Danfoss AME 85QM User Manual [en, ru, de, fr, it, cs, pl]

Installation Guide
AME 85QM
AME 85QM +AB-QM (DN 200, 250)
ENGLISH
ČESKY
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
L ATV IS KI
LIETUVIŲ K.
MAG YAR
POLSKI
ROMÂNĂ
SUOMI
AME 85QM www.danfoss.com Page 4
AME 85QM www.waerme.danfoss.de Seite 8
AME 85QM www.danfoss.fr Page 10
AME 85QM www.danfoss.lv Page 14
AME 85QM www.danfoss.com 18. oldal
AME 85QM; www.heating.danfoss.pl Strona 20
SLOVENŠČINA
БЪ ЛГА РСК И
РУССКИЙ
中文
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U SMT/SI
AME 85QM www.danfoss.com Stran 26
AME 85QM www.danfoss.com Страница 28
AME 85QM www.danfoss.ru Стр. 30
AME 85QM www.danfoss.com 32
1
2
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
Remove tap
Push
Tur n
Installation Guide AME 85QM
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U SMT/SI
33
4
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
ENGLISH
Safety Note
Prior to assembly and commissioning to avoid injury of persons and damages of the devices, it is absolutely necessary to carefully read and observe these instructions.
Necessary assembly, start-up, and maintenance work must be performed only by qualied, trained and authorized personnel.
Prior to assembly and maintenance work on the controller, the system must be:
- depressurized,
- cooled down,
- emptied and
- cleaned.
Please comply with the instructions of the system manufacturer or system operator.
Do not remove the cover before the power supply is fully switched o.
Disposal instruction
This product should be dismantled and its components sorted, if possible, in various groups before recycling or disposal.
Always follow the local disposal regulations.
Mounting
Fix the AME 85QM on the valve.
Admissible Installation Positions ❷.
Wiring
Do not touch anything on the PCB! Switch o the power line before wire the actuator! Lethal voltage! Wire the actuator according to the wiring diagram.
Control signal
Control signal from the controller must be connected to terminals Y (input signal) and SN (common) on the AME printed board.
Output signal
Output signal from the terminal X can be used for indication of the current position. Range depends on the DIP switch settings.
Supply voltage
Supply voltage (24V~ -15 to +10 %, 50 Hz) must be connected to the terminals SN and SP.
Dimensions
DIP switch settings
Factory settings:
ALL switches are on OFF position! ❺①
Note:
All combinations of DIP switches are allowed. All functions that are selected are added consecutively. There is only one logic override of functionalities i.e. the switch No.6 Proportional /3 point, which sets actuator to ignore control signal and works as a “simple” 3-point actuator
SW1: U/I ❺②
Factory setting:
Voltage control signal (0-10 V).
SW2: 2-10 V/0-10 V ❺③
Factory setting is:
2-10 V.
SW3: Direct/Inverse ❺④
Factory setting is:
DIRECT
SW4: ---/Sequential ❺⑤
Two actuators can be set to work parallel with one control signal. If the SEQUENTIAL is set than an actuator responds to split control signal (see 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).
Note:
This combination works in combination with switch No.5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
U I
2 V_--- V 0 V_- -- V
Direct Inverse
--- Sequential
0(2)_5(6) V 5(6)_10 V
Proportional 3 point/RL
LOG. ow LIN . ow
100 % k
VS
Reset Reset
RED. k
VS
SW5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Note:
This function is available if switch No.4: ---/ Sequential is set.
SW6: Proportional/3 point ❺⑦
Actuator can operate as “simple” 3-point actuator, if the 3-point function is selected. Power supply should be connected on SN and SP ports. On port 1 or 3 24 VAC signal is connected for rising or lowering of actuator. Return signal X indicates the correct position.
Note:
If 3 point function is selected actuator does not respond to any control signal on port Y. It only rises and lowers spindle if power is supplied on port 1 or 3.
SW7: LOG. ow/LIN. ow ❺⑧
Factory setting is:
LOG. Flow (characteristic of valve is unchanged)
Note:
Large AB-QM valve has linear characteristic. With setting switch to LIN ow the characteristic remains linear. With setting switch to LOG ow the characteristic of actuator is modied the way that actuator and valve work together as valve with LOG characteristic.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Note:
This function works proper only with logarithmic (equal percentage) valves.
SW9: Reset ❺⑩
After the actuator has been connected to power supply, the actuator will start the self-adjustment procedure. The indicator LED ashes until self adjustment is nished. The duration depends on the spindle travel and will normally last a few minutes. The stroke length of the valve is stored in the memory after self adjustment has been completed. To restart self adjustment, change the position of RESET switch (switch No.9). If the supply voltage is switched o or falls below 80 % in more than 0.1 s, the current valve position will be stored in the memory and all data remain saved in the memory also after a power supply cut-out.
Installation Guide AME 85QM
Manual override
The manual override is applied by rotating the 8 mm Allan key (not supplied) to the required position. Observe the direction of rotation symbol.
Function test
The indicator light shows whether the positioner is in operation or not. Moreover, the indicator shows the control status and faults.
Constant light
- normal operation
No light
- no operation or no power supply
Intermittent light (1 Hz)
- self adjusting-mode
Intermittent light (3 Hz):
- power supply too low
- insucient valve stroke (<20 s)
- end-position cannot be reached.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
55
6
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
ČESKY
Bezpečnostní pokyny
Z důvodu maximálního snížení možnosti poranění osob nebo vzniku škod na majetku je bezpodmínečně nutné se před vlastní montáží a uvedením regulátoru do provozu pečlivě seznámit se všemi zde uvedenými bezpečnostními informacemi.
Nezbytné montážní práce, kroky při uvádění do provozu a opravy mohou provádět pouze kvalikovaní, proškolení pracovníci, kteří pro tuto činnost byly určeni.
Před montáží nebo před případnou opravou nebo servisem regulátoru je nutné, aby regu­lovaný systém splňoval následující podmínky:
- nebyl pod tlakem,
- byl dostatečně ochlazen,
- vyprázdněn a
- vyčištěn.
Postupujte podle návodu výrobce systému nebo jeho provozovatele.
Nesundávejte kryt, dokud není napájení zcela vypnuto.
Pokyny pro likvidaci
Tento výrobek by měl být před recyklací nebo likvidací rozebrán na součástky a ty umístěny do různých skupin odpadu.
Vždy dbejte aktuálních pokynů místní legislativy.
Montáž
Upevněte AME 85QM na ventil.
Přípustná instalační poloha ❷.
Zapojení
Řídicí signál
Řídicí signál z řídicí jednotky musí být připojen ke svorkám Y (vstupní signál) a SN (společný vodič) na desce tištěných spojů AME.
Výstupní signál
Výstupní signál ze svorky X lze použít pro indikaci aktuální polohy. Rozsah závisí na nastavení přepínačů DIP.
Napájecí napětí
Napájecí napětí (24 V~ -15 až +10 %, 50 Hz) musí být připojeno ke svorkám SN a SP.
Rozměry
Nastavení DIP spínače
Tovární nastavení:
VŠECHNY spínače jsou nastaveny do VYPNUTÉ polohy! ❺①
Poznámka:
Všechny kombinace přepínačů DIP jsou povoleny. Všechny funkce, které jsou vybrány, jsou přidány po sobě. Existuje pouze jedno logické potlačení funkcí, tj. spínač č.6 Volba modulačního nebo třípolohového režimu, který nastavuje servopohon tak, aby ignoroval řídicí signál a plnil funkci „jednoduchého“ 3bodového servopohonu.
Spínač č. 1: U/I ❺②
Tovární nastavení:
Napěťový reg ulační signál (0-10 V).
Spínač č. 2: 2-10 V/0-10 V ❺③
Tovární nastavení:
2-10 V.
Spínač č. 3: Přímý/Inverzní ❺④
U I
2 V_--- V 0 V_- -- V
Přímý Inverzní
--- Sekvenční
0(2)_5(6) V 5(6)_10 V
Proporcionální
Průtok LOG Prů tok LIN
100 % k
VS
Resetování Resetování
3bodový/RL
RED. k
Spínač č. 4: ---/Sekvenční ❺⑤
Dva servopohony lze nastavit tak, aby pracovaly paralelně s jedním řídicím signálem. Pokud je nastaven do polohy ON, pracuje servopohon v sekvenčním rozsahu:0(2)...5(6) V nebo 0(4)...10(12)mA
nebo 6(6)...10V nebo 10 (12)....20mA.
Poznámka:
Tato kombinace pracuje spolu se spínačem č.5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V
Spínač č. 5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Poznámka:
Tato funkce je použitelná pouze s nastaveným spínačem č. 4: ---/Sekvenční.
Spínač č. 6: Modulační nebo třípolohový režim ❺⑦
Servopohon může pracovat jako
VS
„jednoduchý“ 3bodový servopohon, pokud je navolená 3bodová funkce. Napájení by mělo být připojeno k portům SN a SP. Na portu 1 nebo 3 je připojen signál 24 V AC pro zvedání nebo spouštění servopohonu. Zpětný signál X signalizuje správnou polohu.
Poznámka:
Pokud navolíte 3bodovu funkci, servopohon nereaguje na žádný řídicí signál na portu Y. Pouze zvedne a spustí vřeteno, pokud je napájení přivedeno na port 1 nebo 3.
Spínač č. 7: Průtok LOG/Průtok LIN; volba rovnoprocentí nebo linearní charakteristiky ❺⑧
Tovární nastavení:
LOG. Průtok (charakteristika ventilu je nezměněna)
Poznámka:
Velké ventily AB-QM mají lineární charakteristiku. S nastavením spínače do polohy Průtok LIN zůstávají charakteristiky lineární . Pokud nastavíte spínač do polohy Průtok LOG, průtok ventilem je nastaven na rovnoprocentí charakteristiku.
V žádném případě se nedotýkejte žádné součásti desky s plošnými spoji! Před zapojováním servopohonu vypněte elektrické vedení! Pozor na vysoké napětí! Servopohon zapojte podle schématu
Tovární nastavení:
PŘÍMÝ
Spínač č. 8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Poznámka:
Tato funkce funguje správně pouze s logaritmickými (rovnoprocentními) ventily.
zapojení.
Installation Guide AME 85QM
Spínač č. 9: Resetování ❺⑩
Po zapojení ke zdroji napájecího napětí se servopohon začne automaticky nastavovat. LED kontrolka bude během tohoto nastavování blikat. Doba nastavování závisí na délce dráhy vřetena a obvykle trvá několik minut. Velikost dráhy zdvihu je po dokončení nastavování uložena do paměti. Chcete-li nastavování zopakovat, tak stačí změnit polohu spínače RESET (spínač č. 1). Jestliže dojde k výpadku dodávky elektrické energie nebo poklesne-li napětí pod 80 % nominální hodnoty na dobu delší než 0,1 sec, zaznamená se do paměti aktuální poloha kuželky ventilu. Tyto hodnoty zůstanou v paměti uloženy i v tom případě, kdy bude servopohon odpojen od zdroje elektrické energie.
Ruční ovládání
Ruční ovládání se provádí otočením imbusového klíče 8 mm (není přiložen) do požadované polohy. Všímejte si směru značky otáčení.
* Oddělitelné krytky (Remove tap ) ** Stlačte (Push) *** Otočte (Turn)
Funkční test
Kontrolka zobrazuje, zda je polohovač funkční, nebo nikoliv. Kromě toho kontrolka zobrazuje kontrolní stavy a poruchy.
Trvale svítí
- normální funkce
Nesvítí
- žádná funkce nebo bez napájení
Svítí přerušovaně (1 Hz)
- režim vlastního nastavení
Svítí přerušovaně (3 Hz):
- napájení je příliš nízké
- nedostatečný zdvih ventilu (<20 s)
- nelze dosáhnout koncové polohy.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
77
8
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Um Verletzungen von Personen und Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese Anleitung vor der Montage unbedingt zu beachten.
Einbau-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten dürfen nur durch geschultes und autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden.
Vor dem Einbau des Ventils und der anschließenden Montage des Stellantriebs und vor Wartungsarbeiten an der Ventileinheit muss die Anlage:
- drucklos gemacht werden
- abkühlen
- entleert werden
- gereinigt werden
Die Vorgaben des Anlagenherstellers oder des Anlagenbetreibers sind zu beachten.
Entfernen Sie die Abdeckung nicht, bevor die Stromversorgung komplett ausgeschaltet ist.
Steuersignal
Das Steuersignal des Reglers ist an Klemme Y (Eingangssignal) und Klemme SN (Sammelklemme) an der AME-Printplatte anzuschließen.
Ausgangssignal
Das Ausgangssignal von Klemme X kann zur Anzeige der aktuellen Position benutzt werden. Der Bereich hängt von der Einstellung der DIP-Schalter ab.
Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung (24 V~ -15 bis +10 %, 50 Hz) ist an Klemme SN und SP anzuschließen.
Abmaße
Einstellung der DIP-Schalter
LOG Durchus s LIN Durchuss
U I
2 V_--- V 0 V_- -- V
Direkt Invertiert
--- Sequenziell
0(2)_5(6) V 5(6)_10 V
Proportional 3 Punkt/R L
100 % k
VS
Reset Reset
RED. k
VS
---/Sequenziell ❺⑤
Zwei Antriebe können parallel mit einem Steuersignal arbeiten. Bei der Einstellung SEQUENZIELL reagiert der Antrieb auf das geteilte Steuersignal (siehe 0(2)-5(6) V/5(6)­10 V).
Bemerkung:
Diese Kombination funktioniert mit dem DIP-Schalter No.5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Bemerkung:
Diese Funktion ist wirksam, wenn der DIP­Schalter No.4: ---/Sequenziell eingestellt ist.
Proportional/3-Punkt ❺⑦
Bei der gewählten 3-Punkt-Funktion kann der Antrieb als “einfacher” 3-Punkt-Antrieb arbeiten. Die Spannungsversorgung ist an Klemme SN und SP anzuschließen. Auf der Klemme 1 oder 3 = 24 V AC sorgt das Steuersignal für das Einfahren bzw. Ausfahren der Antriebs. Das Ausgangssignal von Klemme X kann zur Anzeige der aktuellen Position benutzt werden.
Anweisung zur Entsorgung
Dieses Produkt sollte ausgebaut und in dessen Bestandteile zerlegt werden. Sortieren Sie die einzelnen Bestandteile entsprechend der Entsorgungsgruppen zur Wiederverwertung oder Entsorgung.
Beachten sie dabei immer die lokalen Entsorgungsrichtlinien.
Montage
AME 85QM am Ventil ansetzen.
Zulässige Einbaulagen ❷.
Elektrischer Anschluss
Bitte die Platine nicht direkt berühren! Trennen Sie das Netzkabel vor der Verdrahtung des Stellantriebs! Tödliche Spannung! Schließen Sie den Stellantrieb gemäß dem Verdrahtungsplan an.
Werkseinstellung:
ALLE Schalter sind in der Position OFF!
❺①
Bemerkung:
Alle Kombinationen von DIP-Schaltern sind erlaubt. Gewählte Funktionen sind hintereinandergelegt. Es gibt nur eine logische Umsteuerung der Funktionen: DIP-Schalter Nr.6 proportional/3-Punkt. Dadurch wird der Antrieb so umgeschaltet, dass das Signal ignoriert wird und arbeitet als “üblicher” 3-Punkt Anrieb.
U/I ❺②
Werkseinstellung:
Spannungsregelsignal (0-10 V).
2-10 V/0-10 V ❺③
Werkseinstellung:
2-10 V.
Direct/Inverse ❺④
Werkseinstellung:
DIREKT
Bemerkung:
Wenn die 3-Punkt Funktion gewählt wird, reagiert der Antrieb nicht auf irgendwelche Steuersignale der Y-Klemme. Der Antrieb bewegt die Motorenspindel nach oben oder nach unten bei dem Steuersignal auf Klemme 1 oder 3.
SW7: LOG Durchuss/ LIN Durchuss ❺⑧
Werkseinstellung:
LOG Durchuss (Ventilcharakteristik bleibt unverändert).
Bemerkung:
Fast alle Danfoss Ventile, die auf den Antrieb passen, haben eine logaritmische Durchuss-Charakteristik (gleichprozentig). Wenn der Schalter in der Position LIN. Flow ist, kann die Charakteristik des Ventils mit Motorantrieb geändert werden. Antrieb + Ventil arbeiten zusammen wie ein Ventil mit LINEAR-Charakteristik.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Bemerkung:
Diese Funktion arbeitet nur mit logarithmi­schen (gleichprozentigen) Ventilen richtig.
Installation Guide AME 85QM
Reset ❺⑩
Nach Einschalten der Stromversorgung star­tet der Regelantrieb den Initialisierungs-/ Selbstanpassungsvorgang. Die Leuchtdiode blinkt, bis die Anpassung abgeschlossen ist. Dies dauert normalerweise einige Minuten, abhängig vom Hub der Spindelbewegung. Die Hublänge des Ventils wird nach abge­schlossener Selbstanpassung im Speicher registriert. Der Selbstanpassungsvorgang kann durch Drücken der RESET-Taste wiederholt werden (Schalter No. 9). Bei Ausfall der Versorgungsspannung - oder beim Absinken auf einen Wert kleiner 80 % bzw. länger als 0,1 s, wird die aktuelle Ventilposition im Speicher gespeichert. Alle Daten sind also auch im Falle einer Stromunterbrechung gesichert.
Manuelle Hubverstellung
Die Handverstellung erfolgt durch Verstellen mit dem 8-mm-Innensechs­kantschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten) auf die gewünschte Position. Die Drehrichtungsanzeige ist zu berücksichtigen.
* Abdeckung entfernen (Remove tap) ** Drücken (Push) *** Drehen (Turn)
Funktionstest
Die Leuchtdiode zeigt den Motorbetrieb, den Betriebszustand und eventuelle Fehler an.
Dauerlicht
- normaler Betrieb
Kein Licht
- nicht in Betrieb oder keine Stromversorgung
Blinklicht (1 Hz):
- Selbstanpassungsmodus
Blinklicht (3 Hz):
- Versorgungsspannung zu niedrig
- Ventilhublänge ungenügend (<20 s)
- Endposition nicht erreichbar.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
99
10
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
FRANÇAIS
Sécurité
Pour éviter qu'une personne ne se blesse et que le dispositif ne soit endommagé, il est absolument nécessaire de lire attenti­vement ces instructions avant le montage et la mise en service, et de les respecter.
Le travail d’assemblage, de démarrage et de maintenance nécessaire doit être eectué uniquement par un personnel qualié, formé et autorisé.
Avant le travail d’assemblage et de maintenance du contrôleur, le système doit être:
- dépressurisé
- refroidi
- vidé
- nettoyé
Suivre les instructions du fabricant du système ou de son service.
Ne pas retirer le capot avant d’avoir totalement coupé l’alimentation.
Indications de mise au rebus
Ce produit peut être démonté et tous ses composants classés si possible en diérentes catégories en vue de leur recyclage ou destruction.
Dans tous les cas , suivre la législation locale de mise au rebus.
Montage
Fixer l’AME 85QM sur la vanne.
Orientations de montage ❷.
Branchement éléctrique
Ne pas toucher la carte de circuit imprimé ! Couper l’alimentation avant de raccorder l’actionneur ! Danger de mort ! Raccorder l’actionneur conformément au schéma de branchement électrique.
Signal de commande
Le signal du régulateur doit être branché sur la borne Y (signal d’entrée) et la borne SN (commun) sur la carte imprimée de l’AME.
Signal de sortie
Le signal de sortie de la borne X peut servir pour indiquer la position actuelle. La zone dépend des réglages du sélecteur de fonction DIP.
Tension d’alimentation
La tension d’alimentation (24 V~ –15/+10 %, 50 Hz) doit être branchée aux bornes SN et SP.
Dimensions
Réglages du sélecteur de fonction DIP
Réglage d’usine:
TOUTES les commandes sont en position ARRÊT! ❺①
Remarque:
Toutes les combinaisons des commandes DIP sont possibles. Toutes les fonctions sélectionnées sont ajoutées l’une à l’autre. Il y a seulement un pontage logique des fonctions: commande 6 Proportionnel/ 3 points qui fait le moteur ignorer le signal de commande et fonctionne comme un »simple« 3-points moteur.
U/I ❺②
Réglage de l’usine:
Le signal de commande de tension (0-10 V).
2-10 V/0-10 V ❺③
Réglage de l’usine:
2-10 V.
Direct/Inverse ❺④
Réglage de l’usine:
DIRECT
U I
2 V_--- V 0 V_- -- V
Direct Inverse
--- Séquentiel
0(2)_5(6) V 5(6)_10 V
Proportionnel 3 points/R L
Débit LOG . débit LIN
100 % k
Exploitation
VS
RED. k
VS
Exploitation
---/Séquentiel ❺⑤
Deux moteurs peuvent être réglés de telle manière qu’ils fonctionnent parallèlement avec un signal de commande. Si la fonction SÉQUENTIEL est réglée, le moteur répond au signal de commande »split« (voir 0(2)­5(6) V/5(6)-10 V).
Remarque:
Cette combinaison fonctionne en combinaison avec la commande 5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Remarque:
Cette fonction est disponible, si la commande 4: ---/Séquentiel est réglée.
Proportionnel/3 points ❺⑦
Le moteur peut fonctionner comme un »simple« 3-points moteur, si la fonction 3-points est sélectionnée. Alimentation en courant devrait être branchée aux bornes SN et SP. 24 VAC signal est branché aux bornes 1 et 3 pour déplacer le moteur vers le haut et vers le bas. Le signal X indique la position correcte.
Remarque:
Si la fonction 3 points est sélectionnée, le moteur ne répond à aucun signal de commande sur la borne Y. Cette fonction seulement déplace la broche vers le haut et vers le bas, s’il y a de l’alimentation en courant sur les bornes 1 et 3.
SW7: Débit LOG./ débit LIN.❺⑧
Réglage de l’usine:
Débit LOG. (caractéristique de la vanne ne change pas).
Remarque:
La grande vanne AB-QM présente une caractéristique linéaire. Si la commande est réglée sur le débit LIN, la caractéristique reste linéaire. Si la commande est réglée sur le débit LOG, la caractéristique du moteur est modiée selon la manière dont le moteur et la vanne fonctionnent ensemble avec la caractéristique LOG.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Remarque:
Cela ne fonctionne proprement qu’avec les vannes logarithmiques (même pourcentage).
Installation Guide AME 85QM
Exploitation ❺⑩
Une fois alimenté, le moteur commence un procédé d’auto-réglage. La diode lumineuse clignote jusqu’à ce que l’auto-réglage soit términé. Cela dure normalement env. 2 minutes, suivant le déplacement de la broche. La course de la vanne est conservée en mémoire à la n de l’auto-réglage. Le changement de position de la commande R. À Z. (commande 9) fera redémarrer l’auto-réglage. Si l’alimentation est interrompue – ou chute à une valeur inférieure à 80 % - pendant plus de 0,1 sec., la position actuelle de la vanne est mémorisée. Toutes les données seront donc mémorisées, même en cas de coupure de courant.
Pontage manuel
Le débrayage manuel est appliqué en faisant pivoter la clé Allen de 8 mm (non fournie) dans la position requise. Observez le sens du symbole de rotation.
* Oter la protection (Remove tap ) ** Pousser (Push) *** Tourner (Turn)
Test de fonction
La diode lumineuse indique que le moteur est en fonction. Elle indique aussi l’état de marche et les erreurs éventuelles.
Lumière permanente
- marche normale
Pas de lumière
- fonction arrêtée, pas d’alimentation
Clignotements par intervalles (1 Hz) :
- mode d’auto-réglage
Clignotement par intervalles (3 Hz) :
- alimentation en courant trop faible
- course de vanne insusante (<20 s)
- la n de course ne peut pas être atteinte.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
1111
Loading...
+ 23 hidden pages