14.1 Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................... 31
14.2 Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..... 32
14.3 Recharge du réfrigérant ............................................................. 32
14.4 Codes d'erreur lors de la recharge de réfrigérant....................... 33
14.5 Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet
de serre ...................................................................................... 33
14.6 Pour vérifier les fuites de réfrigérant après la charge................. 34
Manuel d'installation et d'utilisation
6
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
1 À propos de la documentation
15 Installation électrique34
15.1 À propos de la conformité électrique......................................... 34
15.2 Exigences du dispositif de sécurité ........................................... 34
15.3 Raccordement du câblage électrique à l'unité extérieure.......... 34
15.4 Raccordement des sorties externes.......................................... 36
15.5 Branchement de l'option sélecteur refroidissement/chauffage.. 36
15.6 Pour vérifier la résistance d'isolation du compresseur .............. 37
16 Finalisation de l'installation de l'unité
extérieure37
16.1 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ..................................... 37
17 Configuration38
17.1 Réalisation des réglages sur place ........................................... 38
17.1.1 A propos de la réalisation des réglages sur place ...... 38
17.1.2 Accès aux composants du réglage sur place ............. 39
17.1.3 composants du réglage sur place............................... 39
17.1.4 Accès au mode 1 ou 2 ................................................ 39
17.1.5 Utilisation du mode 1 .................................................. 40
17.1.6 Utilisation du mode 2 .................................................. 40
17.1.7 Mode 1: Réglages de surveillance.............................. 40
17.1.8 Mode 2: Réglages sur place ....................................... 40
18 Mise en service41
18.1 Précautions lors de la mise en service...................................... 41
18.2 Liste de contrôle avant la mise en service ................................ 41
18.3 Liste de vérifications pendant la mise en service ...................... 42
18.4 A propos du test de fonctionnement.......................................... 42
18.5 Pour effectuer un essai de marche (écran à 7 segments) ........ 42
18.6 Correction après achèvement anormal de l’opération de test... 43
▪ Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur:
▪ Préparation de l'installation, données de référence, etc.
▪ Instructions détaillées étape par étape et informations de fond
pour une utilisation de base et avancée
▪ Format: Fichiers numériques sur http://www.daikineurope.com/
support-and-manuals/product-information/
Il est possible que les dernières révisions de la documentation
fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou
via votre revendeur.
La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres
langues sont des traductions.
2Instructions de sécurité
spécifiques de l'installateur
Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements
suivants.
MISE EN GARDE
Le tissu à l'intérieur de la poignée gauche est destiné à
protéger la main des coupures par les ailettes en
aluminium de l'unité.
Retirez le tissu lorsque l'unité sera complètement montée.
19 Dépannage43
19.1 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur........ 43
19.2 Système de détection de fuite de réfrigérant............................. 45
20 Données techniques46
20.1 Espace de service: Unité extérieure.......................................... 46
20.2 Schéma de tuyauterie: unité extérieure..................................... 47
20.3 Schéma de câblage: unité extérieure........................................ 47
21 Mise au rebut49
1À propos de la documentation
1.1À propos du présent document
Public visé
Installateurs agréés + utilisateurs finaux
INFORMATION
Cet appareil est destiné à être utilisé par des utilisateurs
experts ou formés dans des ateliers, l'industrie légère et
les fermes ou à des fins commerciales par des profanes.
Documentation
Le présent document fait partie d'un ensemble. L'ensemble complet
comprend les documents suivants:
▪ Précautions de sécurité générales:
▪ Instructions de sécurité à lire avant l'installation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
▪ Manuel d'installation et d'utilisation de l'unité extérieure:
▪ Instructions d'installation et d'utilisation
▪ Format: Papier (dans le carton de l'unité extérieure)
Lieu d'installation (voir "12.1Préparation du lieu
d'installation"[425])
AVERTISSEMENT
Suivez les dimensions d'espace de service mentionnées
dans ce manuel pour une installation correcte de l'unité.
Reportez-vous à "20.1 Espace de service: Unité
extérieure"[446].
AVERTISSEMENT
L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources
d'allumage fonctionnant en permanence (exemple:
flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique).
MISE EN GARDE
Appareil non accessible au public: installez-le dans un
endroit sûr, protégé d'un accès aisé.
Cette unité, intérieure et extérieure, peut être installée
dans un environnement commercial et en industrie légère.
Ouverture et fermeture de l'unité (voir "12.2Ouverture et
fermeture de l'unité"[425])
DANGER: RISQUE DE BRÛLURE
DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Manuel d'installation et d'utilisation
7
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
Montage de l'unité extérieure (voir "12.3Montage de l'unité
extérieure"[426])
AVERTISSEMENT
La méthode de fixation de l'unité extérieure DOIT être
conforme aux instructions du présent manuel. Reportezvous à "12.3Montage de l'unité extérieure"[426].
Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant (voir
"13.2Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant"[428])
AVERTISSEMENT
Tout gaz ou huile restant à l'intérieur de la vanne d'arrêt
peut faire exploser la tuyauterie filée.
Si ces instructions ne sont PAS suivies correctement, il
peut en résulter des dommages matériels ou des
blessures corporelles, qui peuvent être graves selon les
circonstances.
AVERTISSEMENT
N'enlevez JAMAIS la tuyauterie filée par brasage.
Tout gaz ou huile restant à l'intérieur de la vanne d'arrêt
peut faire exploser la tuyauterie filée.
MISE EN GARDE
Ne laissez pas les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
AVERTISSEMENT
Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse
pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les
petits animaux qui entrent en contact avec des pièces
électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de
la fumée ou un incendie.
MISE EN GARDE
N'installez JAMAIS un séchoir sur cette unité afin de
préserver sa durée de vie. Le matériau de séchage peut se
dissoudre et endommager le système.
Recharge de réfrigérant (voir "14Charge du réfrigérant"[431])
AVERTISSEMENT
Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement
inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du
réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la
flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il
y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
Eteignez tout dispositif de chauffage à combustible,
ventiler la pièce et contacter le revendeur de l'unité.
N'utilisez PAS l'unité tant qu'une personne compétente n'a
pas confirmé que la fuite de réfrigérant est colmatée.
AVERTISSEMENT
La recharge de réfrigérant DOIT être conforme aux
instructions du présent manuel. Reportez-vous à
"14Charge du réfrigérant"[431].
AVERTISSEMENT
▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. D'autres
substances peuvent entraîner des explosions et des
accidents.
▪ Le R32 contient des gaz à effet de serre fluorés. Son
potentiel de réchauffement global (GWP) est de 675.
NE laissez PAS ces gaz s'échapper dans l'atmosphère.
▪ Lorsque vous chargez du réfrigérant, utilisez
TOUJOURS des gants de protection et des lunettes de
sécurité.
▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien agréé
et DOIT être conforme à la législation en vigueur.
▪ Procédez aux raccords électriques sur le câblage fixe.
▪ Tous les composants fournis sur site et l'ensemble de
l'installation électrique DOIVENT être conformes à la
législation en vigueur.
AVERTISSEMENT
La méthode de connexion du câblage électrique DOIT être
conforme aux instructions du présent manuel. Reportezvous à "15Installation électrique"[434].
AVERTISSEMENT
Utilisez TOUJOURS un câble multiconducteur pour
l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou
dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement
peut être endommagé.
▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à
la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou
une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre
incomplète peut provoquer des décharges électriques.
▪ Installez les disjoncteurs ou les fusibles requis.
▪ Fixez le câblage électrique avec des attaches de
manière à ce que les câbles n'entrent PAS en contact
avec la tuyauterie ou des bords coupants, du côté
haute pression notamment.
▪ N'utilisez PAS de fils enroulés, de fils conducteurs
toronnés, de rallonges ou de connexions d'un système
en étoile. Ils peuvent entraîner une surchauffe, une
décharge électrique ou un incendie.
▪ N'installez PAS un condensateur d'avance de phase,
cette unité est en effet équipée d'un inverseur. Un
condensateur d'avance de phase réduira les
performances et peut entraîner des accidents.
MISE EN GARDE
N'insérez et ne placez PAS une longueur de câble
excessive dans l'unité.
Mise en service (voir "18Mise en service"[441])
MISE EN GARDE
N'effectuez pas l'opération de test pendant une
intervention sur les unités intérieures.
Lors de la réalisation de l'opération de test, NON
seulement l'unité extérieure, mais l'unité intérieure
connectée fonctionnera également. Travailler sur une unité
intérieure pendant l'exécution d'une opération de test est
dangereux.
Manuel d'installation et d'utilisation
8
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
MISE EN GARDE
NE PAS insérer les doigts, de tiges ou d'autres objets dans
l'entrée ou la sortie d'air. NE PAS retirer le capot de
ventilateur. Lorsque le ventilateur tourne à haute vitesse, il
peut provoquer des blessures.
Dépannage (voir "19Dépannage"[443])
AVERTISSEMENT
▪ Lors de l'inspection du coffret électrique de l'unité,
vérifiez TOUJOURS que l'unité est déconnectée du
secteur. Désactivez le disjoncteur du circuit
correspondant.
▪ Lorsqu'un dispositif de sécurité a été activé, arrêtez
l'unité et recherchez la cause du déclenchement du
dispositif de sécurité avant de le réinitialiser. Ne déviez
JAMAIS les dispositifs de sécurité. De même, ne les
réglez jamais sur une valeur autre que celle du réglage
par défaut défini en usine. Contactez votre revendeur si
vous ne parvenez pas à trouver la cause du problème.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques liés à la réinitialisation intempestive
de la coupure thermique, cet appareil NE DOIT PAS être
alimenté en énergie par un dispositif de commutation
externe, comme un programmateur, ou raccordé à un
circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors
tension par le service public.
2.1Instructions pour l'appareil
utilisant du réfrigérant R32
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU LÉGÈREMENT
INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement
inflammable.
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS.
▪ N'utilisez PAS de moyens d'accélérer le processus de
dégivrage ou pour nettoyer l'appareil que ceux
recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant R32 est SANS odeur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des dommages mécaniques, l'appareil sera
stocké dans une pièce bien ventilée sans sources
d'allumage fonctionnant en permanence (exemple:
flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un
chauffage électrique) et aura une taille de pièce comme
spécifié ci-dessous.
Reportez-vous à "2.1.3 Pour déterminer les limitations de
charge"[412] pour vérifier si votre système répond à l'exigence de
limitation de charge.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance
et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin
et à la législation en vigueur (par exemple la
réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués
uniquement par des personnes autorisées.
AVERTISSEMENT
Si une ou plusieurs pièces sont reliées à l'unité par un
système de conduits, assurez-vous que:
▪ il n'y a pas de sources d'inflammation en
fonctionnement (par exemple: flammes nues, un
appareil à gaz en marche ou un chauffage électrique
en marche) dans le cas où la surface au sol est
inférieure à la surface de plancher minimale A (m²);
▪ aucun dispositif auxiliaire, qui pourrait constituer une
source d'inflammation potentielle, n'est installé dans le
conduit (exemple: surfaces chaudes avec une
température dépassant les 700°C et dispositif de
commutation électrique);
▪ seuls des appareils auxiliaires homologués par le
fabricant sont utilisés dans les systèmes de gaine;
▪ une entrée ET une sortie d'air sont reliées directement
à la même pièce par une gaine. N'utilisez PAS
d'espaces tels qu'un faux plafond comme gaine pour
l'entrée ou la sortie d'air.
Reportez-vous à "2.1.3 Pour déterminer les limitations de
charge"[412] pour vérifier si votre système répond à l'exigence de
limitation de charge.
REMARQUE
▪ Des précautions doivent être prises pour éviter des
vibrations ou des pulsations excessives dans les
conduites de réfrigération.
▪ Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les
raccords doivent être protégés autant que possible
contre les effets néfastes sur l'environnement.
▪ Des dispositions doivent être prises pour permettre la
dilatation et la contraction de longs tronçons de
tuyauterie.
▪ Les tuyauteries des systèmes de réfrigération doivent
être conçues et installées de manière à minimiser la
probabilité que des chocs hydrauliques endommagent
le système.
▪ Les équipements et les tuyaux intérieurs doivent être
solidement montés et protégés de manière à ce qu'une
rupture accidentelle des équipements ou des tuyaux ne
puisse se produire à la suite d'événements tels que le
déplacement de meubles ou les activités de
reconstruction.
MISE EN GARDE
N'utilisez PAS de sources d'inflammation potentielles pour
rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant.
REMARQUE
▪ Ne réutilisez PAS les raccords et les joints en cuivre
qui ont été utilisés précédemment.
▪ Les raccords réalisés dans une installation entre des
pièces du système réfrigérant seront accessibles à des
fins de maintenance.
2.1.1Exigences d'espace pour l'installation
AVERTISSEMENT
Si l'appareil contient du réfrigérant R32, la surface au sol
de la pièce dans laquelle l'appareil est stocké doit être d'au
moins 98,3m².
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
REMARQUE
▪ Protégez la tuyauterie contre les dommages physiques.
▪ Minimisez l'installation de tuyauterie.
Manuel d'installation et d'utilisation
9
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
b
a
c
d
f
h
e
d
c
bb
c
d
g
hh
2.1.2Exigences de configuration du système
Exigences du contrôleur à distance
Le VRV 5-S utilise du réfrigérant R32 qui classé A2L et est
légèrement infflammable.
Pour répondre aux exigences des systèmes de réfrigération
hermétiques améliorés de la norme CEI 60335-2-40, ce système est
équipé de vannes d'arrêt dans l'unité extérieure et d'une alarme
dans le contrôleur à distance. Dans le cas où les exigences de ce
manuel sont respectées, aucune mesure de sécurité supplémentaire
n'est nécessaire.
Une grande variété de combinaisons de charges et de surfaces de
locaux est autorisée grâce aux contre-mesures qui sont mises en
œuvre dans l'unité par défaut.
Suivez les exigences d'installation ci-dessous pour vous assurer que
le système complet est conforme à la législation.
Installation de l'unité extérieure
L'unité extérieure doit être installée à l'extérieur. Pour l'installation à
l'intérieur de l'unité extérieure, des mesures supplémentaires
peuvent être nécessaires pour se conformer à la législation
applicable.
Une borne pour la sortie extérieure est disponible dans l'unité
extérieure. Cette sortie SVS peut être utilisée lorsque des contremesures supplémentaires sont nécessaires. La sortie SVS
correspond à un contact sur la borne X2M qui se ferme en cas de
détection d'une fuite, de défaillance ou de déconnexion du capteur
R32 (situé dans l'unité intérieure).
Pour plus d'informations concernant la sortie SVS, reportez-vous à
"15.4Raccordement des sorties externes"[436].
Installation de l'unité intérieure
Pour l'installation de l'unité intérieure, reportez-vous aux instructions
d'installation et d'utilisation fournies avec l'unité intérieure. Pour la
compatibilité des unités intérieures, veuillez vous référer à la
dernière version du manuel de données techniques de cette unité.
La quantité totale de réfrigérant dans le système doit être inférieure
ou égale à la quantité totale maximale autorisée de réfrigérant. La
quantité totale maximale de réfrigérant autorisée dépend de la
superficie des pièces desservies par le système et des pièces
situées à l'étage souterrain le plus bas.
Reportez-vous à "2.1.3 Pour déterminer les limitations de
charge"[412] pour vérifier si votre système répond à l'exigence de
limitation de charge.
Une carte de sortie optionnelle pour l'unité intérieure peut être
ajoutée pour fournir une sortie pour un appareil externe. La carte de
sortie se déclenchera en cas de détection d'une fuite, de défaillance
du capteur R32 ou de déconnexion du capteur. Pour le nom exact
du modèle, voir la liste des options de l'unité intérieure. Pour plus
d'informations sur cette option, consultez le manuel d'installation de
la carte de sortie optionnelle.
Exigences de tuyauterie
La tuyauterie doit être installée conformément aux instructions
données dans "13 Installation de la tuyauterie" [4 27]. Seuls les
raccords mécaniques (par ex. les raccords brasés + évasés)
conformes à la dernière version de la norme ISO14903 peuvent être
utilisés.
Pour les tuyauteries installées dans l'espace occupé, veuillez vous
assurer que la tuyauterie est protégée contre les dommages
accidentels. La tuyauterie doit être vérifiée conformément à la
procédure mentionnée dans "13.3 Vérification de la tuyauterie de
réfrigérant"[430].
Pour l'installation du contrôleur à distance, veuillez vous reporter au
manuel d'installation et d'utilisation livré avec le contrôleur à
distance. Chaque unité intérieure doit être connectée à un contrôleur
à distance compatible avec le système de sécurité R32 (par ex.
BRC1H52/82* ou type plus récent). Ces contrôleurs à distance ont
mis en place des mesures de sécurité qui avertissent l'utilisateur par
un signal visuel et sonore en cas de fuite.
Pour l'installation du contrôleur à distance, il est obligatoire de
respecter les exigences.
1 Seul un contrôleur à distance compatible avec un système de
sécurité peut être utilisé. Voir la fiche technique pour la
compatibilité des contrôleurs à distance (par ex.
BRC1H52/82*).
2 Chaque unité intérieure doit être raccordée à un contrôleur à
distance.
3 Même si plusieurs unités intérieures se trouvent dans la même
pièce, elles doivent toutes avoir un contrôleur à distance
séparé.
4 Le contrôleur à distance placé dans la même pièce que l'unité
intérieure doit être en mode pleinement fonctionnel ou en mode
alarme uniquement. Pour plus de détails sur les différents
modes du contrôleur à distance et sur la manière de la
configurer, veuillez consulter la note ci-dessous ou le manuel
d'installation et d'utilisation fourni avec le contrôleur à distance.
5 Le contrôle de groupe n'est pas autorisé.
6 Pour les bâtiments où des chambres sont proposées (par ex.
un hôtel), où les personnes sont limitées dans leurs
mouvements (par ex. les hôpitaux), où un nombre non contrôlé
de personnes est présent ou les bâtiments où les personnes ne
sont pas conscientes des mesures de sécurité, il est obligatoire
d'installer l'un des dispositifs suivants dans un endroit surveillé
24 heures sur 24:
▪ un contrôleur à distance superviseur,
▪ ou un iTM avec une alarme externe via le module WAGO.
Note: Le contrôleur à distance émettra un signal visuel et sonore.
Par ex. les contrôleurs à distance BRC1H52/82* peuvent générer
une alarme de 65 dB (pression sonore, mesurée à 1m de distance
de l'alarme). Les données sonores sont disponibles dans la fiche
technique du contrôleur à distance. L'alarme doit toujours être 15dB
plus forte que le bruit de fond de la pièce. En cas de bruit de fond
plus élevé dans une certaine pièce, nous recommandons d'utiliser
a Unité extérieure de pompe à chaleur
b Tuyauterie de réfrigérant
c Unité intérieure VRV à expansion directe (DX)
d Contrôleur à distance en mode normal
e Contrôleur à distance en mode d'alarme uniquement
f Contrôleur à distance en mode superviseur (obligatoire
dans certaines situations)
g iTM (option)
h Carte PCB facultative (option)
une alarme externe (non fournie) dans cette pièce. Cette alarme
peut être connectée au canal de sortie SVS de l'unité extérieure ou
à la carte de sortie optionnelle de l'unité intérieure de cette pièce
spécifique.
Manuel d'installation et d'utilisation
10
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
a
c
b
a
d
b
a
b
c
b
b
a
b
d
b
d
b
d
a
d
b
a
d
b
a
d
d
b
a
d
d
b
a
bbb
d
a
bbb
ddd
Pour plus d'informations sur le signal de sortie SVS, reportez-vous à
"15.3Raccordement du câblage électrique à l'unité
extérieure"[434].
Note : Selon la configuration, le contrôleur à distance peut
fonctionner selon trois modes possibles. Chaque mode offre une
fonctionnalité de contrôleur différente. Pour des informations
détaillées sur le réglage du mode de fonctionnement du contrôleur à
distance et de sa fonction, veuillez vous référer au guide de
référence de l'installateur et de l'utilisateur du contrôleur à distance.
ModeFonction
Entièrement
fonctionnel
Alarme uniquement Le contrôleur n'agit que comme alarme de
Exemples
PAS OKOKCas
1
Le contrôleur est pleinement fonctionnel.
Toute la fonctionnalité normale est
disponible. Ce contrôleur peut être maître
ou esclave.
détection de fuite (pour une seule unité
intérieure). Aucune fonctionnalité disponible.
Le contrôleur à distance doit toujours être mis
dans la même pièce que l'unité intérieure. Ce
contrôleur peut être maître ou esclave.
ModeFonction
SuperviseurLe contrôleur n'agit que comme alarme de
Note : Une utilisation incorrecte des contrôleurs à distance peut
entraîner l'apparition de codes d'erreur, un système non
opérationnel ou un système non conforme à la législation en
vigueur.
Note: iTM en combinaison avec un module WAGO peut également
être utilisé comme contrôleur à distance de supervision. Pour plus
de détails sur l'installation, veuillez vous référer au manuel
d'installation de l'iTM.
détection de fuite (pour l'ensemble du
système, c'est-à-dire plusieurs unités
intérieures et leurs contrôleurs respectifs).
Aucune autre fonctionnalité disponible. Le
contrôleur à distance doit toujours être placé
à un endroit supervisé. Ce contrôleur à
distance ne peut être que l'esclave.
Note: Pour ajouter un contrôleur à distance
superviseur au système, un paramètre de
terrain doit être défini à la fois sur le
contrôleur à distance superviseur et sur
l'unité extérieure.
Le contrôleur à distance n'est pas compatible
avec le système de sécurité R32
2
3
4
5
Les unités intérieures sans contrôleur à distance
ne sont pas autorisées
Dans le cas d'un contrôleur à distance
compatible avec le système de sécurité R32,
celui-ci doit être le maître et se trouver dans la
même pièce que l'unité intérieure.
Dans le cas de deux contrôleurs à distance
compatibles avec le système de sécurité R32,
au moins un contrôleur à distance doit se
trouver dans la pièce de l'intérieur.
Un système de commande de groupe n'est pas
autorisé.
Chaque unité intérieure doit être connectée à un
contrôleur à distance séparé
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Manuel d'installation et d'utilisation
11
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
a
b
d
b
d
e
f
A
nvmin
≥ 20 mm
≥ 50% A
nvmin
≤ 100 mm
1500
mm
300
mm
200
mm
≥ 20 mm
PAS OKOKCas
6
Dans la pièce: contrôleur distant maître en état de fonctionnement OU alarme
uniquement.
Dans la pièce superviseur: contrôleur à distance superviseur
a Unité extérieure
b Unité intérieure
c Contrôleur à distance NON compatible avec le système de sécurité R32
d Contrôleur à distance compatible avec le système de sécurité R32
e Contrôleur à distance en mode superviseur
f Pièce superviseur
Dans des situations particulières, il est
obligatoire d'installer un contrôleur à distance
dans un lieu surveillé
2.1.3Pour déterminer les limitations de charge
1 Déterminez la surface de la plus petite pièce afin de calculer la
limite de charge totale de réfrigérant dans le système:
La surface de la pièce peut être déterminée en projetant les
murs, les portes et les cloisons sur le sol et en calculant la
surface englobée. La surface de la plus petite pièce desservie
par le système est utilisée dans l'étape suivante pour
déterminer la charge totale maximale admissible du système.
Les espaces reliés uniquement par des faux plafonds, des
conduits ou des raccordements similaires ne sont pas
considérés comme un espace unique.
Si la cloison entre 2 pièces d'un même étage répond à
certaines exigences, les pièces sont considérées comme une
seule pièce et leurs superficies peuvent être additionnées. De
cette façon, il est possible d'augmenter la valeur A
pour calculer la charge maximale autorisée.
L'une des deux conditions suivantes doit être remplie pour
pouvoir additionner les surfaces des pièces.
1 Les pièces situées au même étage et reliées à une
ouverture permanente qui s'étend jusqu'au sol et qui est
destinée à la circulation des personnes peuvent être
considérées comme une seule pièce.
2 Les pièces situées au même étage et reliées à des
ouvertures qui remplissent les conditions suivantes peuvent
être considérées comme une seule pièce. L'ouverture doit
être composée de 2 parties pour permettre la circulation de
l'air.
utilisée
min
Pour l'ouverture inférieure:
▪ L'ouverture ne peut pas aller à l'extérieur
▪ L'ouverture ne peut être fermée
▪ L'ouverture inférieure doit être ≥0,012m² (A
nvmin
)
▪ La surface de toute ouverture située à plus de 300 mm
du sol ne compte pas dans le calcul A
▪ Au moins 50% de A
est à moins de 200mm du sol
nvmin
nvmin
▪ Le fond de l'ouverture inférieure est ≤100mm du sol
▪ La hauteur des ouvertures est de ≥20mm
Pour l'ouverture supérieure:
▪ L'ouverture ne peut pas aller à l'extérieur
▪ L'ouverture ne peut être fermée
▪ L'ouverture supérieure doit être ≥0,006 m² (50% de
A
)
nvmin
▪ Le bas de l'ouverture supérieure doit être ≥1500 mm
au-dessus du sol
▪ La hauteur de l'ouverture est de ≥20mm
Note: L'exigence relative à l'ouverture supérieure peut être
satisfaite par des plafonds suspendus, des conduits de
ventilation ou des dispositions similaires qui fournissent un
chemin de circulation d'air entre les pièces connectées.
2 En fonction de la hauteur d'installation des unités intérieures,
différentes valeurs peuvent être utilisées à l'étape suivante SI:
▪ la hauteur d'installation est de 1,8≤x<2,2 m, alors utilisez la
limite de charge du graphique pour les unités murales.
▪ La hauteur d'installation est ≥2,2m, puis utilisez la limite de
charge du graphique pour les unités installées au plafond.
REMARQUE
Les unités montées au mur ne peuvent pas être installées
à moins de 1,8m du point le plus bas du sol. Les unités
montées au plafond ne peuvent pas être installées à moins
de 2,2m du point le plus bas du sol.
3 Utilisez le graphique ou le tableau (voir la figure 4 au début de
ce manuel) pour déterminer la limite de charge totale de
réfrigérant dans le système.
Manuel d'installation et d'utilisation
12
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
AUTRES ETAGES
Courbe (c) = surface de la pièce ≥10 m²
Courbe (a) OU (b) = surface de la pièce <15 m²
Courbe (a)(b) = surface de la pièce ≥15 m²
ETAGE SOUTERRAIN LE PLUS BAS
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10.4
9.4
12
13
14
15
16
10204050
1628
253545
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(a)(b)
(a)
(c)
S'il y a des étages souterrains dans le bâtiment, il existe des
exigences particulières pour la charge maximale autorisée.
La charge maximale admissible est déterminée à l'aide du
graphique "(a)" ou "(b)" et "(a)(b)" pour la pièce ayant la plus
petite surface à l'étage souterrain le plus bas.
La charge maximale autorisée doit être évaluée pour la pièce
ayant la plus petite surface à la fois à l'étage souterrain le plus
bas et aux autres étages.
La charge maximale autorisée la plus faible des deux DOIT
être utilisée.
3. Ajoutez des contre-mesures supplémentaires comme décrit
dans la législation applicable.
La sortie SVS ou la carte de sortie optionnelle pour l'unité
intérieure peut être utilisée pour connecter et activer les
contre-mesures supplémentaires (par ex. la ventilation
mécanique). Pour plus d'informations, reportez-vous à
"15.4Raccordement des sorties externes"[436].
REMARQUE
La quantité totale de charge de réfrigérant dans le système
DOIT toujours être inférieure au nombre d'unités
intérieures connectées x15,96 [kg], avec un maximum de
63,84kg.
Par ex. dans un système avec 1 unité intérieure, la
quantité maximale de charge de réfrigérant est de:
1x15,96=15,96kg.
Exemple1:
Système VRV desservant 6 pièces. La plus grande pièce a une
surface de 60m², la plus petite pièce a une surface de 16m². Il n'y a
pas de sous-sol dans le bâtiment.
Utilisez le graphique "(c)" pour vérifier la charge maximale autorisée
pour une pièce de 16m² avec une unité montée au plafond: 10,4kg
Charge maximale de la tuyauterie sur place=charge dans le
système–charge d'usine=10,4kg–3,4kg=7kg
m Limite de charge de réfrigérant totale dans le système
La valeur R est calculée dans "14.2Détermination de la quantité
de réfrigérant complémentaire"[432].
5 La charge totale de réfrigérant dans le système DOIT être
inférieure à la valeur limite de charge totale de réfrigérant
qui est dérivée du graphique. Si ce n'est PAS le cas, modifiez
l'installation (voir les choix ci-dessous) et répétez toutes les
étapes ci-dessus.
1. Augmentez la surface de la plus petite pièce.
OU
2. Réduisez la longueur de tuyau en changeant la
configuration du système.
OU
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Exemple2:
Système VRV desservant 6 pièces. La plus grande pièce a une
surface de 60m², la plus petite pièce a une surface de 16m². Il y aplusieurs étages souterrains dans le bâtiment et la plus petite
pièce de l'étage souterrain le plus bas a une superficie de 28m².
Utilisez le graphique "(c)" pour vérifier la charge maximale autorisée
pour une pièce de 16m² avec une unité montée au plafond: 10,4kg
Utilisez le graphique "(a)(b)" pour vérifier la charge maximale
autorisée pour la plus petite pièce (28m²) de l'étage souterrain le
plus bas: 9,4kg
9,4kg<10,4kg, donc la charge maximale de la tuyauterie sur place
est de 9,4kg (valeur la plus faible).
Charge maximale de la tuyauterie sur place=charge dans le
système–charge d'usine=9,4kg–3,4kg=6kg
Manuel d'installation et d'utilisation
13
2 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur
Procédure permettant de
vérifier si la taille de la plus
petite pièce répond aux
exigences
Démarrez l'installation
Déterminez la limite totale de
charge à partir du graphique
pour le sous-sol et les autres
étages.
Voir les étapes 2 et 3 dans le
texte ci-dessus.
Déterminez la plus petite
surface de la pièce. Voir
l'étape 1 du texte ci-dessus.
Modifiez l'installation:
1. Augmentez la surface de la plus
petite pièce.
OU
2. Réduisez la longueur des tuyaux
en changeant leur disposition.
OU
3. Ajoutez des contre-mesures
supplémentaires comme décrit
dans la législation applicable.
Voir l'étape 5 du texte ci-dessus.
Déterminez la charge totale
du système. V
oir l'étape 4
du texte ci-dessus.
Quantité de charge
totale du système
<
Limite de charge
totale?
A
min
[m²]
Limite de charge
totale [kg]
Quantité de
charge totale [kg]
OUI
NON
Organigramme
Manuel d'installation et d'utilisation
14
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Pour l'utilisateur
3 Instructions de sécurité de l'utilisateur
3Instructions de sécurité de
l'utilisateur
Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité
suivantes.
3.1Généralités
AVERTISSEMENT
Si vous avez des doutes concernant le
fonctionnement de l'unité, contactez
votre installateur.
AVERTISSEMENT
Les enfants âgés de 8 ans et plus et
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et
de connaissances ne peuvent utiliser
cet appareil que s'ils ont reçu un
encadrement ou des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants NE doivent PAS jouer
avec l'appareil.
▪ Les unités disposent du symbole suivant:
Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques
NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non
triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage
du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres
pièces doivent être assurés par un installateur agréé,
conformément à la législation applicable.
Les unités doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état. En
vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous
contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé. Pour plus d'informations, contactez
votre installateur ou les autorités locales.
▪ Les piles disposent du symbole suivant:
cela signifie que la batterie NE peut PAS être mélangée avec des
déchets ménagers non triés. Si un symbole chimique apparaît
sous le symbole, il indique que la pile contient un métal lourd en
quantité supérieure à une certaine concentration.
Les symboles chimiques possibles sont: Pb: plomb (>0,004%).
Les piles usagées doivent être traitées dans des établissements
spécialisés de réutilisation. En vous assurant que les piles
usagées sont correctement mises au rebut, vous contribuez à
éviter les conséquences potentiellement néfastes sur
l'environnement et la santé.
Le enfants ne doivent ni nettoyer
l'appareil ni s'occuper de son entretien
sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d'incendie ou de
décharge électrique:
▪ NE RINCEZ PAS l'unité.
▪ NE FAITES PAS fonctionner l'unité si
vous avez les mains mouillées.
▪ NE PLACEZ PAS d'objets contenant
de l'eau sur l'unité.
MISE EN GARDE
▪ NE PLACEZ PAS d'objets ou
d'équipements sur l'unité.
▪ NE VOUS ASSEYEZ PAS, NE
GRIMPEZ PAS et NE VOUS TENEZ
PAS DEBOUT sur l'unité.
3.2Instructions d'utilisation sûre
MISE EN GARDE
▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces
internes du dispositif de régulation.
▪ Ne retirez PAS le panneau avant.
Certaines pièces à l'intérieur sont
dangereuses à leur contact et
peuvent provoquer un problème à
l'appareil. Pour vérifier et ajuster les
pièces internes, contactez votre
revendeur.
AVERTISSEMENT
Ne touchez jamais la sortie d'air ou les
lames horizontales lorsque le volet
oscillant fonctionne. Les doigts peuvent
être pris ou l'unité peut se casser.
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Manuel d'installation et d'utilisation
15
4 A propos du système
AVERTISSEMENT
Ne remplacez JAMAIS un fusible par
un autre d'un mauvais ampérage ou
par d'autres fils quand un fusible grille.
L'utilisation d'un fil de fer ou de cuivre
peut provoquer une panne de l'unité ou
un incendie.
AVERTISSEMENT
▪ NE PAS modifier, démonter, retirer,
remonter ou réparer l'unité soi-même
car un démontage ou une installation
incorrects peuvent provoquer une
électrocution ou un incendie.
Contactez votre revendeur.
▪ En cas de fuite accidentelle de
réfrigérant, assurez-vous qu'il n'y a
pas de flammes nues. Le réfrigérant
proprement dit est parfaitement sûr,
non toxique et modérément
inflammable, mais il libèrera des gaz
toxiques s'il fuit accidentellement
dans un local où de l'air combustible
de chauffages à ventilateur,
cuisinières au gaz, etc. est présent.
Demandez toujours à une personne
compétente de confirmer que le point
de fuite a été réparé ou corrigé avant
de reprendre le fonctionnement.
AVERTISSEMENT
▪ Ne percez et ne brûlez PAS des
pièces du cycle de réfrigérant.
▪ N'utilisez PAS de produit de
nettoyage ou de moyens d'accélérer
le processus de dégivrage autres que
ceux recommandés par le fabricant.
▪ Sachez que le réfrigérant à l'intérieur
du système est sans odeur.
AVERTISSEMENT
L'appareil sera stocké dans une pièce
sans sources d'allumage fonctionnant
en permanence (exemple: flammes
nues, un appareil fonctionnant au gaz
ou un chauffage électrique).
AVERTISSEMENT: MATÉRIAU
LÉGÈREMENT INFLAMMABLE
Le réfrigérant à l'intérieure de cette
unité est moyennement inflammable.
AVERTISSEMENT
Arrêtez le fonctionnement et coupez
l'alimentation si quelque chose
d'inhabituel se produit (odeurs de
brûlé, etc.).
Si l'unité continue de tourner dans ces
circonstances, il y a un risque de
cassure, d'électrocution ou d'incendie.
Contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT
Cette unité est équipée d'un système
de détection de fuite de réfrigérant
pour la sécurité.
Pour être efficace, l'unité DOIT être
alimentée en électricité à tout moment
après l'installation, sauf pour la
maintenance.
4A propos du système
Le VRV 5-S utilise du réfrigérant R32 classé A2L et est légèrement
inflammable. Pour se conformer aux exigences relatives aux
systèmes de réfrigération hermétiques améliorés et à la norme
CEI60335-2-40, l'installateur doit prendre des mesures
supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"2.1Instructions pour l'appareil utilisant du réfrigérant R32"[49].
La partie unité intérieure du système de pompe à chaleur VRV 5-S
peut être utilisée pour des applications de chauffage/
refroidissement. Le type d'unité intérieure qui peut être utilisé
dépend de la série des unités extérieures.
AVERTISSEMENT
▪ NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou
réparer l'unité soi-même car un démontage ou une
installation incorrects peuvent provoquer une
électrocution ou un incendie. Contactez votre
revendeur.
▪ En cas de fuite accidentelle de réfrigérant, assurez-
vous qu'il n'y a pas de flammes nues. Le réfrigérant
proprement dit est parfaitement sûr, non toxique et
modérément inflammable, mais il libèrera des gaz
toxiques s'il fuit accidentellement dans un local où de
l'air combustible de chauffages à ventilateur,
cuisinières au gaz, etc. est présent. Demandez toujours
à une personne compétente de confirmer que le point
de fuite a été réparé ou corrigé avant de reprendre le
fonctionnement.
Manuel d'installation et d'utilisation
16
REMARQUE
N'utilisez PAS le système à d'autres fins. Afin d'éviter toute
détérioration de la qualité, n'utilisez PAS l'unité pour
refroidir des instruments de précision, de l'alimentation,
des plantes, des animaux ou des œuvres d'art.
RXYSA4~6A7V/Y1B
Climatiseur système VRV 5-S
4P600329-1D – 2021.02
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.