commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2021 – 01
Rév. A00
Table des matières
Consignes de sécurité ...............................5
À propos de votre écran ..............................6
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage énergétique et la
fiche d’information sur le produit : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4 | Table des matières
Consignes de sécurité
ATTENTION : L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures
autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peut entraîner
une exposition à des chocs et des risques électriques et / ou mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface résistante et manipulez-le avec soin. L’écran
est fragile et peut s’endommager en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que les valeurs nominales de votre moniteur fonctionnent
avec l’alimentation secteur disponible dans votre pays.
• Maintenez le moniteur à température ambiante. Les conditions excessivement
froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de
l’écran.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs importants.
Par exemple, ne placez pas le moniteur dans un coffre de voiture.
• Débranchez le moniteur lorsqu’il n’est pas prévu qu’il soit utilisé pendant une
période prolongée.
• Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer un quelconque capot ou
de toucher l’intérieur du moniteur.
Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez les Informations
relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Consignes de sécurité | 5
À propos de votre écran
Contenu de l'emballage
Votre écran est livré avec les éléments suivants. Assurez-vous d'avoir reçu tous les
composants et contactez Dell si un élément est manquant.
REMARQUE: Certains composants peuvent être optionnels et peuvent ne
pas être livrés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne
pas être disponibles dans certains pays.
Contenu de l’emballage
Description
Écran
Support Optiplex
Piles de la & télécommande
(AAA x 2)
6 | À propos de votre écran
Stylet x 2
Support de télécommande
Serre-câble x 3
Fil d’attache de caméra x 3
À propos de votre écran | 7
Pointe du stylet x2
Câble d'alimentation (varie selon
le pays)
Câble d'alimentation pour
raccorder un système Optiplex
à l'écran
(voir Optiplex (Optionnel))
Câble amont USB 3.1 (active les
ports USB sur l'écran)
Câble DP (DP vers DP)
Câble USB type C
Câble HDMI
• Instructions de
téléchargement du logiciel
Flatfrog Board
• Informations de sécurité,
environnementales et
réglementaires
• Guide de configuration rapide
8 | À propos de votre écran
Caractéristiques du produit
L'écran Dell C5522QT dispose d'une matrice active, d'un transistor en couches minces (TFT),
d'un écran à cristaux liquides (LCD) et d'un rétroéclairage LED. Les caractéristiques de l'écran
comprennent:
• Affichage de la zone active 138,787 cm (54,64 pouces) (Mesuré en diagonale),
résolution 3840 x 2160 (rapport d'aspect 16:9), plus prise en charge du plein écran
pour les résolutions inférieures.
• Trous de montage VESA™ (Video Electronics Standards Association) 400 x 300
mm.
• Haut-parleurs intégrés (2 x 10 W)
• Capacité Plug and Play si votre système le prend en charge.
• Réglages de l'affichage à l'écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l'optimisation de l'écran.
• Emplacement de verrou de sécurité.
• Prend en charge la capacité de gestion des ressources.
• Verre sans arsenic et sans mercure uniquement pour le panneau.
• Puissance 0,5 watt en mode veille.
• Configuration facile avec Micro PC Dell Optiplex (Micro-facteur de forme).
• Technologie tactile InGlass
• Optimisez le confort oculaire avec un écran sans scintillement.
• Les effets possibles à long terme de l'émission de lumière bleue depuis l'écran
comprennent les dommages aux yeux, dont la fatigue oculaire ou la tension
oculaire numérique. La fonction ComfortView est conçue pour réduire le niveau de
lumière bleue émise par l'écran afin d'optimiser le confort oculaire.
TM
avec jusqu'à 20 points et 4 stylets.
À propos de votre écran | 9
Identification des pièces et des commandes
Vue avant
1
5
ÉtiquetteDescription
1Touche tactile du déroulement de l'écran
2Lentille IR
3Bouton marche/arrêt
4Voyant LED d’alimentation
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur est allumé et
fonctionne normalement. Une couleur blanche clignotante indique que le
moniteur est en mode veille.
5Touche tactile Lanceur OSD (Pour plus d'informations, consultez
Utilisation de l'écran)
2
3 4
1
10 | À propos de votre écran
Vue arrière
1
2
3
4
5
76 8
9 10
ÉtiquetteDescriptionUtiliser
1Poignée x 2Utilisées pour déplacer l'écran.
2Trous de montage VESA (400
Pour monter l'écran.
x 300 mm)
3Attache câble USB type CUtilisez le pour acheminer le câble USB
type C.
4Emplacement du verrou de
sécurité
Sécurise Optiplex avec un verrou de
câble de sécurité (vendu séparément).
5Support OptiplexUtilisé pour maintenir un PC Optiplex à
micro-facteur de forme.
6Étiquette réglementaireListe des étiquettes réglementaires
approuvées.
7Code-barres, numéro de série
et étiquette de marquage de
service
8Numéro de série, étiquette de
Consultez cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour obtenir une
assistance technique.
service et site Web
9CA vers Optiplex Alimentation CA vers l'adaptateur
secteur Optiplex (optionnel).
10Connecteur d'alimentation CA Pour connecter le câble d'alimentation
2Connecteur DP Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
3USB Type-C/
DisplayPort
Effectuez le raccordement à votre ordinateur à
l’aide du câble USB Type-C.
Le port USB type-C offre le taux de transfert le
plus rapide avec USB 3.1 et le mode alternatif avec
DP 1.2 supporte une résolution maximale de 3840 x
2160 à 60 Hz, PD 20 V/4,5 A, 15 V/3 A, 9 V/3 A, 5
V/3 A.
REMARQUE: USB Type-C n’est pas pris en charge
sur les version de Windows antérieures à Windows
10.
4
5Port de sortie ligne
Connecteur RS232Gestion à distance et contrôle de l’affichage via RS232
Connectez-vous à des périphériques audio externes.
audio
Prend en charge uniquement l'audio 2 canaux.
REMARQUE: Le port de sortie ligne audio ne prend
pas en charge les casques.
12 | À propos de votre écran
6Ports USB 3.1
amont (3)
Connectez le câble USB fourni avec votre écran
à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous
pouvez utiliser les connecteurs USB aval de l'écran
et la fonction écran tactile.
REMARQUE: Consultez la section sur la source
d’entrée et l’appairage USB.
7Ports USB 3.1 aval
(3)
Connectez votre périphérique USB.
Vous ne pouvez utiliser ce connecteur qu'après
avoir connecté le câble USB à l'ordinateur et au
connecteur USB amont de l'écran.
8Port de chargement
USB
Port USB 3.1 en aval avec capacité de chargement
BC 1.2 à 2A (maximum).
9Connecteur RJ-45Gestion réseau à distance et contrôle de l'affichage
Type d'écranMatrice active - TFT LCD
Type de panneauCommutation dans le plan Technologie
Rapport d'aspect16:9
Dimensions de l'image visible
Diagonale138,787 cm (54,64 pouces)
Zone active
Horizontale1209,6 mm (47,62 pouces)
Verticale680,4 mm (26,79 pouces)
2
Zone823011,84 mm
Pas de pixel0,315 mm x 0,315 mm
Pixels par pouce (PPI)81
Angle de vue
Horizontal178° (standard)
Vertical178° (typique)
Luminosité du panneau 350 cd/m² (standard)
Rapport de contraste1300 à 1 (standard)
Revêtement d'écran7H, Anti-salissure, Anti-reflet
Temps de réponse 9 ms standard (G à G)
Profondeur de couleurs1,07 milliard de couleurs
Gamme de couleursNTSC ( 72%)
(1275.74 pouces2)
14 | À propos de votre écran
Connectivité• 1 x DP 1.2
• 1 x USB type C (Mode alternatif avec DisplayPort
1.2, Power Delivery PD jusqu’à 90 W)
• 3 x HDMI 2.0
• 4 x ports USB 3.1 aval (1 USB avec BC1.2 capacité
de chargement à 2 A (max))
• 3 x ports USB 3.1 amont
• 1 x sortie ligne audio 2.0 analogique (prise 3,5mm)
• 1 x RJ-45
• 1 x RS232
Largeur de la bordure (du
bord de l'écran jusqu'à la zone
active)
44,70 mm (1,76 pouces) (Haut)
44,70 mm (1,76 pouces) (Gauche/Droite)
44,70 mm (1,76 pouces) (Bas)
Type
Tactile Technologie tactile InGlass
TM
Méthode de saisie Doigt et stylet
Interface Compatible USB HID
Point tactile
Tactile jusqu'à 20 points
Jusqu'à 4 stylets
REMARQUE: Compatible différenciation tactile, stylet et gomme
(fonctionnalité sous réserve d'application).
Système d'exploitation pris en charge
Système d'exploitationVersionTactile Stylet Gomme
Windows7 Pro et Ultimate2041
8, 8,12041
102041
Chorme OSLinux version de noyau 3.15
(3.10) ou ultérieure
1
Android4.4 (KitKat) avec noyau Linux
1
Autre système d'exploitation
3.15 (3.10) ou ultérieur
Noyau Linux 3.15 ou ultérieur 2041
basé sur Linux
204 (0)1 (0)
204 (0)1 (0)
À propos de votre écran | 15
macOS10.10, 10.111 (souris2)Non
1
La fonctionnalité du noyau Linux a été vérifiée sur Ubuntu 14.04 et Debian 8.
Les fonctionnalités de Chrome OS et Android avec le noyau Linux 3.15 ou plus récent
sont recommandées.
2
Émulation de la souris en mode paysage. Le tactile multipoint complet nécessite des
pilotes supplémentaires sur le système hôte.
Précision d'entrée du capteur tactile
Précision d'entrée du
capteur tactile
1
Précision moyenne à la zone d'entrée spécifiée.
2
Précision de 95 centiles de la zone d'entrée spécifiée.
3
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
4
>20 mm à partir du bord de la zone tactile active
Zone centrale
Zone périphérique
3
4
1
Std
1,01,5mm
1,22,0mm
Max
2
Unité
Veuillez noter que la précision d'entrée du capteur tactile est définie par rapport à la
zone tactile active telle que définie dans le schéma de référence (présenté en 8.1).
La précision globale du système (coordonnées tactiles par rapport aux coordonnées
d'affichage) est directement affectée par les tolérances d'assemblage en intégration.
Spécifications des haut-parleurs
Puissance nominale des haut-parleurs2 x 10 W
Réponse en fréquence120 Hz - 20 kHz
Impédance8 ohms
Spécifications de résolution
Plage de balayage horizontal30 kHz à 140 kHz (DP/HDMI)
Plage de balayage vertical24 Hz à 75 Hz (DP/HDMI)
Résolution maximale prédéfinie3840 x 2160 à 60 Hz
Capacités d'affichage vidéo
(Lecture DP & HDMI)
480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p, 2160p
16 | À propos de votre écran
Modes d'affichage prédéfinis
Verticale)
800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
3840 x 2160
65,68
30,0
262,75
+/+
Mode d'affichage Fréquence
horizontale
(kHz)
720 x 40031,570,028,3-/+
640 x 48031,560,025,2-/640 x 48037,575,031,5- /-
800 x 60046,975,049,5+/+
1024 x 76848,460,065,0-/1024 x 76860,075,078,8+/+
1152 x 86467,575,0108,0+/+
1280 x 80049,360,071,0+/+
1280 x 102464,060,0108,0+/+
1600 x 120075,060,0162,0-/+
1920 x 108067,560,0193,5+/+
2048 x 115271,660,0197,0+/2560 x 144088,860,0241,5+/-
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale/
3840 x 2160133,31360,0533,25+/+
À propos de votre écran | 17
Spécifications électriques
Signaux d'entrée vidéo• Signal vidéo numérique pour chaque ligne
diérentielle
Par ligne diérentielle à une impédance de
100ohms
• Prise en charge des signaux DP/HDMI/ USB
type C en entrée
Tension/fréquence/courant
d'entrée
Tension/fréquence/courant de
sortie
Courant d'appel 120 V: 42 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
Consommation électrique0.3 W (Mode arrêt)
1
Selon la définition de l’UE 2019/2021 et de l’UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de puissance
maximale sur tous les ports USB.
3
Pon: Consommation électrique du mode marche telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
TEC: Consommation énergétique totale en kWh telle que définie dans Energy Star
version 8.0.
Ce document est fourni à titre indicatif et reète les performances en laboratoire. Votre
produit est susceptible de fonctionner diéremment selon le logiciel, les composants et
les périphériques commandés, et ces informations ne font l’objet d’aucune obligation
de mise à jour. Ainsi, le client ne doit pas se er entièrement à ces informations dans
ses prises de décisions en matière de tolérances électriques ou autres. Aucune garantie
expresse ou implicite n’existe en termes d’exactitude ou d’exhaustivité.
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 5,5 A
(maximum)
100-240 V CA / 50 ou 60 Hz ± 3 Hz / 2.0 A
(maximum)
240 V: 80 A (Max.) à 0 °C (démarrage à froid)
1
0.4 W (Mode veille)
73.1 W (Mode allumé)
300 W (Max)
66.8 W (Pon)
Non applicable (TEC)
1
1
2
3
3
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
18 | À propos de votre écran
Caractéristiques physiques
Type de connecteur• Connecteur DP
• Connecteur USB type C
• Connecteur HDMI
• Sortie ligne audio
• Connecteur USB 3.1
• Connecteur RJ-45
• Connecteur RS232
Type de câble de signal (dans
boîte)
Dimensions
Hauteur769,78 mm (30,31 pouces)
Largeur1298,98 mm (51,14 pouces)
Profondeur78,7 mm (3,10 pouces)
Poids
Poids avec emballage41,7 kg (91,93 lb)
Poids sans emballage34,5 kg (76,06 lb)
Câble DP, 3 m
Câble HDMI, 3 m
Câble USB 3.1, 3 m
Câble USB type C, 1,8 m
À propos de votre écran | 19
Caractéristiques environnementales
Normes compatibles
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• Compatible RoHS
Température
En fonctionnement0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Hors fonctionnement–20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F)
Humidité
En fonctionnement10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement5000 m (16404 pi) (maximum)
Hors fonctionnement12192 m (40000 pi) (maximum)
Dissipation thermique1023,64 BTU/heure (maximum)
249,43 BTU/heure (Mode allumé)
20 | À propos de votre écran
Affectation des broches
Connecteur DP
Numéro de brocheCôté20 broches ducâble de signal connecté
1ML3(n)
2GND
3ML3(p)
4ML2(n)
5GND
6ML2(p)
7ML1(u)
8GND
9ML1(p)
10ML0(n)
11GND
12ML0(p)
13CONFIG1/(GND)
14CONFIG2/(GND)
15CANAL AUX (p)
16Détection Câble_DP
17CANAL AUX (n)
18Détection branchement à chaud
19GND
20ALIM_DP +3,3V
Cette section vous fournit des informations sur les ports USB disponibles sur votre
écran.
Votre ordinateur dispose des ports USB suivants:
• 3 USB 3.1 amont
• 4 USB 3.1 aval (1 Port de chargement USB)
REMARQUE: Les ports USB de l’écran ne fonctionnent que lorsque le
moniteur est allumé ou en mode de veille. Si vous éteignez puis rallumez
l’écran, les périphériques connectés peuvent mettre quelques secondes
avant de reprendre un fonctionnement normal.
Vitesse de transfert Débit de donnéesConsommation électrique
SuperSpeed5 Gbps4,5W (Max., chaque port)
Haute vitesse480 Mb/s4,5 W (Max., chaque port)
Pleine vitesse 12 Mb/s4,5 W (Max., chaque port)
Vous pouvez installer l'écran dans n'importe quel système compatible Plug and Play.
L'écran fournit automatiquement au système informatique ses données d'identification
d'affichage étendu (EDID) à l'aide des protocoles DDC (canal des données de l'écran)
pour que l'ordinateur puisse se configurer et optimiser les paramètres d'affichage. La
plupart des installations d'écrans sont automatiques;vous pouvez sélectionner des
paramètres différents si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur la modification
des réglages de l'écran, consultez Utilisation de l'écran.
Politique relative à la qualité et aux pixels des
écrans LCD
Pendant le processus de fabrication des écrans LCD, il n'est pas rare qu'un ou
plusieurs pixels deviennent fixes dans un état non changeant. Ils sont difficiles à voir et
n'affectent ni la qualité ni l'utilisation de l'écran. Pour plus d'informations sur la politique
relative aux pixels des écrans LCD, consultez le site de support Dell à l'adresse: https://
www.dell.com/pixelguidelines.
À propos de votre écran | 27
Consignes de maintenance
Nettoyage de votre moniteur
AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez le câble
d’alimentation du moniteur de la prise de courant.
ATTENTION : Lisez et respectez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions de la liste ci-dessous lors du
déballage, du nettoyage ou de la manipulation de votre moniteur:
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et
propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon ou une solution de nettoyage
d’écran adapté au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de diluant, de benzène,
d’ammoniac, de décapant abrasif ni d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez
d’utiliser des détergents, car certains détergents laissent un film laiteux sur le
moniteur.
• Si vous remarquez de la poudre blanche lorsque vous déballez votre moniteur,
essuyez-la avec un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec précaution car un moniteur de couleur foncée peut
se rayer et présenter des marques blanches plus qu’un moniteur de couleur claire.
• Pour aider à maintenir la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez
un économiseur d’écran dynamique et éteignez votre moniteur en l’absence
d’utilisation.
28 | À propos de votre écran
Configuration de l'écran
Connexion de votre écran
AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Pour connecter votre écran à l'ordinateur:
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Connectez le câble HDMI/DP/ USB type C/USB depuis votre écran
versl'ordinateur.
3. Allumez votre écran.
4. Sélectionnez la source d'entrée correcte dans le menu OSD de l'écran et allumez
votre ordinateur.
Optiplex (Optionnel)
Fixation de l’Optiplex
• Ouvrez le carton, sortez le support Optiplex et
la boîte contenant les accessoires.
• Accessoires inclus: Câbles, télécommande
& piles, support de télécommande, stylet,
attache l et manuel.
1
3
2
1. Retirez le couvercle du câble.
2. Ouvrez le carton, puis retirez le support de
l’Optiplex.
3. Branchez les câbles et acheminez les câbles
à l’aide des clips de gestion des câbles qui se
trouvent dans le support Optiplex
Configuration de l'écran | 29
Connexion PC externe
Connexion du câble USB
USB
USB
• Faites coulisser le support Optiplex pour le
remettre dans l'écran.
REMARQUE: Consultez la section sur la source d'entrée et l'appairage USB.
30 | Configuration de l'écran
Connexion du câble HDMI
DP
DP
HDMI
HDMI
Connexion du câble DP
Connexion du câble USB Type C
USB Type-C
USB Type-C
Configuration de l'écran | 31
Connexion de l'Optiplex
DP
USB 3
Connexion du câble HDMI
HDMI 1
USB 1
Connexion du câble DP
32 | Configuration de l'écran
Gestion des câbles pour la webcam d’un tiers avec
OptiPlex (optionnel)
REMARQUE: Des clips de gestion des câbles sont fournis dans la boîte
d’accessoires, vous pouvez les utiliser pour gérer le(s) câble(s) d’une
webcam d’un tiers ou d’autres appareils externes. Les illustrations cidessous montrent les emplacements de montage recommandés pour les
clips de gestion des câbles et une webcam d’un tiers avec OptiPlex.
Montage en haut - Emplacement recommandé des clips
Configuration de l'écran | 33
Montage en bas - Emplacement recommandé des clips
34 | Configuration de l'écran
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis: M8 x 35 mm).
Consultez les instructions d'installation fournies avec le support mural tiers acheté par
le client. Kit de montage de base compatible Vesa (400 x 300 mm).
1. Installez la plaque murale sur le mur.
2. Placez le panneau d'achage sur un coussin ou un linge doux sur une table plane
et stable.
3. Fixez les supports de montage du kit de montage mural sur l'écran.
4. Installez l'écran sur la plaque murale.
5. Assurez-vous que l'écran est monté verticalement sans inclinaison vers l'avant ou
vers l'arrière et qu'un niveau est utilisé pour aider au montage de l'écran.
REMARQUE:
• N’essayez pas d’effectuer vous-même le montage mural de l’écran
tactile. Il doit être installé par des installateurs qualifiés.
• Le support mural recommandé pour cet écran se trouve sur le site Web
de support Dell à l’adresse dell.com/support.
REMARQUE: À utiliser uniquement avec un support de montage mural
homologué UL ou CSA ou GS avec la capacité de poids/charge minimum
du produit.
Configuration de l'écran | 35
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
10
11
12
13
14
4. Gauche
Appuyez pour déplacer la sélection
vers la gauche dans le menu OSD.
5. Bas
Appuyez pour déplacer la sélection
vers le bas dans le menu OSD.
6. Menu
Appuyez pour activer le menu OSD.
7. Luminosité -
Appuyez pour diminuer la luminosité.
8
9
1. Marche/Arrêt
Allumez ou éteignez cet écran.
2. Source d'entrée
Sélectionnez la source d'entrée. Appuyez sur
le bouton
sélectionner parmi USB type C, DP, HDMI 1,
HDMI 2, HDMI 3.
Appuyez sur le bouton
quitter.
3. Haut
Appuyez pour déplacer la sélection vers le
haut dans le menu OSD.
ou pour
pour confirmer et
15
8. Volume -
Appuyez pour diminuer le volume.
9. MUET
Appuyez pour activer/désactiver la
fonction muet.
10. Modes prédéfinis
Affiche des informations sur les modes
prédéfinis.
11. Droite
Appuyez pour déplacer la sélection
vers la droite dans le menu OSD.
12. OK
Confirmez une entrée ou une sélection.
13. Quitter
Appuyez pour quitter le menu.
14. Luminosité +
Appuyez pour augmenter la luminosité.
15. Volume +
Appuyez pour augmenter le volume.
36 | Configuration de l'écran
Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande est alimentée par deux piles 1,5V AAA.
Pour installer ou remplacer les piles:
1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du
compartiment des piles.
3. Remettez le couvercle.
ATTENTION: L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou
une explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions:
• Placez les piles «AAA» en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque
pile avec les signes (+) and (–) du compartiment des piles.
• Ne mélangez pas les types de piles.
• Ne combinez pas des piles neuves et des piles usagées. Cela provoque une
réduction de la durée de vie ou une fuite des piles.
• Retirez immédiatement les piles déchargées pour empêcher les fuites de liquide
dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide apparent des piles, car il
peut endommager votre peau.
REMARQUE: Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande
pendant une durée prolongée, retirez les piles.
Manipulation de la télécommande
• Ne lui faites pas subir de chocs importants.
• Ne laissez pas de l'eau ou d'autres liquides éclabousser la télécommande. Si la
télécommande est mouillée, essuyez-la immédiatement.
• Évitez de l'exposer à la chaleur et à la vapeur.
• Sauf pour installer les piles, n'ouvrez pas la télécommande.
Configuration de l'écran | 37
Plage de fonctionnement de la télécommande
Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de la télécommande de
l'écran LCD pendant l'actionnement du bouton.
Utilisez la télécommande à une distance d'environ 7m du capteur de télécommande ou
à un angle horizontal et vertical de moins de 22,5° à une distance d'environ 7m.
REMARQUE: La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si
le capteur de la télécommande de l'écran est exposé à la lumière directe
du soleil, en cas d'éclairement important ou en présence d'un obstacle
dans la trajectoire de transmission du signal.
38 | Configuration de l'écran
22.5°
22.5°
Déclaration d’avertissement sur l’aimant
Évitez les interférences avec les pacemakers. Maintenez un minimum de 15 cm (6
po) d’espace entre le produit et les pacemakers pour éviter les interférences ; cela
est recommandé par les fabricants et un groupe de recherche indépendant. Si vous
avez des raisons de croire que votre produit interfère avec un pacemaker ou un autre
dispositif médical, éloignez immédiatement le stylet et contactez le fabricant du
pacemaker ou du dispositif médical pour plus de détails.
Utilisation du stylet
Zone de aimant
Lorsqu’il n’est pas utilisé, placez le stylet (côté plat) sur le bord gauche ou droite du
cadre de l’écran.
Configuration de l'écran | 39
Pointe d’écriture et pointe d’effacement du stylet
La pointe la plus petite est pour écriture sur l’écran d’affichage. Tenez le stylet de la
même façon qu’un marqueur sur un tableau blanc.
La pointe la plus grande est reconnue comme une fonction d’effacement, elle
fonctionne de la même façon que ;la gomme d’un crayon.
Remplacement de la pointe du stylet
Lorsque la pointe la plus petite est usée, elle peut être remplacée en dévissant la pointe avant.
40 | Configuration de l'écran
Utilisation de l'écran
Mise en marche de l'écran
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer ou éteindre l’écran. La LED
blanche indique que l’écran est allumé et complètement fonctionnel. Une LED blanche
respirante indique le mode de veille.
Lanceur OSD tactile
Cet écran dispose de fonctionnalités OSD tactiles. Appuyez sur la touche tactile du
lanceur OSD pour accéder aux fonctionnalités.
Utilisation de l'écran | 41
Utilisation du lanceur de commandes tactiles
Utilisez les icônes des commandes tactiles à l'avant de l'écran pour ajuster les
caractéristiques de l'image affichée. Lorsque vous utilisez ces icônes pour ajuster
les commandes, un menu OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques
lorsqu'elles changent.
1234567
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
Icônes des commandes
tactiles
1
Écran Éteint
2
Suspendre
3
Déroulement de l'écran
4
Modes prédéfinis
5
Source d'entrée
6
Menu
7
Quitter
Description
Utilisez cette icône pour que l'écran soit noir ou blanc.
Accédez au menu pour sélectionner la couleur de
l'écran éteint.
Utilisez la touche tactile
Pour figer un écran en appuyant/activant.
Utilisez la touche tactile
Déroulement de l'écran vous permet d'atteindre
facilement le haut de l'image.
Utilisez la touche tactile
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de
modes de couleursprédéfinis.
Utilisez cette icône pour choisir parmi une liste de
sources d'entrée.
Utilisez cette icône de menu pour lancer l'affichage à
l'écran (OSD) et sélectionner le menu OSD.
Voir Accès au système de menus.
Utilisez cette icône pour retourner au menu principal ou
quitter le menu OSD principal.
pour restaurer l'écran.
pour restaurer l'écran.
pour restaurer l'écran.
42 | Utilisation de l'écran
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD
1. Appuyez sur la touche du lanceur OSD.
1234567
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes. Vous pouvez voir
l’option de sélection suivante :
Dell 55 Monitor
Sélectionner une option:
Le tableau suivant décrit les icônes des commandes tactiles:
OptionsDescription
1
Verrouillage du menu OSD
2
Verrouillage du bouton de
mise hors tension
3
Verrouillage du menu
OSD et du bouton
d’alimentation
4
Utilisez cette icône pour verrouiller le
fonctionnement du menu OSD.
Utilisez cette icône pour verrouiller le bouton
d’alimentation afin d’empêcher la mise hors tension.
Utilisez cette icône pour verrouiller le menu OSD
et le bouton d’alimentation afin d’empêcher la mise
hors tension.
Utilisez cette icône pour exécuter les diagnostics
intégrés, voir Diagnostics intégrés.
Diagnostics intégrés
Utilisation de l'écran | 43
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes, appuyez sur pour
déverrouiller.
Dell 55 Monitor
Sélectionner une option :
Utilisation du menu à l'écran (OSD)
Accès au système de menus
REMARQUE: Les modifications effectuées à l'aide du menu OSD sont
automatiquement enregistrées si vousvous déplacez dans un autre menu
OSD, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyez sur l'icône
de la télécommande ou la touche tactile Lanceur OSD
pour lancer le menu OSD.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Utilisez les icônes pour régler les paramètres de l'image.
75%
75%
44 | Utilisation de l'écran
Icône de contrôle
tactile
1
HautBas
2
Gauchedroite
3
OK
4
Retour
Description
Utilisez les icônes Haut (augmenter) et Bas (diminuer)
pour régler les éléments dans le menu OSD.
Utilisez les icônes Gauche (diminuer) et Droite
(augmenter) pour régler les éléments dans le menu OSD.
Utilisez l'icône OK pour confirmer votre sélection.
Utilisez l'icône Retour pour retourner au menu
précédent.
Utilisation de l'écran | 45
Commande OSD tactile
Icône Menu et sous-
menus
Luminosité/
Contraste
LuminositéLuminosité règle la luminosité du rétroéclairage
ContrasteRéglez d'abord la Luminosité puis réglez le Contraste
Description
Utilisez ce menu pour activer Luminosité/Contraste
Luminosité/Contraste.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
75%
75%
(minimum 0; maximum 100).
Appuyez sur l'icône
Appuyez sur l'icône
pour augmenter la luminosité.
pour diminuer la luminosité.
uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur l'icône
pour augmenter le contraste et
appuyez sur l'icône pour diminuer le contraste (entre
0 et 100).
Le contraste ajuste la différence entre l'obscurité et la
clarté à l'écran.
46 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus
Source d'entréeUtilisez le menu Source d'entrée pour sélectionner
USB Type-CSélectionnez l’entrée USB Type-C lorsque vous utilisez
DPSélectionnez l'entrée DP lorsque vous utilisez le
HDMI 1Sélectionnez l'entrée HDMI 1 lorsque vous utilisez le
HDMI 2Sélectionnez l'entrée HDMI 2 lorsque vous utilisez le
HDMI 3Sélectionnez l'entrée HDMI 3 lorsque vous utilisez le
Sélection
automatique
Réinitialiser
source d'entrée
Description
entre les différentes entrées vidéo connectées à votre
écran.
pouvez choisir Standard, ComfortView, Temp. de
couleur ou Couleur personnalisée dans la liste.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
Standard
ComfortView
Temp. de couleur
Couleur Perso
• Standard: Paramètres de couleur par défaut. Il s'agit
du mode prédéni par défaut.
• ComfortView: Réduit le niveau de lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable vos yeux.
48 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus
Description
REMARQUE: Pour réduire le risque de fatigue
oculaire et de douleurs au niveau du cou/des
bras/du dos/des épaules en cas d’utilisation de
l’écran pendant des périodes prolongées, nous
vous conseillons de:
• Positionner l’écran à environ 20 à 28 pouces (50 à
70 cm) de vos yeux.
• Cligner fréquemment des yeux pour humidifier ou
réhumidifier vos yeux lorsque vous travaillez avec
l’écran.
• Prendre des pauses régulières et fréquentes de
20minutes toutes les 2heures.
• Détourner le regard de votre écran et de fixer
un objet distant à 20pieds pendant au moins
20secondes lors des pauses.
• Faire des étirements pour soulager la tension dans
le cou/les bras/le dos/les épaules pendant les
pauses.
• Temp. de couleur: L’écran apparaît plus chaud avec
une teinte rouge/jaune et un curseur réglé à 5000K
ou plus froid avec une teinte bleue et un curseur
réglé à 10000K.
• Couleur personnalisée: Vous permet de régler
manuellement les paramètres de couleur.
Appuyez sur les icônes
Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de
couleur prédéfini.
et pour régler les valeurs
Utilisation de l'écran | 49
Icône Menu et sous-
menus
Format de couleur
d'entrée
Description
Vous permet de régler le mode d'entrée vidéo sur:
• RGB: Sélectionnez cette option si votre écran est
connecté à un ordinateur (ou un lecteur DVD) avec le
câble HDMI, DP ou USB type C.
• YCbCr: Sélectionnez cette option si votre lecteur
DVD prend uniquement en charge la sortie YCbCr.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de préréglage
Format entrée couleurs
Réinit. couleur
RGB
YCbCr
Réinitialiser
couleur
Réinitialise les réglages de couleur de votre écran aux
valeurs d'usine par défaut.
Écran Utilisez le menu Écran pour régler l'image.
Rapport d'aspectRéglez le rapport d'image sur Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
NettetéRend l'image plus nette ou plus douce.
Utilisez
«100».
50 | Utilisation de l'écran
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Proportions
Finesse
ou pour régler la netteté de «0» à
Large 16:9
50
Icône Menu et sous-
menus
Réinitialiser
affichage
Audio
VolumeVous permet de régler le niveau de volume de la source
Haut-parleurVous permet d'activer ou de désactiver la fonction
Réinitialiser audio Sélectionnez cette option pour restaurer les paramètres
MenuSélectionnez cette option pour régler les paramètres
Description
Restaure les paramètres d'affichage aux valeurs d'usine
par défaut.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Volume
Haut-parleur
Réinit. audio
50
Sur
audio.
Utilisez
ou pour régler le niveau du volume de
«0» à «100».
Haut-parleur .
audio par défaut.
de l'OSD, tels que la langue de l'OSD, la durée pendant
laquelle le menu reste à l'écran, etc.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
Transparence
Minuterie
Réinit. menu
Français
20
20 s
Utilisation de l'écran | 51
Icône Menu et sous-
menus
LangueRéglez l'affichage OSD sur l'une des huit langues.
TransparenceSélectionnez cette option pour modifier la transparence
Minuterie Délai de maintien OSD: Définit la durée pendant
Réinitialiser menu Restaure les paramètres du menu aux valeurs d'usine
laquelle l'OSD reste actif après avoir appuyé sur un
bouton.
Utilisez les icônes
et pour régler le curseur par
incréments d'1 seconde,
de 5 à 60 secondes.
par défaut.
Dell 55 Monitor
Activé quand actif
Désactivé durant veille
Désactivé qd hors tension
Sur
1/2 écran
blanc
Eteint
LED du bouton
d'alimentation
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
LED bouton d'alimentation
Charge USB-A
Charge USB-C
Veille moniteur
Niv liste déroulante écr
Couleur d'écran non conforme
Sortie de veille tactile
Personnaliser la réinitialisation
Vous permet de définir l'état du voyant d'alimentation
pour économiser l'énergie.
Recharge USB-APermet d’activer ou de désactiver la fonction de charge
avec les ports USB type A et les ports USB type C en
aval lorsque le moniteur est en mode veille.
REMARQUE : Cette option s’appelait précédemment
« USB » dans les versions antérieures du firmware du
moniteur.
52 | Utilisation de l'écran
Icône Menu et sous-
menus
Recharge USB-C Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction
Veille moniteurSélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Niveau de
déroulement de
l'écran
Couleur de
l'écran éteint
Sortie du mode
veille tactile
Réinitialiser
Personnalisation
Description
de recharge USB-Type-C toujours allumée lorsque le
moniteur est en mode hors tension.
REMARQUE : L’activation de cette option sur le
moniteur vous permet de charger votre ordinateur
portable avec le câble USB type-C (C à C) même
lorsque le moniteur est éteint.
Vous permet de définir le niveau de déroulement de
l'écran pour que vous puissiez atteindre le haut de
l'image.
Options de niveau de déroulement:
- 1/2 écran
- 1/3 écran
- 2/3 écran
Vous permet de régler la Couleur de l'écran éteint sur Blanc ou Noir.
Sélectionnez Activer pour activer cette fonction.
Restaure les touches de raccourci aux valeurs d'usine
par défaut.
Utilisation de l'écran | 53
Icône Menu et sous-
menus
Autre
Description
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
OSD, telsque DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Informations
Affiche les paramètres actuels de l'écran.
écran
DDC/CIDDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
vous permet de régler les paramètres de l'écran avec un
logiciel sur votre ordinateur.
Sélectionnez Désactiver pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour obtenir la meilleure
expérience utilisateur possible et les performances
optimales de votre écran.
Dell 55 Monitor
HDMI CECVous permet d’activer ou de désactiver la fonction
HDMI CEC.
54 | Utilisation de l'écran
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
Sur
Eteint
Icône Menu et sous-
menus
Conditionnement
LCD
Description
Permet de réduire les cas mineurs de rétention d'image.
En fonction du degré de rétention d'image, l'exécution
du programme peut prendre du temps. Sélectionnez
Activer pour commencer le processus.
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
Réinitialisation
FirmwareVersion actuelle du firmware.
Adresse IPAffiche l'adresse IP.
Étiquette de
Affiche l'étiquette de service.
service
Réinitialiser
autres
Réinitialisation
usine
Restaure d'autres paramètres, tels que DDC/CI, aux
valeurs d'usinepar défaut.
Restaurer toutes les valeurs prédéfénies aux réglages
d’usine. Ce sont également les réglages conformes aux
tests d’ENERGY STAR
Dell 55 Monitor
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
®
.
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
®
Utilisation de l'écran | 55
Messages d'avertissement OSD
Dell 55 Monitor
La synchronisation d'entrée actuelle n'est pas prise en charge par
en 3840 x 2160, 60Hz ou en toute autre synchronisation mentionnée par
le moniteur selon les caractéristiques du moniteur.
C5522QT
Dell 55 Monitor
C5522QT
L
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui Non
Dell 55 Monitor
Entrée en mode veille…
Lorsque l'écran ne prend pas en charge un mode de résolution spécifique, vous pouvez
voir le message suivant:
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal qu'il reçoit de
l'ordinateur. Voir Spécifications d'affichage pour connaître les plages de fréquences
horizontales et verticales adressables par cet écran. Le mode recommandé est 3840 x
2160.
Vous pouvez voir le message suivant avant la désactivation de la fonction DDC/CI:
Lorsque l’écran passe en mode veille, le message suivant apparaît :
56 | Utilisation de l'écran
Sélectionnez les éléments du menu OSD de Activé en mode veille dans la fonction
Personnalisation, le message suivant apparaîtra :
Dell 55 Monitor
Changer ce paramètre (sans symbole ) augmentera la
consommation d’énergie. Voulez-vous continuer ?
OuiNon
C5522QT
Si vous réglez le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut à plus de 75 %, le
message suivant apparaîtra :
Dell 55 Monitor
Ajuster à cette valeur augmentera la consommation d'énergie au-dessus
du niveau par défaut.
Voulez-vous continuer ?
Oui Non
C5522QT
Si vous appuyez sur un autre bouton que le bouton d'alimentation, les messages
suivants apparaissent en fonction de l'entrée sélectionnée:
Dell 55 Monitor
Aucun signal HDMI 1 de votre périphérique.
Appuyez une touche du clavier ou déplacer la souris pour le réveiller.
sélectionner la source d’entrée correcte.
C5522QT
Utilisation de l'écran | 57
Si l'entrée HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, DP ou USB Type C est sélectionnée et si le câble
correspondant n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante telle que présentée
ci-dessous apparaît.
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L
Dell 55 Monitor
L
Dell 55 Monitor
L
Dell 55 Monitor
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble HDMI 2
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble HDMI 3
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Pas de Câble DP
L
www.dell.com/C5522QT
58 | Utilisation de l'écran
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble USB Type-C
L
www.dell.com/C5522QT
Voir Dépannage pour plus d'informations.
C5522QT
Utilisation de l'écran | 59
Réglage de la résolution maximale
Pour régler la résolution maximale du moniteur :
Sous Windows 7, Windows 8 ou Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 ou Windows 8.1 uniquement, sélectionnez le pavé Bureau pour
passer au bureau classique. Pour Windows Vista et Windows 7, sautez cette étape.
2. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Screen Resolution (Résolution d’écran).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Screen Resolution (Résolution d’écran) et
sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Display Settings (Paramètres
d’achage).
2. Cliquez sur Advanced display settings (Paramètres d’achage avancés).
3. Cliquez sur la liste déroulante de Resolution (Résolution) et sélectionnez 3840 x 2160.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Si vous ne voyez pas le choix de résolution 3840 x 2160, vous devrez peut-être
mettre à jour votre pilote de carte graphique. Selon votre ordinateur, effectuez l’une
des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Rendez-vous sur https://www.dell.com/support, entrez votre numéro de service
et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur autre que Dell (ordinateur portable ou de bureau)
:
• Rendez-vous sur le site Web d’assistance du fabricant de votre ordinateur et
téléchargez les derniers pilotes graphiques.
• Rendez-vous sur le site Web du fabricant de votre carte graphique et téléchargez
les derniers pilotes graphiques.
60 | Utilisation de l'écran
Dell Web Management pour les écrans
Avant d'accéder à la fonction Dell Display Web Management, assurez-vous que
l'Ethernet fonctionne normalement.
1 23 4 56 7
• Activation Ethernet
Appuyez et maintenez enfoncée la touche tactile 5 sur le panneau avant pendant 4
secondes pour activer, une icône réseau
secondes.
• Désactivation Ethernet
Appuyez et maintenez la touche 5 du panneau avant enfoncée pendant 4 secondes
pour éteindre, une icône réseau
apparaît et s’affiche au centre pendant 4 secondes.
Pour accéder à l'outil Dell Display Web Management, vous devez définir les adresses IP
de votre ordinateur et de l'écran.
1. Appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour acher l'adresse IP de
l'écran ou en accédant à Menu OSD > Autres. Par défaut, l'adresse IP est 10.0.50.100
Dell 55 Monitor
apparaît et s’affiche au centre pendant 4
Luminosité/Contraste
Source entrée
Couleur
Audio
Menu
Personnaliser
Divers
DDC/CI
HDMI CEC
Condtionnement LCD
Firmware
Adresse IP
Étiquette de service
Réinit. autres
RéinitialisationENERGY STAR
Sur
Eteint
Eteint
M2T101
10.0.50.100
ABCDEFG
Utilisation de l'écran | 61
®
2. Dans l'onglet Propriétés IP de l'ordinateur, spéciez une adresse IP en sélectionnant
Utiliser l'adresse IP suivante et saisissez les valeurs suivantes: Pour l'adresse IP:
10.0.50.101 et pour le masque de sous-réseau: 255.0.0.0 (laissez toutes les autres
entrées vides).
3. La conguration de l'adresse IP doit à présent ressembler à ce qui suit:
Configure notebook IP Address to
10.0.50.101
Monitor IP Address
10.0.50.100
Pour accéder et utiliser l'outil de gestion Web, suivez ces étapes:
1. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'écran (10.0.50.100) dans la
barre d'adresse.
2. La page de connexion s'ouvre. Saisissez le mot de passe Administrateur pour
continuer.
62 | Utilisation de l'écran
3. La page d'accueil s'ouvre:
Dell C5522QT
Dell C5522QT
4. Cliquez sur l'onglet Paramètres réseau pour acher les paramètres réseau.
Dell C5522QT
Utilisation de l'écran | 63
5. Cliquez sur Contrôle du moniteur pour voir l’état de l’achage.
6. Cliquez sur Mise à jour du rmware. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes sur
le site Web de support Dell à l'adresse www.dell.com/support.
Mettez à niveau la page du firmware et patientez pendant 30secondes.
C5522QT
64 | Utilisation de l'écran
Terminé. Cliquez sur le bouton pour continuer après 8 secondes.
7. Cliquez sur Sécurité pour dénir un mot de passe.
8. Cliquez sur Crestron pour contrôler l’interface.
Utilisation de l'écran | 65
Dépannage
AVERTISSEMENT: Avant de commencer l'une des procédures de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Auto-test
Votre écran dispose d'une fonction d'auto-test qui vous permet de vérifier si votre
écran fonctionne correctement. Si votre écran et votre ordinateur sont correctement
connectés mais si l'écran reste vide, exécutez l'auto-test de l'écran en effectuant les
étapes suivantes:
1. Éteignez votre ordinateur et l'écran.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon
fonctionnement de l'auto-test, retirez tous les câbles numériques et analogiques à
l'arrière de l'ordinateur.
3. Allumez l'écran.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir), si
l'écran ne peut pas détecter un signal vidéo et fonctionne correctement. En mode
auto-test, la LED d'alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l'entrée
sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue ci-dessous défile en continu à l'écran.
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 1
L
L
66 | Dépannage
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble HDMI 2
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
L
Pas de Câble HDMI 3
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble DP
L
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
ou
Dell 55 Monitor
Pas de Câble USB Type-C
L
www.dell.com/C5522QT
C5522QT
4. Cette boîte de dialogue apparaît également pendant le fonctionnement normal du
système, si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
5. Éteignez votre écran et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur
et l'écran.
Si votre écran reste vide après avoir utilisé la procédure précédente, vériez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur, car votre écran fonctionne correctement.
Dépannage | 67
Diagnostics intégrés
Votre écran dispose d'un outil de diagnostic intégré qui vous permet de déterminer si
l'anomalie de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre écran ou à
votre ordinateur et à votre carte vidéo.
1 23 4 56 7
Pour exécuter les diagnostics intégrés:
1. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l'écran).
2. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes dans l’option de sélection du
verrouillage. Appuyez sur l’icône d’autocontrôle
3. Inspectez attentivement l'écran pour détecter des anomalies.
4. Appuyez à sur le panneau avant. La couleur de l'écran devient rouge.
5. Inspectez l'achage pour détecter des anomalies.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter l'achage avec l'écran vert, bleu, noir,
blanc et texte.
Le test est terminé lorsque l'écran texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau sur
panneau.
Si vous ne détectez aucune anomalie de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré,
l'écran fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur.
, Un écran gris apparaît.
68 | Dépannage
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes d'affichage
courants que vous pourriez rencontrer et les solutions possibles:
Symptômes
courants
Pas de
vidéo/LED
d'alimentation
éteinte
Pas de
vidéo/LED
d'alimentation
allumée
Mise au point
médiocre
Vidéo instable/
tremblante
Ce que vous
constatez
Pas d'image• Assurez-vous que le câble vidéo
Pas d'image ou pas de
luminosité
L'image est floue,
brouillée ou fantôme
Image ondulée ou
faible mouvement
Solutions possibles
raccordant l'écran et l'ordinateur est
correctement connecté et xé.
• Vériez que la prise électrique fonctionne
correctement en utilisant un autre
équipement électrique.
• Assurez-vous que le bouton
d'alimentation est complètement
enfoncé.
• Assurez-vous que la source d'entrée
correcte est sélectionnée dans le Source
d'entrée menu.
• Augmentez les commandes de luminosité
& contraste via l'OSD.
• Eectuez une vérication avec la
fonction d'auto-test de l'écran.
• Recherchez les broches tordues ou
cassées dans le connecteur du câble
vidéo.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Assurez-vous que la source d'entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source d'entrée .
• Éliminez les rallonges vidéo.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Passez la résolution vidéo au rapport
d'aspect approprié.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Vériez les facteurs environnementaux.
• Déplacez l'écran et testez-le dans une
autre pièce.
Dépannage | 69
Symptômes
courants
Pixels
manquants
Pixels résiduelsL'écran LCD contient
Problèmes de
luminosité
Problème audio Pas de son• Vériez si la lecture est correctement
Distorsion
géométrique
Problèmes de
synchronisation
Ce que vous
constatez
L'écran LCD contient
des taches
des points lumineux
Image trop sombre ou
trop lumineuse
L'écran n'est pas
centré correctement
L'écran est brouillé ou
apparaît démantelé
Solutions possibles
• Mettez hors tension puis sous tension.
• Un pixel constamment désactivé est un
défaut naturel pouvant se produire dans la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique
relative à la qualité et aux pixels des
écrans Dell, consultez le site de support
Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Mettez hors tension puis sous tension.
• Un pixel constamment désactivé est un
défaut naturel pouvant se produire dans la
technologie LCD.
• Pour plus d'informations sur la politique
relative à la qualité et aux pixels des
écrans Dell, consultez le site de support
Dell à l'adresse suivante:
http://www.dell.com/support/monitors.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Ajustez les commandes de luminosité &
contraste via l'OSD.
sélectionnée dans les paramètres du PC.
• Vérication des autres câbles vidéo.
• Assurez-vous que le haut-parleur est
activé via l'OSD
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Eectuez une vérication avec la
fonction d'auto-test de l'écran pour
déterminer si l'écran brouillé apparaît en
mode auto-test.
• Recherchez les broches tordues ou
cassées dans le connecteur du câble
vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode sans
échec.
70 | Dépannage
Symptômes
courants
Problèmes liés à
la sécurité
Problèmes
intermittents
Couleur
manquante
Mauvaise
erronée
Rétention
d'image à
partir d'une
image statique
restée à l'écran
pendant une
durée prolongée
Ce que vous
constatez
Signes visibles de
fumée ou étincelles
Affichage des
dysfonctionnements
activé & désactivé
Couleur manquante
dans l'image
La couleur de l'image
n'est pas bonne
Une légère ombre
de l'image statique
affichée apparaît à
l'écran
Solutions possibles
• N'eectuez aucune tâche de dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
• Assurez-vous que le câble vidéo
raccordant l'écran à l'ordinateur est
correctement connecté et xé.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Eectuez une vérication avec la
fonction d'auto-test de l'écran pour
déterminer si le problème intermittent se
produit en mode auto-test.
• Eectuez un auto-test de l'écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo
raccordant l'écran à l'ordinateur est
correctement connecté et xé.
• Recherchez les broches tordues ou
cassées dans le connecteur du câble
vidéo.
• Modiez les paramètres des modes
prédénis dans le menu OSD Couleur en
fonction de l'application.
• Réglez les valeurs R/G/B dans
Personnalisé. Couleur dans le menu OSD
Couleur.
• Passez le format de couleur d'entrée à
RGB PC ou YCbCr dans le menu OSD
Couleur.
• Lancez les diagnostics intégrés.
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après
quelques minutes d’inactivité. Ces
paramètres peuvent être réglés dans
Options d’alimentation de Windows ou
dans Économie d’énergie de Mac.
• Vous pouvez également utiliser un
économiseur d'écran changeant de
manière dynamique.
Dépannage | 71
Symptômes
courants
L'écran tactile
ne répond pas
Ce que vous
constatez
L'écran ne dispose pas
de la sortie du mode
veille tactile
Solutions possibles
• Assurez-vous que la sortie du mode veille
tactile est activée via l'OSD. La sortie
du mode veille tactile est désactivée par
défaut.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
L'image de
l'écran est trop
petite
Impossible de
régler l'écran
avec l'OSD
tactile
Aucun signal
d'entrée lorsque
les commandes
utilisateur sont
actionnées
L'image ne
remplit pas tout
l'écran
Ce que vous
constatez
L'image est
centrée sur l'écran
mais ne remplit
pas toute la zone
de visualisation
L'OSD n'apparaît
pas à l'écran
Pas d'image, le
voyant LED est
blanc
L'image ne peut
pas remplir la
hauteur ou la
largeur de l'écran
Solutions possibles
• Vériez le paramètre Rapport d'aspect dans
le menu OSD Achage.
• Réinitialisez l'écran aux réglages d'usine.
• Éteignez l'écran, débranchez le câble
d'alimentation de l'écran, rebranchez-le, puis
allumez l'écran.
• Vériez si le menu OSD est verrouillé. Si oui,
appuyez sur l'icône
pour déverrouiller .
• Vériez la source du signal. Assurez-vous
que l'ordinateur n'est pas en mode économie
d'énergie en déplaçant la souris ou en
appuyant sur une touche du clavier.
• Vériez si le câble de signal est branché
correctement. Rebranchez le câble de signal
si nécessaire.
• Réinitialisez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
• En raison des diérents formats vidéo
(rapport d'aspect) des DVD, l'écran peut
acher en
plein écran.
• Lancez les diagnostics intégrés.
pendant 4 secondes
72 | Dépannage
Symptômes
spécifiques
Aucune
image avec la
connexion USB
Type-C vers
l’ordinateur
de bureau,
l’ordinateur
portable, etc
Aucun
chargement en
cas d’utilisation
de la connexion
USB Type-C
vers un
ordinateur,
un ordinateur
portable, etc
Chargement
intermittent en
cas d’utilisation
de la connexion
USB Type-C
vers un
ordinateur,
un ordinateur
portable, etc
Ce que vous
constatez
Écran noir• Vériez si l’interface USB Type-C de
Aucun chargement • Vériez si l’appareil peut prendre en charge
Chargement
intermittent
Solutions possibles
l’appareil peut prendre en charge le mode DP
Alternate.
• Vériez si l’appareil nécessite une puissance
de chargement supérieure à 90 W.
• L’interface USB Type-C de l’appareil ne peut
pas prendre en charge le mode DP Alternate.
• Passez Windows en mode Projection.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est
pas endommagé.
l’un des prols de chargement 5 V/9 V/15
V/20 V.
• Vériez si le portable requiert un adaptateur
secteur > 90 W.
• Si l’ordinateur portable requiert un
adaptateur secteur > 90 W, il risque de ne
pas se recharger avec la connexion USB
Type-C.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur
Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le
produit.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est
pas endommagé.
• Vériez si la consommation électrique
maximum de l’appareil est supérieure à 90 W.
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur
Dell approuvé ou l’adaptateur fourni avec le
produit.
• Assurez-vous que le câble USB Type-C n’est
pas endommagé.
Dépannage | 73
Problèmes liés à l'écran tactile
Symptômes
spécifiques
Erreur rapport
tactile
Écran tactile ne
répond pas en
mode veille.
Ce que vous
constatez
Défaut
d'alignement
de la fonction
tactile ou pas
de fonction
tactile
Impossible
de réveiller le
moniteur et
l'ordinateur en
utilisant une
touche en mode
veille.
Solutions possibles
• Utilisez le câble USB Dell fourni pour connecter
votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation
dispose d'une broche de mise à la terre.
• Débranchez et rebranchez le câble
d’alimentation pour permettre l’initialisation du
module tactile.
• Assurez-vous que l'ordinateur prenne bien en
charge l'USB 2.0 ou une version ultérieure.
• Si l'achage n'est pas détecté par l'ordinateur,
mettez le moniteur hors tension puis sous
tension, ou débranchez et rebranchez le câble
USB.
• Gestionnaire d'accès au périphérique, étendre
le périphérique de l'interface HOD sous
périphérique humain.
• Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique
HID, cliquez sur Propriétés et cochez la case
pour permettre au périphérique de réveiller
l'ordinateur.
• Vériez que le paramètre “Sortie de veille
tactile” est activé dans le menu OSD de l’écran.
74 | Dépannage
Problèmes spécifiques USB (Universal Serial
Bus)
Symptômes
spécifiques
L'interface USB
ne fonctionne
pas
L'interface USB
3.1 SuperSpeed
est lente.
Les
périphériques
USB sans fil
arrêtent de
fonctionner
lorsqu'un
périphérique
USB 3.1 est
branché
L'USB ne
fonctionne pas
Ce que vous
constatez
Les
périphériques
USB ne
fonctionnent
pas
Les
périphériques
USB 3.1
SuperSpeed
fonctionnent
lentement ou
pas du tout
Les
périphériques
USB sans fil
répondent
lentement ou
ne fonctionnent
que lorsque la
distance avec
leur récepteur
diminue
Aucune
fonctionnalité
USB
Solutions possibles
• Vériez que votre écran est allumé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Éteignez puis rallumez l'écran.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les disques
durs portables externes nécessitent un courant
électrique plus élevé, connectez directement le
périphérique au système informatique.
• Vériez que votre ordinateur est compatible
USB 3.1.
• Certains ordinateurs disposent de ports USB
3.1, USB 3.0, USB 2.0 et USB 1.1. Assurez-vous
que le port USB correct est utilisé.
• Rebranchez le câble amont à votre ordinateur.
• Rebranchez les périphériques USB (connecteur
aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
• Augmentez la distance entre les périphériques
USB 3.1 et le récepteur USB sans l.
• Positionnez votre récepteur USB sans l le plus
près possible des périphériques USB sans l.
• Utilisez une rallonge USB pour positionner le
récepteur USB sans l aussi loin que possible
du port USB 3.1.
Consultez le tableau d'appairage de la source
d'entrée et de l'USB
Dépannage | 75
Problèmes Ethernet
Symptômes
spécifiques
Ethernet ne
fonctionne pas
Ce que vous
constatez
Le contrôle
de la page
Web Dell Web
Management
pour les écrans
ne fonctionne
pas
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble réseau raccordant
l'écran est correctement xé.
• Appuyez sur l'icône 5 sur l'écran pendant 4
secondes pour activer, une icône réseau
apparaît et s’ache au centre pendant 4
secondes.
• Appuyez sur l'icône 5 sur le panneau avant
pendant 4 secondes pour désactiver, une icône
réseau
pendant 4 secondes.
apparaît et s’ache au centre
1 2 3 4 5 6 7
76 | Dépannage
Annexe
Avis de la FCC (États-Unis uniquement) et
autres informations réglementaires
Pour les avis de la FCC et les autres informations réglementaires,
consultez le site Web de conformité réglementaire situé à l’adresse
https://www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez d’aucune connexion Internet active,
vous pouvez trouver des informations de contact sur votre facture d’achat,
votre bon de livraison, votre ticket de caise ou sur le catalogue de produits
Dell.
Dell propose plusieurs options de service et d’assistance en ligne et par
téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services
peuvent ne pas être disponibles dans votre région.
• Assistance technique en ligne — https://www.dell.com/support/monitors
Base de données des produits de l’UE pour
l’étiquetage énergétique et la fiche d’information
sur le produit :
C5522QT: https://eprel.ec.europa.eu/qr/444096
Annexe | 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.