DE DIETRICH DME785B User Manual [fr]

Page 1
FR GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION EN INSTRUCTIONS FOR USE
Four à micro-ondes Microwave oven
Page 2
FR
02
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes DE DIETRICH et
nous vous en remercions.
EN
23
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nou­velle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthé­tique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir­faire.
Votre nouveau four à micro-ondes DE DIETRICH s’intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances adaptées à la cuisson de vos aliments, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence.
Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four à micro-ondes DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordon­nées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-elec­tromenager.com où vous trouverez nos dernières innova­tions ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techni­ques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Page 3
SOMMAIRE FR
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consigne de sécurité ......................................................................... 4
Principe de fonctionnement ............................................................. 5
Protection de l’environnement ......................................................... 5
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Avant le branchement ....................................................................... 6
Le raccordement électrique .............................................................. 6
L’encastrement ................................................................................... 7
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’appareil ............................................................................................ 8
Les accessoires .................................................................................. 9
Le bandeau de commande ............................................................... 10
L’afficheur ........................................................................................... 11
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Comment régler et modifier l’heure ................................................ 12
La sécurité enfant .............................................................................. 12
La programmation ............................................................................ 13
Utilisation des niveaux de puissance .............................................. 13
La fonction Micro-ondes ................................................................... 14
Réchauffage sur 2 niveaux ............................................................... 14
La décongélation ............................................................................... 15
La fonction SPEED DEFROST ........................................................... 16
Guide de décongélation .................................................................... 17
La fonction Maintien au chaud ........................................................ 18
Les touches mémoires M1/M2/M3 .................................................. 18
Départ différé ..................................................................................... 19
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ............................. 19
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ................................. 20
7/RELATIONS APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS ...... 21
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION.................................................. 22
3
Page 4
FR 1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
Conservez cette notice d’utilisa­tion avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
CONSIGNES DE SECURITE
V
otre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabi­lité en cas d’utilisations non conformes.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la ser­rure en face avant vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessi­teraient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doi­vent être inspectés régulièrement pour s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimen­taires dans des contenants en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes + chaleur tournante, il est déconseillé d’uti­liser des récipients métalliques, des four­chettes, des cuillères, des couteaux ainsi que des liens et agrafes en métal pour sachets de congélation.
Le contenu des biberons et des pots d’ali­ments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, afin d’éviter les brûlures.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine (risque d’explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans surveillance sauf si des instructions appropriées ont été données afin que l’en­fant puisse utiliser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incor­rect.
Utilisez toujours des gants isolants pour retirer les plats du four. Certains plats absorbent la chaleur des aliments, et sont donc très chauds.
Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermé­tiques car ils risquent d’exploser.
Il est recommandé de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs en-tiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson.
Le chauffage de boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lorsqu’on manipule le récipient.
Dans le cas de petites quantités (une sau­cisse, un croissant, etc...) posez un verre d’eau à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes temps préconisés pour une cuisson au four traditionnel.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débran­chez le four et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles.
4
Page 5
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
PRINCIPE DE
FONCTIONNNEMENT
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
FR
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson sont des ondes électro-magnétiques. Elles existent couramment dans notre environ­nement comme les ondes radio-électriques, la lumière, ou bien les rayonnements infra­rouges. Leur fréquence se situe dans la bande des 2450 MHz.
Leur comportement :
Elles sont réfléchies par les métaux.
Elles traversent tous les autres maté-
riaux.
Elles sont absorbées par les molé-
cules d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro­ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffe­ment.
La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’ali­ment est plus épais, la cuisson à cœur se fera par conduction comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple phénomène thermique et qu’elles ne sont pas nocives pour la santé.
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’envi­ronnement en les déposant dans les conte­neurs municipaux prévus à cet effet.
clage des appareils qu’organise votre fabri­cant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de col­lecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
Votre appareil contient égale­ment de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indi­quer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recy-
Fig.01
5
Page 6
FR 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
AVANT LE BRANCHEMENT
relié à la borne de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation.
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisa­tion, contactez votre revendeur.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page « Service après vente et relations consommateur».
LE RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffi-
sante.
- les lignes d’alimentation sont en état
- le diamètre des fils est conforme aux
règles d’installation.
- votre installation est équipée d’une protec-
tion thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre in-stallateur électricien.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil dans le meuble.
Dans le cas d’un branchement avec fiche de courant, celle-ci doit rester accessible après l’installation de l’appareil.
Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de contact est au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser­vice après vente, ou une personne de quali­fication similaire afin d’éviter un danger.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident ou d’incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Si le four présente une quelconque ano­malie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branche­ment du four.
La sécurité électrique doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l’en­castrement et des opérations d’entretien, l’appareil doit être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
L’appareil doit être branché avec un câble d’alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5 mm être raccordés sur le réseau 220-240 V ~ monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant 1 ph + 1N + terre normalisée CEI 60083 ou conformément aux règles d’instal­lation. Le fil de protection (vert-jaune) est
2
(1 ph + 1N + terre) qui doivent
6
Page 7
FR2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
L’ENCASTREMENT
L’appareil peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées (Fig.02).
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un dysfonctionnement.
550 int.
600 ext.
456
Fig.02
23
450 int.
547
592
450 int.
7
Page 8
FR83/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’APPAREIL
A
B
C
Fig.03
A
Bandeau de commande
B
Cavité
C
Plateau tournant
D
Poignée de porte
D
Page 9
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
LES ACCESSOIRES
FR
• Le plateau tournant :
cuisson homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés. Ne cherchez pas à le faire tourner manuel­lement, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement. Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour le retirer, prenez-le en utilisant les zones d’accès prévues dans la cavité.
• L’entraîneur :
de tourner (Fig.04).
permet au plateau verre
• Le support à roulettes :
doivent impérativement être dans le bon sens (Fig.04). En cas de mauvaise rotation assurez-vous de l’absence de corps étrangers sous le plateau.
• La grille
simultanément une deuxième assiette (la première étant posée sur le plateau tour­nant). La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques. Toutefois, vous pouvez réchauffer un ali­ment dans une barquette en aluminium en l’isolant de la grille à l’aide d’une assiette.
(Fig.05)
:
Permet de réchauffer
permet une
Les roulettes
Fig.04
Fig.05
• Les grilles latérales
dins à accrocher vous permettent d’utiliser la grille sur 3 niveaux (Fig.07).
(Fig.06)
:
2 gra-
9
Fig.06
Fig.0
e
d
c
7
Page 10
FR 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
LE BANDEAU DE COMMANDE
A
C
Fig.08
A
L’afficheur
le poids programmé et l’heure.
La touche STOP
B
C
La touche MODE
D
La touche HORLOGE
E
La touche –
La touche OK
F
G
La touche +
vous facilite la programmation en affichant : les fonctions, le temps ou
permet d’effacer ou d’annuler un programme en cours.
permet la sélection de la puissance micro-ondes.
permet de diminuer le temps, la température, etc.
permet d’accéder au clavier, de valider une opération.
permet d’augmenter le temps, la température, etc.
D F G
permet la mise à l’heure.
EB
10
Page 11
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
L’AFFICHEUR
L’afficheur vous guide pour choisir les fonctions, la puissance, le poids et le temps de programmation.
FR
C
A B
G J
H I
Fig.09
CUISSON MICRO-ONDES
A
SPEED DEFROST
B
MEMOIRE 1
C
MEMOIRE 2
D
E
MEMOIRE 3
MAINTIEN AU CHAUD
F
DEPART DIFFERE
G
D E
F
K L
H
SECURITE ENFANT
PLATEAU TOURNANT
I
J
HEURE / TEMPS DE PROGRAMMATION
K
PUISSANCE MICRO-ONDES / POIDS DES ALIMENTS
L
ANIMATION CUISSON
11
Page 12
FR124/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, l’horloge indique 12:00, l’afficheur clignote.
Pour mettre l’horloge à l’heure Affichage
Appuyez sur la touche de mise à l’heure . Appuyez sur la touche +/– jusqu’à obtenir l’heure désirée. Validez par un appui sur la touche OK.
Votre horloge est à l’heure.
Lors d’un changement d’heure Affichage
Appuyez sur la touche de mise à l’heure . L’heure cli­gnote.
Programmez la nouvelle heure en appuyant sur les touches +/–.
Validez par un appui sur la touche OK.
Votre horloge est à l’heure.
Remarques :
S’il n’y a pas d’appui sur la touche OK, après le réglage de l’heure, l’heure affichée
n’est pas sauvegardée.
Votre appareil est muni d’une autonomie, pour que lors d’une coupure de courant prolongée votre appareil reste à l’heure.
LA SECURITE ENFANT
Vous pouvez programmer une “SECURITE ENFANT” pour empêcher la mise en route non autorisée de votre four à micro-ondes.
Réglage :
Appuyez sur la touche STOP pendant 5 secondes avec la porte fermée, le picto s’allume. Un bip vous confirme la validation.
Pour annuler :
Procéder de la même manière : appuyez sur la touche STOP pendant 5 secondes avec la porte fermée. Le picto
s’éteint. Un bip vous confirme la validation.
Page 13
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
LA PROGRAMMATION
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, fermez la porte. Si la porte n’est pas bien fermée, l’appareil ne fonctionnera pas. L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours, mais l’interrompt uniquement. Pour redémarrer le four après fermeture de la porte un simple appui sur Si aucune action n’est faite avant 3 minutes, le programme s’annule et l’appareil revient en mode heure. Lorsque l’appareil s’arrête, l’heure s’affiche à nouveau et un triple signal sonore indique la fin du programme. Ce signal est répété toutes les minutes pendant 5 minutes jusqu’à ouver­ture de la porte. Le bip peut être interrompu par un appui sur STOP ou sur Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventilation retardée. La ventilation continue de fonctionner pendant 15 minutes après la fin de cuisson. Si vous estimez que la grandeur du plat empêche le plateau de tourner, utilisez la fonction ARRET PLATEAU avant ou en cours de programme. Pour déclencher cette fonction, appuyer simultanément sur la Touche °C/W et porte quel moment. Un signal sonore confirme l’enregistrement. Le picto manière. Il n’est pas possible d’utiliser la fonction ARRET PLATEAU avec la fonction SPEED DEFROST. Il est nécessaire de tourner le récipient ou de mélanger son contenu à mi-programme lorsque le plateau est arrêté. En cas d’erreur de programmation, appuyez sur la touche STOP, la programmation sera annulée.
la touche OK
s’allume et le plateau s’arrête. Pour annuler la fonction procéder de la même
suffit.
la touche OK
FR
.
à n’im-
UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
Puissance Utilisation
Réchauffage rapide des boissons, eau, plat contenant beaucoup
1000 W / 900 W
800 W / 700 W Cuisson des légumes frais ou surgelés.
600 W Fondre le chocolat.
500 W
400 W / 300 W Mijotage des laitages, des confitures.
200 W Décongélation manuelle. Ramolir le beurre, la glace. 100 W Décongélation de pâtisserie à base de crème.
PUISSANCE MICRO-ONDES RESTITUEE : 1000 W
d’eau. Cuisson des aliments qui contiennent beaucoup d’eau (potage, sauce, tomates...).
Cuisson des poissons et crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux. Mijotage des légumes secs. Réchauffage ou cuisson des aliments délicats à base d’oeufs.
13
Page 14
FR144/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
LA FONCTION MICRO-ONDES
Programmation par la puissance Affichage
Appuyez sur ONDES est sélectionné, le picto micro-ondes clignote.
Validez la fonction par un appui sur picto micro-ondes reste allumé, 1000W clignote.
Appuyez sur la touche ondes de votre choix. Validez par un appui sur
OK
, les digits du temps clignotent.
Appuyez sur cuisson nécessaire.
Validez par un appui sur le four démarre.
Remarques : Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, votre appareil s’arrête, le temps restant
clignote dans l’afficheur. Pour terminer votre cuisson il suffit de refermer la porte et d’ap­puyer sur la touche OK.
Le temps peut être modifié à tout moment en appuyant sur la touche +/–. Vous pouvez modifier la puissance en appuyant sur la touche C°/W, puis en appuyant sur la
touche +/– pour atteindre la puissance voulue.
RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
En fonction micro-ondes, position 500 W, vous avez la possibilité de réchauffer 2 assiettes simultanément. Dans ce cas, posez une assiette sur le plateau tournant et l’autre sur la grille au niveau d’insertion 3.
Conseils : Couvrir les assiettes avec du film spécial micro-ondes, un couvre-assiette ou une autre
assiette renversée :
- pour obtenir un réchauffage plus homogène.
- pour éviter le dessèchement des aliments.
- pour diminuer le temps de réchauffage.
- pour empêcher les projections dans le four. Grâce à l’effet vapeur, les aliments conservent toute leur saveur.
la touche OK
+/–
la touche +/–
la touche OK
, le mode de cuisson MICRO-
la touche OK.
pour régler la puissance micro-
pour régler le temps de
, la lampe s’allume,
Le
la touche
Type d’aliments Quantité Temps
Aliments homogènes tels que purée, petit pois, céléris, etc...
Aliments hétérogènes tels que cassoulet, bourguignon, ravioli, etc...
2 assiettes de 200 g 4 à 6 min
2 assiettes de 300 g 6 à 8 min
Page 15
FR4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
LA DECONGELATION
La décongélation des aliments surgelés dans votre four à micro-ondes vous apporte un gain de temps considérable. Pour décongeler vos aliments, utilisez la fonction
Ce qu’il faut savoir :
Les petites pièces de viande ou de poisson peuvent êtres cuites immédiatement après la décongélation. Il est normal que les grosses pièces telles que rôtis de viande ou poissons entiers soient encore légèrement gelées. Nous conseillons alors de prévoir un temps de repos au moins égal à celui du temps de décongé­lation afin d’obtenir une température homogène.
Un aliment recouvert de cristaux de glace décongèlera moins rapidement. Dans ce cas, il sera nécessaire d’augmenter le temps de décongélation.
Quelques conseils :
Le temps de décongélation varie selon le type d’appareil. Il dépend aussi de la forme, la taille, la température initiale, la qualité de l’aliment.
Pensez à retirer les liens métalliques des emballages.
Pour la plupart des aliments, il convient de les retirer de leur emballage.
A mi-décongélation, il est nécessaire de tourner, mélanger ou de détacher les morceaux s’ils sont en blocs.
SPEED DEFROST
ou la fonction
MICRO-ONDES
puissance
200W
.
Si vous décongelez des viandes ou des poissons dont la taille empêche la rotation du plateau, utilisez la fonction arrêt plateau. Dans ce cas, tournez et retournez l’aliment régulièrement.
Décongelez viandes et poissons sur une soucoupe renversée dans une autre assiette de façon à laisser écouler le jus qui, en contact avec l’aliment, provoque­rait un début de cuisson.
Ne jamais recongeler un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Les temps :
Les temps sont calculés à partir d’aliments congelés à -18°C. Ils sont donnés à titre indicatif ; ils peuvent varier selon l’épaisseur, la forme, la taille et le condi­tionnement de l’aliment.
15
Page 16
FR164/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
LA FONCTION SPEED DEFROST
La touche SPEED DEFROST permet une décongélation rapide des aliments d’un poids maximum de 500 grammes, ceci afin de garantir de bons résultats. Vous avez à votre disposition deux niveaux de décongélation selon le type d’aliment:
Sd1 - Porc, veau, dindonneau, volailles, poissons, légumes Sd2 - Viennoiseries, pain
Décongélation par le SPEED DEFROST Affichage
Appuyez sur la touche OK puis sur la touche +/–, afin de choisir le mode de décongélation picto clignote.
Validez la fonction par un appui sur la touche OK. Le picto
SPEED DEFROST
Selon le type d’aliment à décongeler, appuyez sur la touche OK afin de valider Sd1 ou appuyez sur la touche +/– afin de choisir Sd2, et validez par un appui sur la touche OK. 100 g clignote.
Appuyez sur la touche +/– pour programmer le poids de l’aliment.
Validez par un appui sur la touche OK, le pictogramme
SPEED DEFROST
s’affichent. Le four démarre.
reste allumé, Sd1 clignote.
et le temps calculé automatiquement
SPEED DEFROST
, le
Remarques : Le temps de décongélation est calculé automatiquement en fonction du poids de l’ali-
ment. Ce temps peut varier selon la température initiale de l’aliment (les temps indiqués correspondent à des produits surgelés à -18°C).
En fonction SPEED DEFROST une sonnerie à mi-programme vous rappelle qu’il faut retour­ner l’aliment pour un meilleur résultat. Refermez la porte et appuyez sur le sélecteur pour redémarrer le four.
Le temps de décongélation ne peut être modifié en position SPEED DEFROST.
La fonction ARRET PLATEAU ne peut être utilisée en fonction SPEED DEFROST.
Pour les aliments qui n’entrent pas dans les catégories Sd1 et Sd2, et pour l’ensemble des aliments dont le poids est supérieur à 500 g, utilisez la fonction MICRO-ONDES 200 W. Se référer au GUIDE DE DÉCONGELATION.
Page 17
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
GUIDE DE DECONGELATION (Voir conseils page 15)
Décongélation des pâtes
Aliments Quantité Temps Recommandations
Pâte feuilletée ou brisée 400 g 1 - 3 min
Décongélation des crustacés
Aliments Quantité Temps Recommandations
Coquilles St-Jacques (noix) 500 g 5 - 7 min Crevettes décortiquées 100 g 1 - 2 min Crevettes roses entières 200 g 2 - 4 min Langoustines / Gambas (10)
Décongélation des poissons, des viandes et des légumes
Aliments Quantité Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille En rôtis / tranches / morceaux / etc...
Choux fleurs / brocolis / carottes / champi­gnons / macédoine / etc...
500 g
6 - 8 min
Posez sur du papier absorbant
et retournez à mi-décongélation
Posez sur une assiette,
mélangez
à mi-décongélation.
100 g 200 g 400 g 500 g 750 g
1000 g
100 g 200 g 400 g 500 g
750 g 1000 g 1250 g 1500 g 1750 g 2000 g
500 g
750 g 1000 g
1 - 2 min 3 - 5 min 5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min 23 - 25 min 28 - 30 min 34 - 36 min 39 - 41 min
7 - 9 min 12 - 14 min 17 - 19 min
FR
Décongélation des fruits
Aliments Quantité Temps
Fraises Framboises / griottes Groseilles / myrtilles / cassis
17
250 g 250 g 250 g
7 - 9 min 6 - 8 min 5 - 7 min
Page 18
FR 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
LA FONCTION MAINTIEN AU CHAUD
Cette fonction permet de maintenir l’aliment à sa température de fin de cuisson.
Programmation en maintien au chaud Affichage
Appuyez sur fonction MAINTIEN AU CHAUD, le picto concerné clignote.
Validez la fonction par un appui sur Appuyez sur
chaud nécessaire. Appuyez sur
15 minutes. Vous pouvez modifier le temps de MAINTIEN AU CHAUD à tout moment.
LES TOUCHES MEMOIRES M1 / M2 / M3
Les 3 fonctions mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous pouvez utiliser ensuite par une sélection rapide.
Programmation d’une touche mémoire Affichage
Programmez la cuisson de votre choix. Accédez à la fonction mémoire par un appui long (5 secondes)
sur
la touche OK
Sélectionnez la mémoire de votre choix en appuyant sur touche +/–
Validez le choix par un appui sur et son programme associés s’affichent.
Appuyez sur la touche STOP afin de retrouver l’affichage de l’heure.
Utilisation d’un programme mémorisé Affichage
Appuyez sur
+/–
afin de choisir la mémoire M1, M2 ou M3. Le picto de la
mémoire choisie clignote. Validez par un appui sur Le programme mémorisé s’affiche, le four démarre.
et remplace la programmation précédente. Toutes les fonctions sont mémorisables à l’exception des fonctions SPEED DEFROST et MAINTIEN AU CHAUD.
la touche OK et sur la touche +/–
la touche OK
la touche +/–
la touche OK
Remarques : Le temps de programmation maximum pour la fonction MAINTIEN AU CHAUD est de
. Le logo M1 clignote.
.
la touche OK
Remarques : Toute mémorisation de programme sur une des 3 fonctions déjà programmées annule
pour régler le temps de maintien au
, la lampe s’allume, le four démarre.
la touche OK
, et appuyez sur
la touche OK
.
, afin de choisir la
.
la
. La mémoire
la touche
18
Page 19
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
DEPART DIFFERE
Attention :
Vérifier que l’heure de l’horloge est exacte avant de commencer la programmation.
Programmation en départ différé Affichage
Programmez votre fonction et votre durée de cuisson comme pour un départ immédiat.
Au lieu de valider le départ, appuyez sur la touche HORLOGE. Le temps de fin de cuisson clignote. Appuyez sur
cuisson souhaitée. Validez par un appui sur
s’affiche, ainsi que le type de fonction programmé. Le programme démarrera pour que votre plat soit prêt à l’heure de
fin de cuisson préprogrammée.
Remarques :
Le temps de programmation minimum pour un DEPART DIFFERE est d’une minute. Vous pouvez programmer un DEPART DIFFERE avec toutes les fonctions à votre disposition sauf la décongélation.
la touche +/–
pour programmer l’heure de FIN de
la touche OK
. L’heure de fin de cuisson
FR
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régu-lièrement et d’enlever tout dépôt ali­mentaire à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas main­tenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable sa durée de vie et conduire à une situation dangereuse. Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été remis en état par une personne compétente.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un net­toyeur vapeur.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de diluant est déconseillé; ils sont suscepti­bles de détériorer l’appareil.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites bouillir de l’eau additionnée de jus de citron ou de vinaigre dans une tasse pendant 2 min et nettoyez les parois avec un peu de liquide vaisselle.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’en­tretien Clearit.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers.
Clearit vous propose des produits profes­sionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils élec­troménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consom­mables.
19
FR
Page 20
FR 6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre appareil, cela ne signifie pas forcé­ment qu’il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Vous constatez que... Que faut-il faire ?
Le temps se décompte mais l’appareil ne fonctionne pas (le plateau ne tourne pas, l’éclairage ne s’allume pas et l’aliment n’est pas chauffé).
L’appareil ne démarre pas.
L’appareil continue de faire du bruit après la fin du temps de cuisson.
L’appareil est bruyant. Le plateau ne tourne pas correcte­ment.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
L’aliment n’est pas chauffé en pro­gramme micro-ondes.
L’appareil produit des étincelles.
Votre appareil est en mode DEMONSTRATION. Appuyez sur les touches +/– pendant 10 secondes après avoir réglé l’heure à 00h00.
Vérifiez le bon branchement de votre appareil. Vérifiez que la porte de votre four soit bien fermée. Vérifiez que la sécurité enfant ne soit pas programmée.
Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle, votre appareil est pourvu d’une fonction de ventilation retardée. La ventilation continue de fonctionner pendant 15 minutes après la fin de cuisson.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement sous le plateau tournant. Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide d’un chiffon.
Vérifiez que les ustensiles conviennent aux fours à micro-ondes et que le niveau de puissance soit bien adapté.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses, particules de cuisson... Eloignez tout élément métallique des parois du four. Ne jamais utiliser d’éléments métalliques avec la grille.
20
Page 21
7/RELATION APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
_______________
Cl.B - Gr.2
_____ W max 220 - 240 V 50Hz 2450 MHz TYP : _________
~
Service: ____________ Nr : AA MM 00001
PXXXXXXXX
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un pro­fessionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la réfé­rence “Service” de votre appareil ainsi que le numéro de série “Nr”. Ces renseigne­ments figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 13).
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer : nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux­quelles nous vous répondrons personnel­lement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
FR
Fig.13
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman dez l’utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
0892 02 88 01
0,337 TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004.
21
*
Page 22
FR228/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ; La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à
des essais de performance comparatifs effectués sur différents four à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :
Essai Charge
Crème aux œufs
(12.3.1)
Gâteau de
Savoie (12.3.2)
Pain de viande
(12.3.3)
Décongélation
de la viande
(13.3)
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
Temps
approx.
1000 g
750 g
475 g 6 - 7 min 700 W
900 g 14 min 700 W
500 g 11 - 12 min 200 W Sur le plateau tournant
250 g 6 - 7 min 200 W
16 - 18 min
13 - 15 min
Sélecteur de
puissance
500 W
Récipients / Conseils
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pyrex 838
Couvrir avec un film plas-
tique.
Sur le plateau tournant
Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
Loading...