Dascom T2150S Quick Start Guide [en, de, es, fr, it]

Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida Guía de instalación T2150S Cut device
Important Information
This equipment generates and uses radio frequency energy and if not in­stalled and used properly, that is, in accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference in radio and television reception. It has been type tested and found to comply with the limits for class B com­puting devices in accordance with the specification in subpart J of part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a partial installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is en­couraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
n Reorient the receiving antenna, n Relocate the peripheral away from the receiver, n Move the peripheral away from the receiver n Plug the peripheral into a different outlet, so that the peripheral and re-
ceiver are on different branch circuits If necessary, the user should consult the dealer or an experienced radio/ television technician for additional suggestions. The user may find the fol-
lowing booklet, prepared by the Federal Communications Commission, helpful: “How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC 20402 Stock No. 004.000.00345.4. WARNING: To comply with FCC regulations on electromagnetic inter­ference for a class B computing device, the printer cable must be shiel­ded. To assure compliance with FCC regulations for a computing device, use a shielded interface cable with a metal shell connector. The use of cables not properly shielded may result in violating FCC regulations. This digital apparatus does not exceed the class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regu­lations of the Canadian department of communications. This unit complies with DOC standard C108.8-M 1983 ATTENTION: Le présent appareil nu mérique n'ement pas de bruits radio­électriques déspassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le règlement sur le brouillage radio-élec­trique édicté par le minstère des communications du Canada.
The paper used is made of raw materials treated with a chlorine-free bleaching process. Das verwendete Papier ist aus chlorfrei gebleichten Rohstoffen her­gestellt. Le papier utilisé est fabriqué à partir de matières premières blanchis sans chlore. La carta utilizzata è prodotta con materiali sbiancati senza cloro. El papel utilizado ha sido fabricado con un proceso de blanqueo libre de cloro.
This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Com­mission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated February 19, 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment. Conformity with the above
Note: Conformity may be affected by:
n using interface cables not complying with the specifications n non-observance of important instructions in the operator's manual n installing components not approved for this device by the manufacturer n unauthorized manipulation
gekennzeichnet. Hinweis: Die Konformität kann beeinflußt werden durch:
n Benutzung von nicht spezifizierten Schnittstellenkabeln n Nichtbeachtung wichtiger Hinweise der Bedienungsanleitung n Ersetzen von Bauteilen, die nicht vom Hersteller für dieses Gerät freigegeben wurden n Eingriffe durch Unbefugte
Remarque: La conformité peut être influencée par:
n l'utilisation de câbles d'interface non spécifiés n le non-respect de consignes importantes du manuel d'utilisation n le remplacement de composants qui n'ont pas été homologués pour cet appareil par le constructeur n l'intervention de personnes non autorisées
Nota: La conformità può essere influenzata tramite:
n Utilizzo di cavi interfaccia non specificati n Inosservanza di importanti indicazioni delle istruzioni per l'uso n Sostituzione di componenti per i quali non è stato dato il benestare dal produttore per questo apparecchio n Interventi tramite persone non autorizzate
equipo está dotado de la marca CE. Indicación: La conformidad puede estar influida por:
n la utilización de cables de interface no especificados n la inobservancia de indicaciones importantes contenidas en el manual de servicio n la sustitución por componentes, que no han sido homologados por el fabricante para el equipo en cuestión n intervenciones de personas no autorizadas
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Europäischen Normen durch Einhaltung der Richtlinie des Rates vom 3. Mai 1989 (89/336/EWG) bezüglich der Elektromagnetischen Verträglichkeit sowie die Richt­linie vom 19. Februar 1973 (73/23/EWG ) bezüglich Elektrischer Betriebsmittel mit Niederspannungen. Die Konformität zu den oben angeführten Richtlinien ist durch das am Gerät angebrachte CE-Zeichen
Cet appareil remplit aux exigences des normes européennes en respectant la directive du Conseil du 3 mai 1989 (89/336/CE) relative à la compatibilité électromagnétique et la directive du 19février 1973 (73/ 23/CE) en matière du matériel à basse tension. La conformité aux directives mentionnées ci-dessus est repérée par la marque de conformité de la Communauté Européenne (CE).
Questo apparecchio soddisfa le richieste delle norme europee rispettando la direttiva del consiglio del 3 Maggio 1989 (89/336/CEE) relativa alla comp atibilità elettromagnetica nonché la direttiva del 19 Febbraio 1973 (73/23/CEE) relativa a mezzi di produzione elettrici a bassa tensione. La conformità alle direttive sopra citate è contrassegnata con il simbolo CE applicato sull'apparecchio.
Este equipo corresponde a lo exigido en las normas europeas a base del cumplimiento de la directriz del Consejo del 3 de mayo de 1989 (89/336/CEE) en lo que se refiere a la compatibilidad electromagnética así como de la directriz del 19 de febrero de 1973 (73/23/CEE) en lo que se refiere a los materiales eléctricos con bajas tensiones. Para señalizar la conformidad con las directrices antes mencionadas, el
WARNING For continued protection against risk of fire, replace only with same type and rating of fuse.Only trained and qualified personnel may open covers or
WARNUNG Aus Brandschutzgründen nur Sicherungen desselben Typs und derselben Auslegung verwenden.Das Entfernen oder Öffnen von Abdeckungen und
remove parts that are not explicitly shown and described in the User Guide as being accessible to the operator.
Teilen darf nur durch geschultes Fachpersonal vorgenommen werden. Ausgenommen hiervon sind nur solche Abdeckungen und Teile, deren Ent­fernen bzw. Öffnen in der Bedienungsanleitung ausdrücklich gekennzeichnet und beschrieben sind.
ATTENTION Pour ne pas compromettre la protection contre les risques d'incendie, remplacer par un fusible de même type et de mêmes caractèristiques nomi-
nales.Seul un personnel qualifié et formé est habilité à démonter les sous-ensembles de la machine qui ne sont pas formellement indiqués dans le Manuel d'utilisation meme s'ils sont accessibles par l'opérateur.
ATTENZIONE Per evitare il pericolo di incendio, utilizzare esclusivamente fusibili dello stesso tipo e della stessa portata.Solo personale qualificato puo'accedere a
parti che non siano esplicitamente descritte nelle Istruzioni per l'operatore come accessibill all'operatore.
ADVERTENCIA Sólo utilizar fusibles del mismo tipo y con las mismas características para evitar cualquier riesgo de incendio.Las cubiertas y piezas sólo deberán ser
quitadas o abiertas por personal especializado. Se exceptúan de esta regla sólo las cubiertas y piezas cuya retirada y apertura estén indicadas y descritas expresamente en las Instrucciones de uso.
Quick start guide Table of contents
Cutterenbook
Seite1Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Table of contents
QUICK START GUIDE
Introduction 1
Driver 1 Symbols used 1 Important safety instructions 2
Installation 3
Unpacking the printer 3
Printer’s carton 3
Cut device carton 3 Installing the cut device 4 Optional paper tray 7
Handling and settings 8
Changing the paper type 8 Loading paper 9 Setting the cutting position 11 Cutting paper 12
Synchronizing the cut position when using
different paper ways 13
ENGLISH
Additional menu parameter 15
Additional programming sequence 16
Specifications 17
Cut device specifications 17 Paper specifications 17
Paper label 18
Cutterenbook
Seite2Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Quick start guide Introduction
Cutterenbook
Seite1Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Introduction This Quick start guide describes the cut device for fanfold paper for your printer.
In addition to important safety instructions it contains all necessary information on:
Unpacking the cut device
Installing the cut device
Additional menu options and how to enter these
New control sequences for the cut device
Technical specifications
For all other information on using your printer, refer to the standard Quick Start Guide supplied with the printer and to the User Guide on the Online CD-ROM.
` Driver To operate the printer with the cut device, please use the driver provided for the
narrow printer version. This driver is included on the Online CD-ROM. You do not need to make any specific adjustments.
` Symbols used Two special types of symbols are used in this manual to emphasize important in-
formation.
The CAUTION symbol emphasizes information which must be observed in order to protect the user from injury and the printer from damage.
ENGLISH
STOP
The NOTE symbol marks general or additional information on a certain subject.
1
Introduction Quick start guide
Cutterenbook
Seite2Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
` Important safety
instructions
STOP
Read the following instructions carefully before putting the printer into operation in order to protect yourself from injury and avoid damage to the device.
Keep this Quick start guide always readily accessible.
Avoid exposing the cut device to high temperature or direct sunlight.
Keep all liquids away from the cut device.
Do not expose the cut device to shock, impact or vibration.
Switch the printer off before removing any paper chips from the cut device.
Never insert any inappropriate material into the cut device in order to avoid
damage to the mechanical components.
Never try to carry out maintenance and repair work yourself; always call a qualified service technician.
You will find additional safety information at specific places in the text.
2
Quick start guide Installation
Cutterenbook
Seite3Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Installation
` Unpacking the printer Place the shipping carton containing the printer on a table near the place where you
want to install the printer. Make sure that the TOP indication or symbols point up­wards.
Printer’s carton
Cut device carton
Before installing the printer and the cut device, check that all the items are con­tained in the package. Should any components be missing or damaged, contact your dealer.
Printer
Quick start guide and CD-ROM
Power cord
Ribbon
Cut device
Top cover
Rear cover
Safety and documentation note
Several small parts for optional tractors 2 and 3
Open the package and pull the printer out of the carton towards you. Get assistance for removing, if necessary. Place the printer in the correct place and remove the rest of the packaging.
Unpack the cut device.
Inspect the printer and the cut device for any visible transport damage.
If you should find any transport damage or if any accessory is missing, contact your dealer.
ENGLISH
3
Installation Quick start guide
Cutterenbook
Seite4Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
` Installing the cut device
d
STOP
c
Make sure that the printer is switched off before beginning to install the cut device.
c on the right
d.
e
f as far as it
e
Insert the cut device in such a way that the pin side slides into the corresponding recess
Move down the left side of the cut device, so that the pin on the left side slides downwards into the slot will go.
4
f
STOP
The pin slot
e must be completeley at the bottom of the
f.
Quick start guide Installation
Cutterenbook
Seite5Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Subsequently move the cut device forward as far as it will go.
Connect the connection cable to the corresponding connector of the printer.
ENGLISH
5
Installation Quick start guide
Cutterenbook
Seite6Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Insert the top cover supplied with the cut device at an angle of 90 degrees relative to the printer top side. Be sure to insert the two tabs on the cover into the recesses provided for this purpose on the printer. Fold down the top cover.
90°
6
Place the rear cover at the rear of the printer as shown in the picture and push it downwards until it is fixed.
Quick start guide Installation
Cutterenbook
Seite7Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
` Optional paper tray The optional paper tray has to be attached on the rear cover. If you have already
installed the cover, you must remove it before.
Therefore push the rear cover upwards a little and remove it.
Fasten the optional paper tray with the three screws and the three washers by means of the allen key.
ENGLISH
Use the two knurled screws to fasten the paper stopper in the desired position on the paper tray.
Finally, install the rear cover as described on page 6.
7
Handling and settings Quick start guide
Cutterenbook
Seite8Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Handling and settings
` Changing the paper type The printer is able to process either single sheets or fanfold paper. Only fanfold
paper can be cutted. If the printer is set for single-sheet mode, you will need to change the paper type.
This example shows how to select tractor 1 (the recommended paper source). You can select tractor 2 or tractor 3 in the same way. We recommend to use only one tractor since the cutting position may change when the paper source is changed.
Offline Single Park Load
3
21
4
Single Tractor1
ASF-R Next
3
21
4
Load paper from Tractor1
3
21
4
Offline Park Load
Online
Setup
Online
Setup
Online
Setup
Online
Ensure that the printer is in Offline status; press the Online key, if necessary.
Press the Park key.
If a single sheet is loaded in the printer, it will be ejected.
Press the Tractor1 key.
If you do not make a selection within 5 seconds, the printer exits the menu without a change.
The printer changes back to Offline status and the display alternates between…
and…
Press the Online key.
3
21
8
4
Setup
Quick start guide Handling and settings
Cutterenbook
Seite9Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
` Loading paper Only use paper which is suitable for this printer. For more information und addi-
tional details, refer to the standard Quick start guide and/or the User guide on the Online CD-ROM.
Raise the front cover.
Open the left and right-hand tractor flaps.
If necessary, you can remove the bottom cover in order to fa­cilitate loading fanfold paper.
ENGLISH
However, it is also possible to feed paper to the tractor with the bottom cover installed.
Insert the fanfold paper into the left-hand tractor first. Make sure that at least three perforation holes engage with tractor pins.
9
Handling and settings Quick start guide
Cutterenbook
Seite10Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Close the tractor flap. Open the coloured latching lever
c
and align the tractor in such a way that the first printing po­sition matches the X mark on the printer housing.
Then lock the lever.
STOP
Don’t remove the green clips the tractors, because otherwise a paper jam may
d mounted besides
occur.
Align the right-hand tractor to the paper width. Insert the pa­per. Make sure that the paper is inserted in parallel to the left­hand tractor. Close the tractor flap.
Do not tension the paper excessively and do not leave slack.
10
Lock the right-hand tractor.
Ensure that the paper stack is aligned in parallel to the printer and that the flow of paper remains unobstructed.
Quick start guide Handling and settings
Cutterenbook
Seite11Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Online Tractor1
Load
213
4
Online
Setup
Switch on the printer. The active paper source (Tractor1) is displayed in the LCD. Paper is automatically fed when the printer is in Online status and receives data from the computer.
Press the Load key to load paper before printing.
This example shows how to load paper in tractor 1. Of course, you can also use tractor 2 or tractor 3 in the same way. For more details, refer to the standard Quick start guide and/or the User guide on the Online CD-ROM. We recommend to use only one tractor since the cutting position may change when the paper source is changed.
` Setting the cutting position This parameter sets the position where the cut device will cut the paper.
Perforation
STOP
edge
Before setting the cutting position, make sure that paper is loaded and the printer is in Offline status.
Cutting position
Avoid entering a cutting position above the perfo­ration of the fanfold paper, since an excess at the perforation may cause a paper jam.
We recommend a cutting position of 2 to 3 millime­ters below of the perforation edge.
ENGLISH
Online Tractor1
213
Cut
4
Press the Setup key. The printer changes to Setup status.
Online
Setup
11
Handling and settings Quick start guide
Cutterenbook
Seite12Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Adjust Paperway
Menu Char
213
4
TOF
Head Cut
213
4
CutAdj= 00/72" *
Set < > Exit
213
4
Online
Setup
Online
Setup
Online
Setup
Press the Adjust key.
Press the Cut key.
Set the desired cutting position by pressing the < or > key. You can select a value between -99/72" (cutting position up) and +98/72" (cutting position down); 1/72" is equivalent to approx. 0.35 mm.
Confirm the input by pressing the Set key.
Press the Setup or the Online key. The printer changes back to the initial status.
The selected value will be retained after switching off the printer.
` Cutting paper If the automatic cutting function has been deactivated in the AutoCut parameter
group in the menu, or if the Auto View position has been selected (see Additional menu parameter), the paper must be cut manually after each printout.
Online Tractor1
213
12
Cut
4
Online
Setup
Ensure that the printer is in Online status.
Press the Cut key. The printer feeds the paper to the cutting position and cuts it.
Quick start guide Handling and settings
Cutterenbook
Seite13Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Synchronizing the cut position when using different paper ways
ASCII80 ASCII136
Back Next
213
Online
4
Setup
Paphand CX-bid
Back Next
Online
If you use different paper ways it is possible that minor divergences of the adjusted cut position occur when switching between the paper ways. You can eliminate these divergences from the adjusted cut position by means of the parameter Sync.Lab in the test menu of the printer. In this case you have to use paper with a black label on the back. This label is scanned after switching on the printer, when changing paper and loading paper.
ENGLISH
See section Technical data and Paper specifications for details about the position, the dimensions and the density of the label.
To activate the parameter Sync.Lab, which is switched off by default, proceed as follows:
First set to printer to test mode by pressing the Online key while switching on the printer.
The display shows Test mode for about 1 second and then ASCII 80 ASCII 136.
Change to the parameter group Paphand by pressing the Next key (4) three times.
Press the Paphand key (2).
213
Physlm Sync.Lab
Back Next
213
4
Setup
Press the Next key (4) several times until the Sync.Lab parameter appears in the
Online
4
Setup
display.
Press the Sync.Lab key (3).
13
Handling and settings Quick start guide
Cutterenbook
Seite14Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Sync.Label=Off *
Set < > Exit
213
4
Online
Setup
STOP
Press the < (2) or > (3) key to switch the parameter to On. Confirm the setting by pressing the Set (1) key.
If you use paper without the required label on the back after activating the param­eter Sync.Label, an error message Load error appears in the display, printing is not possible.
If the printer cannot detect an existing label on the back of the paper, the param­eter Pap.back can in test mode be set from “normal” to “dark”. You will find a description of this parameter in the user guide of your printer on the online CD­ROM.
You must deactivate this parameter before removing the cut device. It only appears in the test menu when the cut device is installed and therefore cannot be switched off after removing the cut device, but remains active.
14
Quick start guide Additional menu parameter
Cutterenbook
Seite15Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Additional menu parameter
With the cut device installed, the AutoCut parameter appears in place of the Au­toTear parameter in the menu.
Parameter group Parameter Description
AutoCut
ViewCut=Off*
View=1s
View=3s View=6s
Cut=1s Cut=3s Cut=6s
Cut at TOF
Cut on Formfeed
The Auto View, the Auto Cut, the Cut at TOF or the Cut on Formfeed functions can be optionally selected.
With ViewCut=Off selected, the paper is neither fed automatically to the View posi­tion nor cut.
With Auto View selected, the previously printed text is visible. The paper is returned to the normal printing position as soon as data are received. After the print­out, the printer waits for the set period and then returns the paper to the Auto View position.
With Auto Cut selected, the paper’s active length is the cutting position. The paper returns to the normal printing position as soon as data are received. After the print­out, the printer waits for the set period and then returns the paper to the cutting posi­tion and cuts it (see also Setting the cut- ting position).
If Cut at TOF is selected, the paper is cut whenever the form length is exceeded.
If Cut on Formfeed is selected, the paper is only fed when the printer receives a FormFeed (0C hex) command.
ENGLISH
The printer detects the cut device during initialization and replaces the Tear func­tion by the Cut function. All menu settings and escape sequences previously relat­ing to the Tear function will then be applied to the Cut function.
15
Additional programming sequence Quick start guide
Cutterenbook
Seite16Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Additional programming sequence
With the cut device installed, an escape sequence for cutting at the current line is available in addition to the programming sequences described in the optionally available Programming Manual.
Data structure
ASCII ESC ,,[ <n> ,,{ hex 1B 5B n 7B dec. 27 91 n 123
Parameters
For the ESC [ n { function, the following parameters are available for n:
n hex. dez. Paper source and cut
0 30 48 Single sheet (manually)
5 35 53 Fanfold paper tractor 1
6 36 54 Fanfold paper tractor 2
7 37 55 Fanfold paper tractor 3
16
22 32 32 50 50 Fanfold paper ASF-F
50 35 30 53 48 Return sheet to the printing position
51 35 31 53 49 Cut fanfold paper at next perforation
54 35 34 53 52 Cut above/below the current line*
* Above the line if the text to be printed ends with a CR (hex. 0D, dec. 13).
Below the line if the text to be printed ends with a LF (hex. 0A, dec. 10).
Cutting single sheets is not possible. Refer to the programming manuals for more details on the programming sequences.
Quick start guide Specifications
Cutterenbook
Seite17Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Specifications
` Cut device specifications
Cutting width 254 mm max. Cutting accuracy 1 mm Parallelism of cutting <2 mm Cutting duration After positioning, 0,5 sec. (unidirectional) Amount of cuts 360 forms/hour Service life 500,000 cuts Control By printer’s basic firmware Power supply 24 V Power consumption Average: 0.5 A
Maximum: 1.0 A
Electrical connector 10-pin plug Acoustic noise level <50 dB(A) Safety standards ISO 950, EN60950; UL 1950; CSA 22.2-950; GS and
CE report; UL Listing; cULus
Weight 1.4 kg
ENGLISH
` Paper specifications
Tractor 1 and 2, single-layer (matrix printer and ink printer)
Paper weight Paper width Paper length
Tractor 1 and 2, multi-layer (matrix printer)
Paper weight Paper width Paper length Paper thickness Copies
Tractor 3 (matrix printer)
Paper weight Copies
Paper tray 100 sheets max. (80 g paper) face down
60–120 g/m 76–254 mm (3–10") 76–559 mm (3–22")
1. Blatt 45–65 g/m 76–254 mm (3–10") 76–559 mm (3–22") max. 0,5 mm 1 + 3
60–90 g/m 1 + 1 (according to printer specifications)
2
2
, copies 45–56 g/m
2
2
17
Paper label Quick start guide
Cutterenbook
Seite18Donnerstag3Mai
2007
9:42
09
Paper label Arrangement on the back of paper, left, topside
Position Distance to top paper edge: at least 15 mm (0.59")
Distance to left paper edge: 20 mm (0.79")
Dimension Width: 80 mm (3,15")
Height: 10 mm (0,39")
Print quality Infrared readable
Print contrast PCS 90%
View from back of paper
Direction of paper
transport
15 mm
10 mm
Top paper edge
80 mm
20 mm
For all other data and specifications please refer to the User Guide.
Left paper edge
18
Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis
Laban
Schneider
book
Seite1Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Inhaltsverzeichnis
KURZANLEITUNG
Einleitung 1
Treiber 1 Zu den verwendeten Symbolen 1 Wichtige Sicherheitshinweise 2
Installation 3
Drucker auspacken 3
Druckerkarton 3
Karton Schneideeinrichtung 3 Schneideeinrichtung anbringen 4 Optionale Papierablage 7
Handhabung und Einstellungen 8
Papierart wechseln 8 Papier einlegen 9 Abschneideposition einstellen 11 Papier abschneiden 12
Abschneideposition bei wechselnden
Papierwegen synchronisieren 13
DEUTSCH
Zusätzliche Menüparameter 15
Zusätzliche Programmiersequenz 16
Technische Daten 17
Spezifikation der Schneideeinrichtung 17 Papierspezifikationen 17
Papier-Markierung 18
Laban
Schneider
book
Seite2Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Kurzanleitung Einleitung
Laban
Schneider
book
Seite1Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Einleitung Diese Kurzanleitung beschreibt die Schneideeinrichtung Ihres Druckers für End-
lospapier. Sie enthält, neben wichtigen Sicherheitshinweisen, alle notwendigen In­formationen über
das Auspacken der Schneideeinrichtung
das Anbringen der Vorrichtung
die zusätzlichen Menüeinstellungen und wie diese eingegeben werden
neue Sequenzen für die Schneideeinrichtung
Technische Spezifikationen
Alle anderen Informationen zur Bedienung des Druckers finden Sie in der mitge­lieferten Standardkurzanleitung sowie im Benutzerhandbuch auf der Online-CD­ROM.
` Treiber Als Treiber für Ihren Drucker mit Schneideeinrichtung verwenden Sie bitte den
Treiber für die schmale Druckerversion, der sich auf der Online-CD-ROM befin­det. Spezielle Einstellungen sind nicht erforderlich.
DEUTSCH
` Zu den verwendeten
Symbolen
STOP
In der Kurzanleitung werden zwei Arten besonderer Hinweise verwendet, um wichtige Informationen hervorzuheben.
VORSICHT enthält Informationen, die beachtet werden müssen, um den Benutzer vor Schaden zu bewahren und Schäden am Drucker zu verhindern.
HINWEIS enthält allgemeine oder zusätzliche Informationen zu einem bestimmten Thema.
1
Einleitung Kurzanleitung
Laban
Schneider
book
Seite2Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
` Wichtige
Sicherheitshinweise
STOP
Lesen Sie die folgenden Hinweise genau durch, bevor Sie den Drucker in Betrieb nehmen. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an dem Gerät.
Bewahren Sie diese Kurzanleitung an einem jederzeit zugänglichen Ort auf.
Die Schneideeinrichtung weder hohen Temperaturen noch direktem Sonnen-
licht aussetzen.
Keine Flüssigkeiten mit der Schneideeinrichtung in Berührung bringen.
Die Schneideeinrichtung keinen Erschütterungen, Stößen oder Vibrationen aus-
setzen.
Vor dem Entfernen von Papierresten aus der Schneideeinrichtung den Drucker
ausschalten.
Keine ungeeigneten Materialien in die Schneideeinrichtung einführen, die Me-
chanik könnte dadurch beschädigt werden.
Führen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen keinesfalls selbst aus, sondern ver­ständigen Sie immer einen qualifizierten Servicetechniker.
Weitere Sicherheitshinweise finden Sie an entsprechender Stelle im Text.
2
Kurzanleitung Installation
Laban
Schneider
book
Seite3Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Installation
` Drucker auspacken Den verpackten Drucker auf einen Tisch stellen, der sich in der Nähe des späteren
Aufstellorts befindet. Darauf achten, daß die Symbole für ,,Oben“ in die richtige Richtung zeigen.
Stellen Sie vor der Installation des Druckers und der Schneideeinrichtung sicher, dass alle benötigten Bestandteile in der Verpackung sind. Sollte etwas fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung.
Druckerkarton
Karton Schneideeinrichtung
Drucker
Kurzanleitung und CD-ROM
Netzkabel
Farbband
Schneideeinrichtung
Obere Abdeckung
Hintere Abdeckung
Sicherheits- und Dokumentationshinweis
Verschiedene Kleinteile für optionale Traktoren 2 und 3
Den Drucker nach vorne aus dem Karton herausziehen; gegebenenfalls für Unter­stützung beim Herausnehmen sorgen. Den Drucker auf einen vorbereiteten Platz stellen und die restliche Verpackung entfernen.
Die Schneideeinrichtung auspacken.
Prüfen Sie den Drucker und die Schneideeinrichtung auf sichtbare Transport­schäden.
Informieren Sie im Fall von Transportschäden oder fehlendem Zubehör bitte Ihren Händler.
DEUTSCH
3
Installation Kurzanleitung
Laban
Schneider
book
Seite4Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
` Schneideeinrichtung anbringen
d
STOP
c
Stellen Sie sicher, daß der Drucker ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation der Schneideeinrichtung beginnen.
Die Schneideeinrichtung von links oben aus so einsetzen,
auf der rechten Seite in die dafür vorgese-
gleitet.
e auf der linken Seite in der Schiene
e
daß der Zapfen hene Öffnung
Die linke Seite der Schneideeinrichtung nach unten bewe­gen, so daß der Zapfen
f bis zum Anschlag nach unten gleitet.
4
f
STOP
Der Zapfen Schiene
e muß sich ganz am unteren Ende der
f befinden.
Kurzanleitung Installation
Laban
Schneider
book
Seite5Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Anschließend die Schneideeinrichtung vollständig nach vorn schwenken.
Das Anschlußkabel mit der dafür vorgesehenen Buchse am Drucker verbinden.
DEUTSCH
5
Installation Kurzanleitung
Laban
Schneider
book
Seite6Donnerstag3Mai
2007
9:57
09
Die mit dem Schneidegerät gelieferte obere Abdeckung im Winkel von 90 Grad zur Druckeroberseite einsetzen. Darauf achten, daß die beiden Nasen an der Abdeckung in die dafür vorgesehenen Öffnungen am Drucker eingesetzt werden. Die Abdeckung nach unten klappen.
90°
6
Die hintere Abdeckung wie im Bild gezeigt an der Drucker­rückseite platzieren und nach unten schieben bis sie fixiert ist.
Loading...
+ 74 hidden pages