate le funzionalità e le operazioni di stampa.
Tipi di manuali
Guide per i componenti opzionali
Per la macchina sono disponibili componenti opzionali, alcuni dei quali sono dotati della
relativa guida per l'utente. Nelle guide per i componenti opzionali sono illustrate tutte le
procedure necessarie per l'utilizzo di tali componenti e l'installazione del software.
17
1 Prima di iniziare
Uso della guida
Questa guida, rivolta agli utenti che non hanno familiarità con la macchina, fornisce
informazioni sulle operazioni di copia, stampa, invio di e-mail e invio di fax, oltre che sulla
risoluzione dei problemi, la manutenzione quotidiana e le precauzioni che gli utenti devono
adottare durante l'uso della macchina.
Organizzazione della guida
La guida è suddivisa nei capitoli seguenti:
1Prima di iniziare
Descrive come utilizzare questa guida e include le note legali e altre informazioni importanti
da leggere prima di utilizzare la macchina.
2Panoramica del prodotto
Fornisce le informazioni di base sulla macchina, ad esempio i nomi dei componenti o come
usare il touch screen, accendere e spegnere la macchina e uscire dal modo Risparmio
energetico.
3Copia
Descrive le operazioni e le funzionalità di base del servizio di copia.
4Fax
Descrive le operazioni e le funzionalità di base dei servizi fax.
5Scansione
Descrive le operazioni e le funzionalità di base dei servizi di scansione.
6Fogli di flusso lavoro
Descrive le operazioni per l'utilizzo di un flusso di lavoro creato su un sistema remoto.
7Archivio programmazioni
Descrive il servizio Archivio programmazioni che consente di memorizzare le impostazioni
personalizzate sui lavori.
8Applicazioni Web
Descrive le operazioni da eseguire per connettersi ad applicazioni Web.
9Stampa supporto (Testo e Foto)
Descrive le operazioni e le funzionalità di base del servizio Stampa supporto, che consente
di stampare immagini e documenti.
18
10Stato lavoro
Descrive come controllare lo stato dei lavori e come eliminare lavori.
11Operazioni dal computer
Descrive le operazioni eseguite da un computer, come la stampa di documenti,
l'importazione di file scansiti, l'uso del servizio Fax diretto e il funzionamento dello
strumento Web di configurazione della stampante Dell.
Uso della guida
12Carta e altri supporti
Descrive i tipi di carta e altri supporti che è possibile utilizzare nella macchina e le modalità
di caricamento dei supporti in un vassoio.
13Manutenzione
Descrive le procedure di sostituzione dei materiali di consumo e di pulizia della macchina.
14Stato della macchina
Illustra come controllare i guasti verificatisi sulla macchina e stampare vari rapporti/elenchi.
15Strumenti
Descrive le procedure di configurazione del sistema.
16Impostazioni dello strumento Web di configurazione della stampante Dell
Illustra come utilizzare lo strumento Web di configurazione della stampante Dell.
17Impostazioni dell'ambiente di stampa
Descrive le opzioni da impostare per utilizzare la funzione Stampa sulla macchina.
18Impostazioni dell'ambiente e-mail
Descrive le opzioni da impostare per utilizzare vari servizi via e-mail sulla macchina.
19Impostazioni dell'ambiente scanner
Descrive le opzioni da impostare per utilizzare i servizi di scansione sulla macchina.
20Impostazioni per le funzioni Crittografia e Firma digitale
Illustra come configurare la macchina per l'utilizzo delle funzioni di crittografia e firma
digitale per le comunicazioni e i documenti.
21Funzioni Autenticazione e Contabilità
Nella macchina sono impostate le funzioni Autenticazione, che limita la disponibilità dei
servizi per ogni funzione, e la funzione Contabilità, che consente di gestire l'uso di ogni
funzione in base al tipo di accesso selezionato.
22Risoluzione dei problemi
Descrive le procedure di risoluzione dei problemi che possono verificarsi nella macchina.
23Operazione di installazione per Eco copy/My Forms
Descrive come installare Eco copy e My Forms.
24Utilizzo di Eco copy
25Utilizzo di My Forms
Convenzioni
Descrive come utilizzare Eco copy.
Descrive come utilizzare My Forms.
• Le catture di schermate e le illustrazioni incluse in questa guida variano a seconda della
configurazione della macchina e dei componenti opzionali installati. Alcune delle voci
presenti nelle catture di schermate potrebbero non essere visualizzate o disponibili, a
seconda della configurazione della macchina.
19
1 Prima di iniziare
Orientamento LEF
Direzione di alimentazione della carta
Orientamento SEF
Direzione di alimentazione della carta
• Le procedure descritte in questa guida possono variare in base al driver e al software
dell'utility in uso in seguito agli aggiornamenti.
• In questa guida, per "computer" si intende un personal computer o una workstation.
• Nella guida viene utilizzato il seguente termine:
Nota: Ulteriori informazioni su operazioni o funzionalità.
• Nella guida vengono utilizzati i seguenti simboli:
" ": • Riferimento incrociato a un elemento incluso nella guida.
• Nomi di CD-ROM, funzionalità nonché messaggi e testo
di input del touch screen.
[ ]: • Nomi di cartelle, file, applicazioni, pulsanti o menu
visualizzati nel touch screen.
• Nomi di menu, comandi, finestre o finestre di dialogo
visualizzati sullo schermo del computer con i relativi nomi
di pulsanti e menu.
Pulsante < >: Pulsanti hardware sul pannello comandi.
Tasto < >: Tasti sulla tastiera del computer.
>: • Percorso di un determinato elemento incluso in una
procedura sul pannello comandi.
Ad esempio: la procedura "selezionare [Strumenti] >
[Impostazione] > [Crea cartella]" indica che è necessario
selezionare [Strumenti], quindi selezionare
[Impostazione] e infine selezionare [Crea cartella].
• Percorso di un determinato elemento di una procedura nel
computer.
Ad esempio: la procedura "per cercare file e cartelle, fare
clic su [Start] > [Cerca] > [File e cartelle]" indica che è
necessario fare clic su [Start], quindi fare clic su [Cerca] e
infine fare clic su [File e cartelle] per eseguire la ricerca di
file e cartelle.
• L'orientamento dei documenti o della carta è descritto in questa guida nel modo seguente:
,, Alimentazione dal lato lungo (LEF): caricamento del documento o della carta con
orientamento verticale rispetto al lato frontale della macchina.
,,Alimentazione dal lato corto (SEF): caricamento del documento o della carta con
orientamento orizzontale rispetto al lato frontale della macchina.
20
Assistenza tecnica
Di seguito vengono fornite le informazioni relative all'assistenza tecnica per questo prodotto.
Assistenza tecnica
Politica di assistenza tecnica Dell
Gli interventi di assistenza tecnica richiedono la collaborazione e il coinvolgimento del
cliente durante il processo di risoluzione dei problemi per ripristinare il sistema operativo, il
software applicativo e i driver dei componenti hardware in base alla configurazione originale
predisposta da Dell e per verificare il corretto funzionamento della stampante e di tutti i
componenti hardware installati da Dell. Oltre all'assistenza tecnica, è disponibile un servizio
di supporto tecnico online, all'indirizzo dell.com/support. È inoltre possibile acquistare altre
opzioni di assistenza tecnica.
Dell offre un servizio di assistenza tecnica limitato alla stampante, ai componenti software e
alle periferiche installati da Dell. L'assistenza relativa a software e periferiche di terzi è fornita
dal produttore originale, incluso il software e le periferiche acquistati e/o installati tramite
Software & Peripherals (DellWare), ReadyWare e Custom Factory Integration (CFI/
DellPlus).
Servizi online
Per informazioni sui prodotti e sui servizi Dell, visitare il sito Web all'indirizzo dell.com.
L'assistenza Dell è disponibile online all'indirizzo dell.com/support.
La stampante laser multifunzione a colori Dell C5765dn con alimentatore ad alta capacità è
dotata della certificazione Blue Angel per la Germania. La scheda tecnica della certificazione
Blue Angel è disponibile all'indirizzo dell.com/support/manuals.
™
Garanzia e politica del reso
Per la fabbricazione dei prodotti hardware, Dell Computer Corporation ("Dell") usa parti e
componenti nuovi o considerati tali in base alle normative standard del settore. Per
informazioni sulla garanzia di Dell per la stampante, visitare il sito Web all'indirizzo
dell.com/support.
Informazioni sul riciclaggio
Si raccomanda ai clienti di smaltire i componenti hardware dei computer, i monitor, le
stampanti e le altre periferiche usate secondo le modalità di rispetto dell'ambiente. I metodi
possibili comprendono il riutilizzo di componenti o di tutto il prodotto e il riciclaggio di
prodotti, componenti e/o materiali.
Per informazioni dettagliate sui programmi di riciclaggio internazionali Dell, visitare il sito Web
all'indirizzo dell.com/recycle.
Come contattare Dell
L'assistenza Dell è disponibile online all'indirizzo dell.com/support.
Per contattare Dell per problemi di natura commerciale, di assistenza tecnica o assistenza
clienti, visitare il sito Web all'indirizzo dell.com/contactdell.
21
1 Prima di iniziare
Informazioni sulle licenze
In questa sezione vengono fornite informazioni sulle licenze. Si raccomanda di leggerle
interamente.
RSA BSAFE
This product includes RSA® BSAFE® Cryptographic software from EMC Corporation.
Heimdal
Copyright (c)2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of Technology,
Stockholm, Sweden). All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. Neither the name of the Institute nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE INSTITUTE AND CONTRIBUTORS ''AS IS''
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE INSTITUTE
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
JPEG Code
22
Our printer software uses some of the codes defined by the Independent JPEG Group.
Libcurl
Informazioni sulle licenze
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE
Copyright (c) 1996 - 2006, Daniel Stenberg, <daniel@haxx.se>.
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without
fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice
appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
FreeBSD
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without
prior written authorization of the copyright holder.
This product contains the part of FreeBSD codes.
The FreeBSD Copyright
Copyright 1994-2006 The FreeBSD Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE FREEBSD PROJECT ''AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FREEBSD
PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
23
1 Prima di iniziare
OpenLDAP
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the
authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or
implied, of the FreeBSD Project.
Copyright 1998-2006 The OpenLDAP Foundation All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted only as authorized by the OpenLDAP Public License.
A copy of this license is available in the file LICENSE in the top-level directory of the
distribution or, alternatively, at <http://www.OpenLDAP.org/license.html>.
OpenLDAP is a registered trademark of the OpenLDAP Foundation.
Individual files and/or contributed packages may be copyright by other parties and/or subject
to additional restrictions.
This work is derived from the University of Michigan LDAP v3.3 distribution. Information
concerning this software is available at <http://www.umich.edu/~dirsvcs/ldap/ldap.html>.
This work also contains materials derived from public sources.
Additional information about OpenLDAP can be obtained at <http://www.openldap.org/>.
--Portions Copyright 1998-2006 Kurt D. Zeilenga.
Portions Copyright 1998-2006 Net Boolean Incorporated.
Portions Copyright 2001-2006 IBM Corporation.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted only as authorized by the OpenLDAP Public License.
--Portions Copyright 1999-2005 Howard Y.H. Chu.
24
Portions Copyright 1999-2005 Symas Corporation.
Portions Copyright 1998-2003 Hallvard B. Furuseth.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that this notice is preserved.
Informazioni sulle licenze
The names of the copyright holders may not be used to endorse or promote products derived
from this software without their specific prior written permission. This software is provided
''as is'' without express or implied warranty.
---
Portions Copyright (c) 1992-1996 Regents of the University of Michigan.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that this notice is
preserved and that due credit is given to the University of Michigan at Ann Arbor. The name
of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission. This software is provided ''as is'' without express or
implied warranty.
------------------------------------------
The OpenLDAP Public License
Version 2.8, 17 August 2003
Redistribution and use of this software and associated documentation ("Software"), with or
without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions in source form must retain copyright statements and notices,
2. Redistributions in binary form must reproduce applicable copyright statements and
notices, this list of conditions, and the following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution, and
3. Redistributions must contain a verbatim copy of this document.
The OpenLDAP Foundation may revise this license from time to time.
Each revision is distinguished by a version number. You may use this Software under terms
of this license revision or under the terms of any subsequent revision of the license.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OPENLDAP FOUNDATION AND ITS
CONTRIBUTORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OPENLDAP FOUNDATION, ITS
CONTRIBUTORS, OR THE AUTHOR(S) OR OWNER(S) OF THE SOFTWARE BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA,
OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
The names of the authors and copyright holders must not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealing in this Software without specific, written prior
permission. Title to copyright in this Software shall at all times remain with copyright
holders.
OpenLDAP is a registered trademark of the OpenLDAP Foundation.
25
1 Prima di iniziare
DES
AES
TIFF (libtiff)
Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, California, USA. All
Rights Reserved. Permission to copy and distribute verbatim copies of this document is
granted.
This product includes software developed by Eric Young (eay@mincom.oz.au)
Copyright (c) 2003. Dr Brian Gladman. Worcester. UK. All rights reserved. This product
uses published AES software provided by Dr Brian Gladman under BSD licensing terms.
Lib TIFF copyright (c) 1988-1997 Sam leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics. Inc.
ICC Profile (Little cms)
Little cms copyright (c) 1988-2004 Marti Maria
XML Paper Specification (XPS)
This product may incorporate intellectual property owned by Microsoft Corporation. The
terms and conditions upon which Microsoft is licensing such intellectual property may be
found at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
Cyrus SASL
Copyright (c) 1998-2003 Carnegie Mellon University. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
26
3. The name "Carnegie Mellon University" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For permission or any other
legal details, please contact
Office of Technology Transfer
Carnegie Mellon University
5000 Forbes Avenue
Pittsburgh, PA 15213-3890
(412) 268-4387, fax: (412) 268-7395
Informazioni sulle licenze
tech-transfer@andrew.cmu.edu
4. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by Computing Services at Carnegie Mellon
University (http://www.cmu.edu/computing/)."
CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD
TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CARNEGIE MELLON
UNIVERSITY BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE,
DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
27
1 Prima di iniziare
Note Legali
La copia o la stampa di determinati documenti può essere illegale nel proprio paese. I
soggetti ritenuti colpevoli possono incorrere in pene pecuniarie o detentive. Di seguito sono
indicati alcuni elementi la cui copia o stampa può essere ritenuta illegale.
•Valuta
• Banconote e assegni
• Titoli di stato, bancari e finanziari
• Passaporti e carte di identità
• Materiale protetto da copyright o marchi di fabbrica senza il consenso del titolare
• Francobolli e altri strumenti negoziabili
Questo elenco non è esaustivo e non ci si assume alcuna responsabilità in relazione alla sua
completezza o esattezza. In caso di dubbi, contattare il proprio consulente legale.
28
2Panoramica del prodotto
In questo capitolo vengono fornite le informazioni di base sulla macchina, ad esempio i
relativi componenti o come accedere e spegnere la macchina o usare il touch screen.
•Componenti della macchina ...............................................................................................30
•Sorgente di alimentazione...................................................................................................34
Di seguito sono illustrati i componenti della macchina e le relative funzioni.
Vista anteriore
N.ComponenteFunzione
1Vassoio di ricezione centraleLe copie e le stampe escono in questo vassoio, rivolte verso il basso.
2Copertura destraAprire questa copertura per sostituire i materiali di consumo o rimuovere la
carta inceppata.
3Contenitore toner di scartoContenitore per la raccolta del toner di scarto.
4Copertura internaAprire questa copertura per sostituire i materiali di consumo.
5Alimentatore da 550 fogli
(opzionale)
6Alimentatore da 1100 fogli
(opzionale)
7Copertura anterioreAprire questa copertura per sostituire i materiali di consumo.
8Vassoio standardCaricare qui la carta.
9Cartucce tonerContiene toner (polvere di formazione dell'immagine) di colore nero (K),
10Cartucce fotoricettoreContiene fotoricettori di colore nero (K), ciano (C), magenta (M) e giallo
Caricare qui la carta.
NOTA• La macchina supporta un massimo di 4 vassoi (vassoio standard,
alimentatore da 550 fogli e alimentatore da 1100 fogli (2 vassoi)).
Caricare qui la carta.
NOTA• La macchina supporta un massimo di 4 vassoi (vassoio standard,
ciano (C), magenta (M) e giallo (Y).
(Y).
alimentatore da 550 fogli e alimentatore da 1100 fogli (2 vassoi)).
30
NOTA• Sono disponibili le combinazioni di vassoi seguenti:
- Vassoio standard
- Vassoio standard + alimentatore da 550 fogli x 1
- Vassoio standard + alimentatore da 550 fogli x 1 + alimentatore da 1100 fogli x 1
- Vassoio standard + alimentatore da 1100 fogli x 1
Componenti della macchina
Vista destra
1
2
7
3
456
N.ComponenteFunzione
1FusoreFonde il toner sulla carta. Non toccare il fusore poiché è estremamente
caldo.
2Rullo di trasferimentoTrasferisce il toner dal fotoricettore alla carta.
3Leva dello spessore della
carta
4Interruttore di alimentazione
principale
5Inseritore di più fogli
(bypass)
6Maniglia della copertura
destra
7Interruttore di alimentazione Consente di accendere e spegnere la macchina.
Utilizzata per la stampa su buste.
Consente di accendere e spegnere l'alimentazione principale della macchina.
Seguire sempre le istruzioni dell'amministratore di sistema.
NOTA• Spegnere sempre l'interruttore di alimentazione prima dell'interruttore di
alimentazione principale. Fare riferimento a "Sorgente di alimentazione"
(P.34).
Consente di caricare carta non standard, ad esempio cartoncini e altri
supporti speciali, che non è possibile caricare nei vassoi.
Utilizzare questa maniglia per aprire la copertura destra.
Fare riferimento a "Sorgente di alimentazione" (P.34).
31
2 Panoramica del prodotto
1
4
5
678
9
2
3
Vista sinistra (stazione di finitura AB1 (opzionale))
1
4
N.ComponenteFunzione
1Stazione di finitura AB1Esegue la pinzatura di copie o stampe.
2ManopolaRuotare la manopola per rimuovere la carta inceppata.
2
3
3Cartuccia puntiContiene i punti. Rimuovere questa cartuccia per sostituire o aggiungere
punti o per rimuovere eventuali punti inceppati.
4Vassoio sinistroI documenti pinzati escono in questo vassoio.
Vista posteriore
N.ComponenteFunzione
1Connettore EthernetCollega la macchina a un cavo di rete.
2Porta EPCollega la macchina a un lettore Smart Card.
3Connettore USB
(dispositivo)
4Connettore USB (host)Collega la macchina a un cavo USB.
5Kit fax (opzionale)Consente di collegare la macchina a un dispositivo telefonico.
6Pulsante TestUtilizzato per verificare che il pulsante RESET funzioni correttamente.
32
Collega la macchina al cavo del PC.
Componenti della macchina
9
8
12 3
5
6
4
7
N.ComponenteFunzione
7Pulsante RESETSpegne automaticamente la macchina quando viene rilevata una dispersione
di corrente.
8Connettore di alimentazione
della macchina
9Connettore di alimentazione
della stazione di finitura AB1
opzionale
Vista superiore (alimentatore automatico fronte/retro)
Si collega al cavo di alimentazione della macchina.
Si collega al cavo di alimentazione della stazione di finitura AB1 opzionale.
N.ComponenteFunzione
1Indicatore di confermaSi accende quando un documento viene caricato correttamente.
2Copertura sinistraAprire questa copertura per rimuovere la carta inceppata.
3Copertura internaAprire questa copertura per rimuovere la carta inceppata.
4ManopolaRuotare questa manopola per rimuovere la carta inceppata.
5Guide dei documentiUtilizzare queste guide per allineare i bordi dei documenti.
6Vassoio di alimentazione dei
documenti
7Vassoio di ricezione dei
documenti
8Ferma documentiImpedisce ai documenti prodotti di cadere.
9Lastra di trasporto a velocità
costante
Caricare qui i documenti.
I documenti scansionati escono in questo vassoio.
Esegue la scansione di un documento caricato.
NOTA• In questa guida, per "alimentatore automatico" si intende l'alimentatore automatico di documenti
fronte/retro.
33
2 Panoramica del prodotto
Interruttore di alimentazione
Interruttore di
alimentazione principale
Sorgente di alimentazione
La macchina è dotata di un interruttore di alimentazione e di un interruttore di
alimentazione principale.
Interruttore di alimentazione
Per utilizzare la macchina, premere
l'interruttore di alimentazione nella posizione [
| ] per accenderla. Prima di iniziare qualsiasi
operazione, attendere che la macchina si sia
riscaldata.
Interruttore di alimentazione principale
Premere l'interruttore di alimentazione
principale nella posizione []. L'indicatore
<Main Power> sul lato destro del pannello comandi scompare e la macchina si spegne.
Spegnere l'alimentazione principale esclusivamente per collegare un cavo alla macchina o per
pulire la macchina. Lo spegnimento dell'alimentazione principale potrebbe cancellare i dati
in memoria quando si utilizza il servizio fax.
Accensione dell'alimentazione principale
Di seguito viene descritto come accendere l'alimentazione principale.
NOTA• Non spegnere l'interruttore di alimentazione principale immediatamente dopo averlo acceso. Questa
operazione potrebbe infatti danneggiare il disco rigido e la memoria o causare un malfunzionamento
della macchina.
1
Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente.
2
Premere l'interruttore di alimentazione
principale nella posizione [ | ] per accenderlo.
L'indicatore <Main Power> si accende sul
pannello comandi.
Accensione dell'alimentazione
Di seguito viene descritto come accendere l'alimentazione.
34
La macchina impiega circa 35 secondi per riscaldarsi ed essere pronta per copiare o stampare
dopo l'accensione. Il tempo necessario può variare a seconda della configurazione della
macchina.
Spegnere l'alimentazione alla fine della giornata o se si prevede di non utilizzare la macchina
per un periodo di tempo prolungato.
È inoltre possibile utilizzare la funzione Risparmio energetico per ridurre il consumo
energetico quando la macchina non è in uso.
Per informazioni sulla funzione Risparmio energetico, fare riferimento a "Modo Risparmio energetico"
(P.38).
Sorgente di alimentazione
Pulsante RESET
NOTA• Spegnendo l'interruttore di alimentazione vengono arrestati tutti i servizi della macchina. Quando si
utilizza la macchina durante il giorno per lavori come la ricezione di fax, non spegnere l'alimentazione.
1
Premere l'interruttore di alimentazione nella
posizione [ | ] per accendere la macchina.
NOTA• Se la macchina non si accende, verificare che:
- Il cavo di alimentazione sia inserito.
- L'interruttore di alimentazione principale sia
acceso.
- Il pulsante <RESET> sia attivato e premuto.
Spegnimento dell'alimentazione
Di seguito viene descritto come spegnere l'alimentazione.
1
Prima di spegnere l'alimentazione, verificare che la macchina abbia completato tutti i lavori
di copia o stampa, quindi controllare che l'indicatore <Data> non stia lampeggiando.
NOTA• Non spegnere l'alimentazione nelle situazioni seguenti, per evitare che i dati in fase di elaborazione
vengano cancellati.
- Durante la ricezione di dati
- Durante la stampa di un lavoro
- Durante la copia di un lavoro
- Durante la scansione di un lavoro
• Prima di spegnere l'alimentazione, attendere 5 secondi dopo il completamento delle operazioni.
2
Premere l'interruttore di alimentazione nella
posizione [].
NOTA• Il processo di spegnimento viene eseguito internamente nella macchina per alcuni secondi dopo lo
spegnimento dell'alimentazione. Evitare quindi di spegnere l'alimentazione principale
immediatamente dopo avere spento l'interruttore di alimentazione.
• Prima di accendere la macchina dopo averla spenta, attendere 10 secondi dopo l'oscuramento dello
schermo del touch screen.
35
2 Panoramica del prodotto
Spegnimento dell'alimentazione principale
Di seguito viene descritto come spegnere l'alimentazione principale.
NOTA• Non spegnere l'alimentazione principale se sul touch screen è visualizzata una schermata o se il
pulsante <Power Saver> sta lampeggiando. Questa operazione in tali circostanze potrebbe infatti
danneggiare il disco rigido e la memoria o causare un malfunzionamento della macchina.
• Spegnere l'alimentazione principale prima di scollegare il cavo di alimentazione. Lo scollegamento del
cavo di alimentazione con l'alimentazione principale accesa potrebbe infatti danneggiare il disco
rigido e la memoria o causare un malfunzionamento della macchina.
1
Verificare che l'interruttore di alimentazione sia spento.
2
Verificare che il touch screen sia vuoto e che il pulsante <Power Saver> non sia acceso.
3
Premere l'interruttore di alimentazione
principale nella posizione [] per spegnerlo.
L'indicatore <Main Power> sul pannello
comandi si spegne.
36
Interruttore differenziale
Pulsante RESET
Pulsante TEST
Interruttore differenziale
La macchina è dotata di un interruttore differenziale.
In caso di dispersione di corrente, l'interruttore differenziale isola automaticamente il
circuito di alimentazione per evitare che si verifichi un incendio.
Verificare il corretto funzionamento dell'interruttore differenziale almeno una volta al mese.
Creare una messa a terra per la macchina. Senza una messa a terra adeguata l'interruttore
differenziale potrebbe disattivarsi, con pericolo di scosse elettriche.
In caso di problemi con l'interruttore differenziale, contattare l'assistenza clienti all'indirizzo
dell.com/contactdell.
Di seguito viene descritto come controllare l'interruttore differenziale.
1
Premere l'interruttore di alimentazione nella
posizione [] per spegnerlo.
Interruttore differenziale
2
Verificare che il touch screen sia vuoto e che il pulsante <Power Saver> non sia acceso.
3
Premere l'interruttore di alimentazione
principale nella posizione [] per spegnerlo.
4
Premere il pulsante <RESET>. Il pulsante
rimarrà premuto anche dopo essere stato
rilasciato.
5
Premere leggermente il pulsante <TEST> con
un oggetto appuntito, come la punta di una
penna. Il pulsante <RESET> tornerà a essere
sporgente. La procedura di controllo è così
terminata.
6
Premere di nuovo il pulsante <RESET> in modo che rimanga premuto.
37
2 Panoramica del prodotto
Pulsante <Power Saver>
Modo Risparmio energetico
La macchina è installata con la funzione Risparmio energetico, che riduce automaticamente
il consumo energetico della macchina quando non vengono ricevuti dati per la copia o la
stampa per un determinato intervallo di tempo.
La funzione Risparmio energetico ha due modi: il modo alimentazione ridotta e il modo
sospensione.
La macchina entra in modo alimentazione ridotta una volta trascorso il tempo preimpostato
senza che la macchina sia stata utilizzata.
La macchina entra quindi in modo sospensione una volta trascorso un ulteriore periodo di
tempo preimpostato.
Per entrare in modo Risparmio energetico, premere il pulsante <Power Saver> sul pannello
comandi.
Modo alimentazione ridotta
In questo modo l'alimentazione del pannello comandi e del fusore viene ridotta allo scopo di
risparmiare energia.
Il touch screen si disattiva e il pulsante <Power Saver> sul pannello comandi si accende. Per
utilizzare la macchina, premere il pulsante <Power Saver>. Il pulsante <Power Saver>
scompare, ad indicare la disattivazione del modo alimentazione ridotta.
Modo sospensione
In questo modo l'alimentazione viene ulteriormente ridotta rispetto al modo alimentazione
ridotta.
Il touch screen si disattiva e il pulsante <Power Saver> sul pannello comandi si accende. Per
utilizzare la macchina, premere il pulsante <Power Saver>. Il pulsante <Power Saver>
scompare, ad indicare la disattivazione del modo sospensione.
Attivazione del modo Risparmio energetico
Di seguito viene descritto come attivare il modo Risparmio energetico.
NOTA• Per attivare il modo Risparmio energetico premendo il pulsante <Power Saver>, in [Da Ultima
operazione a Modo sospensione] specificare un periodo di tempo maggiore rispetto a quello
specificato in [Da Ultima operazione a Modo alimentazione ridotta] in [Timer Risparmio energetico].
Per informazioni sul [Timer Risparmio energetico], fare riferimento a "Timer Risparmio energetico"
(P.300).
1
Premere il pulsante <Power Saver>.
NOTA• La macchina non entra in modo Risparmio
energetico durante l'elaborazione di un
lavoro. Premere il pulsante <Power Saver>
dopo il completamento del lavoro.
38
Disattivazione del modo Risparmio energetico
Pulsante <Power Saver>
Di seguito viene descritto come disattivare il modo Risparmio energetico.
Il modo Risparmio energetico viene disattivato nelle circostanze indicate di seguito.
• Pressione del pulsante <Power Saver>
• Ricezione di un lavoro
• Selezione di [Applica] nello strumento Web di configurazione della stampante Dell
• Posizionamento di un documento nell'alimentatore automatico
• Apertura della copertura dei documenti
Quando il dispositivo seguente viene collegato alla macchina e un utente esegue l'operazione
seguente, è possibile disattivare il modo alimentazione ridotta senza premere il pulsante
<Power Saver>.
• Inserimento di una Smart Card nel lettore Smart Card
NOTA• Se la macchina è in modo sospensione, questa modalità non verrà disattivata dall'operazione indicata
sopra. Per sfruttare appieno la funzione che disattiva il modo alimentazione ridotta senza premere il
pulsante <Power Saver>, è consigliabile impostare il tempo che deve trascorrere prima che la
macchina entri nel modo sospensione su un valore sufficientemente lungo.
Modo Risparmio energetico
1
Premere il pulsante <Power Saver>.
39
2 Panoramica del prodotto
Pannello comandi
Di seguito vengono descritti i nomi e le funzioni dei componenti del pannello comandi.
123456
7
8
9
10
1112131415161718192021
N.ComponenteFunzione
1Pulsante <Home>Premere questo pulsante per visualizzare la schermata [Home].
2Touch screenVisualizza i messaggi necessari durante il funzionamento e i pulsanti relativi
alle varie funzionalità. È possibile toccare direttamente il touch screen per
indicare le operazioni da eseguire e impostare le funzioni.
3Pulsante <Log In/Out>Si accende quando un utente viene autenticato in modo amministratore, in
modo di autenticazione o in modo contabilità. Visualizza la schermata di
immissione dell'ID utente per entrare in modo amministratore, in modo di
autenticazione o in modo contabilità. Premere questo pulsante per uscire da
questi modi.
4Pulsante <Job Status>Premere questo pulsante per controllare o annullare il lavoro corrente,
controllare o stampare i lavori memorizzati o controllare i lavori completati.
5Pulsante <Machine Status>Premere questo pulsante per controllare lo stato e i contatori della macchina,
per controllare lo stato dei materiali di consumo e per stampare rapporti.
6Pulsante <Power Saver>Quando la macchina rimane inutilizzata per un certo periodo di tempo,
entra in modo Risparmio energetico per ridurre il consumo energetico.
Quando è attivo il modo Risparmio energetico, il pulsante <Power Saver> è
acceso.
Premere questo pulsante per attivare o disattivare il modo Risparmio
energetico.
7Pulsante <Interrupt>Premere questo pulsante per sospendere un lavoro di copia o stampa in corso
in modo che la macchina possa elaborare un altro lavoro. Quando è attivo il
modo Interruzione, il pulsante <Interrupt> è acceso. Premere di nuovo il
pulsante <Interrupt> per uscire dal modo Interruzione e riprendere il lavoro
sospeso.
8Pulsante <Clear All>Ripristina le impostazioni predefinite. La macchina torna nello stato in cui
era al momento dell'accensione.
9Pulsante <Stop>Premere questo pulsante per mettere in pausa il lavoro o le comunicazioni
correnti.
10Pulsante <Start>Premere questo pulsante per avviare la scansione di un documento.
11Indicatore <Main Power>Si illumina quando viene accesa l'alimentazione principale.
NOTA• Se non si accende l'alimentazione principale, la macchina non si
accenderà neanche quando viene acceso l'interruttore di alimentazione.
40
Pannello comandi
N.ComponenteFunzione
12Indicatore <Error>Lampeggia in caso di errore di sistema.
Questo indicatore si accende quando nella macchina viene rilevato un
problema diverso da un errore di sistema, ad esempio un inceppamento della
carta oppure l'esaurimento di carta o toner.
Se l'indicatore <Error> lampeggia, contattare l'assistenza clienti all'indirizzo
dell.com/contactdell.
Se l'indicatore <Error> si accende, fare riferimento a "Problemi con la
macchina" (P.533).
13Indicatore <Data>Lampeggia quando la macchina sta inviando dati a o ricevendo dati da un
client.
Questo indicatore è accesso quando i dati sono memorizzati nella memoria
della macchina, quando i fax ricevuti sono in attesa di essere stampati o
quando i fax sono memorizzati in una cartella.
È possibile controllare le scansioni memorizzate in un elenco di cartelle. Per
informazioni sull'elenco di cartelle, fare riferimento a "Elenco cartelle"
(P.268).
È possibile controllare i fax memorizzati in un elenco di file memorizzati.
Per informazioni sull'elenco di file memorizzati, fare riferimento a "Elenco
file memorizzati" (P.264).
È possibile modificare lo schema di accensione dell'indicatore <Data>. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a "Spia dati" (P.319).
14Pulsante <Speed Dial>Premere questo pulsante per specificare un destinatario con un numero di
indirizzo per l'invio di un fax o un'e-mail.
15Pulsante <C (Clear)>Premere questo pulsante per cancellare un valore numerico inserito con la
tastierina numerica.
16Pulsante <Dial Pause>Premere questo pulsante per inserire una pausa in un numero di
destinazione.
17Tastierina numericaUtilizzare i numeri sulla tastierina per inserire il numero di copie, passcode e
altri valori numerici.
18Pulsante personalizzato 1
(Copia)
19Pulsante personalizzato 2
(scelta rapida 1)
20Pulsante personalizzato 3
(scelta rapida 2)
21Slot di memoria USBInserire qui un dispositivo di memoria USB 2.0.
"Copia" è assegnato a questo pulsante per impostazione predefinita.
Premere questo pulsante per visualizzare la schermata [Copia].
Premere questo pulsante per chiamare il servizio associato.
È possibile assegnare al pulsante il servizio [Lingua Language] o qualsiasi
servizio visualizzato nella schermata [Home].
"Review" è assegnato a questo pulsante per impostazione predefinita.
Nella schermata [Verifica] è possibile visualizzare un elenco dello stato dei
servizi di copia, fax e scansione le cui impostazioni predefinite sono state
modificate. È inoltre possibile controllare i dettagli dei destinatari di fax ed
e-mail.
41
2 Panoramica del prodotto
Schermate e pulsanti visualizzati
È possibile registrare o cambiare i servizi e i pulsanti visualizzati sul touch screen. Possono
essere personalizzate le schermate seguenti:
NOTA• Le schermate e i pulsanti descritti di seguito potrebbero essere stati modificati dall'amministratore di
sistema. Utilizzare la macchina in base alle modifiche apportate.
Impostazione della schermata iniziale
È possibile impostare la schermata visualizzata dopo l'accensione della macchina o l'uscita
dal modo Risparmio energetico.
Impostazione della schermata visualizzata dopo il ripristino automatico
È possibile selezionare [Schermata ultima selezione] o [Home] come schermata da
visualizzare dopo il ripristino automatico.
Assegnazione di servizi ai pulsanti personalizzati
È possibile assegnare servizi ai pulsanti personalizzati sul pannello comandi: da
Personalizzato 1 a Personalizzato 3.
L'assegnazione di servizi utilizzati di frequente ai pulsanti personalizzati consente di passare
a tali servizi senza tornare alla schermata [Home].
NOTA• Per impostazione predefinita, "Copia" è assegnato a <Copy> e "Verifica" a <Shortcut 2>. A <Shortcut 1>
non è assegnato alcun servizio.
Personalizzazione della schermata [Home]
È possibile personalizzare il layout dei servizi e pulsanti della schermata [Home] visualizzata
quando si preme il pulsante <Home> sul pannello comandi.
42
Informazioni sulla schermata [Home]
Campo dei messaggi
Pagina successiva
Pulsanti dei servizi
Pulsanti di ulteriori
funzionalità
Campo dei dati di accesso
In questa sezione viene illustrata la schermata [Home], che può essere visualizzata
premendo il pulsante <Home>.
Informazioni sulla schermata [Home]
Campo dei messaggi
Visualizza un messaggio.
Campo dei dati di accesso
Selezionare questo campo nell'angolo superiore destro del touch screen per visualizzare la
schermata di immissione dell'ID utente, in cui è possibile attivare i modi amministratore,
autenticazione o contabilità.
Quando un utente viene autenticato, i dati di accesso vengono visualizzati in questo campo.
NOTA• Per entrare in modo di autenticazione è anche possibile premere il pulsante <Log In/Out> sul pannello
Per informazioni sul modo autenticazione o contabilità, fare riferimento a "Funzioni Autenticazione
e Contabilità" (P.495).
Pulsanti dei servizi
Consentono di impostare le funzionalità di ogni servizio.
Copia
È possibile impostare le funzionalità del servizio di copia.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Copia" (P.49).
comandi.
• Per uscire dal modo di autenticazione, premere il pulsante <Log In/Out> sul pannello comandi. È
inoltre possibile selezionare il campo dei dati di accesso nell'angolo superiore destro del touch
screen.
Fax
È possibile impostare le funzionalità del servizio fax.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Fax" (P.123).
43
2 Panoramica del prodotto
E-mail
È possibile eseguire la scansione di documenti e inviare i dati scansionati come allegati email.
Copia rapida
È possibile impostare le funzionalità del servizio di copia. La selezione di [Copia rapida] è
un modo semplice di specificare le funzionalità di copia di base in un'unica schermata.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Copia rapida" (P.59).
Fax rapido
È possibile impostare le funzionalità del servizio fax. La selezione di [Fax rapido] è un modo
semplice di specificare le funzionalità fax di base in un'unica schermata.
Scansione su PC
È possibile eseguire la scansione di documenti e inviare i dati scansionati a un computer di
rete mediante il protocollo FTP o SMB.
Memorizza in cartella
È possibile eseguire la scansione di documenti e salvare i dati scansionati in una cartella della
macchina.
Invio da cartella
È possibile utilizzare i file memorizzati in una cartella della macchina.
Archivio programmazioni
È possibile utilizzare i programmi memorizzati.
Archivio programmazioni è un servizio che consente di memorizzare le impostazioni che si
prevede di utilizzare di frequente e di richiamarle con la semplice pressione di un pulsante.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Archivio programmazioni" (P.151).
Memorizza e invia collegamento
Dopo la scansione di documenti, la macchina salva temporaneamente i dati scansionati e
invia all'utente un'e-mail con due URL allegati, uno relativo al percorso in cui recuperare i
dati scansionati e l'altro relativo al percorso in cui eliminare i dati.
NOTA• Questo servizio viene visualizzato quando si utilizza la funzionalità di autenticazione.
44
Informazioni sulla schermata [Home]
Memorizza su USB
È possibile eseguire la scansione di documenti e salvare i dati scansionati in un dispositivo di
memoria USB.
Stampa supp. - Testo
È possibile stampare file di documenti, ad esempio PDF, TIFF, XML Paper Specification
(XPS) e JPG (JFIF), dopo aver recuperato i file da una scheda CompactFlash o da un
dispositivo di memoria USB. È inoltre possibile stampare i dati scansionati memorizzati con
il servizio Memorizza su USB.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Stampa supporto - Testo" (P.175).
Stampa supp. - Foto
È possibile stampare dati di immagini (DCF1.0) scattate con una fotocamera digitale. I dati
possono essere recuperati solo da una scheda CompactFlash.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Stampa supporto - Foto" (P.174).
Fogli di flusso lavoro
È possibile eseguire la scansione di documenti mediante un foglio di flussi di lavoro.
Fogli di flusso lavoro è un servizio che consente di impostare un flusso di impostazioni di
trasferimento dei dati scansionati per un trasferimento efficiente.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Fogli di flusso lavoro" (P.145).
Applicazioni Web
È possibile accedere alle applicazioni Web in rete mediante il browser della macchina allo
scopo di visualizzare e memorizzare dati.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Applicazioni Web" (P.161).
Pulsanti per funzioni aggiuntive
Consentono di impostare funzionalità aggiuntive non correlate ai lavori.
Lingua Language
È possibile selezionare la lingua da visualizzare sul touch screen.
L'impostazione specificata qui viene reimpostata quando l'alimentazione viene spenta e
accesa.
NOTA• Quando si seleziona [English], è possibile utilizzare solo caratteri ASCII.
• Quando si imposta [Lingua Language] su [English] nella schermata [Home] e viene immessa una voce
della rubrica o contenuti di [Dettagli] di fogli di flusso lavoro in caratteri non ASCII, è possibile che i
caratteri non vengano visualizzati correttamente. Quando si utilizza lo strumento Web di
configurazione della stampante Dell per importare un file CSV* che include caratteri diversi da quelli
utilizzati per la lingua selezionata in [Lingua Language], è possibile che i caratteri nel file siano confusi
o che l'importazione non riesca.
* :CSV (Comma Separated Values) è un formato di file che viene spesso utilizzato per salvare i dati di fogli di
calcolo e programmi di database.
• In [Lingua predefinita] in modo amministratore è possibile selezionare la lingua standard visualizzata
sul touch screen all'accensione della macchina. Per ulteriori informazioni su come impostare [Lingua
predefinita], fare riferimento a "Lingua predefinita" (P.304).
Luminosità schermo
È possibile regolare la luminosità dello schermo del touch screen.
Blocca stampante/ Sblocca stampante
È possibile impostare la macchina in modo da abilitare temporaneamente la stampa durante
il periodo di blocco della stampante o in modo da disabilitare temporaneamente la stampa
quando è visualizzato [Sblocca stampante].
45
2 Panoramica del prodotto
NOTA• È possibile assegnare questo pulsante quando l'opzione [Blocco stampante] è impostata su [Sì] in
Impostazione
È possibile creare o aggiornare cartelle, flussi di lavoro e la rubrica.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Impostazione" (P.389).
Calibrazione
La macchina è in grado di calibrare automaticamente i colori quando rileva un
deterioramento della riproducibilità della densità o del colore in copie e stampe.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Esecuzione della calibrazione" (P.250).
Rapporto attività
È possibile stampare un rapporto attività per verificare se una trasmissione è stata
completata correttamente.
Modo ricezione fax
È possibile specificare una modalità di ricezione dei fax.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Modo ricezione fax" (P.274).
[Strumenti] > [Impostazioni servizi comuni] > [Orologio/Timer] e la casella di controllo [Autorizza
blocco] è selezionata. Per informazioni su come assegnare la funzione al pulsante, fare riferimento a
"Impostazioni schermate/pulsanti" (P.303).
Modo stampa
È possibile registrare una modalità di stampa e modificarne le impostazioni.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Modo stampa" (P.272).
46
Immissione di testo
Durante le operazioni viene talvolta visualizzata una schermata per l'immissione di testo. Di
seguito viene illustrato come immettere testo.
È possibile inserire i caratteri seguenti: numeri, lettere dell'alfabeto e simboli.
Immissione di testo
VoceDescrizione
Inserimento di lettere dell'alfabeto
e numeri
Inserimento di simboliSelezionare [Altri caratteri].
Inserimento di uno spazioSelezionare [Spazio].
Eliminazione di caratteriSelezionare [Backspace] per eliminare un carattere alla volta.
Per inserire lettere maiuscole, selezionare [MAIUSC]. Per
tornare alle lettere minuscole, selezionare di nuovo
[MAIUSC].
NOTA• A seconda della tastiera, è possibile selezionare un
simbolo dalle opzioni visualizzate nell'angolo inferiore
sinistro dello schermo.
Selezionare [Cancella testo] per eliminare tutti i caratteri.
47
2 Panoramica del prodotto
Ricezione carta
Quando il numero di fogli stampati supera la capacità del vassoio di ricezione, per impedire
che la carta si inceppi viene visualizzato il messaggio di errore seguente e la macchina smette
di produrre fogli.
Con la rimozione della carta il messaggio di errore scompare e la macchina riprende
automaticamente la produzione dei fogli.
NOTA• La capacità del vassoio di ricezione è di 500 fogli quando si utilizza carta da 80 g/m².
48
3Copia
In questo capitolo vengono descritte le funzionalità e le operazioni di base relative al servizio
di copia.
• Procedura di copia................................................................................................................50
• Operazioni durante la copia ................................................................................................56
• Formato di uscita ...................................................................................................................98
• Assemblaggio lavoro ..........................................................................................................113
3 Copia
Procedura di copia
In questa sezione vengono descritte le procedure di base per la copia. Di seguito è indicata
la sezione di riferimento per ciascuna procedura.
Passaggio 1 Caricamento dei documenti..................................................................................50
Passaggio 2 Selezione delle funzionalità...................................................................................52
Passaggio 3 Impostazione di una quantità................................................................................53
Passaggio 4 Avvio del lavoro di copia ........................................................................................54
Passaggio 5 Verifica del lavoro di copia in Stato lavoro............................................................55
Passaggio 1 Caricamento dei documenti
Per caricare i documenti sono disponibili i due metodi seguenti:
Alimentatore automatico
• Foglio singolo
•Più fogli
Lastra di esposizione
• Foglio singolo
• Documenti rilegati, ad esempio libri
Alimentatore automatico
L'alimentatore automatico supporta documenti composti da uno o più fogli di dimensioni
comprese tra 125 x 85 mm (formato standard: A5, A5 ) e 216 x 356 mm (formato standard:
A4, 8,5 x 11 poll.)
L'alimentatore automatico rileva automaticamente i documenti in formato standard. Per i
documenti in formato non standard, inserire il formato nella schermata [Formato originale].
NOTA• Il formato carta minimo supportato per la copia fronte/retro è 125 x 110 mm (formato standard: A5,
Per informazioni sui formati di documento rilevabili automaticamente e su come specificare un
formato non standard, fare riferimento a "Formato originale (Impostazione del formato di scansione
per il documento)" (P.88).
I formati di documento standard rilevabili automaticamente dipendono dalle opzioni disponibili in
[Impostazioni formato carta] nel modo amministratore. Per informazioni su [Impostazioni formato
carta], fare riferimento a "Impostazioni formato carta" (P.313).
L'alimentatore automatico accetta le quantità di fogli indicate di seguito.
NOTA• Per evitare inceppamenti della carta, utilizzare la lastra di esposizione in presenza di fogli con
piegature o sgualciture, documenti tagliati e incollati, carta arricciata o carta carbone.
• Non è possibile sottoporre a scansione fronte/retro la carta leggera da 38-49 g/m².
Per informazioni su come copiare documenti di formato misto, fare riferimento a "Originali misti
(Scansione simultanea di documenti di diverso formato)" (P.89).
1
Indicatore di conferma
Prima di caricare un documento, rimuovere eventuali graffette e punti.
2
Caricare il documento rivolto verso l'alto (se il
documento è fronte/retro, caricarlo con il lato
anteriore rivolto verso l'alto), al centro
dell'alimentatore automatico
NOTA• Se il documento è caricato correttamente, si
accende l'indicatore di conferma. In caso
contrario, caricare di nuovo il documento.
3
Regolare le guide dei documenti in modo che
corrispondano al formato del documento
caricato.
Procedura di copia
4
Estrarre il ferma documenti.
Lastra di esposizione
La lastra di esposizione supporta un singolo foglio, un libro o altri documenti analoghi di
dimensioni comprese tra 15 x 15 mm (formato standard: A5, A5 ) e 216 x 356 mm (formato
standard: A4).
NOTA• Chiudere sempre la copertura dei documenti dopo aver usato la lastra di esposizione.
La lastra di esposizione rileva automaticamente i documenti in formato standard. Per i
documenti in formato non standard, inserire il formato nella schermata [Formato originale].
Per informazioni sui formati di documento rilevabili automaticamente e su come specificare un
formato non standard, fare riferimento a "Formato originale (Impostazione del formato di scansione
per il documento)" (P.88).
I formati di documento standard rilevabili automaticamente dipendono dalle opzioni disponibili in
[Impostazioni formato carta] nel modo amministratore. Per informazioni sulle impostazioni per il
formato della carta, fare riferimento a "Impostazioni formato carta" (P.313).
1
Aprire la copertura dei documenti.
NOTA• Accertarsi che il touch screen sia attivo e
quindi caricare un documento. In caso
contrario, il formato del documento potrebbe
non essere rilevato correttamente.
51
3 Copia
Pulsante <Home>
2
Caricare il documento rivolto verso il basso e
allinearlo rispetto all'angolo superiore sinistro
della lastra di esposizione.
3
Chiudere la copertura dei documenti.
NOTA• Se si carica un documento in formato standard sulla lastra di esposizione, il formato in questione viene
visualizzato nel campo dei messaggi.
Passaggio 2 Selezione delle funzionalità
Per copiare i documenti sono disponibili i due servizi seguenti.
Copia rapida
Consente di selezionare solo le funzionalità di base per la copia di documenti.
Copia
Consente di configurare impostazioni dettagliate per la copia di documenti.
Di seguito viene descritto come selezionare le funzionalità nella schermata [Copia].
Per informazioni sulla copia rapida, fare riferimento a "Copia rapida" (P.59).
NOTA• Le funzionalità visualizzate sullo schermo dipendono dalla configurazione della macchina.
• Se è abilitata la funzionalità Autenticazione o Contabilità, può essere necessario immettere un ID
utente e un passcode. Per ottenere l'ID utente e il passcode, contattare l'amministratore di sistema.
1
Premere il pulsante <Home>.
2
52
Selezionare [Copia].
3
Pulsante <Clear All>
Tastierina numerica
Pulsante <C (Clear)>
Se permangono le impostazioni precedenti,
premere il pulsante <Clear All>.
4
Selezionare ogni scheda e configurare le
funzionalità desiderate a seconda delle
necessità.
Di seguito è indicata la sezione di riferimento per ciascuna scheda.
Di seguito viene descritto come immettere il numero di fascicoli di copia. È possibile
specificare un massimo di 999 fascicoli.
1
Immettere il numero di copie utilizzando la
tastierina numerica.
Il numero di copie specificato verrà visualizzato
in alto a destra sul touch screen.
2
Se è stato immesso un valore errato, premere il
pulsante <C (Clear)> e immettere il valore
corretto.
53
3 Copia
Pulsante <Start>
Passaggio 4 Avvio del lavoro di copia
Di seguito viene illustrato come avviare un lavoro di copia.
1
Premere il pulsante <Start>.
NOTA• Se il documento è stato caricato
nell'alimentatore automatico, non trattenerlo
durante la trasmissione.
• Abbassare la leva del fusore per impostare il
modo busta prima di copiare su una busta.
Riportare la leva nella posizione originale
prima di copiare su altri tipi di carta. Non è
possibile copiare su tipi di carta diversi dalle
buste quando la leva è nella posizione del
modo busta. Per informazioni su come
spostare la leva del fusore, fare riferimento a
"Caricamento di una busta nei vassoi da 1 a 4" (P.211) o "Caricamento di una busta nel vassoio 5
(vassoio bypass)" (P.214).
• Se si verifica un problema, sul touch screen viene visualizzato un messaggio di errore. Risolvere il
problema in base alle informazioni presenti nel messaggio.
• È possibile impostare il lavoro successivo durante la copia.
Se si dispone di più documenti
Se si dispone di più documenti da copiare, selezionare [Originale successivo] sul touch
screen durante la scansione del documento corrente. Ciò consente di scansionare i
documenti come unico set di dati.
2
Selezionare [Originale successivo] mentre è in
corso la scansione.
NOTA• Quando si usa l'alimentatore automatico,
caricare il documento successivo al termine
della scansione di quello precedente.
• Se nella schermata sulla destra viene
visualizzato [Originale successivo] ma non
viene eseguita alcuna azione per un certo
intervallo di tempo, viene automaticamente
presupposto che non vi siano altri documenti.
• È possibile modificare il numero di copie
selezionando l'opzione [Cambia quantità]
visualizzata dopo aver selezionato [Cancella].
3
Caricare il documento successivo.
54
4
Premere il pulsante <Start>.
Se sono presenti altri documenti, ripetere i passaggi 3 e 4.
5
Pulsante <Job Status>
Dopo che tutti i documenti sono stati
scansionati, selezionare [Ultimo originale].
Passaggio 5 Verifica del lavoro di copia in Stato lavoro
Se le copie non vengono prodotte dopo aver avviato il lavoro, è possibile che questo si trovi
nello stato di attesa. Per verificare lo stato del lavoro, attenersi alla procedura seguente.
1
Premere il pulsante <Job Status>.
Procedura di copia
2
Verificare lo stato del lavoro.
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
55
3 Copia
Pulsante <Stop>
Pulsante <Job Status>
Operazioni durante la copia
In questa sezione vengono descritte le operazioni disponibili durante la copia. Di seguito è
indicata la sezione di riferimento per ciascuna operazione.
Arresto del lavoro di copia .........................................................................................................56
Modifica del numero di copie ...................................................................................................57
Interruzione del lavoro di copia.................................................................................................58
Arresto del lavoro di copia
Per annullare un lavoro di copia in corso, attenersi alla procedura seguente.
1
Premere il pulsante <Stop> sul pannello
comandi oppure [Cancella] sul touch screen.
2
Selezionare [Cancella].
Se l'opzione [Cancella] non è visualizzata:
1
Premere il pulsante <Job Status>.
56
2
Pulsante <Stop>
Selezionare il lavoro da annullare.
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
3
Selezionare [Cancella].
4
Selezionare [Cancella].
Operazioni durante la copia
Modifica del numero di copie
Per modificare il numero di fascicoli di copia durante la scansione o la copia, attenersi alla
procedura seguente.
1
Premere il pulsante <Stop> sul pannello
comandi oppure [Cancella] sul touch screen.
57
3 Copia
Pulsante <Interrupt>
2
Selezionare [Cambia quantità].
3
Specificare il numero di fascicoli di copia con la tastierina numerica.
La nuova quantità deve includere il numero di copie già stampate. Non è possibile
immettere un numero inferiore a quello delle copie già stampate.
4
Premere il pulsante <Start>.
NOTA• Se si immette lo stesso valore del numero di copie già stampate, non verrà eseguito alcun lavoro di
copia quando si preme il pulsante <Start>.
Interruzione del lavoro di copia
È possibile interrompere temporaneamente il lavoro di copia in modo che la macchina
elabori un altro lavoro.
NOTA• Premere il pulsante <Interrupt> solo dopo che tutti i documenti sono stati scansionati. La macchina
non accetta un altro lavoro mentre è in corso la scansione dei documenti oppure se si seleziona
[Originale successivo].
1
Premere il pulsante <Interrupt>.
Il pulsante <Interrupt> si accende a indicare
che la macchina è in modo Interruzione.
2
Caricare un documento e impostare le funzionalità a seconda delle esigenze.
3
Specificare il numero di fascicoli di copia con la tastierina numerica.
4
Premere il pulsante <Start>.
5
Dopo aver completato la copia in modo Interruzione, premere il pulsante <Interrupt>.
Il pulsante <Interrupt> si spegne a indicare la disattivazione del modo Interruzione.
NOTA• Se si utilizza la lastra di esposizione per copiare il documento, rimuovere quest'ultimo dalla lastra.
6
Premere il pulsante <Start>.
Il lavoro di copia sospeso verrà ripreso.
58
Copia rapida
È possibile selezionare [Copia] o [Copia rapida] nella schermata [Home] per impostare le
funzionalità del servizio di copia.
In questa sezione vengono descritte le funzionalità selezionabili nella schermata [Copia
rapida]. L'opzione [Copia rapida] consente di utilizzare solo le funzionalità di base per
copiare i documenti in modo semplice. Di seguito è indicata la sezione di riferimento per
ciascuna funzionalità.
1
Selezionare [Copia rapida] nella schermata
[Home].
Copia rapida
Alimentazione carta (Selezione della carta per la copia) ........................................................59
Riduzione/Ingrandimento (Creazione di copie ingrandite/ridotte) ....................................... 60
Copia fronte/retro (Creazione di copie fronte/retro)............................................................... 61
Bianco e nero / Colore (Selezione del colore per la copia)...................................................... 62
Più chiaro/Più scuro (Regolazione della densità della copia).................................................. 62
2 pagine per lato (Copia di due pagine su un foglio)..............................................................62
Orientamento originale (Impostazione dell'orientamento dei documenti caricati).............. 63
2
Selezionare una funzionalità nella schermata
[Copia rapida].
Alimentazione carta (Selezione della carta per la copia)
Questa funzionalità consente di selezionare il vassoio della carta per la copia.
1
Selezionare [Alimentazione carta].
59
3 Copia
È possibile controllare le icone per
verificare la quantità di carta rimanente
in un vassoio.
2
Selezionare un vassoio della carta da utilizzare.
Selezione autom.
Determina automaticamente il vassoio contenente la carta appropriata in base al formato del
documento e al rapporto di copia specificato.
NOTA• Questa opzione non può essere selezionata insieme a [% auto] in [Riduzione/Ingrandimento].
Vassoio 1 e vassoi da 2 a 4 (opzionali)
Consente di selezionare direttamente il vassoio desiderato.
Verifica della quantità rimanente di carta nel vassoio
L'icona visualizzata accanto al numero del vassoio indica la quantità di carta rimanente nel
vassoio stesso.
: Indica che la quantità rimanente di carta è compresa tra 25% e 100%.
: Indica che la quantità rimanente di carta è pari al 25% o meno.
: Indica che non è rimasta carta nel vassoio.
Riduzione/Ingrandimento (Creazione di copie ingrandite/ridotte)
Questa funzionalità consente di selezionare un rapporto di ingrandimento o riduzione delle
dimensioni delle copie.
1
Selezionare [Riduzione/Ingrandimento].
60
Copia rapida
2
Selezionare un rapporto di copia.
100%
Copia l'immagine con le stesse dimensioni del documento originale.
% auto
Determina automaticamente il rapporto di copia in base alle dimensioni del documento e al
formato della carta specificati in [Alimentazione carta] e copia il documento in modo da
adattarlo al formato della carta.
NOTA• Questa opzione non può essere selezionata insieme a [Selezione autom.] in [Alimentazione carta].
Rapporti
Consente di effettuare una selezione tra i rapporti di copia predefiniti.
Copia fronte/retro (Creazione di copie fronte/retro)
Questa funzionalità consente di copiare documenti solo fronte o fronte/retro su un solo lato
o su entrambi i lati del foglio.
1
Selezionare un'opzione.
11
Effettua una copia di un documento solo fronte su un lato del foglio.
12
Effettua una copia di un documento solo fronte su entrambi i lati del foglio.
22
Effettua una copia di un documento fronte/retro su entrambi i lati del foglio.
61
3 Copia
Bianco e nero / Colore (Selezione del colore per la copia)
Questa funzionalità consente di selezionare un modo colore.
1
Selezionare [Bianco e nero] o [Colore].
Bianco e nero
Esegue la copia in bianco e nero indipendentemente dai colori del documento originale.
Colore
Esegue la copia in quadricromia.
NOTA• Alcuni colori potrebbero essere limitati e non disponibili per la stampa della copia. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Limite account" (P.409).
Più chiaro/Più scuro (Regolazione della densità della copia)
Questa funzionalità consente di selezionare uno dei sette livelli di densità della copia.
1
Utilizzare [] e [] per selezionare un livello
di densità.
2 pagine per lato (Copia di due pagine su un foglio)
Questa funzionalità consente di copiare due pagine di un documento su un solo lato di un
singolo foglio di carta.
Quando si seleziona [2 pagine per lato], l'opzione [% auto] viene selezionata
automaticamente in [Riduzione/Ingrandimento]. La macchina imposta automaticamente il
rapporto di copia ed effettua le copie dell'immagine in modo da adattarle alla carta
selezionata.
NOTA• Quando si deseleziona [% auto] in [Riduzione/Ingrandimento] (se si selezionano altri rapporti di copia),
può verificarsi una perdita dell'immagine a seconda delle dimensioni dell'immagine del documento.
• Selezionare un vassoio diverso da [Selezione autom.] in [Alimentazione carta]. Quando si seleziona
[Selezione autom.], viene selezionato il vassoio contenente la carta A4. Se nessun vassoio contiene
carta A4, viene selezionato un vassoio in base all'impostazione [Selezione automatica disattivata]. Per
informazioni su [Selezione automatica disattivata], fare riferimento a "Selezione automatica
disattivata" (P.326).
Per informazioni su come copiare quattro o otto pagine di un documento insieme su un singolo foglio,
fare riferimento a "Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio)" (P.102).
62
Copia rapida
1
Selezionare [2 pagine per lato].
Orientamento originale (Impostazione dell'orientamento dei documenti caricati)
Questa funzionalità consente di specificare l'orientamento di un documento in modo che la
macchina possa identificare il lato superiore del documento.
NOTA• Se l'impostazione [Orientamento originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
1
Selezionare [Orientamento originale].
Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
63
3 Copia
Copia
È possibile selezionare [Copia] o [Copia rapida] nella schermata [Home] per impostare le
funzionalità del servizio di copia.
In questa sezione vengono descritte le funzionalità selezionabili nella schermata [Copia]. Di
seguito è indicata la sezione di riferimento per ciascuna funzionalità.
Riduzione/Ingrandimento (Creazione di copie ingrandite/ridotte)........................................64
Alimentazione carta (Selezione della carta per la copia).........................................................67
Colore di uscita (Selezione del colore per la copia).................................................................70
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro) ..........................................................................74
Uscita copie (Impostazione delle opzioni di finitura)..............................................................74
Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio)...........................................................75
Più chiaro/Più scuro (Regolazione della densità di copia).......................................................75
È possibile personalizzare il layout delle funzionalità visualizzate nella schermata [Copia]. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a "Scheda Copia - Assegnazione funzioni" (P.320).
1
Selezionare [Copia] nella schermata [Home].
2
Selezionare una funzionalità nella schermata
[Copia].
Riduzione/Ingrandimento (Creazione di copie ingrandite/ridotte)
Questa funzionalità consente di selezionare un rapporto di copia per ingrandire o ridurre le
dimensioni delle copie.
1
Specificare un rapporto di copia. È possibile
utilizzare la tastierina numerica per specificare
un valore oppure [+] e [-] per specificare
direttamente i rapporti di riduzione/
ingrandimento.
64
100%
Copia l'immagine con le stesse dimensioni del documento originale.
% auto
Determina automaticamente il rapporto di copia in base alle dimensioni del documento e al
formato della carta specificati in [Alimentazione carta] e copia il documento in modo da
adattarlo al formato della carta.
NOTA• Questa opzione non può essere selezionata insieme a [Selez. autom.] in [Alimentazione carta].
Rapporti (terzo e quarto pulsante sullo schermo)
Visualizza i rapporti di copia predefiniti.
È possibile modificare il rapporto di copia associato a ogni pulsante. Per informazioni sulle
impostazioni, fare riferimento a "Riduzione/Ingrandimento - Pulsante 3 - 4" (P.321).
Altro
Visualizza la schermata [Riduzione/Ingrandimento] in cui è possibile impostare [%
proporzionale] e [% X - Y indipendente].
Per informazioni sulle impostazioni disponibili nella schermata [Riduzione/Ingrandimento], fare
riferimento a "Quando è selezionata l'opzione [% proporzionale]" (P.65) o "Quando è selezionata
l'opzione [% X - Y indipendente]" (P.66).
Quando è selezionata l'opzione [% proporzionale]
Copia
È possibile selezionare uno dei rapporti di copia standard oppure specificare direttamente un
rapporto.
1
Selezionare un rapporto di copia o specificare
un valore.
% variabile
Specificare un rapporto compreso tra 25% e 400% in incrementi di 1%. Per specificare un
valore, utilizzare la tastierina numerica o [+] e [-]. Se si specifica "100%", le copie verranno
eseguite alle stesse dimensioni del documento originale.
Quando si creano copie ingrandite/ridotte di documenti di formato standard su carta
standard, vengono applicati i rapporti di copia seguenti.
Copia
/
A5B5A4
Originale
A5100%122%141%
B581%100%115%
A470%86%100%
La modalità di caricamento di un documento dipende dalle dimensioni e dall'orientamento di
quest'ultimo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Passaggio 1 Caricamento dei documenti"
(P.50).
Per informazioni sulla carta che è possibile caricare, fare riferimento a "Istruzioni sull'uso dei supporti
di stampa" (P.200).
65
3 Copia
% preimpostata
Selezionare un rapporto di copia dalle opzioni seguenti.
•100%
Copia l'immagine con le stesse dimensioni del documento originale.
•% auto
Determina automaticamente il rapporto di copia in base alle dimensioni del documento
e al formato della carta specificati in [Alimentazione carta] e copia il documento in modo
da adattarlo al formato della carta.
NOTA• Questa opzione non può essere selezionata insieme a [Selezione autom.] in [Alimentazione carta].
• Rapporti predefiniti
Selezionare uno dei rapporti predefiniti.
È possibile modificare il rapporto di copia associato a ogni pulsante. Per informazioni sulle
impostazioni, fare riferimento a "Preselezioni di R/I" (P.328).
Riduzione min. (Ottim. adatt.)
Selezionare questa casella di controllo per ridurre leggermente il rapporto di copia
specificato, in modo da copiare l'immagine completa sul foglio.
NOTA• Se si seleziona [Riduzione min. (Ottim. adatt.)] e non si desidera cancellare i bordi del documento,
impostare la quantità relativa alla cancellazione dei bordi su 0 mm. Si noti che se il valore è impostato
su 0 mm, i bordi del documento copiato potrebbero sporcarsi. È possibile impostare [Cancellazione
bordo] nella schermata [Regolazione layout]. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Cancellazione bordo (Cancellazione di ombre di margini e bordi del documento)" (P.90).
Quando è selezionata l'opzione [% X - Y indipendente]
È possibile specificare in modo indipendente i rapporti di riduzione/ingrandimento per
larghezza e lunghezza.
1
Selezionare un'opzione.
% variabile
• Larghezza - % X, Lunghezza - % Y
Consente di specificare i rapporti di riduzione/ingrandimento per la larghezza e la
lunghezza nell'intervallo compreso tra 25% e 400% in incrementi di 1%. Per specificare un
rapporto, utilizzare [+] e [-] oppure la tastierina numerica.
Blocco % X - Y
Consente di effettuare la stessa regolazione del rapporto per la larghezza e la lunghezza
contemporaneamente.
66
% preimpostata
• Larghezza: 100% Lunghezza: 100%
Copia l'immagine con le stesse dimensioni del documento originale.
•% X - Y auto
Consente di determinare automaticamente i rapporti di riduzione/ingrandimento per la
larghezza e la lunghezza in modo che l'immagine del documento si adatti al foglio.
• Adatta immagine a % X-Y formato
Consente di determinare automaticamente i rapporti di riduzione/ingrandimento per la
larghezza e la lunghezza in modo che l'immagine del documento si adatti al foglio e quindi
di ridurre leggermente le proporzioni in modo che sia possibile copiare l'immagine
completa sul foglio.
• Larghezza: XX% Lunghezza: XX%
Consente di specificare i rapporti di riduzione/ingrandimento predefiniti.
Alimentazione carta (Selezione della carta per la copia)
Copia
Questa funzionalità consente di selezionare il vassoio contenente la carta da utilizzare.
1
Selezionare un vassoio della carta.
Selez. autom.
Determina automaticamente il vassoio contenente la carta appropriata in base al formato del
documento e al rapporto di copia specificato.
NOTA• Questa opzione non può essere selezionata insieme a [% auto] in [Riduzione/Ingrandimento].
Vassoi (pulsanti dal secondo al quinto sullo schermo)
Consente di selezionare direttamente il vassoio desiderato.
È possibile cambiare il vassoio associato a ogni pulsante nella schermata [Copia]. Per informazioni
sulle impostazioni, fare riferimento a "Alimentazione carta - Pulsante 2 - 5" (P.321).
Altro
Visualizza la schermata [Alimentazione carta].
Fare riferimento a "Schermata [Alimentazione carta]" (P.68).
67
3 Copia
È possibile controllare le icone per verificare la
quantità di carta rimanente in un vassoio.
Verifica della quantità rimanente di carta nel vassoio
L'icona visualizzata accanto al numero del vassoio indica la quantità di carta rimanente nel
vassoio stesso.
: Indica che la quantità rimanente di carta è compresa tra 25% e 100%.
: Indica che la quantità rimanente di carta è pari al 25% o meno.
: Indica che non è rimasta carta nel vassoio.
Schermata [Alimentazione carta]
Questa schermata consente di selezionare un vassoio tra quelli disponibili nella macchina.
1
Selezionare un vassoio della carta.
Vassoio
Consente di selezionare il formato della carta. Se è selezionata l'opzione [Vassoio 5], viene
visualizzata la schermata [Vassoio 5] in cui è possibile specificare un tipo di carta diverso da
quella normale e un formato non standard.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Schermata [Vassoio 5]" (P.69).
NOTA• I vassoi 2, 3 e 4 sono opzionali.
% pieno
Visualizza la quantità rimanente di carta caricata nei vassoi.
68
Formato
Visualizza i formati della carta.
Tipo
Visualizza i tipi di carta.
Colore
Visualizza i colori della carta.
Per informazioni su come impostare [Colore carta], fare riferimento a "Attributi vassoi carta" (P.305).
Rileva formato
Visualizza la modalità di rilevamento del formato della carta da parte della macchina.
Per informazioni su come impostare [Rileva formato], fare riferimento a "Impostazioni formato carta"
(P.313).
Schermata [Vassoio 5]
Impostare la carta caricata nel vassoio 5.
Per informazioni sulla carta che è possibile caricare nel vassoio 5, fare riferimento a "Istruzioni sull'uso
dei supporti di stampa" (P.200).
1
Selezionare un formato e un tipo di carta.
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
Formato carta
Copia
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
Selezionare [Formato standard] o [Formato personalizzato].
Se si seleziona [Formato standard] o [Formato personalizzato], fare riferimento rispettivamente a "Se
è selezionata l'opzione [Formato standard]" (P.69) o "Se è selezionata l'opzione [Formato
personalizzato]" (P.70).
Tipo carta
Selezionare un tipo di carta.
Se è selezionata l'opzione [Formato standard]
Selezionare [Formato standard] e negli elenchi visualizzati selezionare un formato e un tipo
di carta.
1
Selezionare un formato e un tipo di carta.
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
69
3 Copia
Se è selezionata l'opzione [Formato personalizzato]
Immettere la larghezza e la lunghezza del documento originale nei campi visualizzati dopo
aver selezionato [Formato personalizzato].
Specificare il valore X (larghezza) nell'intervallo compreso tra 127 e 356 mm e il valore Y
(lunghezza) nell'intervallo tra 76 e 216 mm in incrementi di 1 mm.
1
Immettere un formato della carta usando [+] e
[-] oppure la tastierina numerica.
2
Selezionare un tipo di carta.
NOTA• Selezionare [ ] per tornare alla schermata precedente o [ ] per passare a quella successiva.
Colore di uscita (Selezione del colore per la copia)
Questa funzionalità consente di selezionare i colori della copia.
NOTA• Se l'utilizzo di determinati colori non è consentito, i colori disponibili risulteranno limitati. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Limite account" (P.409).
1
Selezionare un modo colore.
Rilevamento automatico
La macchina determina automaticamente i colori del documento originale ed esegue le
copie in quadricromia se il documento originale è a colori o in monocromia (nero) se il
documento è in bianco e nero.
NOTA• Se un documento a colori è in una delle condizioni indicate di seguito, il documento potrebbe essere
copiato in bianco e nero.
- L'area a colori è troppo piccola.
- I colori sono troppo chiari.
In questo caso, modificare il livello scegliendolo tra i cinque utilizzati per il riconoscimento del colore
da parte della macchina. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Riconoscimento colore di uscita"
(P.308).
70
Colore
Esegue la copia in quadricromia.
Bianco e nero
Esegue la copia in bianco e nero indipendentemente dai colori del documento originale.
Due colori
Copia i documenti a colori utilizzando due colori.
È possibile cambiare i due colori. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Due colori - Colore
area designata" (P.322) e a "Due colori - Colore area non designata" (P.322).
Un colore
Copia i documenti a colori utilizzando un solo colore.
È possibile sostituire il colore rosso con un altro nella schermata visualizzata dopo aver selezionato
[Altro] > [Un colore] > [Colore]. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Un colore" (P.322).
Altro
Visualizza la schermata [Colore di uscita].
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Schermata [Colore di uscita]" (P.71).
Schermata [Colore di uscita]
Questa schermata consente di configurare le impostazioni per la quadricromia, i due colori
e un colore.
1
Selezionare [Altro].
Copia
2
Selezionare il modo colore di uscita desiderato.
Rilevamento automatico
Il colore del documento originale viene determinato automaticamente e le copie vengono
effettuate in quadricromia se il documento originale è a colori oppure in monocromia (nero)
se il documento è in bianco e nero.
Colore
Copia in quadricromia utilizzando tutti i quattro colori del toner: giallo, magenta, ciano e
nero.
Bianco e nero
Esegue la copia in bianco e nero indipendentemente dai colori del documento originale.
Due colori
Separa i colori del documento nei colori di origine e in altri colori e quindi copia il
documento con due colori. Se si seleziona l'opzione [Due colori], è possibile impostare
quanto segue:
• Colore di origine
Visualizza la schermata [Colore di origine] in cui è possibile selezionare uno o più colori
del documento per definirli come colori di origine.
Fare riferimento a "Schermata [Colore di origine]" (P.72).
71
3 Copia
• Colore area designata
Consente di visualizzare la schermata [Colore area designata] in cui è possibile selezionare
il colore designato per l'utilizzo al posto dei colori di origine selezionati.
Fare riferimento a "Schermata [Colore area designata]" (P.73).
• Colore area non designata
Consente di visualizzare la schermata [Colore area non designata] in cui è possibile
selezionare il colore da usare al posto dei colori diversi da quelli di origine selezionati.
Fare riferimento a "Schermata [Colore area non designata]" (P.73).
Un colore
Esegue la copia in un colore specificato, indipendentemente dal colore del documento.
Se si seleziona questa opzione, sullo schermo viene visualizzato il [Colore]. Selezionare un
colore nella schermata [Colore di uscita - Colore] che viene visualizzata dopo aver
selezionato [Colore].
Fare riferimento a "Schermata [Colore di uscita - Colore]" (P.74).
Schermata [Colore di origine]
Questa schermata consente di selezionare uno o più colori dal documento per definirli come
colori di origine.
1
Selezionare [Due colori].
2
Selezionare [Colore di origine].
3
Selezionare [Diverso da nero] o [Colore].
72
Diverso da nero
I colori diversi dal nero saranno i colori di origine.
Colore
Consente di selezionare uno o più colori di origine dalle sei opzioni predefinite.
Schermata [Colore area designata]
Questa schermata consente di selezionare il colore designato per l'utilizzo al posto dei colori
di origine specificati in [Colore di origine]. È possibile selezionare un colore tra sette opzioni
predefinite e sei opzioni personalizzate.
Per informazioni su come impostare i colori personalizzati, fare riferimento a "Colori personalizzati"
(P.328).
1
Selezionare [Due colori].
2
Selezionare [Colore area designata].
Copia
3
Selezionare un colore.
Schermata [Colore area non designata]
Questa schermata consente di selezionare il colore da usare al posto dei colori diversi da
quelli di origine selezionati. È possibile selezionare un colore tra sette opzioni predefinite e
sei opzioni personalizzate.
Per informazioni su come impostare i colori personalizzati, fare riferimento a "Colori personalizzati"
(P.328).
1
Selezionare [Due colori].
2
Selezionare [Colore area non designata].
73
3 Copia
3
Selezionare un colore.
Schermata [Colore di uscita - Colore]
Questa schermata consente di specificare il colore da usare per la copia monocromatica
indipendentemente dai colori del documento originale.
È possibile selezionare un colore tra sei opzioni predefinite e sei opzioni personalizzate per
[Un colore].
Per informazioni su come impostare i colori personalizzati, fare riferimento a "Colori personalizzati"
(P.328).
1
Selezionare [Un colore].
2
Selezionare [Colore].
3
Selezionare un colore.
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro)
Questa funzionalità è equivalente a [Lati copiati] nella schermata [Regolazione layout]. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro)" (P.84).
Uscita copie (Impostazione delle opzioni di finitura)
Questa funzionalità è equivalente a [Uscita copie] nella schermata [Formato di uscita]. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Uscita copie (Impostazione delle opzioni di finitura)" (P.108).
74
Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio)
Questa funzionalità è equivalente a [Pagine per lato] nella schermata [Formato di uscita]. Per
ulteriori informazioni, fare riferimento a "Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio)"
(P.102).
Più chiaro/Più scuro (Regolazione della densità di copia)
Questa funzionalità consente di selezionare uno dei sette livelli di densità della copia.
NOTA• Il valore di [Più chiaro/Più scuro] è lo stesso nelle schermate [Copia], [Qualità immagine] e [Copia
rapida].
1
Utilizzare [] e [] per effettuare una
selezione tra i sette livelli di densità.
Copia
75
3 Copia
Qualità immagine
In questa sezione vengono descritte le funzionalità selezionabili nella schermata [Qualità
immagine]. Di seguito è indicata la sezione di riferimento per ciascuna funzionalità.
Tipo di originale (Selezione del tipo di documento)...............................................................76
Opzioni immagine (Regolazione di densità/definizione/saturazione della copia delle immagini)
Miglioramento immagine (Cancellazione del colore di sfondo dei documenti/Regolazione del
Effetti colore (Selezione della qualità dell'immagine).............................................................80
Bilanciamento colore (Regolazione del bilanciamento colore) ...............................................81
Spostamento colore (Regolazione della tonalità del colore)....................................................82
1
Selezionare [Copia] nella schermata [Home].
...78
2
Selezionare una funzionalità nella schermata
[Qualità immagine].
NOTA• Se la riproduzione del colore non è soddisfacente, eseguire la calibrazione. Per informazioni sulla
calibrazione, fare riferimento a "Esecuzione della calibrazione" (P.250).
Tipo di originale (Selezione del tipo di documento)
Questa funzionalità consente di selezionare il tipo di documenti, ad esempio testo e foto.
Selezionando un tipo di documento, è possibile eseguire copie con una qualità
dell'immagine ottimale.
1
Selezionare [Tipo di originale].
76
Qualità immagine
2
Selezionare un'opzione.
Auto
Imposta automaticamente il tipo di documento in base all'impostazione effettuata nel modo
amministratore e a quella effettuata in [Colore di uscita] nella schermata [Copia].
Foto e testo
Selezionare questa opzione se il documento contiene sia testo sia foto. La macchina
distingue automaticamente le aree di testo e quelle di foto del documento e imposta la
qualità dell'immagine appropriata per ogni area. Per elaborare le aree di foto, selezionare il
tipo di foto tra [Originale stampato], [Fotografia] e [Originale fotocopiato].
•Originale stampato
Selezionare questa opzione se il documento contiene foto stampate, ad esempio una
brochure.
• Fotografia
Selezionare questa opzione se il documento contiene foto incollate. Questa opzione
impedisce che la copia risulti tendente al blu.
•Originale fotocopiato
Selezionare questa opzione se il documento è una copia o una stampa effettuata con una
fotocopiatrice a colori come questa macchina. Questa opzione impedisce che la copia
risulti sbiadita.
Testo
Selezionare questa opzione per copiare le aree di testo del documento in modo definito.
Questa opzione è adatta a grafici e illustrazioni.
•Testo normale
Selezionare questa opzione per i documenti stampati o per i documenti scritti a
inchiostro.
•Testo chiaro
Selezionare questa opzione per il testo che richiede miglioramenti, ad esempio testo
scritto a mano con una matita.
• Testo su carta trasparente
Selezionare questa opzione per ridurre le sbavature sui documenti su carta da lucido o per
eliminare le ombre di sfondo nei documenti su carta leggera.
L'opzione [Testo su carta trasparente] potrebbe non essere visualizzata a seconda dell'impostazione
nel modo amministratore. Per informazioni su come visualizzare l'opzione [Testo su carta
trasparente], fare riferimento a "Tipo di originale - Carta trasparente" (P.327).
Foto
Selezionare questa opzione per copiare foto. Selezionare il tipo di foto dalle opzioni
equivalenti a quelle di [Foto e testo], ovvero [Originale stampato], [Fotografia] e [Originale
fotocopiato].
77
3 Copia
Mappa
Selezionare questa opzione per creare copie di documenti che includono testo su sfondi a
colori, come nelle mappe.
Opzioni immagine (Regolazione di densità/definizione/saturazione della copia delle
immagini)
Questa funzionalità consente di regolare i livelli di densità, definizione e saturazione della
copia.
• Se l'opzione [Più chiaro/Più scuro], [Definizione] o [Saturazione] è impostata insieme a [Effetti colore],
l'impostazione configurata in [Effetti colore] verrà annullata.
1
Selezionare [Opzioni immagine].
2
Regolare una o più opzioni.
Più chiaro/Più scuro
Consente di effettuare una selezione tra sette livelli di densità della copia tra [Più chiaro] e
[Più scuro].
Se si seleziona una cella in alto sulla barra, la densità della copia risulterà più chiara, mentre
selezionando una cella in basso la densità risulterà più scura.
Definizione
Consente di selezionare tra cinque livelli di definizione compresi tra [Definito] e [Sfumato].
Se si seleziona una cella in alto sulla barra, i contorni delle immagini risulteranno più definiti,
mentre selezionando una cella in basso i contorni risulteranno meno definiti.
Saturazione
Consente di effettuare una selezione tra cinque livelli di saturazione compresi tra [Vivace] e
[Pastello].
78
Se si seleziona una cella in alto sulla barra, i colori risulteranno più brillanti, mentre
selezionando una cella in basso essi risulteranno meno brillanti.
Qualità immagine
Miglioramento immagine (Cancellazione del colore di sfondo dei documenti/
Regolazione del contrasto)
Questa funzionalità consente di eliminare il colore di sfondo dei documenti, ad esempio per
un giornale o per carta colorata. Consente inoltre di regolare il contrasto.
NOTA• L'opzione [Miglioramento immagine] non è disponibile se l'opzione [Tipo di originale] è impostata su
[Foto].
• Se l'opzione [Eliminazione fondo] o [Contrasto] viene impostata insieme a [Effetti colore],
l'impostazione configurata in [Effetti colore] verrà annullata.
1
Selezionare [Miglioramento immagine].
2
Impostare [Eliminazione fondo] e [Contrasto].
Eliminazione fondo
•No
Esegue la scansione dello sfondo dei documenti senza filtri.
• Eliminazione automatica
Se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Bianco e nero], lo sfondo di un documento
stampato su carta colorata, ad esempio un giornale, verrà eliminato.
Se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Colore], [Due colori] o [Un colore], gli
elementi di colore su un foglio bianco, ad esempio una macchia, la stampa visibile in
trasparenza sull'altra facciata del foglio e così via, vengono eliminati.
NOTA• Se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Colore], è possibile modificare il livello di eliminazione
dello sfondo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Eliminazione fondo (Foto e testo)" (P.326) e a
"Livello Eliminazione fondo (testo)" (P.326).
Contrasto
• Contrasto automatico
Consente di regolare automaticamente la luminosità e la tonalità del documento originale
per rendere più definita l'immagine.
NOTA• L'opzione [Contrasto automatico] non è disponibile se si utilizza l'alimentatore automatico.
• Contrasto manuale
Consente di effettuare una selezione tra cinque livelli compresi tra [Più] e [Meno].
Se si seleziona una cella in alto sulla barra, si acuisce la differenza tra le aree chiare e quelle
scure. Al contrario, se si seleziona una cella in basso sulla barra, la differenza tra aree chiare
e aree scure risulterà ridotta.
79
3 Copia
Effetti colore (Selezione della qualità dell'immagine)
Se si imposta questa funzionalità, le impostazioni [Miglioramento immagine], [Opzioni
immagine], [Spostamento colore] e [Bilanciamento colore] vengono regolate
automaticamente e le copie vengono eseguite con la qualità specificata.
NOTA• Se si utilizza la funzionalità Effetti colore, l'opzione [Contrasto automatico] non è disponibile.
• Se le impostazioni relative alla qualità dell'immagine vengono configurate dopo aver impostato [Effetti
colore], l'impostazione configurata in [Effetti colore] verrà annullata.
1
Selezionare [Effetti colore].
2
Selezionare un'opzione.
No
Esegue la copia utilizzando i valori predefiniti delle impostazioni [Miglioramento
immagine], [Opzioni immagine], [Spostamento colore] e [Bilanciamento colore].
Vivace
Riproduce immagini più vivide con un maggiore livello di saturazione del colore.
Luminoso
Riproduce immagini più brillanti grazie al contrasto migliorato. Questa opzione è adatta a
documenti concepiti per attirare l'attenzione delle persone, ad esempio i poster.
Caldo
Riproduce immagini più calde e brillanti con un maggior livello di rosso. Questa opzione è
adatta quando è necessario riprodurre una tonalità tendente a un rosa più acceso per la pelle
o se occorre rendere più calde le immagini più tenui.
Freddo
Riproduce in modo più chiaro i toni del blu. Questa opzione è adatta per immagini che
ritraggono acqua e cielo nonché quelle in cui è necessario riprodurre in modo più chiaro tinte
blu confuse.
Eliminazione ombra
80
Impedisce che nella copia vengono riprodotti i colori presenti sul lato opposto del
documento originale.
Bilanciamento colore (Regolazione del bilanciamento colore)
Questa funzionalità consente di regolare il bilanciamento dei quattro colori del toner CMYK
(ciano, magenta, giallo e nero). È possibile effettuare una selezione tra sette opzioni per ogni
livello di densità: Evidenziazioni, Mezzitoni e Ombre.
La funzionalità Bilanciamento colore consente di regolare con precisione il livello di densità
per ogni colore del toner in modo da ottenere il bilanciamento colore ottimale, ad esempio
una tonalità più rossa o più blu. La funzionalità Più chiaro/Più scuro consente invece di
regolare il livello generale di densità dei quattro colori.
NOTA• Se l'opzione [Bilanciamento colore] è impostata insieme a [Effetti colore], l'impostazione configurata
in [Effetti colore] verrà annullata.
1
Selezionare [Bilanciamento colore].
Qualità immagine
2
Selezionare un'opzione.
Normale
Esegue sempre la copia di un documento con il bilanciamento della densità impostato su "0"
per i quattro colori del toner: giallo, magenta, ciano e nero.
Colore di base
Consente di regolare il livello di densità per ogni
colore del toner: giallo, magenta, ciano e nero.
Colore avanzato
Consente di regolare il livello di densità per ogni
colore del toner (giallo, magenta, ciano, nero)
suddiviso in [Evidenziaz.], [Mezzitoni] e
[Ombre].
Evidenziaz.
Consente di regolare l'intensità del colore delle aree a bassa densità.
Esempio:
Se il giallo a bassa densità appare più scuro sulla stampa, regolare l'intensità del colore in
direzione meno (-) in [Bilanciamento giallo] > [Evidenziaz.]
81
3 Copia
Mezzitoni
Consente di regolare l'intensità del colore delle aree a media densità.
Esempio:
Se il giallo a media densità appare più chiaro sulla stampa, regolare l'intensità del colore nella
direzione (+) in [Bilanciamento giallo] > [Mezzitoni].
Ombre
Consente di regolare l'intensità del colore delle aree a elevata densità.
Esempio:
Se il giallo a elevata densità appare più chiaro sulla stampa, regolare l'intensità del colore
nella direzione più (+) in [Bilanciamento giallo] > [Ombre].
Spostamento colore (Regolazione della tonalità del colore)
Questa funzionalità consente di regolare la tonalità dei colori da riprodurre nelle copie, per
un massimo di due livelli in due direzioni.
Sullo schermo, il dispositivo di scorrimento [Colore orig.] rappresenta la tonalità di colore
del documento originale e il dispositivo di scorrimento [Colore copia] rappresenta la tonalità
di colore delle copie risultanti. Selezionando un pulsante sullo schermo il dispositivo di
scorrimento [Colore orig.] si sposta per regolare la tonalità dei colori.
Se il dispositivo di scorrimento [Colore orig.] viene spostato verso sinistra, la cella Y (giallo)
sul dispositivo di scorrimento [Colore orig.] si avvicina alla cella R (rosso) sul dispositivo di
scorrimento [Colore copia], pertanto le immagini di colore giallo appariranno tendenti al
rosso, ad esempio un frutto giallo sembrerà più maturo perché più rossiccio. Allo stesso
tempo, cambia la tonalità di tutti gli altri colori. Il colore rosso tende al magenta e il verde al
giallo.
Al contrario, se il dispositivo di scorrimento [Colore orig.] viene spostato verso destra, la cella
Y (giallo) sul dispositivo di scorrimento [Colore orig.] si avvicina alla cella G (verde) sul
dispositivo di scorrimento [Colore copia], pertanto le immagini gialle risultano tendenti al
verde, ad esempio un frutto giallo sembrerà più acerbo perché verdognolo. Allo stesso tempo,
cambia la tonalità di tutti gli altri colori. Il colore magenta tende al rosso e il rosso al giallo.
NOTA• Accertarsi che l'opzione [Colore di uscita] sia impostata su [Colore] nella schermata [Copia]. L'opzione
[Spostamento colore] non è disponibile se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Bianco e nero].
• Se l'opzione [Spostamento colore] è impostata insieme a [Effetti colore], l'impostazione configurata in
[Effetti colore] verrà annullata.
1
Selezionare [Spostamento colore].
2
Selezionare un pulsante per regolare la tonalità
del colore.
82
Regolazione layout
In questa sezione vengono descritte le funzionalità selezionabili nella schermata
[Regolazione layout]. Di seguito è indicata la sezione di riferimento per ciascuna
funzionalità.
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro).......................................................................... 84
Originali rilegati (Copia di pagine a fronte su fogli separati) .................................................85
Copiatura libretto (Esecuzione di copie fronte/retro di pagine affiancate)...........................87
Formato originale (Impostazione del formato di scansione per il documento)..................... 88
Originali misti (Scansione simultanea di documenti di diverso formato) .............................89
Cancellazione bordo (Cancellazione di ombre di margini e bordi del documento) .............90
Spostamento immagine (Regolazione della posizione dell'immagine).................................. 92
Immagine invertita (Creazione di copie inverse di immagini)............................................... 95
Orientamento originale (Impostazione dell'orientamento di documenti caricati) ...............95
Rotazione immagine (Modifica dell'orientamento delle immagini) ...................................... 96
1
Selezionare [Copia] nella schermata [Home].
Regolazione layout
2
Selezionare una funzionalità nella schermata
[Regolazione layout].
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
83
3 Copia
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro)
Questa funzionalità consente di eseguire copie di documenti solo fronte o fronte/retro su un
solo lato o su entrambi i lati del foglio.
1
Selezionare [Lati copiati].
2
Selezionare un'opzione.
11
Effettua una copia di un documento solo fronte su un lato del foglio.
12
Effettua una copia di un documento solo fronte su entrambi i lati del foglio.
Selezionare questa opzione se si copiano documenti solo fronte su entrambi i lati del foglio.
22
Effettua una copia di un documento fronte/retro su entrambi i lati del foglio.
21
Effettua una copia di un documento fronte/retro su un solo lato del foglio.
Originali
Questa opzione viene visualizzata quando si seleziona [22] o [21].
• Testa a testa
Selezionare questa opzione se la fronte e il retro del documento hanno lo stesso
orientamento.
• Testa a piede
Selezionare questa opzione se la fronte e il retro del documento hanno orientamento
opposto.
84
Regolazione layout
Copie
Questa opzione viene visualizzata quando si seleziona [12] o [22].
• Testa a testa
Selezionare questa opzione se si desidera che l'orientamento di fronte e retro della copia
corrispondano a quelli del documento.
• Testa a piede
Selezionare questa opzione se si desidera che l'orientamento di fronte e retro della copia
siano opposti rispetto a quelli del documento.
Orientam. originale
Consente di specificare l'orientamento del documento in modo che la macchina possa
identificare il lato superiore del documento.
NOTA• Se l'impostazione [Orientam. originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
•Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore
automatico.
• Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Originali rilegati (Copia di pagine a fronte su fogli separati)
Questa funzionalità consente di copiare le pagine a fronte di un documento su fogli separati
nell'ordine delle pagine.
Ciò è utile se è necessario effettuare copie di pagine a fronte di un documento rilegato come
un libretto.
NOTA• Non è possibile utilizzare l'alimentatore automatico con questa funzionalità.
• Non è possibile separare in due in modo accurato un documento in formato non standard o non
rilevabile.
1
Selezionare [Originali rilegati].
2
Selezionare un'opzione.
No
Non esegue la copia come documento rilegato.
85
3 Copia
Pagina sinistra, poi destra
Copia la pagina di sinistra e quindi quella di
destra.
Pagina destra, poi sinistra
Copia la pagina di destra e quindi quella di
sinistra.
Pagina sup., poi inferiore
Copia la pagina superiore e quindi quella
inferiore.
Entrambe le pagine
Copia entrambe le pagine nel relativo ordine.
Solo pagina sinistra
Copia solo la pagina sinistra. È possibile selezionare questa opzione se è selezionata l'opzione
[Pagina sinistra, poi destra] o [Pagina destra, poi sinistra].
Solo pagina destra
Copia solo la pagina destra. È possibile selezionare questa opzione se è selezionata l'opzione
[Pagina sinistra, poi destra] o [Pagina destra, poi sinistra].
Solo pagina superiore
Copia solo la pagina superiore. È possibile selezionare questa opzione se è selezionata
[Pagina sup., poi inferiore].
Solo pagina inferiore
Copia solo la pagina inferiore. È possibile selezionare questa opzione se è selezionata [Pagina
sup., poi inferiore].
Cancellaz. al centro
Cancella l'ombra dalla sezione centrale del documento. È possibile impostare la larghezza di
cancellazione della rilegatura nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
86
Copiatura libretto (Esecuzione di copie fronte/retro di pagine affiancate)
Questa funzionalità consente di assegnare le pagine quando si eseguono copie di pagine a
fronte in un documento rilegato in modo che l'affiancamento delle pagine copiate
corrisponda a quello del documento originale. È inoltre possibile specificare la prima e
l'ultima pagina dalla sinistra e dalla destra delle pagine a fronte.
NOTA• Non è possibile separare in due in modo accurato un documento in formato non standard o non
rilevabile.
• Utilizzare la lastra di esposizione per caricare un documento.
1
Selezionare [Copiatura libretto F/R].
2
Selezionare un'opzione.
Regolazione layout
No
Disabilita questa funzionalità.
Pagina sinistra, poi destra
Esegue la scansione della pagina sinistra e quindi della destra per creare copie fronte/retro.
Pagina destra, poi sinistra
Esegue la scansione della pagina destra e quindi della sinistra per creare copie fronte/retro.
Pagina sup., poi inferiore
Esegue la scansione della pagina superiore e quindi di quella inferiore per creare copie fronte/
retro.
Prima e ultima pagina
Visualizza la schermata [Prima e ultima pagina].
Fare riferimento a "Schermata [Prima e ultima pagina]" (P.88).
Cancellaz. al centro
Cancella l'ombra dalla sezione centrale del documento. È possibile impostare la larghezza di
cancellazione della rilegatura nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
87
3 Copia
Schermata [Prima e ultima pagina]
Questa schermata consente di impostare la prima e l'ultima pagina da copiare.
1
Impostare [Prima pagina] e [Ultima pagina].
Prima pagina
• [Pagina sinistra] / [Pagina destra]
È possibile selezionare queste opzioni se è selezionata l'opzione [Pagina sinistra, poi
destra] o [Pagina destra, poi sinistra].
• [Pagina superiore] / [Pagina inferiore]
È possibile impostare queste opzioni quando l'opzione [Pagina sup., poi inferiore] è
selezionata.
Ultima pagina
• [Pagina sinistra] / [Pagina destra]
È possibile selezionare queste opzioni se è selezionata l'opzione [Pagina sinistra, poi
destra] o [Pagina destra, poi sinistra].
• [Pagina superiore] / [Pagina inferiore]
È possibile impostare queste opzioni quando l'opzione [Pagina sup., poi inferiore] è
selezionata.
Formato originale (Impostazione del formato di scansione per il documento)
Questa funzionalità consente di specificare il formato di scansione per un documento.
Utilizzare questa funzionalità per documenti in formato non standard o se si desidera copiare
un documento con dimensioni diverse dall'originale. Questa funzionalità consente inoltre di
aggiungere margini o eliminare margini non necessari.
1
Selezionare [Formato originale].
88
2
Selezionare il formato del documento.
Se si seleziona un formato non standard,
specificare i valori per le direzioni X e Y.
Regolazione layout
Rilevamento automatico
Rileva automaticamente il formato del documento. Nella tabella seguente sono indicati i
formati di documento rilevabili automaticamente.
Alimentatore automaticoLastra di esposizione
Formato di documento
rilevabile automaticamente
NOTA• Se il formato del documento non è rilevabile automaticamente, viene visualizzata una schermata in cui
è possibile specificarlo.
I formati di documento rilevabili automaticamente dipendono dalla configurazione di [Impostazioni
formato carta] nel modo amministratore. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a "Impostazioni
formato carta" (P.313).
B5, A5, A5 , A4, 8,5 x 11 poll.,
8,5 x 14 poll.
B5, B6, B6 , A6, A5, A5 ,
A4, 16K
Formato standard
Selezionare un formato di documento dalle opzioni predefinite.
È possibile cambiare i formati visualizzati. Per informazioni sulle impostazioni, fare riferimento a
"Formati originale predefiniti" (P.363).
Formato variabile
Immettere il formato di scansione desiderato per scansionare un documento in formato non
standard oppure per creare copie in un formato diverso da quello del documento originale.
È possibile specificare un valore compreso nell'intervallo tra 15 e 356 mm per la larghezza (X)
e tra 15 e 216 mm per la lunghezza (Y) in incrementi di 1 mm. Per una più agevole
impostazione dei valori, è possibile fare riferimento alle scale applicate ai bordi superiore e
sinistro della lastra di esposizione.
NOTA• Se il documento viene caricato nell'alimentatore automatico, il punto base nella direzione Y
(lunghezza) corrisponde al centro del bordo. Se si specifica 100 mm, la lunghezza di scansione sarà
compresa da 50 mm sopra a 50 mm sotto il centro del documento.
Originali misti (Scansione simultanea di documenti di diverso formato)
È possibile scansionare contemporaneamente documenti di vari formati ed eseguire copie su
ciascun lato o su un singolo lato del foglio. Per utilizzare questa funzionalità, caricare i
documenti nell'alimentatore automatico.
NOTA• Quando si caricano documenti in formato A5 insieme a documenti in formato A4 caricati con
orientamento orizzontale, è necessario caricare i documenti in formato A5 con orientamento verticale.
• Se gli angoli superiori sinistri dei documenti non sono allineati correttamente, la scansione potrebbe
non risultare corretta.
• Le combinazioni di formati documenti consigliate sono A5 verticale e A4 orizzontale. Se si utilizza
un'altra combinazione di formati di documento, i documenti possono essere alimentati con una certa
angolazione e quindi non essere copiati correttamente.
1
Selezionare [Originali misti].
89
3 Copia
2
Selezionare [Sì].
No
Selezionare questa opzione per copiare documenti dello stesso formato.
Sì
Se si copiano documenti di formato diverso, la macchina rileva automaticamente il formato
di ciascuno di essi.
Orientam. originale
Consente di specificare l'orientamento del documento in modo che la macchina possa
identificare il lato superiore del documento.
NOTA• L'impostazione [Orientam. originale] si basa sull'orientamento della prima pagina di un documento.
Caricare la seconda pagina del documento e quelle successive in base a questa impostazione.
• Se l'impostazione [Orientam. originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
•Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore
automatico.
• Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Cancellazione bordo (Cancellazione di ombre di margini e bordi del documento)
Quando si copia un documento con la copertura dei documenti aperta oppure si copia un
libro, i bordi e il margine centrale del documento potrebbero essere stampati come ombre
nere. La funzionalità Cancellazione bordo consente di rimuovere tali ombre.
NOTA• Per gli originali fronte/retro, vengono impostati gli stessi valori di cancellazione dei bordi per fronte e
retro.
• Se si imposta l'opzione [Riduzione/Ingrandimento], i valori di cancellazione dei bordi risulteranno
ridotti o ingranditi proporzionalmente al rapporto specificato.
• Lo spostamento della rilegatura specificato in [Finitura e libretti] non influisce sui valori di
cancellazione dei bordi.
• Se il documento originale viene collocato sulla lastra di esposizione e si seleziona l'opzione [12] per
l'uso della funzionalità Lati copiati, alla stampa o copia non vengono applicati valori simmetrici di
cancellazione dei bordi a entrambi i lati anche se è specificata l'opzione [Bordi indipendenti] e
l'opzione [Speculare lato 1] è selezionata come [Originale F/R - Lato 2]. Per applicare valori simmetrici
di cancellazione dei bordi a entrambi i lati, selezionare [22] per l'operazione Lati copiati.
Anche se il valore di cancellazione dei bordi è impostato su 0 mm, non è possibile eseguire la copia
della pagina intera.
90
Regolazione layout
1
Selezionare [Cancellazione bordo].
2
Selezionare un'opzione.
Normale
La larghezza del bordo da cancellare è impostata su 2 mm per i bordi superiore/inferiore e
sinistro/destro.
Tutti i bordi
Consente di cancellare le ombre dei quattro bordi di un documento, nonché l'ombra centrale
se si tratta di un documento rilegato o un libretto. È possibile specificare in modo
indipendente i valori per [Tutti i bordi] e [Al centro].
Bordi indipendenti
Consente di cancellare le ombre dei bordi superiore/inferiore e sinistro/destro di un
documento, nonché l'ombra centrale se si tratta di un documento rilegato o un libretto. È
possibile specificare in modo indipendente i valori per [Superiore], [Inferiore], [Sinistro],
[Destro] e [Al centro].
Bordi paralleli
Consente di cancellare le ombre dei bordi superiore/inferiore e sinistro/destro di un
documento, nonché l'ombra centrale se si tratta di un documento rilegato o un libretto. È
possibile specificare in modo indipendente i valori per [Super. e infer.], [Sinistro e des.] e [Al
centro].
Valore cancellazione
Consente di specificare i valori per la cancellazione dei bordi di un documento.
• Tutti i bordi
Consente di cancellare le ombre dei quattro bordi del documento in base all'orientamento
del documento caricato. È possibile specificare la larghezza del bordo da cancellare
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
• Super. e infer. (Superiore/Inferiore)
Consente di cancellare le ombre dei bordi superiore e inferiore del documento in base
all'orientamento del documento caricato. È possibile specificare la larghezza del bordo da
cancellare nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
• Sinistro e des. (Sinistro/Destro)
Consente di cancellare le ombre dei bordi sinistro e destro del documento in base
all'orientamento del documento caricato. È possibile specificare la larghezza del bordo da
cancellare nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
91
3 Copia
•Al centro
Consente di cancellare l'ombra centrale tra le pagine a fronte di un documento rilegato o
un libretto. È possibile impostare la larghezza di cancellazione della rilegatura
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1mm.
Orientam. originale
Consente di specificare l'orientamento del documento in modo che la macchina possa
identificare il lato superiore del documento.
NOTA• Se l'impostazione [Orientamento originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
•Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore
automatico.
• Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Originale F/R - Lato 2
È possibile selezionare questa opzione se è selezionata l'opzione [Bordi indipendenti].
Indicare se lo stesso valore è impostato per la quantità di cancellazione dei bordi del lato 1 e
del lato 2.
• Uguale al lato 1
Lo stesso valore è impostato per la quantità di cancellazione dei bordi del lato 1 e del lato
2.
• Speculare lato 1
I valori relativi alla cancellazione dei bordi del lato 1 e del lato 2 sono impostati in modo
simmetrico.
Spostamento immagine (Regolazione della posizione dell'immagine)
Questa funzionalità consente di spostare la posizione delle immagini di documento in modo
che si trovino sulla sinistra, sulla destra, in alto, in basso o al centro del foglio. Consente
inoltre di regolare i margini sinistro, destro, superiore e inferiore. Se si effettuano copie
fronte/retro, è possibile regolare in modo indipendente la posizione delle immagini per il lato
1 e per il lato 2.
NOTA• Il valore di spostamento dell'immagine viene impostato conformemente al tipo di carta e non influisce
sulle impostazioni configurate in [Riduzione/Ingrandimento].
92
1
Selezionare [Spostamento immagine].
2
Selezionare un'opzione.
No
Non sposta la posizione delle immagini del documento.
Al centro automatico
Sposta le immagini del documento in modo che siano collocate al centro del foglio.
Spostamento margine
Consente di specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
•Lato 1
Regolazione layout
Visualizza la schermata [Spostamento immagine - Lato 1].
Fare riferimento a "Schermata [Spostamento immagine - Lato 1]" (P.94).
•Lato 2
Visualizza la schermata [Spostamento immagine - Lato 2].
Fare riferimento a "Schermata [Spostamento immagine - Lato 2]" (P.94).
• Speculare lato 1
Selezionare questa casella di controllo se si desidera che il posizionamento sul lato 2
corrisponda a quello sul lato 1.
Orientam. originale
Consente di specificare l'orientamento del documento in modo che la macchina possa
identificare il lato superiore del documento.
NOTA• Se l'impostazione [Orientam. originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
•Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore
automatico.
• Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
93
3 Copia
Schermata [Spostamento immagine - Lato 1]
Questa schermata consente di impostare lo spostamento delle immagini per il lato 1.
1
Selezionare un'opzione.
No
Non sposta la posizione dell'immagine del documento.
Al centro automatico
Sposta le immagini del documento in modo che siano collocate al centro del foglio.
Specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro nell'intervallo
compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Spostamento su bordo
Sposta le immagini del documento in modo che siano collocate in corrispondenza di un
bordo o di un angolo del foglio. È possibile selezionare 8 diverse direzioni di spostamento.
Specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro nell'intervallo
compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Spostamento margine
Consente di specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Schermata [Spostamento immagine - Lato 2]
Questa schermata consente di impostare lo spostamento delle immagini per il lato 2.
1
Selezionare un'opzione.
94
No
Non sposta la posizione dell'immagine del documento.
Al centro automatico
Sposta le immagini del documento in modo che siano collocate al centro del foglio.
Specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro nell'intervallo
compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Spostamento su bordo
Sposta le immagini del documento in modo che siano collocate in corrispondenza di un
bordo o di un angolo del foglio. È possibile selezionare 8 diverse direzioni di spostamento.
Specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro nell'intervallo
compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Spostamento margine
Consente di specificare l'ampiezza dei margini superiore/inferiore e sinistro/destro
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
Immagine invertita (Creazione di copie inverse di immagini)
Questa funzionalità consente di invertire i lati destro e sinistro dell'immagine del documento
o di creare un'immagine negativa del documento quando se ne effettua la copia.
NOTA• Se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Bianco e nero] o [Un colore], il colore nero nel
documento viene sostituito con il bianco e il bianco con il nero.
• Se l'opzione [Colore di uscita] è impostata su [Colore], i colori vengono invertiti, ovvero sostituiti con i
rispettivi colori complementari.
• Se si selezionano insieme le opzioni [Immagine negativa] e [Cancellazione bordo], l'area di
cancellazione dei bordi viene convertita in bianco.
Regolazione layout
1
Selezionare [Immagine invertita].
2
Selezionare un'opzione.
Selezionare Immagine speculare
Inverte i lati sinistro e destro dell'immagine del documento.
Selezionare Immagine negativa
Crea un'immagine negativa del documento.
Orientamento originale (Impostazione dell'orientamento di documenti caricati)
Questa funzionalità consente di specificare l'orientamento di un documento in modo che la
macchina possa identificare il lato superiore del documento.
NOTA• Se l'impostazione [Orientamento originale] differisce dall'orientamento del documento effettivo, la
macchina potrebbe non rilevare correttamente il lato superiore del documento.
95
3 Copia
1
Selezionare [Orientamento originale].
2
Selezionare [Verticale] o [Orizzontale] a
seconda dell'orientamento del documento
caricato.
Verticale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato superiore della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Orizzontale
Selezionare questa opzione quando si posiziona il bordo superiore del documento in
corrispondenza del lato sinistro della lastra di esposizione o dell'alimentatore automatico.
Rotazione immagine (Modifica dell'orientamento delle immagini)
Se l'orientamento della carta attualmente caricata nel vassoio differisce da quello del
documento caricato, l'immagine del documento viene automaticamente ruotata in modo
che il suo orientamento corrisponda a quello della carta. È inoltre possibile selezionare una
posizione di riferimento per la rotazione dell'immagine in caso di documenti con
orientamenti misti.
Questa funzione è disponibile soltanto quando si eseguono copie in formato A5.
1
Selezionare [Rotazione immagine].
96
2
Selezionare un'opzione.
No
Copia i documenti come sono, anche se l'orientamento delle immagini non corrisponde a
quello della carta.
Sempre attiva
Ruota automaticamente le immagini dei documenti in modo che il relativo orientamento
corrisponda a quello della carta.
Attiva con Auto
Ruota automaticamente le immagini dei documenti in modo che il relativo orientamento
corrisponda a quello della carta solo se è selezionata l'opzione [% auto] in [Riduzione/
Ingrandimento] oppure se è selezionata l'opzione [Selez. autom.] in [Alimentazione carta].
Direzione rotazione
Visualizza la schermata [Rotazione immagine – Direzione rotazione].
Fare riferimento a "Schermata [Rotazione immagine – Direzione rotazione]" (P.97).
Questa schermata consente di impostare la posizione di riferimento per la rotazione.
1
Selezionare un'opzione.
Regolazione layout
Posizione punti
Questa opzione è visualizzata se è installata la stazione di finitura. Se i documenti
presentano orientamenti misti, le immagini vengono ruotate in modo da corrispondere al
bordo di pinzatura specificato nelle impostazioni della funzionalità Pinzatura.
Originale vert. - Margine sinistro
Se i documenti presentano orientamenti misti, le immagini vengono ruotate in modo che il
bordo superiore dei documenti con orientamento orizzontale sia allineato con il bordo
sinistro dei documenti con orientamento verticale.
Originale vert. - Margine destro
Se i documenti presentano orientamenti misti, le immagini vengono ruotate in modo che il
bordo superiore dei documenti con orientamento orizzontale sia allineato con il bordo destro
dei documenti con orientamento verticale.
97
3 Copia
Formato di uscita
In questa sezione vengono descritte le funzionalità selezionabili nella schermata [Formato
di uscita]. Di seguito è indicata la sezione di riferimento per ciascuna funzionalità.
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro) ..........................................................................98
Finitura e libretti (Creazione di un libretto)............................................................................99
Copertine (Aggiunta di copertine alle copie).........................................................................101
Pagine per lato (Copia di più pagine su un solo foglio).........................................................102
Poster (Creazione di copie ingrandite distribuite su più fogli) .............................................104
Ripetizione immagine (Creazione di più copie su un foglio)................................................105
Ripetizione predefinita (Creazione di più copie su un singolo foglio) .................................106
Opzioni per trasparenti (Inserimento di fogli bianchi fra trasparenti) .................................107
Uscita copie (Impostazione delle opzioni di finitura)............................................................108
Copia documento identità (Copia di entrambi i lati di un documento di identità) ...........111
1
Selezionare [Copia] nella schermata [Home].
2
Selezionare una funzionalità nella schermata
[Formato di uscita].
NOTA• Selezionare [] per tornare alla schermata
precedente o [ ] per passare a quella
successiva.
Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro)
Questa funzionalità è equivalente a [Lati copiati] nella schermata [Regolazione layout]. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Lati copiati (Creazione di copie fronte/retro)" (P.84).
98
Finitura e libretti (Creazione di un libretto)
Questa funzione consente di disporre le pagine copiate nell'ordine corretto per la piegatura
e la rilegatura come libretto. Consente inoltre di spostare le pagine per la rilegatura e
l'aggiunta di copertine.
NOTA• La macchina copia quattro pagine del documento in un unico foglio di carta. Se il numero delle pagine
del libretto non è un multiplo di quattro, le pagine rimanenti verranno restituite vuote.
• Se l'opzione [Selez. autom.] è selezionata in [Alimentazione carta], viene automaticamente selezionato
un vassoio specificato in [Selezione automatica disattivata]. Modificare l'impostazione, se necessario.
Per informazioni su [Selezione automatica disattivata], fare riferimento a "Controlli Copia" (P.325).
1
Specificare l'orientamento del documento in
[Orientamento originale] nella schermata
[Regolazione layout].
2
Selezionare [Finitura e libretti] nella schermata
[Formato di uscita].
Formato di uscita
3
Selezionare un'opzione.
No
Disabilita questa funzionalità.
Crea libretto ril. a sin./in alto
Le copie vengono effettuate in modo da consentire la rilegatura a sinistra o in alto.
Crea libretto rilegato a des.
Le copie vengono effettuate in modo da consentire la rilegatura a destra.
Copertine
È possibile aggiungere copertine a un libretto.
•No
Non viene aggiunta alcuna copertina.
•Copert. vuota
Viene aggiunto un foglio vuoto come copertina.
• Copertine fronte/retro
Sui due lati della copertina vengono copiate la prima e la seconda pagina del documento.
99
3 Copia
• Copert. fronte, stampa all'est.
Sul lato anteriore della copertina vengono copiate la prima e l'ultima pagina del
documento.
•Ultima pag. su copert. poster.
Selezionare questa casella di controllo per copiare l'immagine dell'ultima pagina del
documento sull'ultima pagina dei fogli copiati come copertina posteriore. Quando si
utilizza l'opzione [Sottofascicoli] per suddividere un libretto in sottofascicoli, l'immagine
dell'ultima pagina del documento viene copiata sull'ultima pagina dell'ultimo
sottofascicolo.
NOTA• A seconda del numero di pagine del documento originale, potrebbe essere inserita una pagina vuota
prima dell'ultima pagina di un libretto.
Spostamento rilegatura
Visualizza la schermata [Finitura e libretti - Spostamento rilegatura].
Fare riferimento a "Schermata [Finitura e libretti - Spostamento rilegatura]" (P.100).
Sottofascicoli
Visualizza la schermata [Finitura e libretti - Sottofascicoli].
Fare riferimento a "Schermata [Finitura e libretti - Sottofascicoli]" (P.100).
Alimentazione carta
Visualizza la schermata [Finitura e libretti - Alimentazione carta].
Selezionare il vassoio da utilizzare per le pagine del corpo da [Vassoio corpo principale] e il
vassoio per le pagine di copertina da [Vassoio copertine]. Selezionare lo stesso formato della
carta per [Vassoio corpo principale] e [Vassoio copertine], inoltre selezionare i vassoi con la
carta caricata con orientamento orizzontale ().
Se è selezionata l'opzione [Vass. bypass], viene visualizzata la schermata [Vassoio 5]. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Schermata [Vassoio 5]" (P.69).
Schermata [Finitura e libretti - Spostamento rilegatura]
Questa schermata consente di specificare il valore di spostamento della rilegatura
nell'intervallo compreso tra 0 e 50 mm in incrementi di 1 mm.
1
Utilizzare [+] e [-] oppure la tastierina
numerica per specificare un valore di
spostamento della rilegatura.
Schermata [Finitura e libretti - Sottofascicoli]
È possibile suddividere il libretto in sottofascicoli con un numero specificato di fogli.
Il numero di fogli per sottofascicolo può essere compreso nell'intervallo compreso tra 1 e 50
in incrementi di 1 foglio.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.