Dell C5522QT User Manual

Dell C5522QT Guide de l'utilisateur
Modèle: C5522QT Modèle réglementaire: C5522QTt
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui
vous permettent de mieux utiliser votre écran.
ATTENTION: Une MISE EN GARDE indique une possibilité de dommages
au matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas suivies.
aux biens, de blessures corporelles ou de mort.
Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2021 – 01
Rév. A00
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................5
À propos de votre écran ..............................6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Identification des pièces et des commandes. . . . . . . . . . . . . . 10
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de côté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spécifications d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Système d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Précision d'entrée du capteur tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications de résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modes d'affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Affectation des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Politique relative à la qualité et aux pixels des écrans LCD . . . . . . 27
Consignes de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Configuration de l'écran.............................29
Connexion de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Optiplex (Optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Connexion PC externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Connexion de l'Optiplex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Gestion des câbles pour la webcam d’un tiers avec OptiPlex (optionnel) .33
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Table des matières | 3
Insertion des piles dans la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Manipulation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Plage de fonctionnement de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . .38
Déclaration d’avertissement sur l’aimant. . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zone de aimant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Pointe d’écriture et pointe d’effacement du stylet . . . . . . . . . . . . .40
Remplacement de la pointe du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Utilisation de l'écran................................41
Mise en marche de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Lanceur OSD tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation du lanceur de commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du menu à l'écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accès au système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Commande OSD tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Messages d'avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Réglage de la résolution maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Dell Web Management pour les écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dépannage .......................................66
Auto-test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Diagnostics intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problèmes liés à l'écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus) . . . . . . . . . . 75
Problèmes Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Annexe ..........................................77
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations
réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la
fiche d’information sur le produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4 | Table des matières

Consignes de sécurité

ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L’écran est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent avec l’alimentation secteur disponible dans votre pays.
• Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
• Débranchez le moniteur lorsqu’il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une période prolongée.
• Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer un quelconque capot ou de toucher l’intérieur du moniteur.
Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Consignes de sécurité | 5

À propos de votre écran

Contenu de l'emballage

Votre écran est livré avec les éléments suivants. Assurez-vous d'avoir reçu tous les composants et contactez Dell si un élément est manquant.
REMARQUE: Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne
pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Contenu de l’emballage
Description
Écran
Support Optiplex
Piles de la & télécommande (AAA x 2)
6 | À propos de votre écran
Stylet x 2
Support de télécommande
Serre-câble x 3
Fil d’attache de caméra x 3
À propos de votre écran | 7
Pointe du stylet x2
Câble d'alimentation (varie selon le pays)
Câble d'alimentation pour raccorder un système Optiplex à l'écran
(voir Optiplex (Optionnel)) Câble amont USB 3.1 (active les
ports USB sur l'écran)
Câble DP (DP vers DP)
Câble USB type C
Câble HDMI
• Instructions de téléchargement du logiciel Flatfrog Board
• Informations de sécurité, environnementales et réglementaires
• Guide de configuration rapide
8 | À propos de votre écran

Caractéristiques du produit

L'écran Dell C5522QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT), d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED. Les caractéristiques de l'écran comprennent:
• Affichage de la zone active 138,787 cm (54,64 pouces) (Mesuré en diagonale), résolution 3840 x 2160 (rapport d'aspect 16:9), plus prise en charge du plein écran pour les résolutions inférieures.
• Trous de montage VESA™ (Video Electronics Standards Association) 400 x 300 mm.
• Haut-parleurs intégrés (2 x 10 W)
• Capacité Plug and Play si votre système le prend en charge.
• Réglages de l'affichage à l'écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l'optimisation de l'écran.
• Emplacement de verrou de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure uniquement pour le panneau.
• Puissance 0,5 watt en mode veille.
• Configuration facile avec Micro PC Dell Optiplex (Micro-facteur de forme).
• Technologie tactile InGlass
• Optimisez le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
• Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue depuis l'écran
comprennent les dommages aux yeux, dont la fatigue oculaire ou la tension oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire le niveau de lumière bleue émise par l'écran afin d'optimiser le confort oculaire.
TM
avec jusqu'à 20 points et 4 stylets.
À propos de votre écran | 9

Identification des pièces et des commandes

Vue avant

1
5
Étiquette Description 1 Touche tactile du déroulement de l'écran 2 Lentille IR 3 Bouton marche/arrêt 4 Voyant LED d’alimentation
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le moniteur est en mode veille.
5 Touche tactile Lanceur OSD (Pour plus d'informations, consultez
Utilisation de l'écran)
2
3 4
1
10 | À propos de votre écran

Vue arrière

1
2
3
4
5
76 8
9 10
Étiquette Description Utiliser 1 Poignée x 2 Utilisées pour déplacer l'écran. 2 Trous de montage VESA (400
Pour monter l'écran.
x 300 mm)
3 Attache câble USB type C Utilisez le pour acheminer le câble USB
type C.
4 Emplacement du verrou de
sécurité
Sécurise Optiplex avec un verrou de câble de sécurité (vendu séparément).
5 Support Optiplex Utilisé pour maintenir un PC Optiplex à
micro-facteur de forme.
6 Étiquette réglementaire Liste des étiquettes réglementaires
approuvées.
7 Code-barres, numéro de série
et étiquette de marquage de service
8 Numéro de série, étiquette de
Consultez cette étiquette si vous devez contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
service et site Web
9 CA vers Optiplex Alimentation CA vers l'adaptateur
secteur Optiplex (optionnel).
10 Connecteur d'alimentation CA Pour connecter le câble d'alimentation
de l'écran.
1
À propos de votre écran | 11

Vue de côté

1a
1b
1c
6
2
3
4
5
7
8
9
Étiquette Description Utilisation 1a Connecteur HDMI 1 1b Connecteur HDMI
2
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
1c Connecteur HDMI
3
2 Connecteur DP Connectez votre ordinateur avec un câble DP. 3 USB Type-C/
DisplayPort
Effectuez le raccordement à votre ordinateur à l’aide du câble USB Type-C.
Le port USB type-C offre le taux de transfert le plus rapide avec USB 3.1 et le mode alternatif avec DP 1.2 supporte une résolution maximale de 3840 x 2160 à 60 Hz, PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A.
REMARQUE: USB Type-C n’est pas pris en charge sur les version de Windows antérieures à Windows
10.
4 5 Port de sortie ligne
Connecteur RS232 Gestion à distance et contrôle de l’affichage via RS232
Connectez-vous à des périphériques audio externes.
audio
Prend en charge uniquement l'audio 2 canaux. REMARQUE: Le port de sortie ligne audio ne prend pas en charge les casques.
12 | À propos de votre écran
6 Ports USB 3.1
amont (3)
Connectez le câble USB fourni avec votre écran à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB aval de l'écran et la fonction écran tactile.
REMARQUE: Consultez la section sur la source
d’entrée et l’appairage USB.
7 Ports USB 3.1 aval
(3)
Connectez votre périphérique USB. Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après
avoir connecté le câble USB à l'ordinateur et au connecteur USB amont de l'écran.
8 Port de chargement
USB
Port USB 3.1 en aval avec capacité de chargement BC 1.2 à 2A (maximum).
9 Connecteur RJ-45 Gestion réseau à distance et contrôle de l'affichage
via RJ-45
Sources d'entrée et appairage USB
Sources d'entrée
USBamont
HDMI 1 USB 1 HDMI 2 USB 2 HDMI 3 DP
USB 3
À propos de votre écran | 13

Vue de dessous

2 31
Étiquette Description 1, 2 Haut-parleurs 3 Bouton marche/arrêt

Spécifications d'affichage

Type d'écran Matrice active - TFT LCD Type de panneau Commutation dans le plan Technologie Rapport d'aspect 16:9 Dimensions de l'image visible Diagonale 138,787 cm (54,64 pouces) Zone active Horizontale 1209,6 mm (47,62 pouces) Verticale 680,4 mm (26,79 pouces)
2
Zone 823011,84 mm Pas de pixel 0,315 mm x 0,315 mm Pixels par pouce (PPI) 81 Angle de vue
Horizontal 178° (standard) Vertical 178° (typique) Luminosité du panneau 350 cd/m² (standard)
Rapport de contraste 1300 à 1 (standard) Revêtement d'écran 7H, Anti-salissure, Anti-reflet Temps de réponse 9 ms standard (G à G) Profondeur de couleurs 1,07 milliard de couleurs Gamme de couleurs NTSC ( 72%)
(1275.74 pouces2)
14 | À propos de votre écran
Connectivité • 1 x DP 1.2
• 1 x USB type C (Mode alternatif avec DisplayPort
1.2, Power Delivery PD jusqu’à 90 W)
• 3 x HDMI 2.0
• 4 x ports USB 3.1 aval (1 USB avec BC1.2 capacité
de chargement à 2 A (max))
• 3 x ports USB 3.1 amont
• 1 x sortie ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5mm)
• 1 x RJ-45
• 1 x RS232
Largeur de la bordure (du bord de l'écran jusqu'à la zone active)
44,70 mm (1,76 pouces) (Haut) 44,70 mm (1,76 pouces) (Gauche/Droite) 44,70 mm (1,76 pouces) (Bas)

Type

Tactile Technologie tactile InGlass
TM
Méthode de saisie Doigt et stylet Interface Compatible USB HID
Point tactile
Tactile jusqu'à 20 points Jusqu'à 4 stylets
REMARQUE: Compatible différenciation tactile, stylet et gomme (fonctionnalité sous réserve d'application).

Système d'exploitation pris en charge

Système d'exploitation Version Tactile Stylet Gomme
Windows 7 Pro et Ultimate 20 4 1
8, 8,1 20 4 1 10 20 4 1
Chorme OS Linux version de noyau 3.15
(3.10) ou ultérieure
1
Android 4.4 (KitKat) avec noyau Linux
1
Autre système d'exploitation
3.15 (3.10) ou ultérieur Noyau Linux 3.15 ou ultérieur 20 4 1
basé sur Linux
20 4 (0) 1 (0)
20 4 (0) 1 (0)
À propos de votre écran | 15
macOS 10.10, 10.11 1 (souris2) Non
1
La fonctionnalité du noyau Linux a été vérifiée sur Ubuntu 14.04 et Debian 8.
Les fonctionnalités de Chrome OS et Android avec le noyau Linux 3.15 ou plus récent sont recommandées.
2
Émulation de la souris en mode paysage. Le tactile multipoint complet nécessite des
pilotes supplémentaires sur le système hôte.

Précision d'entrée du capteur tactile

Précision d'entrée du
capteur tactile
1
Précision moyenne à la zone d'entrée spécifiée.
2
Précision de 95 centiles de la zone d'entrée spécifiée.
3
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
4
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
Zone centrale
Zone périphérique
3
4
1
Std
1,0 1,5 mm 1,2 2,0 mm
Max
2
Unité
Veuillez noter que la précision d'entrée du capteur tactile est définie par rapport à la zone tactile active telle que définie dans le schéma de référence (présenté en 8.1). La précision globale du système (coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées d'affichage) est directement affectée par les tolérances d'assemblage en intégration.

Spécifications des haut-parleurs

Puissance nominale des haut-parleurs 2 x 10 W Réponse en fréquence 120 Hz - 20 kHz Impédance 8 ohms

Spécifications de résolution

Plage de balayage horizontal 30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI) Plage de balayage vertical 24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI) Résolution maximale prédéfinie 3840 x 2160 à 60 Hz Capacités d'affichage vidéo
(Lecture DP & HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
16 | À propos de votre écran

Modes d'affichage prédéfinis

Verticale)
800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
3840 x 2160
65,68
30,0
262,75
+/+
Mode d'affichage Fréquence
horizontale (kHz)
720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/­640 x 480 37,5 75,0 31,5 - /-
800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/­1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ 1280 x 800 49,3 60,0 71,0 +/+ 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+
1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 -/+ 1920 x 1080 67,5 60,0 193,5 +/+ 2048 x 1152 71,6 60,0 197,0 +/­2560 x 1440 88,8 60,0 241,5 +/-
Fréquence verticale (Hz)
Horloge de pixels (MHz)
Polarité de synchronisation (Horizontale/
3840 x 2160 133,313 60,0 533,25 +/+
À propos de votre écran | 17

Spécifications électriques

Signaux d'entrée vidéo • Signal vidéo numérique pour chaque ligne
diérentielle Par ligne diérentielle à une impédance de 100ohms
• Prise en charge des signaux DP/HDMI/ USB type C en entrée
Tension/fréquence/courant d'entrée
Tension/fréquence/courant de sortie
Courant d'appel 120 V: 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
Consommation électrique 0.3 W (Mode arrêt)
1
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star
version 8.0. TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0. Ce document est fourni à titre indicatif et reète les performances en laboratoire. Votre
produit est susceptible de fonctionner diéremment selon le logiciel, les composants et les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se er entièrement à ces informations dans ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité.
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A (maximum)
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2.0 A (maximum)
240 V: 80 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
1
0.4 W (Mode veille)
73.1 W (Mode allumé)
300 W (Max)
66.8 W (Pon)
Non applicable (TEC)
1
1
2
3
3
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
18 | À propos de votre écran

Caractéristiques physiques

Type de connecteur • Connecteur DP
• Connecteur USB type C
• Connecteur HDMI
• Sortie ligne audio
• Connecteur USB 3.1
• Connecteur RJ-45
• Connecteur RS232
Type de câble de signal (dans boîte)
Dimensions
Hauteur 769,78 mm (30,31 pouces) Largeur 1298,98 mm (51,14 pouces) Profondeur 78,7 mm (3,10 pouces)
Poids
Poids avec emballage 41,7 kg (91,93 lb) Poids sans emballage 34,5 kg (76,06 lb)
Câble DP, 3 m Câble HDMI, 3 m Câble USB 3.1, 3 m Câble USB type C, 1,8 m
À propos de votre écran | 19

Caractéristiques environnementales

Normes compatibles
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• Compatible RoHS
Température
En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) Hors fonctionnement –20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)
Humidité
En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5000 m (16404 pi) (maximum) Hors fonctionnement 12192 m (40000 pi) (maximum) Dissipation thermique 1023,64 BTU/heure (maximum)
249,43 BTU/heure (Mode allumé)
20 | À propos de votre écran

Affectation des broches

Connecteur DP
Numéro de broche Côté20 broches ducâble de signal connecté 1 ML3(n) 2 GND 3 ML3(p) 4 ML2(n) 5 GND 6 ML2(p) 7 ML1(u) 8 GND 9 ML1(p) 10 ML0(n) 11 GND 12 ML0(p) 13 CONFIG1/(GND) 14 CONFIG2/(GND) 15 CANAL AUX (p) 16 Détection Câble_DP 17 CANAL AUX (n) 18 Détection branchement à chaud 19 GND 20 ALIM_DP +3,3V
À propos de votre écran | 21
USB Type C Connecteur
Broche signaux Broche signaux A1 GND B12 GND A2 SSTXp1 B11 SSRXp1 A3 SSTXn1 B10 SSRXn1 A4 VBUS B9 VBUS A5 CC1 B8 SBU2 A6 Dp1 B7 Dn1 A7 Dn1 B6 Dp1 A8 SBU1 B5 CC2 A9 VBUS B4 VBUS A10 SSRXn2 B3 SSTXn2 A11 SSRXp2 B2 SSTXp2 A12 GND B1 GND
22 | À propos de votre écran
Connecteur HDMI
Numéro de broche 1 DONNÉES TMDS 2+
2 PROTECTION DONNÉES TMDS 2 3 DONNÉES TMDS 2- 4 DONNÉES TMDS 1+ 5 PROTECTION DONNÉES TMDS 1 6 DONNÉES TMDS 1- 7 DONNÉES TMDS 0+ 8 PROTECTION DONNÉES TMDS 0 9 DONNÉES TMDS 0- 10 HORLOGE TMDS+ 11 PROTECTION HORLOGE TMDS 12 HORLOGE TMDS- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur l'appareil) 15 HORLOGE DDC (SCL) 16 DONNÉES DDC (SDA)
Côté 19 broches ducâble de signal connecté
17 Mise à la terre DDC/CEC 18 ALIMENTATION +5 V 19 DÉTECTION BRANCHEMENT À CHAUD
À propos de votre écran | 23
Connecteur RS232
Numéro de broche
1 ­2 RX 3 TX 4 ­5 GND 6 ­7 Non utilisé 8 Non utilisé 9 -
Côté 9 broches ducâble de signal connecté
24 | À propos de votre écran
Connecteur RJ-45
Numéro de broche
1 D+ 2 RCT 3 D- 4 D+ 5 RCT 6 D- 7 GND 8 GND 9 LED2_Y+ 10 LED2_Y- 11 LED2_G+ 12 LED2_G-
Côté 12 broches ducâble de signal connecté
À propos de votre écran | 25
Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre écran.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants:
• 3 USB 3.1 amont
• 4 USB 3.1 aval (1 Port de chargement USB)
REMARQUE: Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le
moniteur est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes avant de reprendre un fonctionnement normal.
Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique
SuperSpeed 5 Gbps 4,5W (Max., chaque port) Haute vitesse 480 Mb/s 4,5 W (Max., chaque port) Pleine vitesse 12 Mb/s 4,5 W (Max., chaque port)
Numéro de broche
USB 3.1
port amont
Nom du signal
Numéro de broche
USB 3.1
portaval
Nom du signal
1 VBUS 1 VBUS 2 D- 2 D­3 D+ 3 D+ 4 GND 4 GND 5 StdB_SSTX- 5 StdA_SSRX­6 StdB_SSTX+ 6 StdA_SSRX+ 7 GND_DRAIN 7 GND_DRAIN 8 StdB_SSRX- 8 StdA_SSTX­9 StdB_SSRX+ 9 StdA_SSTX+ Interpréteur de commandes
Protection Interpréteur de
commandes
Protection
26 | À propos de votre écran

Plug and Play

Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play. L'écran fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification d'affichage étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran) pour que l'ordinateur puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La plupart des installations d'écrans sont automatiques;vous pouvez sélectionner des paramètres différents si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification des réglages de l'écran, consultez Utilisation de l'écran.

Politique relative à la qualité et aux pixels des écrans LCD

Pendant le processus de fabrication des écrans LCD, il n'est pas rare qu'un ou plusieurs pixels deviennent fixes dans un état non changeant. Ils sont difficiles à voir et n'affectent ni la qualité ni l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la politique relative aux pixels des écrans LCD, consultez le site de support Dell à l'adresse: https://
www.dell.com/pixelguidelines.
À propos de votre écran | 27

Consignes de maintenance

Nettoyage de votre moniteur

AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble d’alimentation du moniteur de la prise de courant.
ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage d’écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène, d’ammoniac, de décapant abrasif ni d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le moniteur.
• Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur, essuyez-la avec un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut se rayer et présenter des marques blanches plus qu’un moniteur de couleur claire.
• Pour aider à maintenir la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un économiseur d’écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence d’utilisation.
28 | À propos de votre écran

Configuration de l'écran

Connexion de votre écran

AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Pour connecter votre écran à l'ordinateur:
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez le câble HDMI/DP/ USB type C/USB depuis votre écran versl'ordinateur.
3. Allumez votre écran.
4. Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez votre ordinateur.

Optiplex (Optionnel)

Fixation de l’Optiplex
• Ouvrez le carton, sortez le support Optiplex et la boîte contenant les accessoires.
• Accessoires inclus: Câbles, télécommande & piles, support de télécommande, stylet, attache l et manuel.
1
3
2
1. Retirez le couvercle du câble.
2. Ouvrez le carton, puis retirez le support de l’Optiplex.
3. Branchez les câbles et acheminez les câbles à l’aide des clips de gestion des câbles qui se trouvent dans le support Optiplex
Configuration de l'écran | 29

Connexion PC externe

Connexion du câble USB
USB
USB
• Faites coulisser le support Optiplex pour le remettre dans l'écran.
REMARQUE: Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
30 | Configuration de l'écran
Connexion du câble HDMI
DP
DP
HDMI
HDMI
Connexion du câble DP
Connexion du câble USB Type C
USB Type-C
USB Type-C
Configuration de l'écran | 31

Connexion de l'Optiplex

DP
USB 3
Connexion du câble HDMI
HDMI 1
USB 1
Connexion du câble DP
32 | Configuration de l'écran

Gestion des câbles pour la webcam d’un tiers avec OptiPlex (optionnel)

REMARQUE: Des clips de gestion des câbles sont fournis dans la boîte
d’accessoires, vous pouvez les utiliser pour gérer le(s) câble(s) d’une webcam d’un tiers ou d’autres appareils externes. Les illustrations ci­dessous montrent les emplacements de montage recommandés pour les clips de gestion des câbles et une webcam d’un tiers avec OptiPlex.
Montage en haut - Emplacement recommandé des clips
Configuration de l'écran | 33
Montage en bas - Emplacement recommandé des clips
34 | Configuration de l'écran

Montage mural (optionnel)

(Dimension des vis: M8 x 35 mm). Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par
le client. Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 300 mm).
1. Installez la plaque murale sur le mur.
2. Placez le panneau d'achage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane et stable.
3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran.
4. Installez l'écran sur la plaque murale.
5. Assurez-vous que l'écran est monté verticalement sans inclinaison vers l'avant ou vers l'arrière et qu'un niveau est utilisé pour aider au montage de l'écran.
REMARQUE:
• N’essayez pas d’effectuer vous-même le montage mural de l’écran tactile. Il doit être installé par des installateurs qualifiés.
• Le support mural recommandé pour cet écran se trouve sur le site Web de support Dell à l’adresse dell.com/support.
REMARQUE: À utiliser uniquement avec un support de montage mural
homologué UL ou CSA ou GS avec la capacité de poids/charge minimum du produit.
Configuration de l'écran | 35

Télécommande

1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
4. Gauche
Appuyez pour déplacer la sélection vers la gauche dans le menu OSD.
5. Bas
Appuyez pour déplacer la sélection vers le bas dans le menu OSD.
6. Menu
Appuyez pour activer le menu OSD.
7. Luminosité -
Appuyez pour diminuer la luminosité.
8
9
1. Marche/Arrêt
Allumez ou éteignez cet écran.
2. Source d'entrée
Sélectionnez la source d'entrée. Appuyez sur le bouton
sélectionner parmi USB type C, DP, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3.
Appuyez sur le bouton quitter.
3. Haut
Appuyez pour déplacer la sélection vers le haut dans le menu OSD.
ou pour
pour confirmer et
15
8. Volume -
Appuyez pour diminuer le volume.
9. MUET
Appuyez pour activer/désactiver la fonction muet.
10. Modes prédéfinis
Affiche des informations sur les modes prédéfinis.
11. Droite
Appuyez pour déplacer la sélection vers la droite dans le menu OSD.
12. OK
Confirmez une entrée ou une sélection.
13. Quitter
Appuyez pour quitter le menu.
14. Luminosité +
Appuyez pour augmenter la luminosité.
15. Volume +
Appuyez pour augmenter le volume.
36 | Configuration de l'écran

Insertion des piles dans la télécommande

La télécommande est alimentée par deux piles 1,5V AAA. Pour installer ou remplacer les piles:
1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles.
3. Remettez le couvercle.
ATTENTION: L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions:
• Placez les piles «AAA» en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec les signes (+) and (–) du compartiment des piles.
• Ne mélangez pas les types de piles.
• Ne combinez pas des piles neuves et des piles usagées. Cela provoque une
réduction de la durée de vie ou une fuite des piles.
• Retirez immédiatement les piles déchargées pour empêcher les fuites de liquide dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide apparent des piles, car il peut endommager votre peau.
REMARQUE: Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande
pendant une durée prolongée, retirez les piles.

Manipulation de la télécommande

• Ne lui faites pas subir de chocs importants.
• Ne laissez pas de l'eau ou d'autres liquides éclabousser la télécommande. Si la
télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
• Évitez de l'exposer à la chaleur et à la vapeur.
• Sauf pour installer les piles, n'ouvrez pas la télécommande.
Configuration de l'écran | 37

Plage de fonctionnement de la télécommande

Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de l'écran LCD pendant l'actionnement du bouton.
Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7m du capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7m.
REMARQUE: La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si
le capteur de la télécommande de l'écran est exposé à la lumière directe du soleil, en cas d'éclairement important ou en présence d'un obstacle dans la trajectoire de transmission du signal.
38 | Configuration de l'écran
22.5°
22.5°

Déclaration d’avertissement sur l’aimant

Évitez les interférences avec les pacemakers. Maintenez un minimum de 15 cm (6 po) d’espace entre le produit et les pacemakers pour éviter les interférences ; cela est recommandé par les fabricants et un groupe de recherche indépendant. Si vous avez des raisons de croire que votre produit interfère avec un pacemaker ou un autre dispositif médical, éloignez immédiatement le stylet et contactez le fabricant du pacemaker ou du dispositif médical pour plus de détails.

Utilisation du stylet

Zone de aimant

Lorsqu’il n’est pas utilisé, placez le stylet (côté plat) sur le bord gauche ou droite du cadre de l’écran.
Configuration de l'écran | 39

Pointe d’écriture et pointe d’effacement du stylet

La pointe la plus petite est pour écriture sur l’écran d’affichage. Tenez le stylet de la même façon qu’un marqueur sur un tableau blanc.
La pointe la plus grande est reconnue comme une fonction d’effacement, elle fonctionne de la même façon que ;la gomme d’un crayon.

Remplacement de la pointe du stylet

Lorsque la pointe la plus petite est usée, elle peut être remplacée en dévissant la pointe avant.
40 | Configuration de l'écran

Utilisation de l'écran

Mise en marche de l'écran

Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre l’écran. La LED blanche indique que l’écran est allumé et complètement fonctionnel. Une LED blanche respirante indique le mode de veille.

Lanceur OSD tactile

Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du lanceur OSD pour accéder aux fonctionnalités.
Utilisation de l'écran | 41

Utilisation du lanceur de commandes tactiles

Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les caractéristiques de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster les commandes, un menu OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques lorsqu'elles changent.
1 2 3 4 5 6 7
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
Icônes des commandes tactiles
1
Écran Éteint
2
Suspendre
3
Déroulement de l'écran
4
Modes prédéfinis
5
Source d'entrée
6
Menu
7
Quitter
Description
Utilisez cette icône pour que l'écran soit noir ou blanc. Accédez au menu pour sélectionner la couleur de
l'écran éteint. Utilisez la touche tactile Pour figer un écran en appuyant/activant.
Utilisez la touche tactile
Déroulement de l'écran vous permet d'atteindre facilement le haut de l'image.
Utilisez la touche tactile
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de modes de couleursprédéfinis.
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de sources d'entrée.
Utilisez cette icône de menu pour lancer l'affichage à l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD.
Voir Accès au système de menus. Utilisez cette icône pour retourner au menu principal ou
quitter le menu OSD principal.
pour restaurer l'écran.
pour restaurer l'écran.
pour restaurer l'écran.
42 | Utilisation de l'écran

Utilisation de la fonction de verrouillage OSD

1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD.
1 2 3 4 5 6 7
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir l’option de sélection suivante :
Dell 55 Monitor
Sélectionner une option:
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
Options Description 1
Verrouillage du menu OSD
2
Verrouillage du bouton de
mise hors tension
3
Verrouillage du menu
OSD et du bouton
d’alimentation
4
Utilisez cette icône pour verrouiller le fonctionnement du menu OSD.
Utilisez cette icône pour verrouiller le bouton d’alimentation afin d’empêcher la mise hors tension.
Utilisez cette icône pour verrouiller le menu OSD et le bouton d’alimentation afin d’empêcher la mise hors tension.
Utilisez cette icône pour exécuter les diagnostics intégrés, voir Diagnostics intégrés.
Diagnostics intégrés
Utilisation de l'écran | 43
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur pour déverrouiller.
Dell 55 Monitor
Sélectionner une option :

Utilisation du menu à l'écran (OSD)

Accès au système de menus

REMARQUE: Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont
automatiquement enregistrées si vousvous déplacez dans un autre menu OSD, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyez sur l'icône
de la télécommande ou la touche tactile Lanceur OSD
pour lancer le menu OSD.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisez les icônes pour régler les paramètres de l'image.
75%
75%
44 | Utilisation de l'écran
Icône de contrôle tactile
1
Haut Bas
2
Gauche droite
3
OK
4
Retour
Description
Utilisez les icônes Haut (augmenter) et Bas (diminuer) pour régler les éléments dans le menu OSD.
Utilisez les icônes Gauche (diminuer) et Droite (augmenter) pour régler les éléments dans le menu OSD.
Utilisez l'icône OK pour confirmer votre sélection.
Utilisez l'icône Retour pour retourner au menu précédent.
Utilisation de l'écran | 45

Commande OSD tactile

Icône Menu et sous-
menus Luminosité/
Contraste
Luminosité Luminosité règle la luminosité du rétroéclairage
Contraste Réglez d'abord la Luminosité puis réglez le Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste Luminosité/Contraste.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
(minimum 0; maximum 100). Appuyez sur l'icône Appuyez sur l'icône
pour augmenter la luminosité. pour diminuer la luminosité.
uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur l'icône
pour augmenter le contraste et appuyez sur l'icône pour diminuer le contraste (entre 0 et 100). Le contraste ajuste la différence entre l'obscurité et la
clarté à l'écran.
46 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus Source d'entrée Utilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner
USB Type-C Sélectionnez l’entrée USB Type-C lorsque vous utilisez
DP Sélectionnez l'entrée DP lorsque vous utilisez le
HDMI 1 Sélectionnez l'entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le
HDMI 2 Sélectionnez l'entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le
HDMI 3 Sélectionnez l'entrée HDMI 3 lorsque vous utilisez le
Sélection automatique
Réinitialiser source d'entrée
Description
entre les différentes entrées vidéo connectées à votre écran.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
USB Type-C
DP
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Sélection auto
Réinit. source entrée
Sur
le connecteur USB Type-C.
connecteur DP (DisplayPort).
connecteur HDMI 1.
connecteur HDMI 2.
connecteur HDMI 3. Sélectionnez Sélection automatique, l'écran
recherche les sources d'entrée disponibles. Réinitialise les paramètres Source d'entrée de votre
écran aux valeurs d'usine par défaut.
Utilisation de l'écran | 47
Icône Menu et sous-
menus Couleur Utilisez le menu Couleur pour ajuster le mode de
Modes prédéfinis Lorsque vous sélectionnez Modes prédéfinis, vous
Description
réglage des couleurs.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
RGB
pouvez choisir Standard, ComfortView, Temp. de couleur ou Couleur personnalisée dans la liste.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
ComfortView
Temp. de couleur
Couleur Perso
• Standard: Paramètres de couleur par défaut. Il s'agit
du mode prédéni par défaut.
• ComfortView: Réduit le niveau de lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable vos yeux.
48 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus
Description
REMARQUE: Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleurs au niveau du cou/des bras/du dos/des épaules en cas d’utilisation de l’écran pendant des périodes prolongées, nous vous conseillons de:
• Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à 70 cm) de vos yeux.
• Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec l’écran.
• Prendre des pauses régulières et fréquentes de 20minutes toutes les 2heures.
• Détourner le regard de votre écran et de fixer un objet distant à 20pieds pendant au moins 20secondes lors des pauses.
• Faire des étirements pour soulager la tension dans le cou/les bras/le dos/les épaules pendant les pauses.
• Temp. de couleur: L’écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune et un curseur réglé à 5000K ou plus froid avec une teinte bleue et un curseur réglé à 10000K.
• Couleur personnalisée: Vous permet de régler manuellement les paramètres de couleur.
Appuyez sur les icônes Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur prédéfini.
et pour régler les valeurs
Utilisation de l'écran | 49
Icône Menu et sous-
menus Format de couleur
d'entrée
Description
Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur:
• RGB: Sélectionnez cette option si votre écran est connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le câble HDMI, DP ou USB type C.
• YCbCr: Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD prend uniquement en charge la sortie YCbCr.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
RGB
YCbCr
Réinitialiser couleur
Réinitialise les réglages de couleur de votre écran aux valeurs d'usine par défaut.
Écran Utilisez le menu Écran pour régler l'image.
Rapport d'aspect Réglez le rapport d'image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4. Netteté Rend l'image plus nette ou plus douce.
Utilisez «100».
50 | Utilisation de l'écran
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Finesse
ou pour régler la netteté de «0» à
Large 16:9
50
Icône Menu et sous-
menus Réinitialiser
affichage Audio
Volume Vous permet de régler le niveau de volume de la source
Haut-parleur Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction
Réinitialiser audio Sélectionnez cette option pour restaurer les paramètres
Menu Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
Description
Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine par défaut.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Volume
Haut-parleur
Réinit. audio
50
Sur
audio. Utilisez
ou pour régler le niveau du volume de
«0» à «100».
Haut-parleur .
audio par défaut.
de l'OSD, tels que la langue de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Transparence
Minuterie
Réinit. menu
Français
20
20 s
Utilisation de l'écran | 51
Icône Menu et sous-
menus
Langue Réglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues.
Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence
Minuterie Délai de maintien OSD: Définit la durée pendant
Réinitialiser menu Restaure les paramètres du menu aux valeurs d'usine
Personnaliser
Description
(anglais, espagnol, français, allemand, portugais brésilien, russe, chinois simplifié ou japonais).
du menu à l'aide des icônes
et (min. 0 / max.
100).
laquelle l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un bouton.
Utilisez les icônes
et pour régler le curseur par
incréments d'1 seconde, de 5 à 60 secondes.
par défaut.
Dell 55 Monitor
Activé quand actif
Désactivé durant veille
Désactivé qd hors tension
Sur
1/2 écran
blanc
Eteint
LED du bouton d'alimentation
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
LED bouton d'alimentation
Charge USB-A
Charge USB-C
Veille moniteur
Niv liste déroulante écr
Couleur d'écran non conforme
Sortie de veille tactile
Personnaliser la réinitialisation
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation pour économiser l'énergie.
Recharge USB-A Permet d’activer ou de désactiver la fonction de charge
avec les ports USB type A et les ports USB type C en aval lorsque le moniteur est en mode veille.
REMARQUE : Cette option s’appelait précédemment « USB » dans les versions antérieures du firmware du moniteur.
52 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus
Recharge USB-C Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction
Veille moniteur Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction. Niveau de
déroulement de l'écran
Couleur de l'écran éteint
Sortie du mode veille tactile
Réinitialiser Personna­lisation
Description
de recharge USB-Type-C toujours allumée lorsque le moniteur est en mode hors tension.
REMARQUE : L’activation de cette option sur le
moniteur vous permet de charger votre ordinateur portable avec le câble USB type-C (C à C) même lorsque le moniteur est éteint.
Vous permet de définir le niveau de déroulement de l'écran pour que vous puissiez atteindre le haut de l'image.
Options de niveau de déroulement:
- 1/2 écran
- 1/3 écran
- 2/3 écran
Vous permet de régler la Couleur de l'écran éteint sur Blanc ou Noir.
Sélectionnez Activer pour activer cette fonction.
Restaure les touches de raccourci aux valeurs d'usine par défaut.
Utilisation de l'écran | 53
Icône Menu et sous-
menus Autre
Description
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation ENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres OSD, telsque DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Informations
Affiche les paramètres actuels de l'écran.
écran DDC/CI DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
vous permet de régler les paramètres de l'écran avec un logiciel sur votre ordinateur.
Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction. Activez cette fonction pour obtenir la meilleure
expérience utilisateur possible et les performances optimales de votre écran.
Dell 55 Monitor
HDMI CEC Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction
HDMI CEC.
54 | Utilisation de l'écran
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
Sur
Eteint
Icône Menu et sous-
menus Conditionnement
LCD
Description
Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image. En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution du programme peut prendre du temps. Sélectionnez Activer pour commencer le processus.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
Firmware Version actuelle du firmware. Adresse IP Affiche l'adresse IP. Étiquette de
Affiche l'étiquette de service.
service Réinitialiser
autres Réinitialisation
usine
Restaure d'autres paramètres, tels que DDC/CI, aux valeurs d'usinepar défaut.
Restaurer toutes les valeurs prédéfénies aux réglages d’usine. Ce sont également les réglages conformes aux tests d’ENERGY STAR
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
®
.
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation ENERGY STAR
Sur
Eteint
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
Utilisation de l'écran | 55

Messages d'avertissement OSD

Dell 55 Monitor
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
C5522QT
Dell 55 Monitor
C5522QT
L
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui Non
Dell 55 Monitor
Entrée en mode veille…
Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez voir le message suivant:
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Voir Spécifications d'affichage pour connaître les plages de fréquences horizontales et verticales adressables par cet écran. Le mode recommandé est 3840 x
2160.
Vous pouvez voir le message suivant avant la désactivation de la fonction DDC/CI:
Lorsque l’écran passe en mode veille, le message suivant apparaît :
56 | Utilisation de l'écran
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction Personnalisation, le message suivant apparaîtra :
Dell 55 Monitor
Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera la
consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
Oui Non
C5522QT
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le message suivant apparaîtra :
Dell 55 Monitor
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus
du niveau par défaut. Voulez-vous continuer ?
Oui Non
C5522QT
Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d'alimentation, les messages suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée:
Dell 55 Monitor
Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
sélectionner la source d’entrée correcte.
C5522QT
Utilisation de l'écran | 57
Si l'entrée HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou USB Type C est sélectionnée et si le câble correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante telle que présentée ci-dessous apparaît.
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L
Dell 55 Monitor
L
Dell 55 Monitor
L
Dell 55 Monitor
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble HDMI 2
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble HDMI 3
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble DP
L
www.dell.com/C5522QT
58 | Utilisation de l'écran
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble USB Type-C
L
www.dell.com/C5522QT
Voir Dépannage pour plus d'informations.
C5522QT
Utilisation de l'écran | 59

Réglage de la résolution maximale

Pour régler la résolution maximale du moniteur : Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape.
2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran) et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres
d’achage).
2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d’achage avancés).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Si vous ne voyez pas le choix de résolution 3840 x 2160, vous devrez peut-être mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l’une des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau) :
• Rendez-vous sur le site Web d’assistance du fabricant de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
60 | Utilisation de l'écran

Dell Web Management pour les écrans

Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que l'Ethernet fonctionne normalement.
1 2 3 4 5 6 7
• Activation Ethernet
Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes pour activer, une icône réseau secondes.
• Désactivation Ethernet
Appuyez et maintenez la touche 5 du panneau avant enfoncée pendant 4 secondes pour éteindre, une icône réseau
apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
Pour accéder à l'outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP de votre ordinateur et de l'écran.
1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour acher l'adresse IP de l'écran ou en accédant à Menu OSD > Autres. Par défaut, l'adresse IP est 10.0.50.100
Dell 55 Monitor
apparaît et s’affiche au centre pendant 4
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation ENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
Utilisation de l'écran | 61
®
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spéciez une adresse IP en sélectionnant Utiliser l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes: Pour l'adresse IP:
10.0.50.101 et pour le masque de sous-réseau: 255.0.0.0 (laissez toutes les autres entrées vides).
3. La conguration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit:
Configure notebook IP Address to
10.0.50.101
Monitor IP Address
10.0.50.100
Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes:
1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'écran (10.0.50.100) dans la barre d'adresse.
2. La page de connexion s'ouvre. Saisissez le mot de passe Administrateur pour continuer.
62 | Utilisation de l'écran
3. La page d'accueil s'ouvre:
Dell C5522QT
Dell C5522QT
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour acher les paramètres réseau.
Dell C5522QT
Utilisation de l'écran | 63
5. Cliquez sur Contrôle du moniteur pour voir l’état de l’achage.
6. Cliquez sur Mise à jour du rmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur le site Web de support Dell à l'adresse www.dell.com/support.
Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30secondes.
C5522QT
64 | Utilisation de l'écran
Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes.
7. Cliquez sur Sécurité pour dénir un mot de passe.
8. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
Utilisation de l'écran | 65

Dépannage

AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.

Auto-test

Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre écran fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement connectés mais si l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les étapes suivantes:
1. Éteignez votre ordinateur et l'écran.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
fonctionnement de l'auto-test, retirez tous les câbles numériques et analogiques à l'arrière de l'ordinateur.
3. Allumez l'écran.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir), si l'écran ne peut pas détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode auto-test, la LED d'alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu à l'écran.
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L
L
66 | Dépannage
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
L
Pas de Câble HDMI 3
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble DP
L
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble USB Type-C
L
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
4. Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du
système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur
et l'écran.
Si votre écran reste vide après avoir utilisé la procédure précédente, vériez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre écran fonctionne correctement.
Dépannage | 67

Diagnostics intégrés

Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à votre ordinateur et à votre carte vidéo.
1 2 3 4 5 6 7
Pour exécuter les diagnostics intégrés:
1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l'écran).
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du
verrouillage. Appuyez sur l’icône d’autocontrôle
3. Inspectez attentivement l'écran pour détecter des anomalies.
4. Appuyez à sur le panneau avant. La couleur de l'écran devient rouge.
5. Inspectez l'achage pour détecter des anomalies.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter l'achage avec l'écran vert, bleu, noir,
blanc et texte.
Le test est terminé lorsque l'écran texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur panneau. Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, l'écran fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur.
, Un écran gris apparaît.
68 | Dépannage

Problèmes courants

Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'affichage courants que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles:
Symptômes courants
Pas de vidéo/LED d'alimentation éteinte
Pas de vidéo/LED d'alimentation allumée
Mise au point médiocre
Vidéo instable/ tremblante
Ce que vous constatez
Pas d'image • Assurez-vous que le câble vidéo
Pas d'image ou pas de luminosité
L'image est floue, brouillée ou fantôme
Image ondulée ou faible mouvement
Solutions possibles
raccordant l'écran et l'ordinateur est correctement connecté et xé.
• Vériez que la prise électrique fonctionne correctement en utilisant un autre équipement électrique.
• Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la source d'entrée correcte est sélectionnée dans le Source
d'entrée menu.
• Augmentez les commandes de luminosité & contraste via l'OSD.
• Eectuez une vérication avec la fonction d'auto-test de l'écran.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le connecteur du câble vidéo.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Assurez-vous que la source d'entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source d'entrée .
• Éliminez les rallonges vidéo.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Passez la résolution vidéo au rapport
d'aspect approprié.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Vériez les facteurs environnementaux.
• Déplacez l'écran et testez-le dans une
autre pièce.
Dépannage | 69
Symptômes courants
Pixels manquants
Pixels résiduels L'écran LCD contient
Problèmes de luminosité
Problème audio Pas de son • Vériez si la lecture est correctement
Distorsion géométrique
Problèmes de synchronisation
Ce que vous constatez
L'écran LCD contient des taches
des points lumineux
Image trop sombre ou trop lumineuse
L'écran n'est pas centré correctement
L'écran est brouillé ou apparaît démantelé
Solutions possibles
• Mettez hors tension puis sous tension.
• Un pixel constamment désactivé est un
défaut naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative à la qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez le site de support Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Mettez hors tension puis sous tension.
• Un pixel constamment désactivé est un
défaut naturel pouvant se produire dans la technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique relative à la qualité et aux pixels des écrans Dell, consultez le site de support Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Ajustez les commandes de luminosité &
contraste via l'OSD.
sélectionnée dans les paramètres du PC.
• Vérication des autres câbles vidéo.
• Assurez-vous que le haut-parleur est
activé via l'OSD
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Eectuez une vérication avec la
fonction d'auto-test de l'écran pour déterminer si l'écran brouillé apparaît en mode auto-test.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le connecteur du câble vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec.
70 | Dépannage
Symptômes courants
Problèmes liés à la sécurité
Problèmes intermittents
Couleur manquante
Mauvaise erronée
Rétention d'image à partir d'une image statique restée à l'écran pendant une durée prolongée
Ce que vous constatez
Signes visibles de fumée ou étincelles
Affichage des dysfonctionnements activé & désactivé
Couleur manquante dans l'image
La couleur de l'image n'est pas bonne
Une légère ombre de l'image statique affichée apparaît à l'écran
Solutions possibles
• N'eectuez aucune tâche de dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
• Assurez-vous que le câble vidéo
raccordant l'écran à l'ordinateur est correctement connecté et xé.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Eectuez une vérication avec la
fonction d'auto-test de l'écran pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode auto-test.
• Eectuez un auto-test de l'écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo
raccordant l'écran à l'ordinateur est correctement connecté et xé.
• Recherchez les broches tordues ou cassées dans le connecteur du câble vidéo.
• Modiez les paramètres des modes prédénis dans le menu OSD Couleur en fonction de l'application.
• Réglez les valeurs R/G/B dans Personnalisé. Couleur dans le menu OSD Couleur.
• Passez le format de couleur d'entrée à RGB PC ou YCbCr dans le menu OSD Couleur.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après
quelques minutes d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans Options d’alimentation de Windows ou dans Économie d’énergie de Mac.
• Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran changeant de manière dynamique.
Dépannage | 71
Symptômes courants
L'écran tactile ne répond pas
Ce que vous constatez
L'écran ne dispose pas de la sortie du mode veille tactile
Solutions possibles
• Assurez-vous que la sortie du mode veille tactile est activée via l'OSD. La sortie du mode veille tactile est désactivée par défaut.

Problèmes spécifiques au produit

Symptômes spécifiques
L'image de l'écran est trop petite
Impossible de régler l'écran avec l'OSD tactile
Aucun signal d'entrée lorsque les commandes utilisateur sont actionnées
L'image ne remplit pas tout l'écran
Ce que vous constatez
L'image est centrée sur l'écran mais ne remplit pas toute la zone de visualisation
L'OSD n'apparaît pas à l'écran
Pas d'image, le voyant LED est blanc
L'image ne peut pas remplir la hauteur ou la largeur de l'écran
Solutions possibles
• Vériez le paramètre Rapport d'aspect dans le menu OSD Achage.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Éteignez l'écran, débranchez le câble
d'alimentation de l'écran, rebranchez-le, puis allumez l'écran.
• Vériez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez sur l'icône pour déverrouiller .
• Vériez la source du signal. Assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode économie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier.
• Vériez si le câble de signal est branché correctement. Rebranchez le câble de signal si nécessaire.
• Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
• En raison des diérents formats vidéo
(rapport d'aspect) des DVD, l'écran peut acher en plein écran.
• Lancez les diagnostics intégrés.
pendant 4 secondes
72 | Dépannage
Symptômes spécifiques
Aucune image avec la connexion USB Type-C vers l’ordinateur de bureau, l’ordinateur portable, etc
Aucun chargement en cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur, un ordinateur portable, etc
Chargement intermittent en cas d’utilisation de la connexion USB Type-C vers un ordinateur,
un ordinateur portable, etc
Ce que vous constatez
Écran noir • Vériez si l’interface USB Type-C de
Aucun chargement • Vériez si l’appareil peut prendre en charge
Chargement intermittent
Solutions possibles
l’appareil peut prendre en charge le mode DP Alternate.
• Vériez si l’appareil nécessite une puissance de chargement supérieure à 90 W.
• L’interface USB Type-C de l’appareil ne peut pas prendre en charge le mode DP Alternate.
• Passez Windows en mode Projection.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est
pas endommagé.
l’un des prols de chargement 5 V/9 V/15 V/20 V.
• Vériez si le portable requiert un adaptateur secteur > 90 W.
• Si l’ordinateur portable requiert un adaptateur secteur > 90 W, il risque de ne pas se recharger avec la connexion USB Type-C.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est pas endommagé.
• Vériez si la consommation électrique maximum de l’appareil est supérieure à 90 W.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le produit.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est pas endommagé.
Dépannage | 73

Problèmes liés à l'écran tactile

Symptômes spécifiques
Erreur rapport tactile
Écran tactile ne répond pas en mode veille.
Ce que vous constatez
Défaut d'alignement de la fonction tactile ou pas de fonction tactile
Impossible de réveiller le moniteur et l'ordinateur en utilisant une touche en mode veille.
Solutions possibles
• Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation dispose d'une broche de mise à la terre.
• Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation pour permettre l’initialisation du module tactile.
• Assurez-vous que l'ordinateur prenne bien en charge l'USB 2.0 ou une version ultérieure.
• Si l'achage n'est pas détecté par l'ordinateur, mettez le moniteur hors tension puis sous tension, ou débranchez et rebranchez le câble USB.
• Gestionnaire d'accès au périphérique, étendre le périphérique de l'interface HOD sous périphérique humain.
• Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique HID, cliquez sur Propriétés et cochez la case pour permettre au périphérique de réveiller l'ordinateur.
• Vériez que le paramètre “Sortie de veille tactile” est activé dans le menu OSD de l’écran.
74 | Dépannage

Problèmes spécifiques USB (Universal Serial Bus)

Symptômes spécifiques
L'interface USB ne fonctionne pas
L'interface USB
3.1 SuperSpeed est lente.
Les périphériques USB sans fil arrêtent de fonctionner lorsqu'un périphérique USB 3.1 est branché
L'USB ne fonctionne pas
Ce que vous constatez
Les périphériques USB ne fonctionnent pas
Les périphériques USB 3.1 SuperSpeed fonctionnent lentement ou pas du tout
Les périphériques USB sans fil répondent lentement ou ne fonctionnent que lorsque la distance avec leur récepteur diminue
Aucune fonctionnalité USB
Solutions possibles
• Vériez que votre écran est allumé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Éteignez puis rallumez l'écran.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les disques
durs portables externes nécessitent un courant électrique plus élevé, connectez directement le périphérique au système informatique.
• Vériez que votre ordinateur est compatible USB 3.1.
• Certains ordinateurs disposent de ports USB
3.1, USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous que le port USB correct est utilisé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
• Augmentez la distance entre les périphériques
USB 3.1 et le récepteur USB sans l.
• Positionnez votre récepteur USB sans l le plus près possible des périphériques USB sans l.
• Utilisez une rallonge USB pour positionner le récepteur USB sans l aussi loin que possible du port USB 3.1.
Consultez le tableau d'appairage de la source d'entrée et de l'USB
Dépannage | 75

Problèmes Ethernet

Symptômes spécifiques
Ethernet ne fonctionne pas
Ce que vous constatez
Le contrôle de la page Web Dell Web Management pour les écrans ne fonctionne pas
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble réseau raccordant l'écran est correctement xé.
• Appuyez sur l'icône 5 sur l'écran pendant 4 secondes pour activer, une icône réseau apparaît et s’ache au centre pendant 4 secondes.
• Appuyez sur l'icône 5 sur le panneau avant pendant 4 secondes pour désactiver, une icône réseau pendant 4 secondes.
apparaît et s’ache au centre
1 2 3 4 5 6 7
76 | Dépannage

Annexe

Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et autres informations réglementaires

Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires, consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse
https://www.dell.com/regulatory_compliance.

Contacter Dell

Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez d’aucune connexion Internet active,
vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d’achat, votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits Dell.
Dell propose plusieurs options de service et d’assistance en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
• Assistance technique en ligne — https://www.dell.com/support/monitors

Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la fiche d’information sur le produit :

C5522QT: https://eprel.ec.europa.eu/qr/444096
Annexe | 77
Loading...