Prior to assembly and commissioning
to avoid injury of persons and damages
of the devices, it is absolutely necessary
to carefully read and observe these
instructions.
Necessary assembly, start-up, and
maintenance work must be performed
only by qualied, trained and authorized
personnel.
Prior to assembly and maintenance work
on the controller, the system must be:
- depressurized,
- cooled down,
- emptied and
- cleaned.
Please comply with the instructions of the
system manufacturer or system operator.
Do not remove the cover before the power
supply is fully switched o.
Disposal instruction
This product should be
dismantled and its
components sorted, if
possible, in various groups
before recycling or disposal.
Always follow the local disposal
regulations.
Mounting
Fix the AME 85QM on the valve.
Admissible Installation Positions ❷.
Wiring ❸
Do not touch anything on the PCB!
Switch o the power line before wire the
actuator! Lethal voltage!
Wire the actuator according to the wiring
diagram.
Control signal
Control signal from the controller must be
connected to terminals Y (input signal) and
SN (common) on the AME printed board.
Output signal
Output signal from the terminal X can be
used for indication of the current position.
Range depends on the DIP switch settings.
Supply voltage
Supply voltage (24V~ -15 to +10 %, 50 Hz)
must be connected to the terminals SN
and SP.
Dimensions ❹
DIP switch settings ❺
Factory settings:
ALL switches are on OFF position! ❺①
Note:
All combinations of DIP switches are
allowed. All functions that are selected are
added consecutively. There is only one logic
override of functionalities i.e. the switch No.6
Proportional /3 point, which sets actuator to
ignore control signal and works as a “simple”
3-point actuator
SW1: U/I ❺②
Factory setting:
Voltage control signal (0-10 V).
SW2: 2-10 V/0-10 V ❺③
Factory setting is:
2-10 V.
SW3: Direct/Inverse ❺④
Factory setting is:
DIRECT
SW4: ---/Sequential ❺⑤
Two actuators can be set to work parallel
with one control signal. If the SEQUENTIAL
is set than an actuator responds to split
control signal (see 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V).
Note:
This combination works in combination with
switch No.5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
UI
2 V_--- V0 V_- -- V
DirectInverse
---Sequential
0(2)_5(6) V5(6)_10 V
Proportional3 point/RL
LOG. owLIN . ow
100 % k
VS
ResetReset
RED. k
VS
SW5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Note:
This function is available if switch No.4: ---/
Sequential is set.
SW6: Proportional/3 point ❺⑦
Actuator can operate as “simple” 3-point
actuator, if the 3-point function is selected.
Power supply should be connected on
SN and SP ports. On port 1 or 3 24 VAC
signal is connected for rising or lowering
of actuator. Return signal X indicates the
correct position.
Note:
If 3 point function is selected actuator does
not respond to any control signal on port Y.
It only rises and lowers spindle if power is
supplied on port 1 or 3.
SW7: LOG. ow/LIN. ow ❺⑧
Factory setting is:
LOG. Flow (characteristic of valve is
unchanged)
Note:
Large AB-QM valve has linear characteristic.
With setting switch to LIN ow the
characteristic remains linear. With setting
switch to LOG ow the characteristic of
actuator is modied the way that actuator
and valve work together as valve with LOG
characteristic.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Note:
This function works proper only with
logarithmic (equal percentage) valves.
SW9: Reset ❺⑩
After the actuator has been connected
to power supply, the actuator will start
the self-adjustment procedure. The
indicator LED ashes until self adjustment
is nished. The duration depends on the
spindle travel and will normally last a few
minutes. The stroke length of the valve is
stored in the memory after self adjustment
has been completed. To restart self
adjustment, change the position of RESET
switch (switch No.9). If the supply voltage
is switched o or falls below 80 % in more
than 0.1 s, the current valve position will be
stored in the memory and all data remain
saved in the memory also after a power
supply cut-out.
Installation Guide AME 85QM
Manual override ❶
The manual override is applied by rotating
the 8 mm Allan key (not supplied) to the
required position. Observe the direction of
rotation symbol.
Function test
The indicator light shows whether the
positioner is in operation or not. Moreover,
the indicator shows the control status and
faults.
Constant light
- normal operation
No light
- no operation or no power supply
Intermittent light (1 Hz)
- self adjusting-mode
Intermittent light (3 Hz):
- power supply too low
- insucient valve stroke (<20 s)
- end-position cannot be reached.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
55
6
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
ČESKY
Bezpečnostní pokyny
Z důvodu maximálního snížení možnosti
poranění osob nebo vzniku škod na
majetku je bezpodmínečně nutné se před
vlastní montáží a uvedením regulátoru
do provozu pečlivě seznámit se všemi zde
uvedenými bezpečnostními informacemi.
Nezbytné montážní práce, kroky při uvádění
do provozu a opravy mohou provádět
pouze kvalikovaní, proškolení pracovníci,
kteří pro tuto činnost byly určeni.
Před montáží nebo před případnou opravou
nebo servisem regulátoru je nutné, aby regulovaný systém splňoval následující podmínky:
- nebyl pod tlakem,
- byl dostatečně ochlazen,
- vyprázdněn a
- vyčištěn.
Postupujte podle návodu výrobce systému
nebo jeho provozovatele.
Nesundávejte kryt, dokud není napájení
zcela vypnuto.
Pokyny pro likvidaci
Tento výrobek by měl být
před recyklací nebo likvidací
rozebrán na součástky a ty
umístěny do různých skupin
odpadu.
Vždy dbejte aktuálních pokynů místní
legislativy.
Montáž
Upevněte AME 85QM na ventil.
Přípustná instalační poloha ❷.
Zapojení ❸
Řídicí signál
Řídicí signál z řídicí jednotky musí být připojen
ke svorkám Y (vstupní signál) a SN (společný
vodič) na desce tištěných spojů AME.
Výstupní signál
Výstupní signál ze svorky X lze použít pro
indikaci aktuální polohy. Rozsah závisí na
nastavení přepínačů DIP.
Napájecí napětí
Napájecí napětí (24 V~ -15 až +10 %, 50 Hz)
musí být připojeno ke svorkám SN a SP.
Rozměry ❹
Nastavení DIP spínače ❺
Tovární nastavení:
VŠECHNY spínače jsou nastaveny do
VYPNUTÉ polohy! ❺①
Poznámka:
Všechny kombinace přepínačů DIP jsou
povoleny. Všechny funkce, které jsou vybrány,
jsou přidány po sobě. Existuje pouze jedno
logické potlačení funkcí, tj. spínač č.6
Volba modulačního nebo třípolohového
režimu, který nastavuje servopohon tak,
aby ignoroval řídicí signál a plnil funkci
„jednoduchého“ 3bodového servopohonu.
Spínač č. 1: U/I ❺②
Tovární nastavení:
Napěťový reg ulační signál (0-10 V).
Spínač č. 2: 2-10 V/0-10 V ❺③
Tovární nastavení:
2-10 V.
Spínač č. 3: Přímý/Inverzní ❺④
UI
2 V_--- V0 V_- -- V
PřímýInverzní
---Sekvenční
0(2)_5(6) V5(6)_10 V
Proporcionální
Průtok LOGPrů tok LIN
100 % k
VS
ResetováníResetování
3bodový/RL
RED. k
Spínač č. 4: ---/Sekvenční ❺⑤
Dva servopohony lze nastavit tak, aby
pracovaly paralelně s jedním řídicím
signálem. Pokud je nastaven do polohy
ON, pracuje servopohon v sekvenčním
rozsahu:0(2)...5(6) V nebo 0(4)...10(12)mA
nebo 6(6)...10V nebo 10 (12)....20mA.
Poznámka:
Tato kombinace pracuje spolu se spínačem
č.5: 0(2)-5(6) V/5(6)-10 V
Spínač č. 5:
0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Poznámka:
Tato funkce je použitelná pouze s
nastaveným spínačem č. 4: ---/Sekvenční.
Spínač č. 6: Modulační nebo
třípolohový režim ❺⑦
Servopohon může pracovat jako
VS
„jednoduchý“ 3bodový servopohon, pokud
je navolená 3bodová funkce. Napájení by
mělo být připojeno k portům SN a SP. Na
portu 1 nebo 3 je připojen signál 24 V AC
pro zvedání nebo spouštění servopohonu.
Zpětný signál X signalizuje správnou polohu.
Poznámka:
Pokud navolíte 3bodovu funkci, servopohon
nereaguje na žádný řídicí signál na portu Y.
Pouze zvedne a spustí vřeteno, pokud je
napájení přivedeno na port 1 nebo 3.
Spínač č. 7: Průtok LOG/Průtok
LIN; volba rovnoprocentí nebo
linearní charakteristiky ❺⑧
Tovární nastavení:
LOG. Průtok (charakteristika ventilu je
nezměněna)
Poznámka:
Velké ventily AB-QM mají lineární
charakteristiku. S nastavením spínače do
polohy Průtok LIN zůstávají charakteristiky
lineární . Pokud nastavíte spínač do polohy
Průtok LOG, průtok ventilem je nastaven na
rovnoprocentí charakteristiku.
V žádném případě se nedotýkejte žádné
součásti desky s plošnými spoji!
Před zapojováním servopohonu vypněte
elektrické vedení! Pozor na vysoké napětí!
Servopohon zapojte podle schématu
Tovární nastavení:
PŘÍMÝ
Spínač č. 8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Poznámka:
Tato funkce funguje správně pouze
s logaritmickými (rovnoprocentními) ventily.
zapojení.
Installation Guide AME 85QM
Spínač č. 9: Resetování ❺⑩
Po zapojení ke zdroji napájecího napětí se
servopohon začne automaticky nastavovat.
LED kontrolka bude během tohoto
nastavování blikat. Doba nastavování závisí
na délce dráhy vřetena a obvykle trvá
několik minut. Velikost dráhy zdvihu je po
dokončení nastavování uložena do paměti.
Chcete-li nastavování zopakovat, tak stačí
změnit polohu spínače RESET (spínač č. 1).
Jestliže dojde k výpadku dodávky elektrické
energie nebo poklesne-li napětí pod 80
% nominální hodnoty na dobu delší než
0,1 sec, zaznamená se do paměti aktuální
poloha kuželky ventilu. Tyto hodnoty
zůstanou v paměti uloženy i v tom případě,
kdy bude servopohon odpojen od zdroje
elektrické energie.
Ruční ovládání ❶
Ruční ovládání se provádí otočením
imbusového klíče 8 mm (není přiložen)
do požadované polohy. Všímejte si směru
značky otáčení.
Kontrolka zobrazuje, zda je polohovač
funkční, nebo nikoliv. Kromě toho kontrolka
zobrazuje kontrolní stavy a poruchy.
Trvale svítí
- normální funkce
Nesvítí
- žádná funkce nebo bez napájení
Svítí přerušovaně (1 Hz)
- režim vlastního nastavení
Svítí přerušovaně (3 Hz):
- napájení je příliš nízké
- nedostatečný zdvih ventilu (<20 s)
- nelze dosáhnout koncové polohy.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
77
8
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Um Verletzungen von Personen und
Schäden am Gerät zu vermeiden, ist diese
Anleitung vor der Montage unbedingt zu
beachten.
Einbau-, Inbetriebnahme- und
Wartungsarbeiten dürfen nur durch
geschultes und autorisiertes Fachpersonal
durchgeführt werden.
Vor dem Einbau des Ventils und der
anschließenden Montage des Stellantriebs
und vor Wartungsarbeiten an der
Ventileinheit muss die Anlage:
- drucklos gemacht werden
- abkühlen
- entleert werden
- gereinigt werden
Die Vorgaben des Anlagenherstellers oder
des Anlagenbetreibers sind zu beachten.
Entfernen Sie die Abdeckung nicht, bevor die
Stromversorgung komplett ausgeschaltet ist.
Steuersignal
Das Steuersignal des Reglers ist an
Klemme Y (Eingangssignal) und Klemme SN
(Sammelklemme) an der AME-Printplatte
anzuschließen.
Ausgangssignal
Das Ausgangssignal von Klemme X kann
zur Anzeige der aktuellen Position benutzt
werden. Der Bereich hängt von der
Einstellung der DIP-Schalter ab.
Spannungsversorgung
Die Spannungsversorgung (24 V~ -15 bis
+10 %, 50 Hz) ist an Klemme SN und SP
anzuschließen.
Abmaße❹
Einstellung der DIP-Schalter ❺
LOG Durchus sLIN Durchuss
UI
2 V_--- V0 V_- -- V
DirektInvertiert
---Sequenziell
0(2)_5(6) V5(6)_10 V
Proportional3 Punkt/R L
100 % k
VS
ResetReset
RED. k
VS
---/Sequenziell ❺⑤
Zwei Antriebe können parallel mit einem
Steuersignal arbeiten. Bei der Einstellung
SEQUENZIELL reagiert der Antrieb auf das
geteilte Steuersignal (siehe 0(2)-5(6) V/5(6)10 V).
Bemerkung:
Diese Kombination funktioniert mit dem
DIP-Schalter No.5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
0(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Bemerkung:
Diese Funktion ist wirksam, wenn der DIPSchalter No.4: ---/Sequenziell eingestellt ist.
Proportional/3-Punkt ❺⑦
Bei der gewählten 3-Punkt-Funktion kann
der Antrieb als “einfacher” 3-Punkt-Antrieb
arbeiten. Die Spannungsversorgung ist
an Klemme SN und SP anzuschließen.
Auf der Klemme 1 oder 3 = 24 V AC
sorgt das Steuersignal für das Einfahren
bzw. Ausfahren der Antriebs. Das
Ausgangssignal von Klemme X kann zur
Anzeige der aktuellen Position benutzt
werden.
Anweisung zur Entsorgung
Dieses Produkt sollte
ausgebaut und in dessen
Bestandteile zerlegt werden.
Sortieren Sie die einzelnen
Bestandteile entsprechend
der Entsorgungsgruppen
zur Wiederverwertung oder
Entsorgung.
Beachten sie dabei immer die lokalen
Entsorgungsrichtlinien.
Montage
AME 85QM am Ventil ansetzen.
Zulässige Einbaulagen ❷.
Elektrischer Anschluss ❸
Bitte die Platine nicht direkt berühren! Trennen
Sie das Netzkabel vor der Verdrahtung des
Stellantriebs! Tödliche Spannung!
Schließen Sie den Stellantrieb gemäß dem
Verdrahtungsplan an.
Werkseinstellung:
ALLE Schalter sind in der Position OFF!
❺①
Bemerkung:
Alle Kombinationen von DIP-Schaltern
sind erlaubt. Gewählte Funktionen sind
hintereinandergelegt. Es gibt nur eine
logische Umsteuerung der Funktionen:
DIP-Schalter Nr.6 proportional/3-Punkt.
Dadurch wird der Antrieb so umgeschaltet,
dass das Signal ignoriert wird und arbeitet
als “üblicher” 3-Punkt Anrieb.
U/I ❺②
Werkseinstellung:
Spannungsregelsignal (0-10 V).
2-10 V/0-10 V ❺③
Werkseinstellung:
2-10 V.
Direct/Inverse ❺④
Werkseinstellung:
DIREKT
Bemerkung:
Wenn die 3-Punkt Funktion gewählt wird,
reagiert der Antrieb nicht auf irgendwelche
Steuersignale der Y-Klemme. Der Antrieb
bewegt die Motorenspindel nach oben oder
nach unten bei dem Steuersignal auf Klemme
1 oder 3.
Fast alle Danfoss Ventile, die auf den
Antrieb passen, haben eine logaritmische
Durchuss-Charakteristik (gleichprozentig).
Wenn der Schalter in der Position LIN. Flow
ist, kann die Charakteristik des Ventils mit
Motorantrieb geändert werden. Antrieb +
Ventil arbeiten zusammen wie ein Ventil
mit LINEAR-Charakteristik.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Bemerkung:
Diese Funktion arbeitet nur mit logarithmischen (gleichprozentigen) Ventilen richtig.
Installation Guide AME 85QM
Reset ❺⑩
Nach Einschalten der Stromversorgung startet der Regelantrieb den Initialisierungs-/
Selbstanpassungsvorgang. Die Leuchtdiode
blinkt, bis die Anpassung abgeschlossen ist.
Dies dauert normalerweise einige Minuten,
abhängig vom Hub der Spindelbewegung.
Die Hublänge des Ventils wird nach abgeschlossener Selbstanpassung im Speicher
registriert. Der Selbstanpassungsvorgang
kann durch Drücken der RESET-Taste
wiederholt werden (Schalter No. 9). Bei
Ausfall der Versorgungsspannung - oder
beim Absinken auf einen Wert kleiner
80 % bzw. länger als 0,1 s, wird die aktuelle
Ventilposition im Speicher gespeichert.
Alle Daten sind also auch im Falle einer
Stromunterbrechung gesichert.
Manuelle Hubverstellung ❶
Die Handverstellung erfolgt durch
Verstellen mit dem 8-mm-Innensechskantschlüssel (nicht im Lieferumfang
enthalten) auf die gewünschte Position.
Die Drehrichtungsanzeige ist zu
berücksichtigen.
Die Leuchtdiode zeigt den Motorbetrieb,
den Betriebszustand und eventuelle Fehler
an.
Dauerlicht
- normaler Betrieb
Kein Licht
- nicht in Betrieb oder keine
Stromversorgung
Blinklicht (1 Hz):
- Selbstanpassungsmodus
Blinklicht (3 Hz):
- Versorgungsspannung zu niedrig
- Ventilhublänge ungenügend (<20 s)
- Endposition nicht erreichbar.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
99
10
Installation Guide AME 85QM
SMT/SI VI.CV.E1.3U Danfoss Heating
FRANÇAIS
Sécurité
Pour éviter qu'une personne ne se blesse
et que le dispositif ne soit endommagé, il
est absolument nécessaire de lire attentivement ces instructions avant le montage
et la mise en service, et de les respecter.
Le travail d’assemblage, de démarrage
et de maintenance nécessaire doit être
eectué uniquement par un personnel
qualié, formé et autorisé.
Avant le travail d’assemblage et de
maintenance du contrôleur, le système
doit être:
- dépressurisé
- refroidi
- vidé
- nettoyé
Suivre les instructions du fabricant du
système ou de son service.
Ne pas retirer le capot avant d’avoir
totalement coupé l’alimentation.
Indications de mise au rebus
Ce produit peut être démonté
et tous ses composants classés
si possible en diérentes
catégories en vue de leur
recyclage ou destruction.
Dans tous les cas , suivre la législation
locale de mise au rebus.
Montage
Fixer l’AME 85QM sur la vanne.
Orientations de montage ❷.
Branchement éléctrique ❸
Ne pas toucher la carte de circuit imprimé
! Couper l’alimentation avant de raccorder
l’actionneur ! Danger de mort !
Raccorder l’actionneur conformément au
schéma de branchement électrique.
Signal de commande
Le signal du régulateur doit être branché sur
la borne Y (signal d’entrée) et la borne SN
(commun) sur la carte imprimée de l’AME.
Signal de sortie
Le signal de sortie de la borne X peut
servir pour indiquer la position actuelle. La
zone dépend des réglages du sélecteur de
fonction DIP.
Tension d’alimentation
La tension d’alimentation (24 V~ –15/+10 %,
50 Hz) doit être branchée aux bornes SN et SP.
Dimensions ❹
Réglages du sélecteur de
fonction DIP ❺
Réglage d’usine:
TOUTES les commandes sont en position
ARRÊT! ❺①
Remarque:
Toutes les combinaisons des commandes
DIP sont possibles. Toutes les fonctions
sélectionnées sont ajoutées l’une à l’autre.
Il y a seulement un pontage logique des
fonctions: commande 6 Proportionnel/
3 points qui fait le moteur ignorer le signal
de commande et fonctionne comme un
»simple« 3-points moteur.
U/I ❺②
Réglage de l’usine:
Le signal de commande de tension (0-10 V).
2-10 V/0-10 V ❺③
Réglage de l’usine:
2-10 V.
Direct/Inverse ❺④
Réglage de l’usine:
DIRECT
UI
2 V_--- V0 V_- -- V
DirectInverse
---Séquentiel
0(2)_5(6) V5(6)_10 V
Proportionnel3 points/R L
Débit LOG . débit LIN
100 % k
Exploitation
VS
RED. k
VS
Exploitation
---/Séquentiel ❺⑤
Deux moteurs peuvent être réglés de telle
manière qu’ils fonctionnent parallèlement
avec un signal de commande. Si la fonction
SÉQUENTIEL est réglée, le moteur répond
au signal de commande »split« (voir 0(2)5(6) V/5(6)-10 V).
Remarque:
Cette combinaison fonctionne en combinaison
avec la commande 5: 0(2)-5(6)V/5(6)-10 V
(2)-5(6) V/5(6)-10 V ❺⑥
Remarque:
Cette fonction est disponible, si la
commande 4: ---/Séquentiel est réglée.
Proportionnel/3 points ❺⑦
Le moteur peut fonctionner comme un
»simple« 3-points moteur, si la fonction
3-points est sélectionnée. Alimentation en
courant devrait être branchée aux bornes
SN et SP. 24 VAC signal est branché aux
bornes 1 et 3 pour déplacer le moteur vers
le haut et vers le bas. Le signal X indique la
position correcte.
Remarque:
Si la fonction 3 points est sélectionnée,
le moteur ne répond à aucun signal de
commande sur la borne Y. Cette fonction
seulement déplace la broche vers le haut
et vers le bas, s’il y a de l’alimentation en
courant sur les bornes 1 et 3.
SW7: Débit LOG./ débit LIN.❺⑧
Réglage de l’usine:
Débit LOG. (caractéristique de la vanne ne
change pas).
Remarque:
La grande vanne AB-QM présente une
caractéristique linéaire. Si la commande
est réglée sur le débit LIN, la caractéristique
reste linéaire. Si la commande est réglée sur
le débit LOG, la caractéristique du moteur
est modiée selon la manière dont le
moteur et la vanne fonctionnent ensemble
avec la caractéristique LOG.
SW8: 100 % KVS/RED. KVS ❺⑨
Remarque:
Cela ne fonctionne proprement qu’avec les
vannes logarithmiques (même pourcentage).
Installation Guide AME 85QM
Exploitation ❺⑩
Une fois alimenté, le moteur commence
un procédé d’auto-réglage. La diode
lumineuse clignote jusqu’à ce que
l’auto-réglage soit términé. Cela dure
normalement env. 2 minutes, suivant le
déplacement de la broche. La course de la
vanne est conservée en mémoire à la n de
l’auto-réglage. Le changement de position
de la commande R. À Z. (commande 9) fera
redémarrer l’auto-réglage. Si l’alimentation
est interrompue – ou chute à une valeur
inférieure à 80 % - pendant plus de 0,1
sec., la position actuelle de la vanne est
mémorisée. Toutes les données seront
donc mémorisées, même en cas de
coupure de courant.
Pontage manuel ❶
Le débrayage manuel est appliqué en
faisant pivoter la clé Allen de 8 mm (non
fournie) dans la position requise. Observez
le sens du symbole de rotation.
* Oter la protection (Remove tap )
** Pousser (Push)
*** Tourner (Turn)
Test de fonction
La diode lumineuse indique que le moteur
est en fonction. Elle indique aussi l’état de
marche et les erreurs éventuelles.
Lumière permanente
- marche normale
Pas de lumière
- fonction arrêtée, pas d’alimentation
Clignotements par intervalles (1 Hz) :
- mode d’auto-réglage
Clignotement par intervalles (3 Hz) :
- alimentation en courant trop faible
- course de vanne insusante (<20 s)
- la n de course ne peut pas être
atteinte.
Danfoss Heating VI.CV.E1.3U DH-SMT/SI
1111
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.