Daikin RXYSA4A7V1B, RXYSA5A7V1B, RXYSA6A7V1B, RXYSA4A7Y1B, RXYSA5A7Y1B Installer reference guide [sl]

...
Vodnik za monterja in uporabnika
VRV5-S Sistemska klimatska naprava
RXYSA4A7V1B RXYSA5A7V1B RXYSA6A7V1B
RXYSA4A7Y1B RXYSA5A7Y1B RXYSA6A7Y1B

Vsebina

Vsebina
1 O dokumentaciji 6
1.1 O tem dokumentu........................................................................................................................................................... 6
2 Splošni varnostni ukrepi 7
2.1 O dokumentaciji.............................................................................................................................................................. 7
2.1.1 Pomen opozoril in simbolov ........................................................................................................................... 7
2.2 Za monterja..................................................................................................................................................................... 8
2.2.1 Splošno ........................................................................................................................................................... 8
2.2.2 Mesto namestitve........................................................................................................................................... 9
2.2.3 Hladivo ............................................................................................................................................................ 9
2.2.4 Slanica ............................................................................................................................................................. 11
2.2.5 Voda ................................................................................................................................................................ 12
2.2.6 Električna dela ................................................................................................................................................ 12
3 Specifična varnostna navodila za monterja 14
3.1 Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32............................................................................................................... 17
3.1.1 Zahteve namestitve po prostoru.................................................................................................................... 18
3.1.2 Zahteve za razpostavitev sistema .................................................................................................................. 19
3.1.3 Da bi določili omejitev polnitve...................................................................................................................... 23
Za uporabnika 29
4 Varnostna navodila za uporabnika 30
4.1 Splošno............................................................................................................................................................................ 30
4.2 Navodila za varno delovanje........................................................................................................................................... 31
5 O sistemu 34
5.1 Razpostavitev sistema..................................................................................................................................................... 34
6 Uporabniški vmesnik 35
7 Pred delovanjem 36
8 Upravljanje 37
8.1 Razpon delovanja............................................................................................................................................................ 37
8.2 Delovanje sistema........................................................................................................................................................... 37
8.2.1 O delovanju sistema ....................................................................................................................................... 37
8.2.2 O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje ..................................................... 37
8.2.3 O ogrevanju .................................................................................................................................................... 37
8.2.4 Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ......................... 38
8.2.5 Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ............................ 38
8.3 Uporaba programa sušenje ............................................................................................................................................ 40
8.3.1 O programu sušenje ....................................................................................................................................... 40
8.3.2 Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) .. 40
8.3.3 Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem) ..... 40
8.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka .................................................................................................................................... 42
8.4.1 O loputi za pretok zraka ................................................................................................................................. 42
8.5 Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika............................................................................................................... 43
8.5.1 O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika ........................................................................................ 43
8.5.2 Določanje glavnega uporabniškega vmesnika ............................................................................................... 43
9 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje 44
9.1 Razpoložljivi glavni načini delovanja............................................................................................................................... 45
9.2 Razpoložljive nastavitve udobja...................................................................................................................................... 45
Vodnik za monterja in uporabnika
2
10 Vzdrževanje in servisiranje 46
10.1 Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju ................................................................................................................... 46
10.2 Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem .............................................................................................................. 47
10.3 O hladivu ......................................................................................................................................................................... 47
10.4 Poprodajne storitve in garancija..................................................................................................................................... 48
10.4.1 Garancijsko obdobje....................................................................................................................................... 48
10.4.2 Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje.................................................................................................... 48
10.4.3 Priporočeni cikli vzdrževanja in pregledovanja.............................................................................................. 48
10.4.4 Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave ........................................................................................................ 49
11 Odpravljanje težav 51
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
Vsebina
11.1 Kode napak: Pregled ....................................................................................................................................................... 53
11.2 Simptomi, ki NISO sistemske napake.............................................................................................................................. 55
11.2.1 Simptom: Sistem ne deluje ............................................................................................................................ 55
11.2.2 Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti...................................................................................... 55
11.2.3 Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta.............................. 55
11.2.4 Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi ...................................................................................... 55
11.2.5 Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi......................................................................................... 55
11.2.6 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota) ............................................................................... 56
11.2.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota) ...................................................... 56
11.2.8 Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj
minutah........................................................................................................................................................... 56
11.2.9 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Notranja enota) ..................................................................................... 56
11.2.10 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Notranja enota, zunanja enota) ............................................................ 56
11.2.11 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Zunanja enota)....................................................................................... 56
11.2.12 Simptom: Iz enote se pokadi prah ................................................................................................................. 56
11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj........................................................................................... 57
11.2.14 Simptom: Ventilator zunanje enote se ne vrti............................................................................................... 57
11.2.15 Simptom: Kompresor v zunanji enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju................................................ 57
11.2.16 Simptom: Notranjost zunanje enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena........................................... 57
11.2.17 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje..................................................................... 57
12 Premeščanje 58
13 Odstranjevanje 59
14 Tehnični podatki 60
14.1 Informacijske zahteve za Eco Design.............................................................................................................................. 60
Za monterja 61
15 O škatli 62
15.1 Pregled: O škatli .............................................................................................................................................................. 62
15.2 Zunanja enota ................................................................................................................................................................. 63
15.2.1 Razpakiranje zunanje enote ........................................................................................................................... 63
15.2.2 Prenašanje zunanje enote.............................................................................................................................. 63
15.2.3 Odstranjevanje opreme iz zunanje enote...................................................................................................... 64
16 O enotah in opcijskih dodatkih 65
16.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih......................................................................................................................... 65
16.2 Oznaka............................................................................................................................................................................. 66
16.2.1 Nazivna ploščica: zunanja enota .................................................................................................................... 66
16.3 O zunanji enoti ................................................................................................................................................................ 66
16.4 Razpostavitev sistema..................................................................................................................................................... 67
16.5 Kombiniranje enot in možnosti ...................................................................................................................................... 67
16.5.1 O kombiniranju enot in možnostih ................................................................................................................ 67
16.5.2 Možne kombinacije notranjih enot................................................................................................................ 67
16.5.3 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto....................................................................................................... 68
17 Montaža enote 69
17.1 Priprava mesta namestitve ............................................................................................................................................. 69
17.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto ....................................................................................... 69
17.1.2 Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.......................................... 72
17.2 Odpiranje in zapiranje enote .......................................................................................................................................... 73
17.2.1 Odpiranje enot................................................................................................................................................ 73
17.2.2 Odpiranje zunanje enote................................................................................................................................ 73
17.2.3 Zapiranje zunanje enote................................................................................................................................. 73
17.3 Nameščanje zunanje enote ............................................................................................................................................ 75
17.3.1 O nameščanju zunanje enote......................................................................................................................... 75
17.3.2 Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote........................................................................................... 75
17.3.3 Priprava montažne konstrukcije .................................................................................................................... 75
17.3.4 Montaža zunanje enote ................................................................................................................................. 76
17.3.5 Priprava drenaže............................................................................................................................................. 76
17.3.6 Preprečevanje prevračanja zunanje enote .................................................................................................... 77
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
18 Montaža cevi 79
18.1 Priprava cevi za hladivo................................................................................................................................................... 79
18.1.1 Zahteve za cevi za hladivo .............................................................................................................................. 79
18.1.2 Material cevi za hladivo.................................................................................................................................. 79
18.1.3 Da bi izbrali pravi premer cevi........................................................................................................................ 80
18.1.4 Da bi izbrali komplete za razvod hladiva........................................................................................................ 81
Vodnik za monterja in uporabnika
3
Vsebina
18.1.5 Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike....................................................................................................... 82
18.2 Povezovanje cevi za hladivo............................................................................................................................................ 83
18.2.1 O priključevanju cevi za hladivo ..................................................................................................................... 83
18.2.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ....................................................................................... 83
18.2.3 Napotki za upogibanje cevi ............................................................................................................................ 84
18.2.4 Za varjenje konca cevi .................................................................................................................................... 84
18.2.5 Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ..................................................................................... 85
18.2.6 Da bi odstranili zasukane cevi ........................................................................................................................ 86
18.2.7 Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ........................................................................................... 87
18.2.8 Za priključitev kompleta za razvod hladiva .................................................................................................... 89
18.3 Preverjanje cevi za hladivo ............................................................................................................................................. 90
18.3.1 O preverjanju cevi za hladivo ......................................................................................................................... 90
18.3.2 Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki .................................................................................................. 91
18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve.......................................................................................................... 91
18.3.4 Da bi izvedli preizkus tesnosti ........................................................................................................................ 92
18.3.5 Da bi izvedli vakuumsko sušenje .................................................................................................................... 92
19 Polnjenje s hladivom 94
19.1 O dolivanju hladiva.......................................................................................................................................................... 94
19.2 O hladivu ......................................................................................................................................................................... 95
19.3 Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva............................................................................................................................ 96
19.4 Določanje dodatne količine hladiva................................................................................................................................ 98
19.5 Da bi dolili hladivo........................................................................................................................................................... 99
19.6 Kode napake pri dolivanju hladiva.................................................................................................................................. 101
19.7 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih................................................................................................... 101
19.8 Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva................................................................................................................. 101
20 Električna napeljava 103
20.1 O priključevanju električnega ožičenja ........................................................................................................................... 103
20.1.1 Napotki za varnost pri priključevanju električnega ožičenja ......................................................................... 103
20.1.2 Zunanje ožičenje: Pregled .............................................................................................................................. 104
20.1.3 Napotki pri izbijanju izbojnih odprtin............................................................................................................. 105
20.1.4 Napotki za priključevanje električnega ožičenja ............................................................................................ 106
20.1.5 O električni skladnosti .................................................................................................................................... 107
20.1.6 Zahteve varnostne naprave............................................................................................................................ 107
20.2 Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto ..................................................................................................... 108
20.3 Da bi povezali zunanje izhode ........................................................................................................................................ 111
21 Zaključevanje montaže zunanje enote 113
21.1 Da bi izolirali cevi za hladivo ........................................................................................................................................... 113
21.2 Zapiranje zunanje enote ................................................................................................................................................. 116
21.3 Da bi preverili upornost izolacije kompresorja............................................................................................................... 116
22 Konfiguracija 117
22.1 Pregled: Konfiguracija ..................................................................................................................................................... 117
22.2 Izvedba nastavitev sistema ............................................................................................................................................. 118
22.2.1 O izvedbi nastavitev sistema .......................................................................................................................... 118
22.2.2 Da bi dostopali do sestavnih delov nastavitev sistema ................................................................................. 119
22.2.3 Sisteavni deli nastavitev sistema.................................................................................................................... 119
22.2.4 Da bi dostopali do načina 1 ali 2 .................................................................................................................... 120
22.2.5 Da bi uporabili način 1.................................................................................................................................... 121
22.2.6 Da bi uporabili način 2.................................................................................................................................... 122
22.2.7 Način 1: Nastavitve nadzora........................................................................................................................... 123
22.2.8 Način 2: Nastavitve sistema ........................................................................................................................... 124
22.3 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje ............................................................................................................... 130
22.3.1 Razpoložljivi glavni načini delovanja .............................................................................................................. 130
22.3.2 Razpoložljive nastavitve udobja ..................................................................................................................... 131
22.3.3 Zgled: Samodejni način med hlajenjem ......................................................................................................... 133
22.3.4 Zgled: Samodejni način med ogrevanjem...................................................................................................... 134
Vodnik za monterja in uporabnika
4
23 Zagon 135
23.1 Varnostni ukrepi pri začetku uporabe ............................................................................................................................ 135
23.2 Seznam preverjanj pred zagonom.................................................................................................................................. 136
23.3 Seznam preverjanj med zagonom .................................................................................................................................. 137
23.4 O preizkusu delovanja..................................................................................................................................................... 137
23.5 Da bi izvedli preizkus delovanja (7-delni zaslon) ............................................................................................................ 137
23.6 Popravljanje po nenormalnem dokončanju preizkusnega delovanja............................................................................ 138
24 Izročitev uporabniku 140
25 Vzdrževanje in servisiranje 141
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
Vsebina
25.1 Pregled: Vzdrževanje in servisiranje ............................................................................................................................... 141
25.2 Varnostni ukrepi za vzdrževanje ..................................................................................................................................... 142
25.2.1 Da bi preprečili električni udar....................................................................................................................... 142
25.3 Seznam preverjanj za letno vzdrževanje zunanje enote ................................................................................................ 143
25.4 O servisnem načinu delovanja ........................................................................................................................................ 143
25.4.1 Da bi uporabili način za vakuumsko izčrpavanje ........................................................................................... 144
25.4.2 Da bi izčrpali hladivo....................................................................................................................................... 144
26 Odpravljanje težav 145
26.1 Pregled: Odpravljanje težav............................................................................................................................................ 145
26.2 Varnostni ukrepi pri odpravljanju težav ......................................................................................................................... 146
26.3 Odpravljanje težav na podlagi kod napake..................................................................................................................... 146
26.3.1 Kode napake: Pregled..................................................................................................................................... 146
26.4 Sistem za zaznavanje puščanja hladiva .......................................................................................................................... 150
27 Odstranjevanje 152
28 Tehnični podatki 153
28.1 Prostor za vzdrževanje: Zunanja enota .......................................................................................................................... 154
28.2 Shema napeljave cevi: zunanja enota ............................................................................................................................ 156
28.3 Vezalna shema: zunanja enota ....................................................................................................................................... 157
29 Slovar 161
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
5
1 | O dokumentaciji

1 O dokumentaciji

V tem poglavju

1.1 O tem dokumentu

1.1 O tem dokumentu .................................................................................................................................................................. 6
Ciljni prejemniki
Pooblaščeni monterji + končni uporabniki
INFORMACIJE
Naprava je izdelana za strokovnjake ali izkušene uporabnike v trgovinah, v lahki industriji in na kmetijah ali za komercialno uporabo za običajne uporabnike.
Komplet dokumentacije
Ta dokument je del kompleta dokumentacije. Celotno dokumentacijo sestavljajo:
Splošni varnostni ukrepi:
- Varnostna navodila, ki jih morate prebrati pred montažo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
Zunanja enota - navodila za montažo in uporabo:
- Navodila za montažo in uporabo
- Format: Papirni izvod (v škatli zunanje enote)
Vodnik za monterja in uporabnika:
- Priprava za namestitev, referenčni podatki …
- Podrobna navodila po korakih in dopolnilne informacije za osnovno in
napredno uporabo
- Format: Digitalne datoteke na naslovu http://www.daikineurope.com/support-
and-manuals/product-information/
V območnem spletnem mestu Daikin ali pri vašem prodajalcu so morda na voljo najnovejše posodobitve priložene dokumentacije.
Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je prevod.
Tehnično-inženirski podatki
Povzetek najnovejših tehničnih podatkov je na voljo na regionalni Daikin spletni
strani (javno dostopna).
Vodnik za monterja in uporabnika
6
Popolni tehnični podatki so na voljo na Daikin Business Portal (zahtevana
avtentikacija).
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

2 Splošni varnostni ukrepi

2.1 O dokumentaciji

Izvorna dokumentacija je pisana v angleščini. Dokumentacija v drugih jezikih je
prevod.
Varnostni ukrepi, opisani v tem dokumentu, obravnavajo zelo pomembne teme;
skrbno se jih držite.
Namestitev sistema in vse dejavnosti, opisane v priročniku za montažo in v vodiču
za inštalaterja, MORA izvesti kvalificiran inštalater.

2.1.1 Pomen opozoril in simbolov

NEVARNOST
Označuje situacijo, ki vodi v smrt in hude telesne poškodbe.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt zaradi električnega udara.
2 | Splošni varnostni ukrepi
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
Označuje situacijo, ki lahko povzroči opekline ali ozebline zaradi izredno visokih ali izredno nizkih temperatur.
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Označuje situacijo, ki lahko povzroči eksplozijo.
OPOZORILO
Označuje situacijo, ki lahko povzroči smrt in hude telesne poškodbe.
OPOZORILO: VNETLJIV MATERIAL
POZOR
Označuje situacijo, ki lahko povzroči manjše ali srednje nevarne telesne poškodbe.
OPOMBA
Označuje situacijo, ki lahko povzroči poškodbe opreme ali lastnine.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
INFORMACIJE
Označuje uporabne nasvete ali dodatne informacije.
Simboli, uporabljeni na enoti:
Simbol Razlaga
Pred namestitvijo preberite navodila za montažo in uporabo ter shemo z navodili za ožičenje.
Vodnik za monterja in uporabnika
7
2 | Splošni varnostni ukrepi
Simboli, uporabljeni v dokumentaciji:

2.2 Za monterja

Simbol Razlaga
Preden začnete izvajati vzdrževalne in servisne postopke preberite priročnik za servisiranje.
Za več informacij glejte vodnik za monterja in uporabnika.
Enota vsebuje vrtljive dele. Pri servisiranju in pregledovanju bodite pazljivi.
Simbol Razlaga
Pomeni naslov slike ali sklic nanjo. Primer: " 1–3 naslov slike" pomeni "3. slika v 1. poglavju".
Pomeni naslov tabele ali sklic nanjo. Primer: " 1–3 naslov tabele" pomeni "3. tabela v 1.
poglavju".

2.2.1 Splošno

Če NISTE prepričani, kako montirati ali upravljati enoto, se obrnite na svojega prodajalca.
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
NE dotikajte se cevi za hladivo, cevi za vodo in notranjih delov med delovanjem ali
neposredno po delovanju. Lahko so prevroči ali premrzli. Počakajte, da se njihova temperatura normalizira. Če se jih morate dotikati, si nadenite zaščitne rokavice.
Z golo kožo se NE dotikajte ponesreči razlitega hladiva.
OPOZORILO
Nestrokovna montaža ali priklop naprave in opreme lahko povzroči električni udar, kratek stik, uhajanje tekočin ali požar ali drugače poškoduje napravo ali opremo. Uporabljajte samo dodatke, opcijsko opremo in nadomestne dele, ki jih izdela ali odobri Daikin.
OPOZORILO
Montaža, preizkus in uporabljeni materiali morajo biti (razen z navodili, opisanimi v dokumentaciji Daikin) skladni tudi z veljavno zakonodajo.
POZOR
Pri nameščanju, vzdrževanju ali servisiranju sistema uporabljajte ustrezno osebno zaščitno opremo (zaščitne rokavice, varnostna očala…).
Vodnik za monterja in uporabnika
8
OPOZORILO
Raztrgajte in odvrzite plastične vreče, da se z njimi nihče ne bi mogel igrati, zlasti ne otroci. Možna nevarnost: zadušitev.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim ali požar.
POZOR
Ne dotikajte se odprtine za vstop zraka ali aluminijastih platic enote.
POZOR
Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na njej.
OPOMBA
Dela na zunanji enoti je najbolje opraviti v suhem vremenu, da bi se izognili vdoru vode.
V skladu z zadevno zakonodajo bo treba morda skupaj z izdelkom priskrbeti dnevnik, v katerem se beležijo najmanj: podatki o vzdrževanju, popravila, rezultati testov, obdobja pripravljenosti…
Najmanj naslednje informacije MORAJO biti zagotovljene na dostopnem mestu izdelka:
Navodila za izklop sistema v nujnem primeruNaziv in naslov gasilske službe, policije in bolnišniceIme, naslov ter dnevna in nočna telefonska številka za servis
Potrebne smernice za tak dnevnik za Evropo podaja standard EN378.

2.2.2 Mesto namestitve

Zagotovite dovolj prostora okoli enote za servisiranje in kroženje zraka.Prepričajte se, da mesto namestitve prenese težo in vibracije enote.Prepričajte se, da je območje dobro prezračeno. NE blokirajte prezračevalnih
Pazite, da bo enota izravnana.
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
V potencialno eksplozivnem okolju.Na mestih, kjer so stroji, ki oddajajo elektromagnetne valove. Elektromagnetni
Na mestih, kjer obstaja nevarnost požara zaradi uhajanja vnetljivih plinov
odprtin.
valovi lahko motijo krmilni sistem in lahko povzročijo okvare na opremi.
(primer: razredčilo ali bencin), ogljikovih vlaken ali vnetljivega prahu.

2.2.3 Hladivo

RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Na mestih, kjer nastajajo korozivni plini (primer: kisli žvepleni plin). Zaradi
korozije bakrenih cevi ali zvarov bi lahko začelo puščati hladivo.
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
Vodnik za monterja in uporabnika
9
2 | Splošni varnostni ukrepi
OPOMBA
Napeljava cevi mora biti skladna z veljavno zakonodajo. Zadevni standard za Evropo je EN378.
OPOMBA
Poskrbite, da zunanje cevi in priključki NE bodo obremenjeni.
OPOZORILO
Med testiranjem v izdelku NIKOLI ne smete vzpostaviti tlaka, višjega od maksimalnega dovoljenega tlaka (ki je naveden na nazivni ploščici enote).
OPOZORILO
Poskrbite za ustrezne varnostne ukrepe za primer puščanja hladiva. Če med nameščanjem izteče hladilno sredstvo v plinastem stanju, takoj prezračite prostor. Možna tveganja:
Prevelika koncentracija hladiva v zaprtem prostoru lahko privede do pomanjkanja
kisika.
V primeru hladiva R410A ali R32: Če pride plinasto hladivo v stik z ognjem, lahko
nastanejo strupeni plini.
V primeru hladiva CO
: Plinasto hladivo je v velikih koncentracijah strupeno.
2
NEVARNOST: NEVARNOST EKSPLOZIJE
Izčrpavanje – Puščanje hladiva. Če želite sistem izčrpati in nekje na tokokrogu
hladilnega sredstva pušča:
NE uporabljajte funkcije za samodejno izčrpavanje na enoti, s katero lahko
zberete vse hladivo iz sistema v zunanji enoti. Možna posledica: Samoizgorevanje in eksplozija kompresorja zaradi zraka, ki pride v delujoč kompresor.
Uporabite ločen sistem za izčrpavanje, tako da kompresorju enote NI treba
delovati.
OPOZORILO
Hladivo VEDNO zberite. NE izpuščajte jih neposredno v okolje. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.
OPOMBA
Ko so vse cevi priključene, se prepričajte, da plin ne uhaja. S pomočjo dušika preverite, ali plin uhaja.
OPOMBA
Preprečevanje okvare kompresorja, NE dolijte več hladiva, kot je navedeno v
specifikaciji.
Kadar je treba sistem hladiva odpreti, morate s hladivom ravnati v skladu z
zadevno zakonodajo.
Vodnik za monterja in uporabnika
10
OPOZORILO
Pazite, da v sistemu ni kisika. Hladivo lahko natočite šele, ko opravite preizkus tesnjenja in vakuumsko praznjenje.
Možna posledica: Samovžig in eksplozija kompresorja zaradi vstopa kisika v delujoči kompresor.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
2 | Splošni varnostni ukrepi
Če je to potrebno, preverite napisno ploščico na enoti. Na njej sta navedena tip
hladiva in potrebna količina.
Enota je tovarniško napolnjena s hladivom. Odvisno od velikosti in dolžine cevi je
treba v nekaterih sistemih dotočiti hladivo.
Da bi zagotovili upornost tlaka in preprečili vdor drugih snovi v sistem,
uporabljajte samo orodje, zasnovano posebej za vrsto hladiva, uporabljeno v sistemu.
Hladivo točite upoštevaje naslednje:
Če Potem
Je prisotna sifonska cev (tj., na jeklenki je oznaka “Liquid filling
Pri polnjenju mora biti jeklenka postavljena pokonci.
siphon attached” (pritrjena sifonska cev za tekoče hladivo))
Sifonska cev NI prisotna Pri polnjenju mora biti jeklenka
obrnjena na glavo.
Počasi odprite vsebnike hladiva.Hladivo točite v tekočem stanju. Dodajanje hladiva v plinskem stanju lahko
onemogoči normalno delovanje.
POZOR
Ko je postopek dolivanja hladiva dokončan ali ga prekinete, takoj zaprite ventil rezervoarja za hladivo. Če se ventil NE zapre takoj, lahko preostanek tlaka napolni dodatno hladivo. Možna posledica: Nepravilna količina hladiva.

2.2.4 Slanica

RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.
OPOZORILO
Izbira slanice MORA biti skladna z veljavno zakonodajo.
OPOZORILO
Izvedite varnostne ukrepe, če pride do puščanja slanice. Če slanica izteka, takoj prezračite območje in se obrnite na lokalnega prodajalca.
OPOZORILO
Temperatura okolja v notranjosti enote je lahko bistveno višja od temperature v prostoru, npr. 70°C. V primeru iztekanja slanice lahko vroči deli enote povzročijo nevarno situacijo.
Vodnik za monterja in uporabnika
11
2 | Splošni varnostni ukrepi

2.2.5 Voda

Če se uporablja. Za več informacij glejte priročnik za montažo ali referenčni vodnik za monterja za vašo uporabo.

2.2.6 Električna dela

OPOZORILO
Uporaba in namestitev sistema MORATA biti skladni z varnostnimi in okoljskimi previdnostnimi ukrepi, ki jih določa veljavna zakonodaja.
OPOMBA
Kakovost vode mora ustrezati Direktivi EU 98/83ES.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Izklopite napajanje, preden odstranjujete pokrov stikalne omarice, priklapljate
električno ožičenje ali se dotikate električnih delov.
Pred servisiranjem odklopite napajanje za več kot 1 minuto in izmerite napetost
na priključkih kondenzatorjev glavnega tokokroga ali električnih sestavnih delih. Napetost MORA biti nižja od 50 V DC, preden se lahko dotaknete električnih sestavnih delov. Za mesta priključkov glejte vezalno shemo.
Električnih sestavnih delov se NE dotikajte z mokrimi rokami.Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.
OPOZORILO
Če NI nameščeno, JE NUJNO v fiksno ožičenje namestiti glavno stikalo ali druge možnosti odklopa, ki imajo ločen stik na vseh polih in omogočajo popolni odklop v pogojih previsoke napetosti kategorijeIII.
OPOZORILO
Uporabljajte LE bakrene vodnike.Pazite, da bodo električne napeljave ustrezale veljavni zakonodaji.Vse lokalno ožičenje mora biti izvedeno skladno z vezalno shemo, priloženo
izdelku.
NIKOLI ne stiskajte šopov kablov in pazite, da NE pridejo v stik s cevmi ali z ostrimi
robovi. Prepričajte se, da na priključne sponke ne pritiska nič z zunanje strani.
Pazite, da boste zagotovo namestili ozemljitveni vodnik. Ne ozemljujte naprave s
pomočjo komunalne cevi, prenapetostnega odvodnika ali ozemljitve telefona. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni šok.
Zagotovo uporabite ločeno električno vezje. NIKOLI ne delite vira napajanja z
drugo napravo.
Pazite, da boste zagotovo namestili zahtevane varovalke ali prekinjala vezij.Zagotovo namestite odklopnik z uhajanjem toka. Če tega ne storite, lahko pride
do električnega udara ali požara.
Ko nameščate zemljostično zaščito, pazite, da je združljiva z inverterjem (odporna
na visokofrekvenčne električne šume), da bi se izognili nepotrebnemu odpiranju zaščite.
Vodnik za monterja in uporabnika
12
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
2 | Splošni varnostni ukrepi
POZOR
Ko priključujete napajanje: najprej povežite ozemljitev, nato pa izvedite povezave
za prenos električnega toka.
Ko izključujete napajanje: najprej odklopite povezave za prenos električnega toka,
nato pa še ozemljitev.
Dolžina vodnikov med oporo napajalnega kabla in samim prikjučnim blokom mora
biti taka, da so napajalni vodniki napeti pred ozemljitvenim vodnikom, za primer, da bi se napajalni kabel snel z opore kabla.
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri napeljavi napajalnih vodnikov:
NE priključujte vodnikov različnih debelin na priključne sponke napajanja
(ohlapnost napajalnih vodnikov lahko povzroči neobičajno segrevanje).
Pri priključevanju vodnikov enake debeline naredite tako, kot je prikazano na sliki
zgoraj.
Za ožičenje uporabite predvideni napajalni vodnik in ga trdno priključite, nato pa
zavarujte, da bi preprečili, da se zunanja sila prenese na priključno ploščo.
Uporabite ustrezen izvijač za privijanje vijakov na priključku. Izvijač z malim
nastavkom lahko poškoduje glavo vijaka in onemogoči ustrezno zategovanje.
S premočnim zategovanjem lahko vijake na priključkih polomite.
Električne kable napeljite najmanj 1 m stran od televizije in radia, da bi preprečili motnje. Odvisno od radijskih valov, tudi 1m morda ne bo dovolj.
OPOZORILO
Ko zaključite napeljavo električnih kablov, se prepričajte, da so vsi električni
sestavni deli in vse priključne sponke v omarici z električnimi sestavnimi deli varno pritrjeni.
Obvezno zaprite vse pokrove, preden zaženete enoto.
OPOMBA
Velja samo, če je napajanje trifazno in je način zagona kompresorja VKLOP/IZKLOP.
Če obstaja možnost, da bi do obrnjene faze prišlo po trenutnem izpadu in se napajanje vklaplja in izklaplja med delovanjem izdelka, priključite vezje za zaščito pred obrnjeno fazo lokalno. Delovanje izdelka z obrnjeno fazo lahko povzroči okvaro kompresorja in drugih delov.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
13
3 | Specifična varnostna navodila za monterja

3 Specifična varnostna navodila za monterja

Vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe in predpise.
POZOR
Blago znotraj leve ročice je tam zato, da zaščiti roko pred urezninami z aluminijastimi lamelami enote.
Ko je enota v celoti nameščena, blago odstranite.
Mesto nameščanja (glejte
"17.1Priprava mesta namestitve"[469]
OPOZORILO
Upoštevajte mere prostora za vzdrževanje v tem priročniku za pravilno nameščanje enote. Glejte Prostor za vzdrževanje: Zunanja enota.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
POZOR
Naprava ne sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite jo na zavarovano mesto, ki omogoča varen dostop.
Ta enota, tako notranja kot zunanja, je primerna za namestitev v poslovnih in manj zahtevnih industrijskih objektih.
Odpiranje in zapiranje enote (glejte
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
)
"17.2Odpiranje in zapiranje enote"[473]
)
Vodnik za monterja in uporabnika
14
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Nameščanje zunanje enote (glejte
OPOZORILO
Pritrjanje zunanje enote MORA biti izvedeno v skladu z navodili v tem priročniku. Glejte "17.3Nameščanje zunanje enote"[475].
Povezovanje cevi za hladivo (glejte
OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, kar je lahko v nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
"17.3Nameščanje zunanje enote"[475]
"18.2Povezovanje cevi za hladivo"[483]
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
)
)
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Zasukane cevi nikoli ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
OPOZORILO
Z zagotavljanjem primernih ukrepov preprečite, da bi enota postala zavetišče za majhne živali. Majhne živali, ki se dotaknejo električnih delov, lahko povzročijo okvare, dim ali požar.
POZOR
Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI ne dajajte sušila. Sušilni material lahko raztopi in poškoduje sistem.
Dolivanje hladiva (glejte
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
OPOZORILO
Dolivanje hladiva MORA biti izvedeno skladno z navodili v tem priročniku. Glejte
"19Polnjenje s hladivom"[494].
OPOZORILO
Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
"19Polnjenje s hladivom"[494]
)
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Nameščanje električnih sestavnih delov (glejte
OPOZORILO
Ožičenje MORA v celoti opraviti pooblaščen električar, izvedba pa MORA ustrezati
veljavni zakonodaji.
Izdelajte električne priključke na fiksno ožičenje.Vse komponente, ki se priskrbijo na mestu vgradnje, in vse električne napeljave
MORAJO biti skladne z veljavno zakonodajo.
"20Električna napeljava"[4103]
Vodnik za monterja in uporabnika
)
15
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Povezovanje električnega ožičenja MORA biti izvedeno skladno z navodili v tem priročniku. Glejte "20Električna napeljava"[4103].
OPOZORILO
Za napajalne kable VEDNO uporabite večžilni kabel.
OPOZORILO
Če N-faza ni priključena ali pa je napačno priključena, lahko to povzroči okvaro
opreme.
Vzpostavite primerno ozemljitev. Enote NE ozemljujte s pomočjo komunalne cevi,
prenapetostnega odvodnika ali telefonskega ozemljitvenega kabla. Nepopolna ozemljitev lahko povzroči električni udar.
Vgradite zahtevane varovalke ali odklopnike.Pritrdite električno ožičenje z vezicami za kable, tako da se kabli NE dotikajo ostrih
robov ali cevi, zlasti na strani visokega tlaka.
NE uporabljajte sestavljenih vodnikov, pletenih žičnih vodnikov, podaljševalnih
kablov ali povezav iz zvezdišča. To lahko povzroči pregrevanje, električni udar ali požar.
NE nameščajte kondenzatorja za fazni premik, saj je ta enota opremljena z
inverterjem. Kondenzator za fazni premik bo zmanjšal zmogljivost in lahko povzroči nesreče.
POZOR
Odvečne dolžine kabla ne potiskajte oziroma NE postavljajte v enoto.
Predaja v uporabo (glejte
POZOR
Preizkusnega delovanja ne izvajajte med delom na notranjih enotah.
Ko izvajate preizkušanje, bodo delovale tudi priključene notranje enote, ne le zunanja enota. Delo na notranji enoti med preizkušanjem je nevarno.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko povzroči poškodbe.
Odpravljanje težav (glejte
OPOZORILO
Ko pregledujete stikalno omarico enote, VEDNO preverite, ali je enota
odklopljena iz omrežnega napajanja. Izklopite ustrezen odklopnik.
Če se je aktivirala varnostna naprava, zaustavite enoto in ugotovite vzrok za njeno
aktiviranje, preden jo ponastavite. NIKOLI ne zaobidite varnostnih naprav in ne spreminjajte njihovih vrednosti na vrednost, ki se razlikuje od tovarniške nastavitve. Če ne morete ugotoviti vzroka težave, pokličite svojega prodajalca.
"23Zagon"[4135]
)
"26Odpravljanje težav"[4145]
)
Vodnik za monterja in uporabnika
16
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOZORILO
Preprečite nevarnosti zaradi nehotene ponastavitve termičnega odklopa: napajanje te naprave NE SME biti izvedeno preko zunanjega preklopnika, denimo časovnika, in naprava ne sme biti priključena na tokokrog, ki ga vzdrževanje redno vklaplja in izklaplja.

3.1 Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32

OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
NE prebadajte in ne zažigajte.NE uporabite sredstev in načinov za pospeševanje odmrzovanja ali čiščenja
opreme, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Bodite pozorni na to, da je R32 BREZ vonja.
OPOZORILO
Naprava mora biti skladiščena tako, da se prepreči mehanske poškodbe, in v dobro prezračenem prostoru, kjer ni neprestano prisotnih virov vžiga (na primer: odprtega plamena, delujoče naprave na plin ali delujočega električnega grelnika). Poleg tega mora biti prostor v izmeri, navedeni v nadaljevanju.
Glejte "3.1.3Da bi določili omejitev polnitve"[4 23], da bi preverili, ali vaš sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
OPOZORILO
Prepričajte se, da so namestitev, servisiranje, vzdrževanje in popravila izvedeni v skladu z navodili Daikin in v skladu z veljavno zakonodajo (na primer predpisom o plinu) in da jih izvajajo pooblaščene osebe.
OPOZORILO
Če je na enoto prek sistema cevovodov povezana ena ali več sob, se prepričajte:
da ni delujočih virov vžiga (npr.: odprtega plamena, delujoče plinske naprave ali
delujočega električnega grelnika), če je površina tal manjša od minimalne kvadrature prostora A (m²);
da na cevovodu ni nameščenih pomožnih naprav, ki bi lahko bile morebitni vir
vžiga (npr.: vroče površine s temperaturo, višjo od 700°C, in električne stikalne naprave);
da so v cevovodu uporabljene le pomožne naprave, ki jih je odobril proizvajalec;da sta vstopna IN izstopna zračna odprtina neposredno povezani z istim
prostorom s cevmi. NE uporabljajte prostorov, kot so spuščeni strop, za dovodni ali odvodni vod za zrak.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Glejte "3.1.3Da bi določili omejitev polnitve"[4 23], da bi preverili, ali vaš sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
Vodnik za monterja in uporabnika
17
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
OPOMBA
Uporabite varnostne ukrepe za izogibanje prevelikemu vibriranju ali utripanju cevi
za hladivo.
Zaščitne naprave, cevovodi in spoji morajo biti čim bolj zaščiteni pred neugodnimi
okoljskimi vplivi.
Poskrbite za prostor za raztezanje in krčenje dolgih cevi.Cevovodi in sistemi za hladivo morajo biti načrtovani in nameščeni tako, da je
verjetnost hidravličnega šoka, ki bi poškodoval sistem, kar se da majhna.
Notranja oprema in cevi morajo biti varno nameščeni in zavarovani tako, da ne
more priti do pokov na opremi ali ceveh zaradi premikanja pohištva ali obnavljanja prostorov.
POZOR
NE uporabite morebitnih virov vžiga pri iskanju ali beleženju puščanja hladiva.
OPOMBA
Spojev, ki so že bili uporabljeni, NE uporabljajte znova.Spoji, ki so bili narejeni na inštalaciji med deli hladilnega sistema, morajo biti
dostopni za vzdrževanje.

3.1.1 Zahteve namestitve po prostoru

OPOZORILO
Če je v napravi hladivo R32, mora biti kvadratura prostora, v katerem je spravljena naprava, vsaj 98,3m².
OPOMBA
Cevovod mora biti zaščiten pred fizičnimi poškodbami.Cevi mora biti najmanj, kar je mogoče.
Vodnik za monterja in uporabnika
18
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

3.1.2 Zahteve za razpostavitev sistema

VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago vnetljivo. Da bi izpolnil zahteve za povečano tesnost sistemov s hladivom iz IEC 60335-2-40,
je ta sistem opremljen z ventili za izklop na zunanji enoti ter z alarmom v daljinskem krmilniku. Če upoštevate zahteve iz tega priročnika, dodatni varnostni ukrepi niso potrebni.
Zaradi varnostnih ukrepov, ki so privzeto vgrajeni v enoto, je mogoč širok razpon polnitev in kombinacij prostorov.
Upoštevajte spodnje zahteve namestitve, da zagotovite, da bo celoten sistem skladen z zakonodajo.
Montaža zunanje enote
Zunanjo enoto je treba namestiti zunaj. Za notranjo namestitev zunanje enote so morda potrebni dodatni varnostni ukrepi, da bo namestitev skladna z veljavno zakonodajo.
V zunanji enoti je na voljo priključek za zunanji izhod. Ta izhod SVS je mogoče uporabljati, ko potrebujete dodatne protiukrepe. Izhod SVS je kontakt na priključku X2M, ki se zapre v primeru zaznanega puščanja, odpovedi ali odklopa senzorja R32 (nameščenega v notranji enoti).
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Za več informacij o izhodu SVS glejte "20.3Da bi povezali zunanje izhode"[4111].
Montaža notranje enote
Pri nameščanju notranje enote upoštevajte priročnik za nameščanje in delovanje, priložen notranji enoti. Za združljivost notranjih enot glejte zadnjo različico knjižice s tehničnimi podatki te enote.
Skupna količina hladiva v sistemu mora biti manjša ali enaka maksimalni vrednosti skupne količine hladiva. Maksimalna dovoljena skupna količina hladiva je odvisna od velikosti prostorov, ki jih oskrbuje sistem, in od prostorov v najnižji kleti.
Glejte "3.1.3Da bi določili omejitev polnitve"[4 23], da bi preverili, ali vaš sistem izpolnjuje zahteve za omejitve polnitve.
Dodatno izhodno tiskano vezje za notranjo enoto je mogoče dodati, da poskrbi za izhod za zunanjo napravo. Izhodno tiskano vezje se bo sprožilo, če bo zaznano puščanje, če odpove senzor R32 ali ko je senzor odklopljen. Za natančno ime modela glejte seznam dodatkov za notranjo enoto. Za več informacij o tej možnosti glejte priročnik za nameščanje dodatnega izhodnega tiskanega vezja.
Zahteve za cevovode
Cevovodi morajo biti nameščeni v skladu z navodili v poglavju "18 Montaža
cevi"[479]. Dovoljeni so samo mehanski spoji (npr. varjeni + prirobnični spoji), ki
ustrezajo zadnji različici predpisa ISO14903.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Za cevi, nameščene na zasedenem prostoru, se prepričajte, da so zaščitene pred naključnimi poškodbami. Cevi morajo biti pregledane v skladu s postopkom, opisanem v poglavju "18.3Preverjanje cevi za hladivo"[490].
Vodnik za monterja in uporabnika
19
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
b
a
c
d
f
h
e
d
c
b b
c
d
g
h h
Zahteve daljinskega krmilnika
a Toplotna črpalka zunanje enote b Cevi za hladivo c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX) d Daljinski krmilnik v normalnem načinu e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah) g iTM (dodatek) h Dodatno tiskano vezje (dodatek)
Za namestite daljinskega krmilnika glejte priročnik za nameščanje in uporabo, dobavljen z daljinskim krmilnikom. Vsaka notranja enota mora biti povezana na daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim sistemom R32 (npr. BRC1H52/82* ali novejšim). Ti daljinski krmilniki imajo vgrajene varnostne ukrepe, ki bodo uporabnika z vizualnimi in zvočnimi alarmi opozorili na morebitno puščanje.
Za nameščanje daljinskega krmilnika je treba obvezno slediti zahtevam.
1 Uporabljati je mogoče samo daljinske krmilnike, združljive z varnostnimi
sistemi. Glejte tehnične podatke za združljivost daljinskih krmilnikov (npr. BRC1H52/82*).
2 Vsaka notranja enota mora biti povezana na svoj daljinski krmilnik. 3 Tudi če je več notranjih enot v istem prostoru, mora vsaka imeti svoj daljinski
krmilnik.
4 Daljinski krmilnik, ki je v istem prostoru kot notranja enota, mora biti v načinu
polne funkcionalnosti ali v načinu samo alarm. Za podrobnosti o različnih daljinskih krmilnikih in o tem, kako jih nastaviti, prosimo, da preberete spodnjo opombo ali priročnik za nameščanje in uporabo, dobavljen z daljinskim krmilnikom.
5 Skupinsko krmiljenje ni dovoljeno. 6 Za stavbe, ki ponujajo spalne storitve (npr. hoteli), kjer je gibanje oseb
omejeno (npr. bolnišnice) ali kjer je v stavbah prisotno nenadzorovano število ljudi, ali za stavbe, se ljudje ne zavedajo varnostnih ukrepov, je treba nujno namestiti eno od naslednjih naprav na mestu s 24-urnim nadzorom:
krmilnik v nadzornem načinuali iTM z zunanjim alarmom prek modula WAGO.
Opomba: Daljinski krmilnik bo generiral vidno in slišno opozorilo. Npr. daljinski krmilniki BRC1H52/82* lahko ustvarijo alarm pri 65 dB (zvočni tlak, izmerjen na razdalji 1 m od alarma). Zvočni podatki so na voljo v preglednici s tehničnimi podatki daljinskega krmilnika. Alarm mora biti vedno 15dB glasnejši od zvokov v ozadju prostora. Če je v nekem prostoru zvok glasnejši, priporočamo, da za ta prostor uporabljate zunanji alarm (iz lokalne dobave). Ta alarm je mogoče priključiti na SVS izhodni kanal zunanje enote ali na dodatno izhodno tiskano vezje notranje enote točno tistega prostora.
Za več informacij o izhodnem signalu SVS glejte poglavje "20.2 Da bi povezali
Vodnik za monterja in uporabnika
20
električno ožičenje na zunanjo enoto"[4108].
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
a
c
b
a
d
b
a
b b
c
b
b
a
b
d
b
d
b
d
b
d
a
d
b
a
d
b
Opomba: Odvisno od konfiguracije je mogoče daljinski krmilnik uporabljati v treh različnih načinih. Vsak način omogoča drugačno delovanje krmilnika. Za več podrobnosti o nastavljanju načina delovanja za daljinski krmilnik in njegovih funkcijah glejte referenčni priročnik za monterja in uporabnika daljinskega krmilnika.
Način Funkcija
Polna funkcionalnost Krmilnik ima na voljo vse funkcije. Na voljo so vse
običajne funkcije. Ta krmilnik je lahko glavni ali
pomožni.
Samo alarm Krmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje puščanja (za
eno notranjo enoto). Nobena funkcionalnost ni na voljo. Daljinski krmilnik mora biti vedno v istem prostoru kot notranja enota. Ta krmilnik je lahko
glavni ali pomožni.
Nadzorni Krmilnik deluje le kot alarm za zaznavanje puščanja (za
ves sistem, npr. več notranjih enot in ustreznih krmilnikov). Nobena druga funkcionalnost ni na voljo. Daljinski krmilnik bi moral biti na nadzorovanem mestu. Ta daljinski krmilnik je lahko le pomožni.
Opomba: Da bi sistemu dodali nadzorni daljinski krmilnik, je treba izvesti nastavitev sistema na daljinskem krmilniku in zunanji enoti.
Opomba: Nepravilna uporaba daljinskih krmilnikov lahko povzroči pojav kod napake, nedelovanje sistema ali sistem, ki ni združljiv z veljavno zakonodajo.
Opomba: iTM v kombinaciji z modulom WAGO je mogoče uporabljati tudi kot nadzorni daljinski krmilnik. Za več podrobnosti o namestitvi glejte priročnik za montažo iTM.
Zgledi
NI V REDU V REDU Primer
1
2
Daljinski krmilnik ni združljiv z varnostnim sistemom R32
Notranje enote brez daljinskega krmilnika niso dovoljene
3
V primeru enega daljinskega krmilnika, združljivega z varnostnim sistemom R32, mora biti ta glavni in v istem prostoru kot notranja enota.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
21
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
a
d
d
b
a
d
d
b
a
b b b b
d
a
b b b b
dd d d
a
b
d
b
d
e
f
NI V REDU V REDU Primer
4
5
6
V prostoru: glavni daljinski krmilnik v polni funkcionalnosti ALI v načinu samo alarm.
V nadzornem prostoru: nadzorni daljinski krmilnik
V primeru dveh daljinskih krmilnikov, združljivih z varnostnim sistemom R32, mora biti vsaj eden v istem prostoru kot notranja enota.
Skupinsko krmiljenje sistema ni dovoljeno.
Vsaka notranja enota naj bi bila povezana na svoj daljinski krmilnik
V posebnih situacijah je obvezna namestitev daljinskega krmilnika na nadzorovanem mestu
a Zunanja enota d Daljinski krmilnik, združljiv z varnostnim sistemom R32 b Notranja enota e Daljinski krmilnik v nadzornem načinu c Daljinski krmilnik NI združljiv z varnostnim sistemom R32 f Nadzorni prostor
Vodnik za monterja in uporabnika
22
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

3.1.3 Da bi določili omejitev polnitve

A
nvmin
≥ 20 mm
≥ 50% A
nvmin
≤ 100 mm
1500
mm
300
mm
200
mm
≥ 20 mm
1 Določite velikost najmanjšega prostora, da izračunate omejitev skupne
količine hladiva v sistemu:
Velikost prostora je mogoče določiti s projektiranjem sten, vrat in razdelkov tal in izračunom zaprtega prostora. Velikost najmanjšega prostora, ki ga oskrbuje sistem, se uporablja v naslednjem koraku za določitev maksimalne dovoljene skupne količine hladiva v sistemu.
Prostori, povezani le s spuščenimi stropi, vodi ali podobnimi povezavami, ne morejo biti upoštevani kot en sam prostor.
Če razdelitev med 2 prostoroma v istem nadstropju ustreza nekaterim zahtevam, se prostori lahko upoštevajo kot en prostor in se velikost prostorov lahko sešteje. Tako je mogoče povečati vrednost A uporablja za izračun maksimalne dovoljene polnitve.
Pri seštevanju prostorov mora biti izpolnjena ena od naslednjih 2 zahtev:
1 Prostori v istem nadstropju, ki so povezani s stalno odprtino, ki se razteza
do tal in je namenjena prehodu ljudi, se lahko upoštevajo kot en prostor.
2 Prostori v istem nadstropju, povezani z odprtinami, ki izpolnjujejo
naslednje zahteve, se lahko upoštevajo kot en prostor. Odprtina mora biti iz 2 delov, da omogoča kroženje zraka.
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
, ki se
min
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Za spodnje odprtine:
- Odprtine ne smejo voditi na prosto
- Odprtine ne smejo biti zaprte
- Spodnja odprtina mora biti ≥0,012m² (A
- Območje odprtin nad 300 mm od tal ne šteje pri izračunu A
- Vsaj 50% A
je nižje kot 200mm nad tlemi
nvmin
nvmin
)
nvmin
- Spodnji rob nižje odprtine je ≤100mm od tal
- Višina odprtine je ≥20mm
Vodnik za monterja in uporabnika
23
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
DRUGA NADSTROPJA
Krivulja (c) = površina prostora ≥10 m²
Krivulja (d) = površina prostora ≥15 m² Krivulja (a) ALI (b) = površina prostora <15 m²
NAJNIŽJE KLETNO NADSTROPJE
Za zgornje odprtine:
- Odprtine ne smejo voditi na prosto
- Odprtine ne smejo biti zaprte
- Zgornja odprtina mora biti ≥0,006(50% za A
nvmin
)
- Spodnji rob zgornje odprtine mora biti ≥1500mm nad tlemi
- Višina odprtine je ≥20mm
Opomba: Zahteve za zgornje odprtine so lahko izpolnjene s spuščenimi
stropi, prezračevalnimi vodi in na podobne načine, ki omogočajo zračni pretok med povezanimi prostori.
2 Odvisno od višine namestitve notranjih enot je mogoče v naslednjem koraku
uporabiti različne vrednosti, ČE:
je višina namestitve 1,8≤x<2,2 m, uporabite omejitev grafa za enote,
nameščene na steno.
je višina namestitve ≥2,2 m, uporabite omejitev grafa za enote, nameščene
na strop.
OPOMBA
Enote, nameščene na steno, ne smejo biti nameščene nižje od 1,8 m od najnižje točke od tal. Enote, nameščene na strop, ne smejo biti nameščene nižje od 2,2m od najnižje točke od tal.
3 Uporabite spodnji graf ali tabelo, da določite skupno omejitev polnjenje
hladiva.
Če so v stavbi kletni prostori, so za maksimalne dovoljene skupne količine hladiva posebne zahteve.
Maksimalna dovoljena polnitev se določi z uporabo grafa (a), (b) ali (d) za najmanjši prostor za najnižji kletni prostor.
Maksimalna dovoljena polnitev mora biti ocenjena za najmanjši prostor v najnižjem kletnem nadstropju in v drugih nadstropjih.
Uporabiti JE TREBA najnižjo maksimalno dovoljeno polnitev.
Opomba: Izračunana vrednost polnitve naj bo zaokrožena navzdol.
Vodnik za monterja in uporabnika
24
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
10 20 30 40 50 60 70 80 90
15 25 35 45 55 65 75 85 95
100
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(d)
(a)
(c)
m (kg)
A
min
(m2)
m (kg)
A
min
(m2)
m (kg)
A
min
(m2)
(a)
Ceiling-mounted unit
(c)
Other floors
(b)
Wall-mounted unit
(d)
Lowest underground floor
23 12.7
(c)
/ 7.7
(d)
24 13.1
(c)
/ 8.1
(d)
25 13.4
(c)
/ 8.4
(d)
26 13.7
(c)
/ 8.7
(d)
27 14.1
(c)
/ 9.1
(d)
10 3.9
(a)
/ 3.3
(b)
/ 6.5
(c)
28 14.4
(c)
/ 9.4
(d)
11 4.1
(a)
/ 3.7
(b)
/ 7.2
(c)
29 14.7
(c)
/ 9.7
(d)
12 4.3
(a)
/ 4.0
(b)
/ 7.9
(c)
30 15.1
(c)
/ 10.1
(d)
13 4.5
(a)
/ 4.3
(b)
/ 8.6
(c)
31 15.4
(c)
/ 10.4
(d)
14 4.7
(a)(b)
/ 9.3
(c)
32 15.8
(c)
/ 10.8
(d)
15 5.0
(a)(b)
/ 10.0
(c)
33 16.1
(c)
/ 11.1
(d)
16 10.4
(c)
/ 5.4
(d)
34 16.4
(c)
/ 11.4
(d)
17 10.7
(c)
/ 5.7
(d)
35 16.8
(c)
/ 11.8
(d)
18 11.0
(c)
/ 6
(d)
36 17.1
(c)
/ 12.1
(d)
19 11.4
(c)
/ 6.4
(d)
37 17.4
(c)
/ 12.4
(d)
20 11.7
(c)
/ 6.7
(d)
38 17.8
(c)
/ 12.8
(d)
21 12.0
(c)
/ 7
(d)
22 12.4
(c)
/ 7.4
(d)
90 35.3
(c)
/ 30.3
(d)
91 35.7
(c)
/ 30.7
(d)
92 36.0
(c)
/ 31.0
(d)
93 36.4
(c)
/ 31.4
(d)
94 36.7
(c)
/ 31.7
(d)
95 37.0
(c)
/ 32.0
(d)
96 37.4
(c)
/ 32.4
(d)
97 37.7
(c)
/ 32.7
(d)
98 38.0
(c)
/ 33.0
(d)
99 38.4
(c)
/ 33.4
(d)
100 38.7
(c)
/ 33.7
(d)
63 26.2
(c)
/ 21.2
(d)
64 26.6
(c)
/ 21.6
(d)
65 26.9
(c)
/ 21.9
(d)
66 27.2
(c)
/ 22.2
(d)
67 27.6
(c)
/ 22.6
(d)
68 27.9
(c)v
/ 22.9
(d)
69 28.3
(c)
/ 23.3
(d)
72 29.3
(c)
/ 24.3
(d)
55 23.5
(c)
/ 18.5
(d)
73 29.6
(c)
/ 24.6
(d)
56 23.9
(c)
/ 18.9
(d)
74 29.9
(c)
/ 24.9
(d)
57 24.2
(c)
/ 19.2
(d)
75 30.3
(c)
/ 25.3
(d)
58 24.5
(c)
/ 19.5
(d)
76 30.6
(c)
/ 25.6
(d)
59 24.9
(c)
/ 19.9
(d)
77 31.0
(c)
/ 26.0
(d)
60 25.2
(c)
/ 20.2
(d)
78 31.3
(c)
/ 26.3
(d)
61 25.5
(c)
/ 20.5
(d)
79 31.6
(c)
/ 26.6
(d)
62 25.9
(c)
/ 20.9
(d)
80 32.0
(c)
/ 27.0
(d)
70
28.6
(c)
/ 23.6
(d)
71 28.9
(c)
/ 23.9
(d)
81 32.3
(c)
/ 27.3
(d)
82 32.6
(c)
/ 27.6
(d)
83 33.0
(c)
/ 28.0
(d)
84 33.3
(c)
/ 28.3
(d)
85 33.7
(c)
/ 28.7
(d)
86 34.0
(c)
/ 29.0
(d)
87 34.3
(c)
/ 29.3
(d)
88 34.7
(c)
/ 29.7
(d)
89 35.0
(c)
/ 30.0
(d)
51 22.2
(c)
/ 17.2
(d)
52 22.5
(c)
/ 17.5
(d)
53 22.8
(c)
/ 17.8
(d)
54 23.2
(c)
/ 18.2
(d)
39 18.1
(c)
/ 13.1
(d)
40 18.5
(c)
/ 13.5
(d)
41 18.8
(c)
/ 13.8
(d)
42 19.1
(c)
/ 14.1
(d)
43 19.5
(c)
/ 14.5
(d)
44 19.8
(c)
/ 14.8
(d)
45 20.1
(c)
/ 15.1
(d)
46 20.5
(c)
/ 15.5
(d)
47 20.8
(c)
/ 15.8
(d)
48 21.2
(c)
/ 16.2
(d)
49 21.5
(c)
/ 16.5
(d)
50 21.8
(c)
/ 16.8
(d)
A
min
(a) Ceiling-mounted unit (= Enota, nameščena na stropu)
(b) Wall-mounted unit (= Enota, nameščena na steni)
(c) Smallest room NOT in lowest underground floor (= Najmanjši prostor, ki NI v najnižjem kletnem nadstropju)
(d) Smallest room in lowest underground floor (= Najmanjši prostor v najnižjem kletnem nadstropju)
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
m Skupna omejitev polnitve hladiva v sistemu
Najmanjši prostor
Vodnik za monterja in uporabnika
25
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Contains fluorinated greenhouse gases
2
1
1
1
2
2
kg
tCO2eq
1000
GWP × kg
=
=
+
kg
=
kg
=
GWP: xxx
R32
0
1
2
3
4
5
6
7
8
10.4
9.4
12
13
14
15
16
10 20 40 50
16 28
25 35 45
m (kg)
A
min
(m2)
(b)
(d)
(a)
(c)
4 Določite skupno količino hladiva v sistemu:
Skupna polnitev = tovarniška polnitev + dodatna polnitev =3,4kg+R
(a)
Vrednost R se izračuna v "19.4Določanje dodatne količine hladiva"[498].
(a)
5 Skupna polnitev hladiva v sistemu MORA biti manjša od vrednosti skupnega
polnjenja hladiva, ki izhaja iz grafa. Če NE, spremenite namestitev (glejte
spodnje izbire) in ponovite vse zgornje korake.
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi, tako da spremenite razpostavitev sistema.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano v ustrezni zakonodaji. SVS Izhod ali dodatno izhodno tiskano vezje je mogoče uporabiti za
povezavo in aktivacijo dodatnih protiukrepov (npr. mehansko prezračevanje). Za več informacij glejte "20.3Da bi povezali zunanje
izhode"[4111].
OPOMBA
Skupna količina za polnitev hladiva v sistemu MORA vedno biti manjša od števila priključenih notranjih enot x15,96 [kg], pri čemer je maksimalna količina 63,84kg.
Npr. v sistemu z eno notranjo enoto je maksimalna količina za polnitev hladiva: 1x15,96=15,96kg.
Vodnik za monterja in uporabnika
26
Zgled1:
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino 60 m², najmanjši prostor pa 16m². V stavbi ni kletnih prostorov.
Uporabite graf (c), da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za prostor s 16m² z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v sistemu – tovarniška polnitev =10,4kg–3,4kg=7kg
Zgled2:
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Sistem VRV oskrbuje 6 prostorov. Največji prostor ima površino 60 m², najmanjši prostor pa 16 m². V stavbi je več kletnih nadstropij in najmanjši prostor v najnižjem kletnem nadstropju ima površino 28m².
Uporabite graf (c), da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za prostor s 16m² z enoto, nameščeno na stropu: 10,4kg
Uporabite graf (d), da preverite maksimalno dovoljeno polnitev za najmanjši prostor (28m²) v najnižjem kletnem nadstropju: 9,4kg
9,4 kg<10,4 kg, kar pomeni, da je maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve 9,4kg (manjša vrednost).
Maksimalna polnitev napeljave na mestu namestitve = polnitev v sistemu – tovarniška polnitev =9,4kg–3,4kg=6kg
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
27
3 | Specifična varnostna navodila za monterja
Postopek za preverjanje,
ali najmanjši prostor
ustreza zahtevam
Začetek nameščanja
Izračunajte skupno omejitev
polnitve z grafa za kletno nadstropje in druga nadstropja. Glejte koraka 2 in 3 v zgornjem besedilu.
Določite kvadraturo
najmanjšega prostora. Glejte korak 1 v zgornjem besedilu.
Zamenjava namestitve:
1. Povečajte kvadraturo najmanjšega
prostora.
ALI
2. Zmanjšajte dolžino cevi s spremembo
razporeditve.
ALI
3. Dodajte protiukrepe, kot je opisano v ustrezni zakonodaji.
Glejte korak 5 v zgornjem besedilu.
Določite skupno količino
hladiva za sistem. Glejte korak 4 v zgornjem besedilu.
Skupna
količina polnitve
<
Skupna omejitev
polnitve?
A
min
[m²]
Skupna omejitev
polnitve [kg]
Skupna količina
polnitve [kg]
DA
NE
Diagram pretoka
Vodnik za monterja in uporabnika
28
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

Za uporabnika

Za uporabnika
Za uporabnika
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
29
4 | Varnostna navodila za uporabnika

4 Varnostna navodila za uporabnika

Vedno upoštevajte naslednja varnostna navodila in predpise.

4.1 Splošno

OPOZORILO
Če NISTE prepričani, kako upravljati enoto, se obrnite na svojega monterja.
OPOZORILO
Ta naprava ni namenjena temu, da bi jo uporabljale osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi, vključno z otroki, ali osebe, ki nimajo izkušenj in potrebnega znanja, razen če jo uporabljajo pod nadzorom odgovorne osebe ali z navodili za uporabo naprave, ki jih poda oseba, odgovorna za njihovo varnost.
Da se ne bi igrali z napravo, otrok v njeni bližini ne puščajte brez nadzora.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave ne smejo izvajati otroci brez nadzora.
OPOZORILO
Preprečevanje električnega udara in požara:
NE izpirajte enote.Z mokrimi rokami NE delajte z enoto.Na enoto NE postavljajte predmetov z vodo.
POZOR
Na vrh enote NE postavljajte predmetov ali opreme.NE sedite na napravi, ne plezajte nanjo in ne stojte na
njej.
Vodnik za monterja in uporabnika
30
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
4 | Varnostna navodila za uporabnika
Enote so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da električnih in elektronskih izdelkov ne smete mešati z nerazvrščenimi gospodinjskimi odpadki. Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli mora izvesti pooblaščen monter in v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo, recikliranje in rekuperacijo. Če zagotovite, da boste napravo pravilno odstranili, boste pripomogli k preprečevanju njenih negativnih posledic na okolje in zdravje človeka. Za več informacij stopite v stik z monterjem ali lokalnimi predstavniki oblasti.
Baterije so označene z naslednjim simbolom:
To pomeni, da baterij NE smete mešati z nesortiranimi gospodinjskimi odpadki. Če je kemijski simbol natisnjen pod simbolom, tak kemijski simbol pomeni, da baterija vsebuje težko kovino nad določeno koncentracijo. Možni kemični simboli: Pb: svinec (>0,004%). Odpadne baterije je treba v posebnem obratu za obdelavo predelati za ponovno uporabo. Z zagotavljanjem pravilnega odstranjevanja odpadnih baterij boste pripomogli k preprečevanju njihovih negativnih posledic na okolje in zdravje ljudi.

4.2 Navodila za varno delovanje

POZOR
NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov
v notranjosti je nevarno in lahko privede do težav z napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov stopite v stik s prodajalcem.
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave. Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na napravi ali požar.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
31
4 | Varnostna navodila za uporabnika
OPOZORILO
Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na
Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v
OPOZORILO
NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.
novo nameščajte ali popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
bližini odprt ogenj. Hladivo je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet zaženete.
NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za
pospeševanje postopka odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega
vonja.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi
karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
Vodnik za monterja in uporabnika
32
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
4 | Varnostna navodila za uporabnika
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med vzdrževanjem.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
33
5 | O sistemu
b
a
c
d
f e
d
c
b b
c
d

5 O sistemu

VRV 5-S uporablja hladivo R32, ki je ocenjeno kot A2L in je blago vnetljivo. Za skladnost z zahtevami za povečano tesnost sistemov s hladivom in predpisom IEC60335-2-40, mora monter uporabiti dodatne varnostne ukrepe. Za več informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].
Notranjo enoto, ki je del tega sistema s toplotno črpalko VRV 5-S, je mogoče uporabljati za ogrevanje/hlajenje. Tip notranje enote, ki ga je mogoče uporabljati, je odvisen od serije zunanje enote.
OPOZORILO
Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v bližini odprt ogenj. Hladivo
je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet zaženete.
OPOMBA
Sistema NE uporabljajte v druge namene. Da ne bi prišlo do propadanja kakovosti, NE uporabljajte enote za ohlajanje natančnih inštrumentov, hrane, rastlin, živali ali umetniških del.
OPOMBA
Za prihodnje spremembe ali razširitve sistema:
Poln pregled dovoljenih kombinacij (za prihodnje razširitve sistema) je na voljo v tehnično-inženirskih podatkih in ga je treba upoštevati. Stopite v stik z monterjem, da pridobite več informacij in profesionalne nasvete.
Na splošno je mogoče na sistem s toplotno črpalko VRV priključiti naslednje tipe notranjih enot (to ni popoln seznam, odvisno je od kombinacij modelov zunanjih enot in notranjih enot):
Notranje enote VRV z neposredno ekspanzijo (uporaba zrak - zrak).

5.1 Razpostavitev sistema

a Toplotna črpalka zunanje enote b Cevi za hladivo c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX) d Daljinski krmilnik v normalnem načinu
Vodnik za monterja in uporabnika
34
e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

6 Uporabniški vmesnik

POZOR
NIKOLI se ne dotikajte notranjih delov krmilnika.NE odstranjujte čelne plošče. Dotikati se nekaterih delov v notranjosti je nevarno
in lahko privede do težav z napravo. Za preverjanje in prilagajanje notranjih delov stopite v stik s prodajalcem.
V priročniku za uporabo je neizčrpen pregled glavnih funkcij sistema. Podrobne informacije o zahtevanih dejanjih za doseganje določenih funkcij je
mogoče najti v namenskem priročniku za montažo in delovanje notranje enote. Glejte priročnih za uporabo nameščenega uporabniškega vmesnika.
6 | Uporabniški vmesnik
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
35
7 | Pred delovanjem

7 Pred delovanjem

OPOZORILO
Enota vsebuje električne in vroče sestavne dele.
OPOZORILO
Preden začnete upravljati enoto, se prepričajte, da je bila namestitev izvedena korektno in da jo je izvedel monter.
OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki naj opravi to delo.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med vzdrževanjem.
POZOR
Dolgotrajna izpostavljenost zračnemu toku je zdravju škodljiva.
POZOR
Da bi preprečili pomanjkanje kisika, prostor v zadostni meri prezračujte, če se poleg opreme uporablja oprema z gorilnikom.
POZOR
Sistma ne uporabljajte, ko uporabljate v prostoru insekticid za razkuževanje. V enoti se lahko naberejo kemikalije in ogrozijo zdravje ljudi, ki so preobčutljivi na kemikalije.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
Ta uporabniški priročnik je namenjen naslednjim sistemom s standardnim načinom upravljanja. Preden napravo zaženete, stopite v stik s prodajalcem in se pozanimajte o delovanju, ki ustreza tipu in oznaki vašega sistema. Če ima vaša instalacija prilagojen sistem za upravljanje, svojega prodajalca povprašajte, katero delovanje ustreza vašemu sistemu.
Načini delovanja (odvisni od tipa notranje enote):
Vodnik za monterja in uporabnika
36
Ogrevanje in hlajenje (zrak - zrak).Samo delovanje ventilatorjev (zrak - zrak).
Namenske funkcije obstajajo glede na tip notranje enote, glejte namenski priročnik za montažo/delovanje za več informacij.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

8 Upravljanje

8.1 Razpon delovanja

Sistem uporabljajte v naslednjih temperaturnih in vlažnostnih razponih, tako da bo njegovo delovanje varno in učinkovito.
Zunanja temperatura –5~46°CDB –20~21°CDB
8 | Upravljanje
Hlajenje Ogrevanje
–20~15,5°CWB
Notranja temperatura 21~32°CDB
14~25°CWB
Vlažnost v prostoru ≤80%
(a)
Da bi se izognili nastanku kondenzata in kapljanju vode iz enote. Če sta temperatura ali vlažnost zunaj teh pogojev, se lahko vključijo varnostne naprave in klimatska naprava morda ne bo delovala.
(a)

8.2 Delovanje sistema

8.2.1 O delovanju sistema

Postopek delovanja se spreminja glede na kombinacijo zunanjih enot in
uporabniškega vmesnika.
Da bi zaščitili enoto, vključite stikalo glavnega napajanja 6 ur pred delovanjem.Če je glavno napajanje izključeno med delovanjem, se bo delovanje samodejno
zagnalo, ko se vključi glavno napajanje.

8.2.2 O načinih hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje

Preklopa ni mogoče izvesti z uporabniškim vmesnikom, katerega zaslon prikazuje
"preklop pod centraliziranim krmiljenjem" (glejte namestitev in priročnik za
uporabo uporabniškega vmesnika).
15~27°CDB

8.2.3 O ogrevanju

RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Ko zaslon "preklop pod centraliziranim krmiljenjem" utripa, glejte "8.5.1O
nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika"[443].
Ventilator lahko deluje še minuto zatem, ko se ogrevanje zaustavi.Pretok zraka se lahko samodejno prilagodi glede na temperaturo prostora, lahko
pa se vnetilator nemudoma zaustavi. To ni okvara.
Lahko se zgodi, da bo dlje trajalo, da se doseže temperatura za ogrevanje kakor za ohlajanje.
Naslednje operacije se izvedejo, da bi preprečili padec moči pri ogrevanju ali vpihovanje hladnega zraka.
Vodnik za monterja in uporabnika
37
8 | Upravljanje
a
b
Odmrzovanje
Pri ogrevanju se zaledenitev zračno hlajene tuljave zunanje enote sčasoma poveča, kar omeji prenos energije na tuljavo zunanje enote. Zmogljivost ogrevanja pade in sistem mora preklopiti v način odmrzovanja, da je mogoče odstraniti zmrzal s tuljave zunanje enote. Med odmrzovanjem bo zmogljivost ogrevanja notranje enote začasno padla, dokler ne bo odmrzovanje dokončano. Po odmrzovanju bo enota spet imela polno zmogljivost ogrevanja.
Notranja enota bo zaustavila delovanje ventilatorja, ciklus hladiva se bo obrnil in energija iz stavbe bo uporabljena za odmrzovanje tuljave zunanje enote.
Na zaslonu notranje enote bo prikazano odmrzovanje .
Vroči zagon
Da bi preprečili hladnemu zraku, da bi pihal iz notranje enote na začetku gretja, se ventilator samodejno zaustavi. Zaslon uporabniškega vmesnika prikazuje . Preden se ventilator zažene, lahko preteče nekaj časa. To ni okvara.
INFORMACIJE
Zmogljivost ogrevanja pade, ko pade zunanja temperatura. Če se to zgodi,
uporabljajte skupaj z enoto še eno grelno napravo. (Ko jo uporabljate z napravami, ki delujejo na odprt ogenj, prostor redno zračite). Ne postavljajte naprav, ki delujejo z odprtim ognjem, na mesta, izpostavljena zračnemu toku enote ali pod enoto.
Nekaj časa lahko traja, da se prostor segreje od trenutka, ko vključite enoto, saj
enota uporablja sistem kroženja toplega zraka za segrevanje celotnega prostora.
Če se topel zrak dviga proti stropu in ostaja prostor nad tlemi hladen, vam
priporočamo, da uporabljate krožni ventilator (notranji ventilator za kroženje zraka). Za podrobnosti stopite v stik s prodajalcem.

8.2.4 Da bi krmilili sistem (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)

1 Večkrat pritisnite gumb za izbiro načina delovanja na uporabniškem vmesniku
in izberite želeni način delovanja.
Hlajenje
Ogrevanje
Samo ventilator
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.

8.2.5 Da bi krmilili sistem (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ogrevanjem)

Pregled preklopa z daljinskega preklopnega stikala
a IZBIRNO STIKALO SAMO VENTILATOR/
KLIMATIZACIJA ZRAKA Nastavite stikalo na za prezračevanje z
ventilatorjem ali na za ogrevanje in hlajenje.
b PREKLOPNO STIKALO HLAJENJE/OGREVANJE
Nastavite stikalo na za hlajenje ali na za ogrevanje
Vodnik za monterja in uporabnika
38
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
8 | Upravljanje
1
1
1
1
1
Opomba: Če je v uporabi stikalo za daljinsko preklapljanje hlajenje/ogrevanje, mora biti stikalo DIP 1 (DS1-1) na glavnem tiskanem vezju v položaju ON.
Da bi začeli
1 Izberite način delovanja s stikalom za preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem, kot sledi:
Hlajenje
Ogrevanje
Samo delovanje
ventilatorja
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
Da bi delovanje zaustavili
3 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
Da bi prilagodili nastavitve
Za programiranje temperature, hitrosti ventilatorja in smer pretoka zaraka, glejte priročnik o delovanju uporabniškega vmesnika.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
39
8 | Upravljanje
1
1

8.3 Uporaba programa sušenje

8.3.1 O programu sušenje

8.3.2 Da bi uporabljali program sušenje (BREZ stikala za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ ogrevanjem)

Ta program je namenjen zmanjševanju vlažnosti v prostoru, ki povzroči le
minimalen padec temperature (minimalno hlajenje prostora).
Mikroračunalnik samodejno določi temperaturo in hitrost ventilatorja (ni mogoče
nastaviti z uporabniškim vmesnikom).
Sistem ne začne delovati, če je v prostoru prehladno (<20° C).
Da bi začeli
1 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
2 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
3 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[442] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
4 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.

8.3.3 Da bi uporabljali program sušenje (S stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem/ ogrevanjem)

Da bi začeli
1 Izberite hlajenje s stikalom za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in
ogrevanjem.
Vodnik za monterja in uporabnika
40
2 Nekajkrat pritisnite tipko za izbiro načina delovanja in izberite (program
suho delovanje).
3 Pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Prižge se krmilna lučka za delovanje in sistem začne delovati.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
8 | Upravljanje
4 Pritisnite tipko za uravnavanje smeri zraka (le za dvojni pretok, multi pretok,
vogalno, stropno in montažo na steno). Glejte "8.4Prilagajanje smeri pretoka
zraka"[442] za podrobnosti.
Da bi delovanje zaustavili
5 Še enkrat pritisnite gumb ON/OFF na uporabniškem vmesniku.
Rezultat: Krmilna lučka ugasne in sistem neha delovati.
OPOMBA
Napajanja ne prekinite takoj, ko se enota zaustavi, ampak počakajte vsaj 5 minut.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
41
8 | Upravljanje

8.4 Prilagajanje smeri pretoka zraka

8.4.1 O loputi za pretok zraka

Poglejte v priročnik za delovanje uporabniškega vmesnika.
Enote z dvojnim in multi pretokom
Enote, nameščene na steno
Za naslednje pogoje mikroračunalnik nadzoruje smer pretoka zraka, ki je lahko drugačna od tiste, prikazane na zaslonu.
Hlajenje Ogrevanje
Ko je temperatura v prostoru nižja od
nastavljene temperature.
Pri zagonu delovanja.Ko je temperatura v prostoru višja od
nastavljene temperature.
Med odmrzovanjem.
Ko je izbran neprekinjen način delovanja z vodoravnim pretokom zraka.Ko se izvaja neprekinjeno delovanje z navzdol usmerjenim zrakom sočasno z
ohlajanjem z enoto, obešeno s stropa ali nameščeno na steno, mikroračunalnik lahko usmerja pretok zraka in se nato spremeni tudi prikaz na uporabniškem vmesniku.
Smer zračnega pretoka je mogoče prilagoditi na enega od naslednjih načinov:
Zračna loputa sama spremeni svoj položaj.Smer pretoka nastavi uporabnik.
Samodejni in želeni položaj .
OPOZORILO
Odprtine za izstop zraka ali vodoravnih platic nihajne lopute se nikoli ne dotikajte med delovanjem naprave. Vanje se lahko ujamejo prsti ali pa se enota pokvari.
OPOMBA
Omejitev premikanja lopute je mogoče spremeniti. Za podrobnosti stopite v stik s
prodajalcem. (le za dvojni pretok, večkratni pretok, vogalno, stropno in montažo na steno).
Izogibajte se delovanju v vodoravni smeri . To lahko povzroči pojav rose ali
posedanje prahu na stropu ali loputi.
Vodnik za monterja in uporabnika
42
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

8.5 Nastavitev glavnega uporabniškega vmesnika

b
a
c
d
f e
d
c
b b
c
d

8.5.1 O nastavljanju glavnega uporabniškega vmesnika

a Toplotna črpalka zunanje enote b Cevi za hladivo c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX) d Daljinski krmilnik v normalnem načinu e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
Ko je sistem nameščen, kot je prikazano na zgornji sliki, je treba enega od uporabniških vmesnikov nameniti za glavni uporabniški vmesnik.
Na zaslonu pomožnih uporabniških vmesnikov je prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem) in pomožni uporabniški vmesniki samodejno sledijo načinu delovanja, ki ga narekuje glavni uporabniški vmesnik.
8 | Upravljanje
Le glavni uporabniški vmesnik lahko izbere ogrevanje ali hlajenje.

8.5.2 Določanje glavnega uporabniškega vmesnika

1 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja trenutnega glavnega uporabniškega
vmesnika in ga držite 4 sekunde. Če tega postopka še niste izvedli, ga lahko prvič, ko uporabite uporabniški vmesnik.
Rezultat: Zaslon, ki prikazuje (preklop pod centraliziranim krmiljenjem) vseh pomožnih uporabniških vmesnikov, priključenih na isto zunanjo enoto, utripa.
2 Pritisnite izbirni gumb za način delovanja krmilnika, za katerega želite določiti,
da je glavni uporabniški vmesnik. Rezultat: Izbira je dokončana. Ta uporabniški vmesnik je določen kot glavni in
na njegovem zaslonu je prikazan (preklop pod centraliziranim krmiljenjem), ki izgine. Na zaslonu drugih uporabniških vmesnikov je prikazano
(preklop pod centraliziranim krmiljenjem).
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
43
9 | Varčevanje z energijo in optimalno delovanje

9 Varčevanje z energijo in optimalno delovanje

Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da bi zagotovili, da sistem pravilno deluje.
Pravilno uravnajte izstop zraka in se izogibajte neposrednemu pretoku zraka čez
osebe, ki se zadržujejo v prostoru.
Ustrezno naravnajte temperaturo prostora, da vam bo udobno. Izogibajte se
prekomernemu hlajenju ali segrevanju prostora.
Preprečite neposreden vdor sončne svetlobe v prostor med hlajenjem, tako da
uporabljate zavese ali žaluzije.
Redno zračite. Razširjena uporaba zahteva posebej pozorno zračenje.Vrata in okna naj bodo zaprta. Če ostanejo vrata in okna odprta, bo zrak odtekal
iz prostora ter povzročil zmanjšanje učinka hlajenje ali gretje.
Pazite, da ga ne boste preveč ohladili ali preveč segreli. Da bi varčevali z energijo,
naj bo temperatura nastavljena na srednjo vrednost.
Ob vstopno in izstopno zračno odprtino enote nikoli ne postavljajte predmetov.
To lahko povzroči zmanjšan učinek ogrevanja/hlajenja ali zaustavi delovanje.
Izključite stikalo za glavno napajanje enote, ko enote dlje časa neuporabljate. Če
je stikalo vključeno, enota troši električno energijo. Stikalo za glavno napajanje vključite 6 ur, preden enoto spet zaženete, da bi zagotovili nemoteno delovanje. (Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
Ko je na zaslonu prikazan napis (Čas za čiščenje zračnega filtra), pokličite
serviserja, naj očisti filter. (Glejte poglavje "Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto.)
Notranja enota in uporabniški vmesnik morata biti vsaj 1 m od televizorjev,
radijev, glasbenih stolpov in druge podobne opreme. Sicer lahko pride do statike ali zamaknjene slike.
Pod notranjo enoto NE postavljajte predmetov, saj bi jih lahko voda poškodovala.Če vlažnost presega 80% ali če se odtočna odprtina zamaši, lahko nastane
kondenzat.
Sistem s toplotno črpalko je opremljen z napredno funkcijo za varčevanje z energijo. Odvisno od prioritet je mogoče poudariti pomen varčevanja z energijo ali nivoja udobja. Izbrati je mogoče več parametrov, tako da se optimalno izravnata poraba energije in udobje ob določeni uporabi.
Na voljo je več vzorcev, ki so okvirno razloženi v nadaljevanju. Stopite v stik s svojim monterjem ali prodajalcem za nasvete ali spreminjanje parametrov za potrebe vaše stavbe.
Podrobne informacije so podane monterju v priročniku za montažo. Lahko vam pomaga pri doseganju najboljšega razmerja med porabo energije in udobjem.
Vodnik za monterja in uporabnika
44
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
9 | Varčevanje z energijo in optimalno delovanje

9.1 Razpoložljivi glavni načini delovanja

Osnovno
Temperatura hladiva je fiksna in ni odvisna od situacije. Ustreza standardnemu delovanju, ki je znano in ga je mogoče pričakovati od/iz drugih sistemov VRV.
Samodejna
Temperatura hladiva je nastavljena tako, da je odvisna od zunanjih okoljskih pogojev. Tako se temperatura hladiva prilagaja zahtevani obremenitvi (ki je povezana tudi z zunanjimi okoljskii pogoji).
Na primer, ko vaš sistem hladi, ne potrebujete toliko hlajenja pri nizkih okoljskih temperaturah (npr. pri 25°C) kot pri visokih okoljskih temperaturah (npr. pri 35°C). S to zamislijo sistem samodejno povečuje temperaturo hladiva in samodejno zmanjšuje zmogljivost ter povečuje sistemsko učinkovitost.
Zelo občutljivo (Hi-sensible)/varčno (hlajenje/ogrevanje)
Temperatura hladiva je nastavljena višje/nižje (hlajenje/ogrevanje) v primerjavi z osnovno operacijo. Način Zelo občutljvo je osredotočen na udobje stranke.
Način izbire za notranje enote je pomemben in ga je treba upoštevati, saj razpoložljiva možnost ni enaka kakor pri osnovnem delovanju.
Za podrobnosti o uporabi načina Zelo občutljivo prosimo, da stopite v stik z monterjem.

9.2 Razpoložljive nastavitve udobja

Za vsakega od načinov je mogoče nastaviti stopnjo udobja. Nivo udobja je povezan s časom in naporom (porabo energije), ki se vloži za doseganje določene sobne temperature z začasno spremembo temperature hladiva na drugo vrednost, da bi hitreje dosegli zahtevane pogoje.
MočnoHitroBlagoEco
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
45
10 | Vzdrževanje in servisiranje

10 Vzdrževanje in servisiranje

OPOMBA
Enote nikoli ne pregledujte ali servisirajte sami. Pokličite strokovnjaka - serviserja, ki naj opravi to delo.
OPOZORILO
Enota je opremljena z varnostnim sistemom za zaznavanje puščanja.
Da bi bil učinkovit, MORA enota biti pod električnim napajanjem vedno od namestitve dalje, razen med vzdrževanjem.
OPOZORILO
Ko varovalka pregori, je nikoli ne zamenjajte s tako z drugačno ampersko oznako ali drugimi vodniki. Uporaba vodnika ali bakrenega vodnika lahko povzroči okvaro na napravi ali požar.
POZOR
Ne vtikajte prstov, paličic ali drugih predmetov v vstopno ali izstopno zračno odprtino. NE odstranjujte varovalne rešetke ventilatorja. Ker se ventilator vrti zelo hitro, lahko povzroči poškodbe.
POZOR: Pazite na ventilator!
Medtem ko ventilator deluje, je pregledovanje enote nevarno.
Prepričajte se, da ste izklopili glavno stikalo, preden začnete izvajati vzdrževalna opravila.
POZOR
Po dolgotrajni uporabi preverite, ali so morebiti na stojalu enote in fitingih nastale poškodbe. Če je poškodovana, lahko pade in koga poškoduje.
OPOMBA
Ne brišite delovne plošče krmilnika z bencinom, razredčilom, s krpicami, prepojenimi s kemičnimi snovmi itd. Krmilna plošča se lahko razbarva ali pa se lahko z nje odlušči zaščitni premaz. Če je krmilna plošča zelo umazana, krpo zmočite v nevtralnem detergentu, razredčenem z vodo, in očistite ploščo. Obrišite jo s suho krpo.

10.1 Vzdrževanje po dolgotrajnem nedelovanju

Npr. na začetku sezone.
Preverite in odstranite vse, kar morda blokira dovod in odvod zraka na notranji in
zunanji enoti.
Vodnik za monterja in uporabnika
46
Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bosta očistila zračne filtre in ohišja notranje enote. Nasveti in postopki za vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo namestili nazaj na isto mesto.
Vključite napajanje vsaj 6 ur pred zagonom enote, da bi zgotovili nemoteno
delovanje. Čim je vzpostavljeno napajanje, se pojavi uporabniški vmesnik.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
10 | Vzdrževanje in servisiranje

10.2 Vzdrževanje pred dolgotrajnim nedelovanjem

Npr. na koncu sezone.
Pustite, da notranje enote delujejo v načinu Samo delovanje ventilatorjev
približno pol dneva, tako da se posuši notranjost enot. Glejte "8.2.2 O načinih
hlajenje, ogrevanje, samo ventilator in samodejno delovanje" [4 37] za
podrobnosti načina samo ventilator.
Izključite napajanje. Zaslon uporabniškega vmesnika izgine.Očistite zračne filtre in ohišja notranjih enot. Stopite v stik z monterjem ali
vzdrževalcem, da bosta očistila zračne filtre in ohišja notranje enote. Nasveti in postopki za vzdrževanje in čiščenje so v priročnikih za montažo/delovanje namenskih notranjih enot. Pazite, da boste očiščene zračne filtre zagotovo namestili nazaj na isto mesto.

10.3 O hladivu

Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje. Tip hladiva: R32 Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
Vodnik za monterja in uporabnika
47
10 | Vzdrževanje in servisiranje

10.4 Poprodajne storitve in garancija

10.4.1 Garancijsko obdobje

Izdelku je priložena garancijska izjava, ki jo prodajalec izpolni ob montaži. Celotno
izjavo mora stranka pregledati in skrbno shraniti.
Če so popravila klimatske naprave potrebna v garancijskem obdobju, stopite v
stik s prodajalcem in imejte garancijsko izjavo pri roki.

10.4.2 Priporočeno vzdrževanje in pregledovanje

Ker se na enoti nabere prah, ko jo uporabljate več let, se bo njena zmogljivost nekoliko zmanjšala. Ker čiščenje in razstavljanje notranjosti enote zahteva strokovnjaka in da bi zagotovili najboljše vzdrževanje za svoje enote, vam priporočamo, da sklenete pogodbo o vzdrževanju in pregledovanju poleg običajnih vzdrževalnih dejavnosti. Mreža naših prodajalcev ima dostop do stalne rezerve sestavnih delov, tako da lahko vaša enota deluje tako dolgo, kot je mogoče. Za dodatne informacije stopite v stik s prodajalcem.
Ko od prodajalca zahtevate poseg, vedno navedite:
Celotno ime modela enote.Tovarniško številko (navedeno na identifikacijski ploščici enote).Datum montaže.Simptome ali okvaro in podrobnosti o okvari.
OPOZORILO
Enote ne spreminjajte, razstavljajte, odstranjujte, na novo nameščajte ali
popravljajte sami, saj lahko nepravilno razstavljanje ali montaža povzročita električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Če pride do puščanja hladiva, preverite, da ni nikjer v bližini odprt ogenj. Hladivo
je samo po sebi popolnoma varno, ni strupeno in je srednje vnetljivo, vendar bo ustvarilo strupene pline, če slučajno pušča v prostoru, kjer je zrak vnetljiv zaradi ventilatorskih grelcev, plinskih kuhalnikov itd. Strokovno usposobljeno servisno osebje naj vam vedno potrdi, da je bila točka puščanja hladiva popravljena, preden enoto spet zaženete.

10.4.3 Priporočeni cikli vzdrževanja in pregledovanja

Naj vas opozorimo, da se navedeni cikli vzdrževanja in zamenjave delov ne nanašajo na garancijsko obdobje.
Vodnik za monterja in uporabnika
48
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
10 | Vzdrževanje in servisiranje
Komponenta Cikli
pregledovanja
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
Električni motor 1 leto 20.000 delovnih ur
Tiskano vezje 25.000 delovnih ur
Izmenjevalnik toplote 5 let
Senzor (termistor itd.) 5 let
Uporabniški vmesnik in stikala 25.000 delovnih ur
Zbirna posoda za kondenzat 8 let
Ekspanzijski ventil 20.000 delovnih ur
Elektromagnetni ventil 20.000 delovnih ur
V tabeli so upoštevani naslednji pogoji delovanja:
Običajna raba brez pogostega zaganjanja in ustavljanja enote. Odvisno od modela
priporočamo, da ne zaganjate ali zaustavljate naprave več kot 6-krat/uro.
Za delovanje enote je upoštevano 10ur/dan in 2500ur/leto.
OPOMBA
V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
Preblednica navaja priporočene intervale vzdrževalnih ciklov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Glede na vsebino pogodbe o vzdrževanju in pregledovanju so lahko cikli vzdrževanja in pregledovanja krajši od navedenih.

10.4.4 Skrajšani cikli vzdrževanja in zamenjave

Skrajševanje "vzdrževalnih ciklov" in "ciklov za zamenjavo delov" je treba upoštevati v naslednjih primerih:
Enota se uporablja na mestih, kjer:
Vročina in vlaga neobičajno nihata.Pojavljajo se sunki električne energije (napetost, frekvenca, popačenje valov itd.)
(enota se ne sme uporabljati, če je nihanje napajanja zunaj dovoljenih omejitev).
Pogosto prihaja do sunkov in vibracij.V zraku so lahko prisotni prah, sol, škodljivi plini ali oljne pare, na primer žveplova
kislina in žveplov vodik.
Se naprava pogosto zaganja in ustavlja ali zelo dolgo deluje (prostori s 24-urnim
klimatiziranjem).
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
49
10 | Vzdrževanje in servisiranje
Priporočljivi cikli za zamenjavo delov, ki se obrabijo
Komponenta Cikli
pregledovanj
Vzdrževalni cikel (zamenjava
delov in/ali popravila)
a
Zračni filter 1 leto 5 let
Visoko učinkovit filter 1 leto
Varovalka 10 let
Grelnik okrova motorne gredi 8 let
Deli pod tlakom V primeru korozije stopite v stik
z vašim lokalnim prodajalcem.
OPOMBA
V preglednici so glavni sestavni deli. Glejte svojo pogodbo o vzdrževanju in
pregledovanju za več podrobnosti.
Preblednica navaja priporočene intervale za zamenjavo delov. Da pa bi enota
delovala čimdlje, je vzdrževalno delo lahko potrebno prej. Priporočeni intervali se lahko uporabljajo za načrtovanje ustreznega vzdrževanja, kar se tiče rezervacije sredstev za stroške vzdrževanja in pregledovanja. Za podrobnosti stopite v stik s prodajalcem.
INFORMACIJE
Škoda zaradi razstavljanja ali čiščenja notranjosti enot s strani druge osebe, ki ni osebje pooblaščenega prodajalca, ne more biti vključena v garancijo.
Vodnik za monterja in uporabnika
50
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

11 Odpravljanje težav

Če pride do ene od naslednjih okvar, se obrnite na prodajalca.
OPOZORILO
Izključite napravo in prekinite napajanje, če se zgodi karkoli nenavadnega (vonj po zažganem itd.).
Nadaljnje delovanje enote v takšnih pogojih lahko povzroči poškodbe naprave, električni udar ali požar. Stopite v stik s prodajalcem.
Sistem mora popraviti kvalificiran serviser.
Okvara Izmeriti
11 | Odpravljanje težav
Če se pogosto prožijo varnostne naprave, na
Izključite glavno stikalo. primer varovalke, stikala ali stikalo na ozemljitvenem vodniku, ali pa če stikalo ON/OFF ne deluje pravilno.
Stikalo za delovanje NE deluje dobro. Izključite (OFF) električno
omrežje.
Če je na zaslonu uporabniškega vmesnika prikazana številka enote, indikator delovanja
Obvestite monterja in mu
sporočite kodo napake. utripa in pojavi se koda napake.
Če sistem NE deluje pravilno, razen v zgoraj opisanih primerih, in ni videti, da bi bila razlog ena od naštetih okvar, raziščite sistem v skladu z naslednjim postopkom.
Okvara Izmeriti
Če pride do puščanja hladiva (koda napake / )
Sistem bo sam izvedel ukrepe. NE IZKLJUČUJTE
napajanja.
Obvestite monterja in mu sporočite kodo napake.
Sistem sploh ne deluje. Preverite, ali gre za izpad električnega toka.
Počakajte, da bo napajanje spet vzpostavljeno. Če med delovanjem zmanjka električnega toka, se bo sistem samodejno zagnal, takoj ko bo napajanje spet na voljo.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Če začne sistem delovati v načinu samo delovanje ventilatorja, a se zaustavi, ko bi moral začeti greti ali hladiti.
Preverite, da se nista sprožila varovalka ali
prekinjalo. Zamenjajte varovalko in ponastavite prekinjalo, če je to potrebno.
Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
Preverite, ali uporabniški vmesnik prikazuje na
domačem zaslonu. Glejte priročnik za nameščanje in uporabo, dobavljen z notranjo enoto.
Vodnik za monterja in uporabnika
51
11 | Odpravljanje težav
Okvara Izmeriti
Sistem deluje, a ne hladi ali ogreva dovolj.
Preverite, ali sta vstopna ali izstopna zračna
odprtina zamašeni. Odstranite ovire in se prepričajte, da se zrak lahko pretaka.
Preverite, ali se je zamašil zračni filter (glejte
"Vzdrževanje" v priročniku za notranjo enoto).
Preverite nastavitev temperature.Na svojem uporabniškem vmesniku preverite
nastavitev hitrosti ventilatorja.
Preverite, ali so odprta okna ali vrata. Zaprite okna
in vrata, da ne bi v prostor pihal veter.
Preverite, da ni med hlajenjem v prostoru preveč
ljudi. Preverite, ali je vir toplote v prostoru premočan.
Preverite, ali v prostor sije direktno sonce.
Uporabite zavese ali žaluzije.
Preverite, ali je kot zračnega toka nastavljen
pravilno.
Ko preverite vse zgornje točke in ugotovite, da ne morete sami odpraviti težave, stopite v stik z monterjem in navedite simptome težav, celotno ime modela enote (če je to mogoče, s tovarniško številko vred) in datum montaže (verjetno je naveden na garancijski izjavi).
Vodnik za monterja in uporabnika
52
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

11.1 Kode napak: Pregled

V primeru, da se na zaslonu uporabniškega vmesnika notranje enote pojavi koda napake/okvare, stopite v stik z monterjem in ga obvestite o kodi, tipu enote in serijski številki (vsi ti podatki so na napisni ploščici na enoti).
Za vašo referenco je na voljo tudi seznam kod napak. Odvisno od stopnje kode jo lahko ponastavite z gumbom ON/OFF. Če to ni mogoče, prosite svojega monterja za nasvet.
Glavna koda Vsebina
/ Sistemska varnostna napaka (zaznano puščanje)
11 | Odpravljanje težav
Aktivirala se je zunanja varnostna naprava
Senzor R32 ali ena od notranjih enot sta se sprožila
(a)
EEPROM odpoved (notranja)
Napaka pri izpustu iz sistema (notranja)
Okvara motorja ventilatorja (notranja)
Okvara motorja nihajne lopute (notranja)
Okvara ekspanzijske posode (notranja)
(a)
Okvara izpusta (notranja enota)
Okvara filtra protiprašne komore (notranja)
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (notranja)
Okvara pri prenosu med PCB in pomožno PCB (notranja)
Okvara termistorja izmenjevalnika toplote (notranja; tekočina)
Okvara termistorja izmenjevalnika toplote (notranja; plin)
Okvara termistorja sesalnika zraka (notranja)
Okvara termistorja izpusta zraka (notranja)
Okvara detektorja gibanja ali talnega temperaturnega senzorja (notranja)
Okvara senzorja R32 na eni od notranjih enot
Konec življenjske dobe senzorja R32 na eni od notranjih enot
(a)
(a)
Okvara termistorja uporabniškega vmesnika (notranja)
Okvara PCB (zunanja)
Aktiviralo se je visokotlačno stikalo
Nepravilno delovanje nizkega tlaka (zunanja)
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Zaznan je bil zaklep kompresorja (zunanja)
Okvara motorja ventilatorja (zunanja)
Okvara elektronske ekspanzijske posode (zunanja)
Nepravilna izpustna temperatura (zunanja)
Nenormalna temperatura vsesavanja (zunanja)
Zaznana je prenapolnjenost hladiva
Okvara visokotlačnega stikala
Vodnik za monterja in uporabnika
53
11 | Odpravljanje težav
Glavna koda Vsebina
Težave z motorjem ventilatorja (zunanja)
Okvara senzorja za okoljsko temperaturo (zunanja)
Okvara tlačnega senzorja
Okvara senzorja toka
Okvara senzorja za izpustno temperaturo (zunanja)
Okvara senzorja za sesalno temperaturo (zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo odmrzovanja (zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo tekočine (po podhlajanju HE) (zunanja)
Okvara senzorja za temperaturo plina (po podhlajanju HE) (zunanja)
Okvara visokotlačnega senzorja (S1NPH)
Okvara nizkotlačnega senzorja (S1NPL)
INV Tiskano vezje nenormalno
Abnormalna temperatura smernega stabilizatorja
Okvarjen inverter PCB
Zaznan previsok tok na kompresorju
Zaklep kompresorja (pri zagonu)
Težave s prenosom ali nepovezanost PCB za izklop
Neuravnotežena napajalna napetost INV
Nepravilno delovanje termistorja smernega stabilizatorja
Napaka pri nastavitvi zmogljivosti (zunanja)
Nenormalen padec tlaka, ekspanzijska posoda v okvari
INV ni napajalne napetosti
Sistemski preizkus delovanja še ni bil izveden
Napačno ožičenje notranja/zunanja
Nenormalna komunikacija uporabniški vmesnik - notranja enota
Nenormalna komunikacija glavni-pomožni uporabniški vmesnik
Sistemsko neujemanje. Uporabljena napačna kombinacija notranjih enot. Okvara notranje enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
54
Okvara povezav notranjih enot ali nepravilna kombinacija tipov
Sistemski zaklep
Napaka na rezervnem PCB
Napaka na vhodu zunanjega prezračevanja
Podvajanje centraliziranega naslova
Okvara pri komunikaciji centralizirane nadzorne enote - notranja enota
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
Glavna koda Vsebina
Napaka samodejnega naslavljanja (nekonsistentno)
(a)
Koda napake je prikazana le na uporabniškem vmesniku notranje enote, na kateri se pojavi napaka.

11.2 Simptomi, ki NISO sistemske napake

Naslednji simptomi NISO sistemske napake:

11.2.1 Simptom: Sistem ne deluje

Klimatska naprava se ne zažene takoj, ko na uporabniškem vmesniku pritisnite
tipko ON/OFF (vklop/izklop). Če je prižgan indikator delovanja, je sistem v običajnem načinu. Da bi se izognili preobremenjevanju motorja kompresorja, se klimatska naprava zažene 5 minut potem, ko je vključena, če je bila izključena tik pred tem. Do enakega zamika zagona pride, zatem ko uporabite tipko za izbiro načina delovanja.
Če je na uporabniškem vmesniku prikazano "Pod centraliziranim krmiljenjem",
pritisk na tipko povzroči utripanje zaslona za nekaj sekund. Utripajoči zaslon pomeni, da uporabniškega vmesnika ni mogoče uporabljati.
11 | Odpravljanje težav
Sistem se ne zažene takoj, ko je glavno napajanje vključeno. Eno minuto
počakajte, da se mikroračunalnik pripravi na delovanje.

11.2.2 Simptom: Hlajenja/ogrevanja ni mogoče preklopiti

Ko je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem), je to
znamenje, da je to pomožni uporabniški vmesnik.
Ko je stikalo za daljinsko preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem nameščeno
in je na zaslonu prikazano (preklop pod centraliziranim krmiljenjem, se to zgodi, ker preklapljanje med hlajenjem in ogrevanjem krmili stikalo na daljinskem upravljalniku. Vprašajte prodajalca, kje je nameščeno stikalo daljinskega upravljanja.

11.2.3 Simptom: Delovanje ventilatorja je mogoče, vendar hlajenje in ogrevanje ne delujeta

Takoj zatem, ko vključite napajanje. Mikroračunalnik se pripravlja na delovanje in izvaja preverjanje komunikacij z vsemi notranjimi enotami. Prosimo, da počakate 12 minut (največ), da bo postopek končan.

11.2.4 Simptom: Hitrost ventilatorja ne ustreza nastavitvi

Hitrost ventilatorja se ne spremeni, čeprav pritisnete tipko za nastavljanje hitrosti. Ko med ogrevanjem temperatura prostora doseže nastavljeno temperaturo, se zunanja enota izključi in notranja enota preklopi v delovanje s počasnim ventiliranjem. Tako hladen zrak ne piha naravnost po prisotnih v prostoru. Hitrost ventilatorja se ne bo spremenila, niti ko je druga notranja enota uporabljena za ogrevanje, če pritisnete gumb.

11.2.5 Simptom: Smer ventilatorja ne ustreza nastavitvi

RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Smer ventilatorja ne ustreza prikazani na uporabniškem vmesniku. Smer ventilatorja se ne spremeni. To se zgodi, ker enoto krmili mikroračunalnik.
Vodnik za monterja in uporabnika
55
11 | Odpravljanje težav

11.2.6 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota)

11.2.7 Simptom: Iz enote uhaja bela meglica (notranja enota, zunanja enota)

11.2.8 Simptom: Uporabniški vmesnik prikazuje "U4" ali "U5" in se zaustavi, vendar se spet zažene po nekaj minutah

Ko je vlaga med hlajenjem previsoka. Če je notranjost notranje enote zelo
zapackana, bo temperatura v prostoru neenakomerna. Treba je očistiti notranjost notranje enote. Podrobnosti o čiščenju enote vam bo povedal prodajalec. Ta postopek mora izvesti kvalificiran serviser.
Takoj po hlajenju se delovanje zaustavi in če sta temperatura in vlaga v prostoru
nizka. To se zgodi, ker ogreto hladivo v plinastem stanju teče nazaj v notranjo enoto in ustvarja paro.
Ko sistem preklopi iz načina ogrevanje po odmrzovanju. Vlaga, ki nastane pri odmrzovanju, se spremeni v paro in se sprosti skozi odvod.
To se zgodi, ker uporabniški vmesnik sprejema šum z drugih električnih naprav, ne s klimatske naprave. Šum preprečuje komunikacijo med enotami in jih izklaplja. Delovanje se povzame samodejno, ko šum izgine.

11.2.9 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Notranja enota)

Takoj ko se vključi napajanje, se zasliši zvok "zin". Elektronska ekspanzijska
posoda v notranji enoti začne delovati in povzroči zvok. Zvok se bo v kakšni minuti stišal.
Neprestan tih zvok "šah" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali ustavljen. Ko
deluje črpalka za odtok (dodatna oprema), se sliši ta zvok.
Ko se sistem zaustavi po ogrevanju, se sliši zvok "piši -piši". Ta zvok povzroča
širjenje in krčenje plastičnih delov, ki ga povzroči temperaturna sprememba.
Ko je notranja enota zaustavljena, se slišita tiha zvoka "sah" in "koro-koro". Ko
druga notranja enota deluje, se sliši ta zvok. Da bi preprečili olju in hladivu, da bi ostala v sistemu, se ves čas pretaka majhna količina hladiva.

11.2.10 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Notranja enota, zunanja enota)

Stalno tiho "sikanje" se sliši, ko je sistem v načinu hlajenje ali odmrzovanje. To je
zvok hladilnega plina, ki teče skozi zunanjo in notranjo enoto.
Sikanje je slišati na začetku ali takoj zatem, ko se zaustavi delovanje ali
odmrzovanje. To je zvok hladiva, ki ga povzročita zaustavitev ali sprememba pretoka.

11.2.11 Simptom: Hrup klimatskih naprav (Zunanja enota)

Ko se spremeni zvok hrupa med delovanjem. Ta hrup povzroča sprememba frekvence.

11.2.12 Simptom: Iz enote se pokadi prah

Ko enoto uporabljate prvič po dolgem času. To se zgodi, ker v enoto zaide prah.
Vodnik za monterja in uporabnika
56
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
11 | Odpravljanje težav

11.2.13 Simptom: Enote lahko oddajajo neprijeten vonj

Enota lahko vpije vonj po prostorih, pohištvu, cigaretnem dimu itd. in ga nato spet oddaja.

11.2.14 Simptom: Ventilator zunanje enote se ne vrti

Med delovanjem. Hitrost ventilatorja je nadzorovana tako, da omogoča optimizirano delovanje.

11.2.15 Simptom: Kompresor v zunanji enoti se ne zaustavi po kratkem ogrevanju

To se zgodi zato, da ne bi v kompresorju ostalo hladivo. Enota se bo zaustavila po 5-10 minutah.

11.2.16 Simptom: Notranjost zunanje enote je topla, tudi ko je enota že zaustavljena

To je zato, ker okrov motorne gredi segreva kompresor, da se bo lahko nemoteno zagnal.

11.2.17 Simptom: Ko enoto zaustavite, čutite topel zrak, ki teče iz nje

V istem sistemu deluje več različnih notranjih enot. Ko deluje druga enota, bo nekaj hladiva vseeno teklo skozi enoto.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
57
12 | Premeščanje

12 Premeščanje

Za odstranjevanje in ponovno montažo celotne enote stopite v stik s prodajalcem. Premikanje enot zahteva tehnično usposobljenost.
Vodnik za monterja in uporabnika
58
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

13 Odstranjevanje

Ta enota uporablja hidrofluorokarbon. Ko želite enoto zavreči, stopite v stik s prodajalcem.
OPOMBA
Sistema nikar NE poskušajte razstaviti sami: razstavljanje sistema, delo s hladivom, oljem in drugimi deli MORA biti izvedeno v skladu z zadevno zakonodajo. Enote je treba obravnavati v specializiranem obratu za ponovno uporabo in reciklažo.
13 | Odstranjevanje
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
59
14 | Tehnični podatki

14 Tehnični podatki

14.1 Informacijske zahteve za Eco Design

Sledite spodnjim korakom, da preberete Nalepko z informacijami o energiji – Lot 21, podatke o enoti in kombinacijah zunanje/notranje enote.
1 Pojdite na naslednjo spletno stran: https://energylabel.daikin.eu/ 2 Da bi nadaljevali, izberite:
"Nadaljuj za Evropo" za mednarodno spletno stran."Druge države" za stran, povezano z državo.
Rezultat: Preusmerilo vas bo na spletno stran "Sezonska učinkovitost".
3 V menuju "Eco Design – Ener LOT 21" kliknite "Generiranje vaših podatkov".
Rezultat: Preusmerilo vas bo na spletno stran "Sezonska učinkovitost (LOT
21)".
4 Sledite navodilom na spletni strani, da izberete pravo enoto.
Rezultat: Ko izberete, si lahko ogledate specifikacijo LOT 21 v zapisu PDF ali kot
spletno stran HTML.
INFORMACIJE
Na tej spletni strani lahko preberete tudi druge dokumente (npr. priročnike ...).
Vodnik za monterja in uporabnika
60
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

Za monterja

Za monterja
Za monterja
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
61
15 | O škatli

15 O škatli

15.1 Pregled: O škatli

V tem poglavju

15.1 Pregled: O škatli ...................................................................................................................................................................... 62
15.2 Zunanja enota ......................................................................................................................................................................... 63
15.2.1 Razpakiranje zunanje enote................................................................................................................................... 63
15.2.2 Prenašanje zunanje enote...................................................................................................................................... 63
15.2.3 Odstranjevanje opreme iz zunanje enote ............................................................................................................. 64
To poglavje opisuje, kaj morate narediti, potem ko vam dostavijo škatlo z zunanjo enoto.
Vedno imejte v mislih naslednje:
Ob dobavi je treba enoto NUJNO pregledati glede poškodb. Vsako poškodbo
MORATE takoj sporočiti prevoznikovemu agentu.
Enoto postavite še zapakirano čim bližje mestu montaže, da bi preprečili
morebitne poškodbe med premikanjem.
Vnaprej pripravite pot, po kateri nameravate vnesti enoto v prostor.Ko upravljate enoto, upoštevajte naslednje:
Lomljivo, z enoto ravnajte pazljivo.
Enota naj bo postavljena pokonci, da ne bi poškodovali kompresorja.
Vodnik za monterja in uporabnika
62
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

15.2 Zunanja enota

21
±100
kg

15.2.1 Razpakiranje zunanje enote

15 | O škatli

15.2.2 Prenašanje zunanje enote

Enoto nosite tako, kot je prikazano:
Viličar. Dokler je enota na paleti, lahko uporabite tudi viličar.
POZOR
Da se izognete telesnim poškodbam, se NE dotikajte dovoda zraka ali aluminijastih reber na enoti.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
63
15 | O škatli
4P590088-1A
1
b
a c
d
e f
PH2 8 mm
g
h i j k
2
3
4
POZOR
Blago znotraj leve ročice je tam zato, da zaščiti roko pred urezninami z aluminijastimi lamelami enote.
Ko je enota v celoti nameščena, blago odstranite.

15.2.3 Odstranjevanje opreme iz zunanje enote

1 Odstranite servisni pokrov. Glejte "17.2.2Odpiranje zunanje enote"[473].
a Splošni varnostni ukrepi
b Priročnik za montažo zunanje enote
c Nalepka z opozorilom
d Nalepka z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih
e Oznaka dodatnega polnjenja hladiva
f Vezica za kable
g Linija cevi za tekočino — ovinek
h Linija cevi za tekočino — kratka
i Linija cevi za tekočino — dolga j Linija cevi za plin — ovinek
k Linija cevi za plin
Vodnik za monterja in uporabnika
64
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
16 | O enotah in opcijskih dodatkih

16 O enotah in opcijskih dodatkih

V tem poglavju

16.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih ................................................................................................................................ 65
16.2 Oznaka .................................................................................................................................................................................... 66
16.2.1 Nazivna ploščica: zunanja enota............................................................................................................................ 66
16.3 O zunanji enoti........................................................................................................................................................................ 66
16.4 Razpostavitev sistema ............................................................................................................................................................ 67
16.5 Kombiniranje enot in možnosti .............................................................................................................................................. 67
16.5.1 O kombiniranju enot in možnostih ........................................................................................................................ 67
16.5.2 Možne kombinacije notranjih enot ....................................................................................................................... 67
16.5.3 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto .............................................................................................................. 68

16.1 Pregled: O enotah in opcijskih dodatkih

To poglavje vsebuje naslednje informacije:
Prepoznavanje zunanje enote.Kam se prilega zunanja enota v razpostavitev sistema.S katero notranjo enoto in možnostmi je mogoče kombinirati zunanjih enot.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
65
16 | O enotah in opcijskih dodatkih

16.2 Oznaka

16.2.1 Nazivna ploščica: zunanja enota

Mesto
Oznaka modela
Primer: R X Y S A 6 A7 Y1 B
Koda Razlaga
R Ohlajen zunanji zrak
OPOMBA
Če sočasno nameščate ali servisirate več enot, NE smete zamenjati servisnih plošč med različnimi modeli.
X Toplotna črpalka (prekinjeno ogrevanje)
Y En modul
S S serija
A Hladivo R32
4~6 Razred moči
A7 Serija modela
V1 Napajanje: 1~, 220~240 V, 50 Hz
Y1 Napajanje: 3N~, 380~415 V, 50 Hz
B Evropsko tržišče

16.3 O zunanji enoti

Priročnik za montažo se nanaša na VRV s polnim inverterskim pogonom in toplotno črpalko.
Te enote so namenjene zunanji namestitvi. Namenjene so za uporabo kot toplotne črpalke zrak-zrak.
Podatki RXYSA4~6
Vodnik za monterja in uporabnika
66
Zmogljivost Ogrevanje 14,2~18,0kW
Hlajenje 12,1~15,5kW
Okoljska temperatura Ogrevanje –20~21°CDB
–20~15,5°CWB
Hlajenje –5~46°CDB
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

16.4 Razpostavitev sistema

b
a
c
d
f e
d
c
b b
c
d
OPOZORILO
Namestitev MORA biti ustrezati zahtevam, ki se nanašajo na opremo R32. Za več informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].
INFORMACIJE
Dovoljene niso vse kombinacije notranjih enot. Za priporočila glejte "16.5.2Možne
kombinacije notranjih enot"[467].
a Toplotna črpalka zunanje enote b Cevi za hladivo c VRV - notranja enota z neposredno ekspanzijo (DX) d Daljinski krmilnik v normalnem načinu e Daljinski krmilnik samo v načinu alarma
f Daljinski krmilnik v nadzornem načinu (obvezen način v nekaterih situacijah)
16 | O enotah in opcijskih dodatkih

16.5 Kombiniranje enot in možnosti

INFORMACIJE
Nekatere možnosti morda v vaši državi niso na voljo.

16.5.1 O kombiniranju enot in možnostih

OPOMBA
Da boste prepričani, da bo vaša namestitev (zunanja + notranje enote) delovala, preberite najnovejše tehnično-inženirske podatke za toplotno črpalko VRV.
Sistem s toplotno črpalko je mogoče kombinirati z različnimi vrstami notranjih enot in je namenjen le za uporabo z R32.
Za pregled razpoložljivih enot si pomagajte s katalogom izdelkov. Podan je pregled dovoljenih kombinacij za notranje in zunanje enote. Dovoljene
niso vse kombinacije. Upoštevati morajo pravila (kombinacije zunanjih enot, notranjih enot in daljinskih krmilnikov itd.), navedena v tehničnih inženirskih podatkih.

16.5.2 Možne kombinacije notranjih enot

Na splošno je mogoče na sistem s toplotno črpalko VRV priključiti naslednje tipe notranjih enot. Ta seznam ni popoln in je odvisen od modela zunanje enote ter od kombinacij modelov notranjih enot.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Notranje enote VRVz neposredno ekspanzijo DX (uporaba zrak - zrak).
Vodnik za monterja in uporabnika
67
16 | O enotah in opcijskih dodatkih

16.5.3 Možni opcijski dodatki za zunanjo enoto

Grelnik spodnje plošče (EKBPH250D7)
Preprečuje zamrznitev spodnje plošče.Priporočeno na območjih z nizkimi okoljskimi temperaturami in veliko vlažnostjo.Za navodila za montažo glejte priročnik za montažo grelnika spodnje plošče.
Izbirnik hlajenje/gretje
Da bi nadzorovali hlajenje in ogrevanje s centralnega mesta, je mogoče priključiti naslednjo možnost:
Preklopno stikalo hlajenje/ogrevanje KRC19-26A
Opis Ime modela
Z dodatno pritrditveno omarico za stikalo
KJB111A
Vodnik za monterja in uporabnika
68
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

17 Montaža enote

OPOZORILO
Namestitev MORA biti ustrezati zahtevam, ki se nanašajo na opremo R32. Za več informacij glejte "3.1Navodila za opremo, ki uporablja hladivo R32"[417].

V tem poglavju

17.1 Priprava mesta namestitve..................................................................................................................................................... 69
17.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto............................................................................................... 69
17.1.2 Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih.................................................. 72
17.2 Odpiranje in zapiranje enote .................................................................................................................................................. 73
17.2.1 Odpiranje enot ....................................................................................................................................................... 73
17.2.2 Odpiranje zunanje enote ....................................................................................................................................... 73
17.2.3 Zapiranje zunanje enote ........................................................................................................................................ 73
17.3 Nameščanje zunanje enote .................................................................................................................................................... 75
17.3.1 O nameščanju zunanje enote ................................................................................................................................ 75
17.3.2 Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote................................................................................................... 75
17.3.3 Priprava montažne konstrukcije ............................................................................................................................ 75
17.3.4 Montaža zunanje enote ......................................................................................................................................... 76
17.3.5 Priprava drenaže .................................................................................................................................................... 76
17.3.6 Preprečevanje prevračanja zunanje enote............................................................................................................ 77
17 | Montaža enote

17.1 Priprava mesta namestitve

Enote NE nameščajte na mesta, ki so pogosto v uporabi kot delovna mesta. Če morate izvajati tudi gradbene posege (npr. brušenje, razbijanje zidov itd.), pri katerih nastaja veliko prahu, MORATE enoto pokriti.
Izberite namestitveno mesto, ki omogoča dovolj prostora za prenos enote na mesto namestitve in z njega.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).

17.1.1 Zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto

INFORMACIJE
Preberite tudi naslednje zahteve:
Splošne zahteve za mesto nameščanja. Glejte poglavje "Splošni varnostni ukrepi".Zahteve prostora za vzdrževanje. Glejte poglavje "Tehnični podatki".Zahteve za cevi za hladivo (dolžina, višinska razlika). Glejte naprej v poglavju
"Priprava".
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
POZOR
Naprava NE sme biti splošno dostopna javnosti. Namestite jo na zavarovano mesto, ki omogoča varen dostop.
Ta enota je primerna za namestitev v poslovnih in manj zahtevnih industrijskih objektih.
Zunanja enota je načrtovana le za zunanjo namestitev in za naslednje okoljske temperature:
Vodnik za monterja in uporabnika
69
17 | Montaža enote
b
bcc
f
ea d
(mm)
1500
1500
1500
1000≥1000
1000≥1000
1000≥1000
d
Ogrevanje –20~21°CDB
–20~15,5°CWB
Hlajenje –5~46°CDB
Opomba: Za notranjo namestitev zunanje enote preverite ustrezno zakonodajo.
OPOMBA
V priročniku opisana oprema lahko povzroči električni šum, ki ga ustvari energija radijskih frekvenc. Oprema je skladna s specifikacijami, ki so zasnovane tako, da omogočajo zmerno zaščito pred tovrstno interferenco. Vendar ni mogoče zagotoviti, da se takšna interferenca ne bo pojavila v posamezni namestitvi.
Zato je priporočeno, da namestite opremo in električne kable na tak način, da zadržijo pravo razdaljo od stereo opreme, osebnih računalnikov itd.
a Osebni računalnik ali radio
b Varovalka
c Odklopnik za uhajanje ozemljitvenega toka
d Uporabniški vmesnik
e Notranja enota
f Zunanja enota
V prostorih s slabim sprejemom mora ostati razdalja 3m ali več, da bi se izognili
motnjam druge opreme. Uporabite vodilne cevi za napajanje in za ožičenje prenosa.
Izberite mesto, kjer se je mogoče kar najbolj izogniti dežju.Poskrbite za to, da v primeru puščanja voda ne bo poškodovala mesta namestitve
in okolice.
Izberite mesto, kjer hrup zaradi delovanja ali izpust vročega/mrzlega zraka iz
enote ne bo nikogar motil.
Rebra izmenjevalnika toplote so ostra in lahko povzročijo telesne poškodbe.
Izberite namestitveno mesto, kjer ni nevarnosti za telesne poškodbe (zlasti v območjih, namenjenih igri otrok).
Enote NE nameščajte na naslednja mesta:
Izogibajte se območjem, ki so občutljiva za zvok (npr. v bližini spalnice), da hrup
delovanja ne bi povzročal težav. Opomba: Če je zvok izmerjen v dejanskih pogojih namestitve, bo izmerjena vrednost zaradi okoljskega hrupa in odbojev zvoka morda višja od stopnje zvočnega tlaka, navedene v poglavju Zvočni spekter v knjižici s tehničnimi podatki.
Vodnik za monterja in uporabnika
70
INFORMACIJE
Raven zvočnega tlaka je manj kot 70dBA.
Na mestih, kjer so lahko v atmosferi pare mineralnih olj, razpšeno olje ali oljne
pare. Plastični deli lahko propadejo in odpadejo ter povzročijo puščanje vode.
Enote NI priporočljivo nameščati na naslednjih mestih, saj to lahko skrajša življenjsko dobo enote:
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
17 | Montaža enote
b
c
a
a
b
c
d
c
d
Kjer napetost močno nihaV vozilih ali plovilihKjer so prisotne kisle ali alkalne pare
Pri namestitvi na ob morski obali. Prepričajte se, da, zunanja enota NI neposredno
izpostavljena morskim vetrovom. Tako boste preprečili korozijo zaradi visoke vsebnosti soli v zraku, ki bi lahko skrajšala življenjsko dobo enote.
Zunanjo enoto namestite stran od morskih vetrov. Primer: Za stavbo.
Če je zunanja enota izpostavljena neposrednim morskim vetrovom, namestite vetrno zaščito.
Višina vetrne zaščite≥1,5×višina zunanje enoteKo nameščate vetrno zaščito, bodite pozorni na prostor, ki ga morate pustiti za
servisiranje.
a Morski veter b Stavba c Zunanja enota d Vetrna zaščita
Močni vetrovi (≥18km/h), ki pihajo proti izpustu zraka na zunanji enoti, povzročajo skrajšanje delovnega cikla (vsesavanje izpustnega zraka). Posledice so lahko:
poslabšanje delovne zmogljivosti;pogosta hitra zaledenitev pri ogrevanju;motnje v delovanju zaradi padca nizkega tlaka, ali povečanja visokega tlaka;lomljenje ventilatorja (če močan veter neprekinjeno piha v ventilator, se
ventilator lahko začne vrteti zelo hitro, dokler se ne polomi). Če je izstop zraka izpostavljen vetru, priporočamo, da namestite pregrado. Priporočamo, da zunanjo enoto namestite tako, da bo vstop zraka obrnjen proti
steni in NE neposredno izpostavljen vetru.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
71
17 | Montaža enote
a
b
c
b
a
b
c
c
d

17.1.2 Dodatne zahteve za namestitveno mesto za zunanjo enoto v hladnih predelih

a Plošča za preusmerjanje
b Pretežna smer vetra
c Izstopna zračna odprtina
Zaščitite zunanjo enoto pred neposrednim sneženjem in pazite, da zunanja enota ne bo NIKOLI zasnežena.
Vodnik za monterja in uporabnika
72
a Snežna streha ali lopa
b Podstavek (najmanjša višina = 150mm)
c Pretežna smer vetra
d Izstopna zračna odprtina
Sneg se lahko nabere in zamrzne med izmenjevalnikom toplote in ohišjem enote. To lahko zmanjša učinkovitost delovanja. Za navodila o tem, kako to preprečiti (po nameščanju enote), glejte "17.3.5Priprava drenaže"[476].
OPOMBA
Ko enota deluje pri nizkih zunanjih temperaturah in visoki vlagi, poskrbite, da boste s naredili odprtine za odtekanje kondenzata enote prehodne z dodatnim grelnikom spodnje plošče "16O enotah in opcijskih dodatkih"[465]).
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

17.2 Odpiranje in zapiranje enote

1
3
2
(4)
PH2 8 mm

17.2.1 Odpiranje enot

Včasih boste morali enoto odpreti. Primer:
Ko priključujete cevi za hladivoPri priključevanju električnega ožičenjaPri vzdrževanju ali servisiranju enote
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
Enote NE puščajte brez nadzora, če ste z nje odstranili servisni pokrov.

17.2.2 Odpiranje zunanje enote

NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
17 | Montaža enote

17.2.3 Zapiranje zunanje enote

OPOMBA
Ko zapirate pokrov zunanje enote, pazite, da pritezni moment NE bo več kot 4,1N•m.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
73
17 | Montaža enote
2
1
4
3
PH2 8 mm
Vodnik za monterja in uporabnika
74
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

17.3 Nameščanje zunanje enote

(mm)
758
>150
(480-490)
485
4× M12
a
20

17.3.1 O nameščanju zunanje enote

Običajen potek
Namestitev zunanje enote običajno obsega naslednje faze:
1 Priprava montažne konstrukcije. 2 Montaža zunanje enote. 3 Priprava odvoda vode. 4 Preprečevanje padca enote.

17.3.2 Varnostni ukrepi pri nameščanju zunanje enote

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava
17 | Montaža enote

17.3.3 Priprava montažne konstrukcije

Preverite nosilnost in izravnanost namestitvenih temeljev, da enota ne bi povzročala vibracij med delovanjem ali hrupa.
Enoto varno pritrdite s pomočjo temeljnih vijakov v skladu s sliko. Pripravite 4 komplete temeljnih vijakov, matic in podložk (iz lokalne dobave), kot
sledi:
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
a Prepričajte se, da niste prekrili odprtin za iztok na spodnji plošči enote.
INFORMACIJE
Priporočena višina zgornjega izstopajočega dela vijaka je 20mm.
Vodnik za monterja in uporabnika
75
17 | Montaža enote
a
4× M12

17.3.4 Montaža zunanje enote

OPOMBA
Zunanjo enoto pritrdite na temelje s sorniki, s katerimi uporabite podložke iz smole (a). Če je premaz na območju za pritrjevanje odstranjen, lahko kovina hitro zarjavi.

17.3.5 Priprava drenaže

Poskrbite za pravilno odvajanje kondenzata.Enoto namestite na podstavek, da zagotovite pravilno drenažo, ki bo preprečila
Okoli temeljev pripravite drenažni kanal, v katerem se bodo zbirale odpadne
Preprečite prelivanje odvodne vode čez pohodno pot, da pot ne bi postala
Če enoto nameščate na okvir, montirajte vodotesno ploščo na razdalji 150mm
nabiranje ledu.
vode iz okolice enote.
spolzka v primeru zunanjih temperatur pod lediščem.
od spodnje strani enote, da bi preprečili vdor vode v enoto in kapljanje odvodne vode (glejte naslednjo ilustracijo).
INFORMACIJE
Če je to potrebno, lahko uporabite zbirno posodo za kondenzat (iz lokalne dobave), da bi preprečili kapljanje odtočne vode.
Vodnik za monterja in uporabnika
76
OPOMBA
Če enote NI MOGOČE namestiti popolnoma nivelirano, vedno zagotovite, da je nagnjena proti zadnji strani enote. Tako zagotovili pravilno odvajanje vode.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
OPOMBA
≥150 mm
A
171 171758
43 48
288
451
613
776
408
414
349
214
111
(480~490)
107
B
B
C D
=
E
Če so odvodne odprtine zunanje enote pokrite s temelji ali površino tal, enoto dvignite, da bi zagotovili več kot 150mm prostora pod zunanjo enoto.
Odvodne odprtine (mere v mm)
17 | Montaža enote
A Stran za izpust B Razdalja med sidrnimi točkami C Spodnji okvir
D Odvodne odprtine
E Izbita odprtina za sneg
Sneg
Na območjih s snežnimi padavinami se lahko nabere sneg in zamrzne med izmenjevalnikom toplote in ohišjem enote. To lahko zmanjša učinkovitost delovanja.
INFORMACIJE
Priporočamo vam, da namestite dodatni grelec spodnje plošče (EKBPH250D7), ko je enota nameščena v hladnem okolju.

17.3.6 Preprečevanje prevračanja zunanje enote

Če je enota nameščena na mestu, kjer bi jo lahko močan veter nagnil ali prevrnil, izvedite naslednje varnostne ukrepe:
1 Pripravite 2 kabla, kot je prikazano na naslednji risbi (iz lokalne dobave). 2 Postavite 2 kabla čez zunanjo enoto. 3 Med kabla in zunanjo enoto vstavite plast gume, da kabli ne bi opraskali barve
(iz lokalne dobave).
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
4 Pritrdite končnike kablov. 5 Zategnite kable.
Vodnik za monterja in uporabnika
77
17 | Montaža enote
Vodnik za monterja in uporabnika
78
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

18 Montaža cevi

t
Ø

V tem poglavju

18.1 Priprava cevi za hladivo .......................................................................................................................................................... 79
18.1.1 Zahteve za cevi za hladivo...................................................................................................................................... 79
18.1.2 Material cevi za hladivo.......................................................................................................................................... 79
18.1.3 Da bi izbrali pravi premer cevi ............................................................................................................................... 80
18.1.4 Da bi izbrali komplete za razvod hladiva................................................................................................................ 81
18.1.5 Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike .............................................................................................................. 82
18.2 Povezovanje cevi za hladivo ................................................................................................................................................... 83
18.2.1 O priključevanju cevi za hladivo............................................................................................................................. 83
18.2.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo ............................................................................................... 83
18.2.3 Napotki za upogibanje cevi .................................................................................................................................... 84
18.2.4 Za varjenje konca cevi ............................................................................................................................................ 84
18.2.5 Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka ............................................................................................. 85
18.2.6 Da bi odstranili zasukane cevi ................................................................................................................................ 86
18.2.7 Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto ................................................................................................... 87
18.2.8 Za priključitev kompleta za razvod hladiva............................................................................................................ 89
18.3 Preverjanje cevi za hladivo ..................................................................................................................................................... 90
18.3.1 O preverjanju cevi za hladivo................................................................................................................................. 90
18.3.2 Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki.......................................................................................................... 91
18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve ................................................................................................................. 91
18.3.4 Da bi izvedli preizkus tesnosti ................................................................................................................................ 92
18.3.5 Da bi izvedli vakuumsko sušenje............................................................................................................................ 92
18 | Montaža cevi

18.1 Priprava cevi za hladivo

18.1.1 Zahteve za cevi za hladivo

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v poglavju "Splošna varnostna navodila".
OPOMBA
Cevi in deli pod tlakom morajo ustrezati delovanju s hladivom. Uporaba fosforne kisline deoksidira brezšivni baker za hladivo.
Tujki v ceveh (vključno z olji za izdelovanje) smejo dosegati največ ≤30mg/10m.

18.1.2 Material cevi za hladivo

Material za cevi: Fosforna kislina deoksidira brezšivni baker.Prirobnični spoji: Uporabljajte le kaljen material.Stopnja trdote materiala za cevi in debelina sten:
Zunanji premer (Ø) Stopnja trdote Debelina (t)
6,4mm (1/4")
(a)
Kaljeno (O) ≥0,80mm 9,5mm (3/8") 12,7mm (1/2")
15,9mm (5/8") Kaljeno (O) ≥0,99mm
19,1mm (3/4") Poltrdo (1/2H) ≥0,80mm
(a)
Odvisno od veljavne zakonodaje in maksimalnega delovnega tlaka enote (glejte "PS High" na identifikacijski ploščici enote) bodo morda potrebne širše cevi.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
79
18 | Montaža cevi
A
B-1 B-2
C-1 C-2 C-3 C-4
1
3-1 3-2 3-3 3-4
VRV DX
2
2 2
e
d
b
c
a

18.1.3 Da bi izbrali pravi premer cevi

Določite pravi premer v skladu z naslednjimi tabelami in referenčnimi vrednostmi (le okvirno).
1 Zunanja enota 2 Kompleti za razvod hladiva
3-1~3-4 VRVDX notranje enote
A Cevovod med zunanjo enoto in (prvim) kompletom za razvod hladiva
B-1 B-2 Cevi med kompleti za razvod hladiva
C-1~C-4 Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Če cevi z zahtevanim premerom (v palcih) niso na voljo, smete uporabiti tudi cevi z drugačnimi premeri (velikosti v mm), pri čemer upoštevajte naslednje:
Izberite cevi, ki so najbliže zahtevani velikosti.uporabite primerne prilagojevalnike za prehod s palčnih cevi na milimetrske (iz
lokalne dobave).
Izračun za dodajanje hladiva je treba prilagoditi, kot je omenjeno v
"19.4Določanje dodatne količine hladiva"[498].
A: Cevi med zunanjo enoto in (prvim) kompletom za razvod hladiva
Če je enakovredna dolžina cevi med zunanjo enoto in najbolj oddaljeno notranjo enoto 90m ali več (b+d), je treba povečati velikost glavne cevi za plin (b) (velikost navzgor). Če priporočena (velikost navzgor) cev za plin ni na voljo, morate uporabiti standardno (ki bo morda povzročila nekoliko manjšo zmogljivost).
a Zunanja enota
b Glavna cev za plin (povečanje premera cevi, če je dolžina b+d≥90m)
c Prvi komplet za razvod hladiva
d Cevi med notranjo enoto in prvim kompletom za razvod hladiva
e Najbolj oddaljena notranja enota
Tip zmogljivosti zunanje
enote (HP)
Cev za hladivo v
Zunanji premer cevi (mm)
plinastem stanju
Standardni Velikost
navzgor
(samo b)
4+5+6 15,9 19,1 9,5
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Vodnik za monterja in uporabnika
80
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
B: Cevi med kompleti za razvod hladiva
Izberite iz naslednje tabele v skladu s tipom skupne zmogljivosti notranje enote, priključene za razvodom. Pazite, da ne bodo priključne cevi večje od cevi za hladivo, izbrane s splošnim sistemom in imenom modela.
18 | Montaža cevi
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
0≤x≤182 15,9 9,5
Primer: Zmogljivost v smeri navzdol za B-1 = kazalo zmogljivosti enote 3-1 + kazalo zmogljivosti enote 3-2
C: Cevi med kompletom za razvod hladiva in notranjo enoto
Uporabite cevi z enakim premerom, kot so priključki (tekočina, plin) na notranjih enotah. Premeri notranjih enot so naslednji:
Kazalo zmogljivosti
notranje enote
10~32 9,5 6,4
40~80 12,7 6,4
100~140 15,9 9,5

18.1.4 Da bi izbrali komplete za razvod hladiva

Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Zunanji premer cevi (mm)
Cev za hladivo v
plinastem stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Cev za hladivo v tekočem
stanju
Za zgled cevovoda glejte "18.1.3Da bi izbrali pravi premer cevi"[480].
Razvodni spoj na prvem razvodu (od zunanje enote)
Pri uporabi razvodnih spojev na prvi veji, gledano od zunanje enote, spoje izberite iz naslednje tabele, glede na moč zunanje enote. Primer: Razvodni spoj A→B‑1.
Tip zmogljivosti zunanje enote (HP) Komplet za razvod hladiva
4~6 KHRQ22M20T
Razvodni spoji na drugih razvodih
Za razvodne spoje naslednjih vej izberite primeren model kompleta za razpeljavo glede na skupno moč vseh notranjih enot, priključenih za razvodom hladiva.
Primer: Razvodni spoj B‑1→C‑1.
Kazalo zmogljivosti notranje enote Komplet za razvod hladiva
<182 KHRQ22M20T
Razvodni zbiralnik
Razvodne zbiralnike izberite iz naslednje tabele v skladu s skupno močjo vseh notranjih enot, priključenih pod razvodnim zbiralnikom.
Kazalo zmogljivosti notranje enote Komplet za razvod hladiva
<182 KHRQ22M29H
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
INFORMACIJE
Na zbiralno cev je mogoče priključiti največ 8 razvodov.
Vodnik za monterja in uporabnika
81
18 | Montaža cevi
a
A
h i j k l m n
B C D E F G
pb c d e f
1 2 3 4 5 6 7
8
g
H1
H2
a
b
c d e f
i
k
j
g h
A B
1 2 3 4 5 6
7 8
H1
H2
a
c
b d e fig h
1 2 3 4 5 6 7
8
H1
H2

18.1.5 Dolžina cevi za hladivo in višinske razlike

Dolžine cevi in višinske razlike morajo ustrezati naslednjim zahtevam.
Zahteva Omejitev Maksimalna skupna dolžina cevi
Zgled 1, enota8: a+b+c+d+e+f+g+p≤OmejitevZgled 2, enota6: a+b+h≤OmejitevZgled 2, enota8: a+i+k≤OmejitevZgled 3, enota8: a+i+≤Omejitev
Maksimalna enakovredna dolžina cevi
(a)
Maksimalna skupna dolžina cevi
Zgled 1: a+b+c+d+e+f+g+h+i+j+k+l+m+n+p≤Omejitev
Maksimalna dolžina prvi komplet za razvod-notranja enota
Zgled 1, unit8: b+c+d+e+f+g+p≤OmejitevZgled 2, unit6: b+h≤OmejitevZgled 2, unit8: i+k≤OmejitevZgled 3, unit8: i≤Omejitev
Maksimalna višinska razlika zunanja-notranja enota
Zunanja enota višja od notranje
Zgledi: H1≤Omejitev
Zunanja enota nižja od notranje 40m
(a)
Privzemite enakovredno dolžino cevi za spoj refnet = 0,5m in zbiralno cev refnet = 1m (za potrebe izračuna enakovredne dolžine cevi, ne za izračun količine polnitve hladiva).
120m
150m
300m
40m
50m
Vodnik za monterja in uporabnika
82
18‒1 Zgled 1: samo v primeru spojev refnet
Razvodni spoj
1~8 VRVDX notranje enote
18‒2 Zgled 2: v primeru spojev in zbiralne cevi refnet
Razvodni spoj Zbiralna cev refnet
1~8 VRVDX notranje enote
18‒3 Zgled 3: samo v primeru zbiralne cevi refnet
Zbiralna cev refnet
1~8 VRVDX notranje enote
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

18.2 Povezovanje cevi za hladivo

18.2.1 O priključevanju cevi za hladivo

Pred priključevanjem cevi za hladivo
Prepričajte se, da sta zunanja in notranja enota nameščeni.
Običajen potek
Priključevanje cevi za hladivo zajema:
Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enotoPriključevanje kompletov za razvod hladivaPovezovanje cevi za hladivo na notranje enote (glejte priročnik za montažo za
notranje enote)
Izoliranje cevi za hladivoUpoštevajte navodila za:
- Upogibanje cevi
- Izdelavo razširitev na koncih cevi
- Varjenje
18 | Montaža cevi
- Uporabo zapornih ventilov

18.2.2 Varnostni ukrepi pri priključevanju cevi za hladivo

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava
NEVARNOST: NEVARNOST OPEKLIN IN OZEBLIN
POZOR
Da bi zagotovili dobo uporabnosti te enote, vanjo NIKOLI ne dajajte sušila. Sušilni material lahko raztopi in poškoduje sistem.
OPOMBA
Pri napeljavi cevi za hladivo ravnajte v skladu z naslednjimi varnostnimi ukrepi:
Pazite, da v krog hladiva razen predpisanega hladiva ne vstopijo nobene druge
snovi (npr. zrak).
Pri dodajanju hladiva uporabljajte samo R32.Uporabljajte samo montažno orodje (npr. komplet z manometrskim priključkom),
ki je zasnovano posebej za napeljavo R32 in je tlačno obstojno, da bi preprečili, da se tuje snovi (npr. mineralno olje in vlaga) primešajo v sistem.
Zaščitite cevi, kot je opisano v naslednji tabeli, da preprečite umazaniji, tekočinam
ali prahu, da vdre v cevi.
Bodite previdni pri napeljavi bakrenih cevi skozi stene.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
83
18 | Montaža cevi
1
1
≤Ø25.4
a b c d e
f
f

18.2.3 Napotki za upogibanje cevi

18.2.4 Za varjenje konca cevi

Enota Namestitveno obdobje Način zaščite
Zunanja enota >1mesec Zatisnite cev
<1mesec Zatisnite ali zalepite cev
Notranja enota Ne glede na obdobje
INFORMACIJE
Zapornega ventila za hladivo NE odpirajte, dokler ne preverite cevi za hladivo. Kadar dodajate hladivo, priporočamo, da po polnjenju odprete zaporni ventil za hladivo.
Za krivljenje cevi uporabite orodje za krivljenje cevi. Vse krivine cevi naj bodo kar se da blage (polmer krivine naj bo 30~40mm ali večji).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri povezovanju na cevi, položene na mestu montaže. Dodajajte varilni material, kot je prikazano na sliki.
Med varjenjem vpihavajte dušik, da preprečite ustvarjanje velike količine
oksidirane plasti v notranjosti cevi. Oksidirana plast negativno vpliva na ventile in kompresorje v sistemu za hlajenje in preprečuje njegovo pravilno delovanje.
Z ventilom za znižanje tlaka nastavite tlak dušika na 20kPa (0,2bara) (toliko, da
ga lahko občutite na koži).
a Cevi za hladivo
b Deli, ki jih je treba zvariti
c Lepljenje s trakom
d Ročni ventil
e Ventil za znižanje tlaka
f Dušik
NE uporabljajte antioksidantov, ko varite spoje na ceveh.
Ostanki lahko zamašijo cevi in pokvarijo opremo.
Ne uporabljajte taljenja, ko varite bakrene cevi za hladivo. Kot spajko uporabljajte
fosforno bakreno zlitino (BCuP), ki ne zahteva taljenja. Taljenje lahko cevi za hladivo zelo poškoduje. Če na primer uporabljate taljenje na bazi klora, bo povzročilo korodiranje cevi; če je plamen na bazi fluora pa povzroči deterioracijo hladilnega olja.
Vedno zaščitite bližnje površine (npr. izolacijsko peno ...) pred vročino varjenja.
Vodnik za monterja in uporabnika
84
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

18.2.5 Uporaba zapornega ventila in servisnega priključka

c
d
a
b
a b
cde
Ravnanje z zapornim ventilom
Upoštevajte naslednje napotke:
Pazite, da bodo med delovanjem odprti vsi zaporni ventili.Zaporna ventila za plin in tekočino sta tovarniško zaprta.Na spodnjih risbah so prikazana imena vsakega dela, ki je potreben za ravnanje z
zapornimi ventili.
a Servisni priključek in pokrov servisnega priključka b zaporni ventil c Priključek na cevi, nameščene na licu mesta d Pokrov zapornega ventila
18 | Montaža cevi
a Servisni priključek b Pokrov zapornega ventila c Šestkotna odprtina d Os e Ležišče ventila
Na zaporni ventil ne delujte s preveliko silo. To lahko povzroči lomljenje ohišja
ventila.
Odpiranje/zapiranje zapornega ventila
1 Odstranite pokrov zapornega ventila. 2 Vstavite šestkotni ključ (tekočinska stran: 4mm, plinska stran: 6mm) v steblo
ventila in ga obračajte:
V nasprotni smeri urinega kazalca za odpiranje V smeri urinega kazalca za zapiranje
3 Ko zapornega ventila ni več mogoče vrteti, se zaustavite. 4 Varno zategnite zaporni ventil, ko odpirate ali zapirate zaporni ventil. Za
pravilni navojni moment glejte spodnjo tabelo.
OPOMBA
Nepravilni navojni moment lahko povzroči puščanje ali poškodbe zapornega ventila.
5 Namestite pokrov zapornega ventila.
Rezultat: Ventil je zdaj odprt/zaprt.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
85
18 | Montaža cevi
a
a
b
b
Kako ravnati s servisnim priključkom
Navojni momenti
Vedno uporabljajte cev za polnjenje, opremljeno z zatičem za zniževanje tlaka, saj
je to servisni priključek za ventil tipa Schrader.
Po ravnanju s servisnim priključkom pazite, da boste varno zategnili pokrov
servisnega priključka. Za navojni moment glejte spodnjo tabelo.
Preverite, da hladivo ne pušča, ko zatisnete pokrovček servisnega priključka.
Velikost
zapornega
ventila (mm)
Ø9,5 5,4~6,6 4mm 13,5~16,5 11,5~13,9
Ø15,9 13,5~16,5 6mm 22,5~27,5

18.2.6 Da bi odstranili zasukane cevi

OPOZORILO
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
Če teh navodil NE upoštevate pravilno, lahko to povzroči poškodbe lastnine ali osebne poškodbe, kar je lahko v nekaterih okoliščinah tudi zelo resno.
Uporabite naslednji postopek, da odstranite zasukane cevi:
1 Pazite, da bodo zaporni ventili popolnoma zaprti.
Navojni moment N•m (obrnite v smeri urinega kazalca, da bi
zaprli)
Os
Ohišje ventila Šestkotni ključ Pokrovček
(Čep ventila)
Servisni
priključek
2 Priključite enoto za vakuum/izčrpavanje prek zbiralnika na servisni priključek
vseh zapornih ventilov.
a Servisni priključek
b Zaporni ventil
3 Iz zasukane cevi z enoto za izčrpavanje izčrpajte plin in olje.
POZOR
Plinov ne spuščajte v ozračje.
4 Ko iz zasukane cevi izčrpate plin in olje, polnilno cev odklopite in zaprite
servisne priključke.
5 Odrežite spodnji del cevi zapornih ventilov na strani za plin in za tekočino po
črni črti. Uporabite ustrezno orodje (npr. rezalnik za cev).
Vodnik za monterja in uporabnika
86
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
18 | Montaža cevi
a
c
b
d d
OPOZORILO
Zasukane cevi nikoli ne odstranjujte z varjenjem.
Plin ali olje, ki ostaneta v zapornem ventilu, lahko odneseta zasukane cevi.
6 Počakajte, da bo iz cevi odkapljalo vse olje, preden nadaljujete s
povezovanjem cevi na licu mesta, če se izčrpavanje ni do konca izvedlo.

18.2.7 Priključevanje cevi za hladivo na zunanjo enoto

Dolžine cevi. Cev na mestu namestitve naj bodo kolikor je mogoče kratke.Zaščita cevi. Zaščitite cevi na mestu namestitve pred fizičnimi poškodbami.
OPOMBA
Pazite, da boste uporabili dobavljene dodatne cevi, ko boste izvajali nameščanje
na mestu montaže.
Pazite, da se ne bodo na mestu montaže položene cevi dotikale drugih cevi,
spodnje plošče ali stranske plošče. Še posebno pri spodnjem in stranskem priključku pazite, da boste cevi zaščitili s primerno izolacijo, da ne bi prišle v stik z ohišjem.
1 Naredite naslednje:
Odstranite servisni pokrov (a) z vijakom (b).Odstranite ploščo z dovodno cevjo (c) z vijaki (d).
2 Izberite smer cevi (a, b, c ali d).
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
87
18 | Montaža cevi
a
d
b
c
b b bb
a
a
a
b
a Spredaj
b Stransko
c Zadaj
d Spodaj
INFORMACIJE
Odstranite izbojno odprtino (a) na dnu plošče ali pokrova, tako da jo potolčete na
spojnih točkah s ploščatim izvijačem in kladivom.
Namesto tega lahko z žago za kovino izrežete reže (b).
OPOMBA
Varnostni ukrepi pri izbijanju odprtin:
Pazite, da ne bi poškodovali ohišja in cevi pod njim.Ko naredite odprtino, vam priporočamo, da robove pobrusite in jih prebarvate z
zaščitno barvo, da ne bi zarjaveli.
Ko električne kable vlečete skozi nastale odprtine, jih ovijte v zaščitni trak, da jih
ne bi poškodovali.
3 Naredite naslednje:
Povežite cev za hladivo v tekočem stanju (a) na zaporni ventil za tekočino
(varjenje).
Povežite cev za hladivo v plinastem stanju (b) na zaporni ventil za plin
(varjenje).
Vodnik za monterja in uporabnika
88
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
18 | Montaža cevi
a b c
a b f g
cde
A
A
A
B
±
3
0
°
a
b
c
a
OPOMBA
Pri varjenju: Najprej zavarite cev za tekočino, nato cev za plin. Vstavite polnilno
palico s sprednje strani enote in plamenski varilnik z desne strani, da boste varili tako, da bo plamen usmerjen navzven. Izogibajte se segrevanju zvočne izolacije kompresorja in drugih cevi.
Oba zaporna ventila ovijte v mokro krpo, da se ne bi notranjost ventilov pregrela.
a Polnilna palica b Ognjevarna plošča c Plamenski varilnik d Plamen e Zvočna izolacija kompresorja
f Cevi visokotlačnega dela (tekočina)
g Cevi nizkotlačnega dela (plin)
4 Povežite napeljavo zunanjih cevi z dodatnimi cevmi z dodatnimi cevnimi zavoji
(varjenje). Pazite na smer zavojev.
OPOMBA
Vedno zaščitite bližnje površine (npr. ožičenje, izolacijsko peno ...) pred vročino varjenja.
OPOMBA
Zagotovo odprite zaporni ventil, ko namestite cevi za hladivo in izvedete vakuumsko sušenje. Če boste sistem pognali, ko bodo zaporni ventili zaprti, se lahko kompresor pokvari.

18.2.8 Za priključitev kompleta za razvod hladiva

Za montažo kompleta za razvod hladiva glejte Priročnik za montažo, priložen kompletu.
Spoj refnet namestite tako, da se razveja vodoravno ali navpično.Zbiralno cev refnet namestite tako, da se razveja vodoravno.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
a Vodoravna površina b Vertikalno nameščen spoj refnet c Horizontalno nameščen spoj refnet
Vodnik za monterja in uporabnika
89
18 | Montaža cevi
So cevi za hladivo
dokončane?
Notranje in/ali zunanje enote
so bile že vključene?
Uporabite postopek:
"2. metoda: Po vključitvi".
Dokončajte polaganje cevi.
Uporabite postopek:
"1. metoda: Pred vključitvijo (običajna metoda)".
Da
Ne
Ne
Da

18.3 Preverjanje cevi za hladivo

18.3.1 O preverjanju cevi za hladivo

Pomembno je, da so vsi cevovodi za hladivo izvedeni, preden zaženete (zunanje ali notranje) enote. Ko so enote pognane, se bodo inicializirali ekspanzijski ventili. To pomeni, da se bodo ventili zaprli.
OPOMBA
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje za lokalne cevi in notranje enote je nemogoč, ko so razširitveni ventili namestitve zaprti.
1. metoda: Pred vklopom napajanja
Če sistem še ni pod napajanjem, ni treba posebej paziti pri izvajanju preizkusa tesnosti in vakuumskega sušenja.
2. metoda: Po vključitvi
Če je bil sistem že vklopljen, aktivirajte nastavitev [2‑21] (glejte "22.2.4 Da bi
dostopali do načina 1 ali 2"[4120]). Ta nastavitev bo odprla ventile na licu mesta
nameščene ekspanzijske posode, da bo zagotovila pot cevi hladiva in mogoče bo izvesti preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje.
NEVARNOST: SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRIČNEGA UDARA
OPOMBA
Prepričate se, da so vse na zunanjo enoto priključene notranje enote aktivne.
OPOMBA
Počakajte, da nastavite nastavitev [2‑21], dokler zunanja enota ne konča inicializacije.
Vodnik za monterja in uporabnika
90
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje
Preverjanje cevi za hladivo vključuje:
Preverjanje, ali cevi za hladilno sredstvo kje puščajo.Izvedbo vakuumskega sušenja, da bi odstranili vso vlago, zrak ali dušik iz cevi za
hladivo.
Če je možno, da je vlaga v ceveh za hladivo (na primer če vanje zaide voda), najprej izvedite postopek vakuumskega sušenja, tako da odstranite vso vlago.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
Vsi cevovodi v enoti so tovarniško preverjeni, da ne puščajo.
p<p
>
N2
C
b c e
a
g
f
d
A B
R32
Preveriti je treba le nameščene cevi za hladivo, ki so nameščene na licu mesta. Zato se prepričajte, da so vsi zaporni ventili trdno zaprti, preden izvedete preizkus tesnosti ali vakuumsko sušenje.
OPOMBA
Prepričajte se, da so vsi (na licu mesta nameščeni) ventili ODPRTI (razen zapornih ventilov zunanje enote), preden začnete preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje.
Za več informacij o stanju ventilov glejte "18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[491].

18.3.2 Preverjanje cevi za hladivo: Splošni napotki

Priključite vakuumsko črpalko prek zbiralnika na servisni priključek vseh zapornih ventilov, da bi povečali učinkovitost (glejte "18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo:
Nastavitve"[491]).
OPOMBA
Uporabite 2-stopenjsko vakuumsko črpalko z nepovratnim ventilom ali elektroventilom, ki lahko sistem izprazni do tlaka na manometru –⁠100,7 kPa (−⁠1,007bara) (5Torr absolutno).
18 | Montaža cevi
OPOMBA
Prepričajte se, da olje ne teče v nasprotno smer v sistemu, ko črpalka ne deluje.
OPOMBA
Ne čistite zraka s hladivi. Uporabite vakuumsko črpalko, da boste izpraznili napeljavo.

18.3.3 Preverjanje cevi za hladivo: Nastavitve

a Ventil za znižanje tlaka b Dušik c Tehtnica d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem) e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije A Ventil A B Ventil B C Ventil C
Ventil Stanje ventila
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Ventil A Odprite
Ventil B Odprite
Ventil C Odprite
Zaporni ventil linije za tekočino Zapri
Vodnik za monterja in uporabnika
91
18 | Montaža cevi

18.3.4 Da bi izvedli preizkus tesnosti

Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus puščanja vakuuma
Da bi preverili, ali kje pušča: Preizkus uhajanja tlaka
Ventil Stanje ventila
Zaporni ventil plinske linije Zapri
OPOMBA
Treba je pregledati tudi, da notranje enote ne puščajo in da so vakuumsko izpraznjene. Pazite, da bodo tudi vsi morebitni (na licu mesta nameščeni) ventili odprti.
1 Izpraznite sistem tekočin in plina do –⁠100,7 kPa (–⁠1,007 bara)(5 Torr
absolutno) za več kot 2 uri.
2 Ko dosežete to vrednost, izključite vakuumsko črpalko in preverite, da se tlak
vsaj 1 minuto ne dvigne.
3 Če se bo tlak dvignil, se bo v sistemu lahko zadrževala vlaga (glejte vakuumsko
sušenje spodaj) ali bo sistem lahko puščal.
1 Preizkusite tesnost z nanašanjem raztopine, ki ustvari mehurčke, na vse
povezave cevi.
2 Izpustite ves dušik. 3 Prekinite vakuum tako, da z dušikom tlak nastavite na minimalen tlak za
odčitavanje na merilniku 0,2 MPa (2 bara). Tlaka na merilni napravi nikoli ne nastavite na maksimalno delovanje tlaka enote, se pravi na 3,52 MPa (35,2bara).
OPOMBA
Vedno poskrbite za to, da boste uporabili raztopino, ki jo priporoča vaš prodajalec. Ne uporabljajte milnice, saj ta lahko povzroči razpoke na holandskih maticah (v milnici je lahko sol, ki bo vpila vlago, ta pa bo zmrznila, ko se bodo cevi ohladile) in privede do korozije razširjenih spojev (v milnici je lahko amonijak, ki povzroča korozijo med medeninasto holandsko matico in bakreno holandsko matico.
Da bi polnjenju hladiva preverili, ali kje pušča
Ko dolijete hladivo v sistem, morate izvesti še en preizkus tesnosti. Glejte "19.8Da
bi po dolivanju preverili puščanje hladiva"[4101].

18.3.5 Da bi izvedli vakuumsko sušenje

Vodnik za monterja in uporabnika
92
OPOMBA
Tudi za vse priključke na notranje enote in vse notranje enote je treba izvesti preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje. Naj bodo odprti tudi vsi obstoječi (iz lokalne dobave) na licu mesta nameščeni ventili na notranjih enotah.
Preizkus tesnosti in vakuumsko sušenje je treba izvesti, preden je enota pod napajanjem. Če ne, glejte "18.3.1 O preverjanju cevi za hladivo" [4 90] za več informacij.
Da bi odstranili vso vlago iz sistema, nadaljujte, kot sledi:
1 Sistem izčrpavajte vsaj 2 uri, da bi dosegli ciljni tlak vakuuma –⁠100,7 kPa
(–⁠1,007bara) (5Torr absolutno).
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
18 | Montaža cevi
2 Preverite, da se ciljni tlak vakuuma ohrani vsaj 1 uro, ko vakuumsko črpalko
ugasnete.
3 Če v 2 urah ne boste dosegli ciljnega vakuuma ali če ga ne boste zadržali 1 uro,
je morda v sistemu preveč vlage. V tem primeru prekinite vakuum tako, da vpihate dušik do tlaka 0,05 MPa (0,5 bara) in ponavljajte korake od 1 do 3, dokler v sistemu ni več vlage.
4 Odvisno od tega, ali želite takoj napolniti hladivo skozi servisni priključek za
dolivanje hladiva ali najprej prednapolniti del hladiva skozi servisni priključek za dolivanje hladiva v tekočem stanju, ali takoj odprite zaporne ventile na zunanji enoti, ali pa jih pustite zaprte. Glejte "19.5Da bi dolili hladivo" [499] za več informacij.
INFORMACIJE
Ko odprete zaporni ventil, se tlak v cevni napeljavi hladiva morda NE bo zvišal. To se lahko zgodi, ker je ekspanzijska posoda v tokokrogu zunanje enote zaprta, a ne predstavlja težav za pravilno delovanje enote.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
93
19 | Polnjenje s hladivom

19 Polnjenje s hladivom

V tem poglavju

19.1 O dolivanju hladiva

19.1 O dolivanju hladiva ................................................................................................................................................................. 94
19.2 O hladivu ................................................................................................................................................................................. 95
19.3 Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva.................................................................................................................................... 96
19.4 Določanje dodatne količine hladiva ....................................................................................................................................... 98
19.5 Da bi dolili hladivo................................................................................................................................................................... 99
19.6 Kode napake pri dolivanju hladiva ......................................................................................................................................... 101
19.7 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih toplogrednih plinih .......................................................................................................... 101
19.8 Da bi po dolivanju preverili puščanje hladiva......................................................................................................................... 101
Zunanja enota je tovarniško napolnjena s hladivom, vendar je odvisno od cevi na mestu namestitve treba morda doliti hladivo.
Preden dolijete hladivo
Prepričajte se, da je bilo zunanje hladivo zunanje enote pregledano (preizkus tesnosti, vakuumsko sušenje).
Običajen potek
Dolivanje dodatnega hladiva navadno sestoji iz naslednjih stopenj:
1 Določanje, koliko hladiva je treba doliti. 2 Dolivanje dodatnega hladiva (predpolnenje in/ali polnjenje). 3 Izpolnjevanje nalepke z informacijo o toplogrednih fluoriranih plinih in
prilepljanje nalepke na notranjo stran zunanje enote.
Vodnik za monterja in uporabnika
94
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

19.2 O hladivu

19 | Polnjenje s hladivom
Izdelek vsebuje fluorirane toplogredne pline. Plinov NE izpuščajte v ozračje. Tip hladiva: R32 Vrednost potenciala globalnega segrevanja (GWP): 675
OPOMBA
Zadevna zakonodaja o toplogrednih fluoriranih plinih zahteva, da je polnitev hladiva na enoti označena v teži in enakovredni vrednosti CO2.
Formula za izračun enakovredne vrednosti v tonah CO2: GWP vrednost hladiva × Skupno polnjenje hladiva [v kg] / 1000
Prosimo, da stopite v stik z monterjem, če želite več informacij.
OPOZORILO: BLAGO VNETLJIV MATERIAL
Hladivo v enoti je blago vnetljivo.
OPOZORILO
Napravo je treba hraniti v prostoru, v katerem ni neprekinjeno delujočih virov vžiga (kot so odprti plameni, delujoča plinska naprava ali delujoči električni grelnik).
OPOZORILO
NE luknjajte in ne sežigajte delov hladilnega kroga.NE uporabljajte čistilnih snovi ali sredstev za pospeševanje postopka
odmrzovanja, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Zavedajte se, da hladivo v sistemu nima nikakršnega vonja.
OPOZORILO
Hladivo v enoti je blago vnetljivo, vendar navadno NE pušča. Če hladivo uhaja v prostor in pride v stik z ognjem z gorilnika, grelca ali štedilnika, lahko pride do požara ali do nastajanja škodljivega plina.
Izključite vse vnetljive grelne naprave, prostor prezračite in stopite v stik s prodajalcem, pri katerem ste kupili enoto.
Enote ne uporabljajte, dokler serviser ne potrdi, da je bil del, iz katerega je puščalo hladivo, popravljen.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
95
19 | Polnjenje s hladivom

19.3 Varnostni ukrepi pri dolivanju hladiva

INFORMACIJE
Preberite tudi varnostne ukrepe in zahteve v naslednjih poglavjih:
Splošni varnostni ukrepiPriprava
OPOZORILO
Za hladivo uporabljajte samo R32. Druge snovi lahko povzročijo eksplozije in
nesreče.
R32 vsebuje fluorirane toplogredne pline. Njegova vrednost potenciala
globalnega segrevanja (GWP) je 675. Teh plinov NE izpuščajte v ozračje.
Pri točenju hladiva vedno uporabljajte zaščitne rokavice in zaščitna očala.
OPOMBA
Če je napajanje nekaterih enot izključeno, polnjenja hladiva ni mogoče pravilno izvesti.
OPOMBA
Pazite, da boste napajanje vključili vsaj 6 ur pred zagonom, tako da bo dovolj moči za zagon grelnika okrova motorne gredi in za zaščito kompresorja.
OPOMBA
Če je operacija izvedena v 12 minutah, potem ko se zaženeta notranja in zunanja enota, kompresor ne bo začel delovati, preden bo vzpostavljena pravilna komunikacija med zunanjimi in notranjimi enotami.
OPOMBA
Pred postopki polnjenja preverite, ali je indikacija na 7-segmentnem zaslonu zunanje enote A1P PCB taka kakor običajno (glejte "22.2.4 Da bi dostopali do načina 1 ali
2"[4 120]). Če je prikazana koda okvare, glejte "26.3 Odpravljanje težav na podlagi kod napake"[4146].
OPOMBA
Prepričajte se, da so prepoznane vse priključene notranje enote (nastavitev [1‑10]).
OPOMBA
Zaprite čelno ploščo, preden se izvede postopek za polnitev hladiva. Č čelna plošča ni zaprta, enota ne more pravilno oceniti, ali pravilno deluje ali ne.
Vodnik za monterja in uporabnika
96
OPOMBA
V primeru vzdrževanja in če v sistemu (zunanja enota + lokalne cevi + notranje enote) ni več nič hladiva (npr. po izčrpavanju hladiva), je treba enoto napolniti z originalno količino hladiva (glejte napisno ploščico na enoti) in z določeno dodatno količino hladiva.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
19 | Polnjenje s hladivom
OPOMBA
Zagotovite, da do kontaminacije različnih hladiv ne bo prišlo, ko uporabljate
opremo za dolivanje.
Polnilne cevi ali vodi morajo biti kolikor je mogoče kratko, da bi se zmanjšala
količina hladiva v njih.
Cilindri morajo biti v ustreznem položaju v skladu z navodili.Zagotovite, da je sistem za hladivo ozemljen pred polnjenjem sistema s hladivom.
Glejte "20.2Da bi povezali električno ožičenje na zunanjo enoto"[4108].
Ko je polnjenje dokončano, na sistemu to označite.Zelo pozorni bodite, da ne boste prenapolnili sistema s hladivom.
OPOMBA
Pred dolivanjem je treba preizkusiti tesnost sistema z ustreznim plinom za čiščenje. Tesnost sistema je treba preizkusiti, ko je dokončan, a pred predajo v uporabo. Preden zapustite mesto namestitve, je treba izvesti še en preizkus tesnosti.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Vodnik za monterja in uporabnika
97
19 | Polnjenje s hladivom

19.4 Določanje dodatne količine hladiva

OPOZORILO
Maksimalna dovoljena skupna količina hladiva se določi glede na najmanjši prostor, ki ga oskrbuje sistem.
Glejte "3.1.2 Zahteve za razpostavitev sistema" [4 19], da določite maksimalno dovoljeno skupno količino hladiva.
INFORMACIJE
Za končno prilagoditev polnjenja v preizkusnem laboratoriju se obrnite na svojega prodajalca.
INFORMACIJE
Zabeležite količina dolitega hladiva, ki je izračunana tu, da jo boste pozneje uporabili na dodatni nalepki za hladivo. Glejte "19.7 Pritrjevanje nalepke o fluoriranih
toplogrednih plinih"[4101].
Formula: R=[(X1ר9,5)×0,053+(X2ר6,4)×0,020]
R Potrebna dodatna polnitev hladiva [v kg in zaokrožena na 1 decimalno mesto]
X
Skupna dolžina [m] cevovoda za tekočino, premer na Øa
1...2
Cevi v metričnih merah. Ko uporabljate cevi v metričnih merah, nadomestite
faktorje teže v formuli s faktorji v naslednji tabeli:
Cevi v palcih Cevi v metričnih merah
Cevi Faktor teže Cevi Faktor teže
Ø6,4mm 0,020 Ø6mm 0,016
Ø9,5mm 0,053 Ø10mm 0,058
Zahteve za razmerje povezav. Ko izbirate notranje enote, mora razmerje povezav ustrezati naslednjim zahtevam. Za več informacij glejte tehnično-inženirske podatke.
Notranje enote Skupaj CR
(a)
VRVDX 50~130%
(a)
Skupaj CR = Skupna zmogljivost za razmerje povezav med notranjimi enotami
Vodnik za monterja in uporabnika
98
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01

19.5 Da bi dolili hladivo

p<p
>
N2
C
b c e
a
g
f
d
A B
R32
Da bi pospešili postopek polnjenja, v primeru večjih sistemov priporočamo, da najprej prednapolnite del hladiva skozi cevovod za tekočine, nato pa nadaljujete z ročnim postopkom. Ta korak je mogoče tudi preskočiti, vendar bo polnjenje trajalo dlje.
Predpolnjenje hladiva
Predpolnjenje je mogoče izvesti brez delovanja kompresorja, tako da jeklenko s hladivom priključite na servisni priključek zapornega ventila za tekočino.
1 Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da so vsi zaporni ventili na zunanji
enoti in ventil A zaprti.
19 | Polnjenje s hladivom
a Ventil za znižanje tlaka b Dušik
c Tehtnica d Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
e Vakuumska črpalka
f Zaporni ventil linije za tekočino
g Zaporni ventil plinske linije A Ventil A B Ventil B C Ventil C
2 Odprite ventila C in B. 3 Prednapolnite hladivo, dokler ne dosežete določene količine dodatnega
hladiva ali dokler predpolnjenje ni več mogoče, nato pa zaprite ventila C in B.
4 Naredite nekaj od naslednjega:
Če Potem
Dosežete količino dodatnega hladiva Odklopite razdelilnik s cevi za
tekočino. Če vam ni treba izvesti navodil
"Polnjenje hladiva (v načinu za ročno dodatno polnjenje hladiva)".
Če ste dolili preveč hladiva Hladivo izčrpajte.
Odklopite razdelilnik s cevi za tekočino.
RXYSA4~6A7V/Y1B VRV5-S Sistemska klimatska naprava 4P600330-1 – 2020.01
Če vam ni treba izvesti navodil "Polnjenje hladiva (v načinu za ročno dodatno polnjenje hladiva)".
Če določene količine dodatnega hladiva še niste dosegli
Odklopite razdelilnik s cevi za tekočino.
Nadaljujte po navodilih "Polnjenje hladiva (v načinu ročno dodatno polnjenje hladiva)".
Vodnik za monterja in uporabnika
99
19 | Polnjenje s hladivom
p<p
>
R32
a c
d e
b
A
d e
Polnjenje hladiva (v načinu ročno dodatno polnjenje hladiva)
Preostanek polnitve hladiva je mogoče doliti z vklopom zunanje enote z načinom ročnega dodatnega polnjenja hladiva.
5 Priključite, kot je prikazano. Prepričajte se, da je ventil A zaprt.
a Tehtnica
b Rezervoar za hladivo R32 (sifonski sistem)
c Vakuumska črpalka
d Priključek za dolivanje hladiva (izmenjevalnik toplote)
e Priključek za dolivanje hladiva (vsesavanje)
A Ventil A
OPOMBA
Priključek za dolivanje hladiva je priključen na cevi znotraj enote. Cevi v enoti so tovarniško napolnjene s hladivom, zato bodite pri priključevanju cevi za polnjenje zelo pazljivi.
6 Odprite vse zaporne ventile zunanje enote. Zdaj mora ostati ventil A zaprt! 7 Izvedite vse ukrepe, navedene v "22 Konfiguracija" [4 117] in
"23Zagon"[4135].
8 Vklopite napajanje notranjih enot in zunanje enote. 9 Aktivirajte [2‑20], da bi začeli način ročnega dodatnega polnjenja hladiva. Za
podrobnosti glejte "22.2.8Način 2: Nastavitve sistema"[4124].
Rezultat: Enota bo začela delovati.
INFORMACIJE
Ročno polnjenje hladiva se bo samodejno zaustavilo po 30 minutah. Če polnjenje ni dokončano po 30 minutah, izvedite dodatno polnjenje hladiva.
INFORMACIJE
Ko je med postopkom zaznana okvara ali napaka (npr. v primeru zaprtega
zapornega ventila), se pojavi koda okvare. V tem primeru glejte "19.6 Kode
napake pri dolivanju hladiva" [4 101] in okvaro odpravite v skladu z navodili.
Ponastavitev okvare lahko izvedete s pritiskom BS3. Spet zaženite navodila za "Polnjenje".
Prekinitev ročnega polnjenja hladiva je mogoča s pritiskom BS3. Enota se bo
zaustavila in se vrnila v mirovanje.
Vodnik za monterja in uporabnika
100
10 Odprite ventil A. 11 Dolivajte hladivo, dokler ni dodana določena količina dodatnega hladiva, nato
zaprite ventil A.
12 Pritisnite BS3, da bi ustavili ročno dodatno polnjenje hladiva.
RXYSA4~6A7V/Y1B
4P600330-1 – 2020.01
Loading...