Daikin FWC06B7TV1B, FWC07B7TV1B, FWC08B7TV1B, FWC09B7TV1B, FWC06B7FV1B Operation manuals [it]

...
MANUALE DELL'UTENTE
Ventilconvettori
FWC06B7TV1B FWC07B7TV1B FWC08B7TV1B FWC09B7TV1B
FWC06B7FV1B FWC07B7FV1B FWC08B7FV1B FWC09B7FV1B
Cover Cover
Type numbers
Introduzione

Sommario

Sommario

1 Introduzione

1.1. I ventilconvettori

1.2. Informazioni sul ventilconvettore

1.3. Informazioni su questo documento

1.3.1. Significati delle avvertenze e dei simboli
2 Prima di mettere in funzione l'unità
2.1. Controllare di disporre di tutte le apparecchiature e della documentazione corrispondente
3 Suggerimenti per un funzionamento
2.2. Leggere le precauzioni di sicurezza
ottimale
4 Pulizia del ventilconvettore
5 Risoluzione dei problemi al
ventilconvettore
6 Smaltimento del ventilconvettore
7 Glossario
Allegato: consegna dell'impianto all'utente
IntroduzioneIntroduzione
1 Introduzione
Grazie per aver acquistato questo ventilconvettore DAIKIN.
Introduzione
1.1. I ventilconvettori
I ventilconvettori sono unità impiegate per il riscaldamento e/o il raffreddamento di ambienti singoli. Essi creano un ambiente confortevole sia nelle I ventilconvettori vengono largamente impiegati per il
namento dell'aria di uffici, alberghi e abitazioni private.
condizio I principali componenti dei ventilconvettori
un ventilatore,
uno scambiatore di calore.
Lo scambiator
scaldamento o raffreddamento.
di ri DAIKIN offre una vasta gamma di ventilconvettori sia per applicazioni
e che per applicazioni a vista. Contattate l'installatore della
incassat vostra zona per avere un elenco dei relativi prodotti.
Introduzione
applicazioni commerciali che residenziali.
sono:
e di calore riceve acqua calda o fredda dalla sorgente
1.2. Informazioni sul ventilconvettore
Avete acquistato un ventilconvettore modello FWC. Legenda del codice di identificazione del modello:
1
1 1 1
2
2
2
3
4
4
4
4
4
FW C
06
B
FW Ventilconvettore ad acqua
C
Sottoclasse: Cassetta C: 3x3
06
B
7
T
Capacità di raffreddamento totale (kW) Modifica primaria al modello Modifica secondaria al modello Tipo di serpentina:
T: 2 tubi F: 4 tubi
V1
B
1 fase / 50 Hz / 220-240 V Prodotto in Europa
Sono disponibili i seguenti modelli:
WC06-07-08-09B7TV1B
F I ventilconvettor
i a 2 tubi presentano uno a circuito singolo. Il dispositivo può esser il raffreddamento o per il riscaldamento.
7
T
scambiatore di calore
e utilizzato o per
FWC06-07-08-09B7FV1B
5
I ventilconvettor a circuito doppio. Le unità possono essere collegate a entrambi
i a 4 tubi presentano uno
scambiatore di calore
i sistemi di raffreddamento e di riscaldamento. Questo tipo deve essere utilizzato se il raffreddamento e per il riscaldamento.
Introduzione
si dispone di una sorgente separata per
1.3. Informazioni su questo documento
Il presente documento è un manuale dell'utente. Esso è stato preparato per il proprietario o l'utilizzatore del ventilconvettore. Ta le documento fornisce informazioni su:
oduzion
il prodotto (“Intr
che cosa fare prima di mette
(“Prima di mettere in funzione l'unità” a pagina 2),
che cosa fare per ottener ventilconvettore (“Suggerimenti per un funzionamento
ottimale” a pagina 4),
modalità di pulizia del ventilconvettore
ventilconvettore
che cosa fare
in caso di problemi al ventilconvettore
(“Risoluzione dei problemi al ventilconvettore” a p
modalità di smaltimento del ventilconvet
ventilconvettore” a pagina 4),
termini usati nel presente manuale dell'utente per essere necessario un chiarimento (“Glossario” a pagina 4).
Importante
Il presente manuale dell'utente non spiega le modalità di funzionamento del ve essere azionato solo per mezzo di un'unità di comando. Pertanto, le istruzioni di funzionamento sono incluse nella scatola dell'unità di comando.
e” a pagina 1),
re in funzione il ventilconvettore
e un funzionamento ottimale del
(“Pulizia del
” a pagina 4),
tore (“Smaltimento del
ntilconvettore. Il ventilconvettore può
V1
B
agina 4),
i quali potrebbe
Manuale dell'utente
a
Tenere questo manuale dell'utente a port
ta di mano. Esso potrebbe servire in seguito. La documentazione originale è scritta in inglese. Tutte le altre lin sono traduzioni della documentazione originale.
Introduzione
4PW65029-1A – 05.2011
Ventilconvettori
gue
FWC

1.3.1. Significati delle avvertenze e dei simboli

Le avvertenze riportate in questo manuale sono classificate in base al livello di gravità e probabilità di accadimento dell'evento a cui si riferiscono.
Pericolo: indica una situazione caratterizzata da un pericolo imminente che, qualora non fosse evitata, causerebbe incidenti gravi o mortali.
Avvertenza: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, qualora non fosse evitata, potrebbe causare incidenti gravi o mortali.
Attenzione: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, qualora non fosse evitata, potrebbe causare lesioni modeste o di secondaria importanza.
Avviso: indica situazioni che potrebbero comportare danni alle apparecchiature o ai beni immobili.
Informazioni: questo simbolo identifica le informazioni utili, ma non si riferisce ad avvertenze relative a situazioni pericolose.
Certi tipi di pericoli sono rappresent
Corrente elettrica
Pericolo di ustioni o scottature
ati con simboli speciali:
Altri simboli:
Questa parte del manuale è riservata all'installatore di questo prodotto.
Prima di mettere in funzione l'un itàPrima di mettere in funzione l'un ità

2 Prima di mettere in funzione l'unità

Prima di mettere in funzione l'un ità
2.1. Controllare di disporre di tutte le
Apparecchiature aggiuntive necessarie
Il ventilconvettore deve essere utilizzato in combinazione con delle apparecchiature aggiuntive. Tali apparecchiature devono essere acquistate separatamente e sono necessari ventilconvettore. Panoramica delle apparecchiature aggiuntive necessarie:
p
unità di comando.
apparecchiature e della documentazione corrispondente
e per fare funzionare in modo sicuro e confortevole il
annello decorativo,
Prima di mettere in funzione l'unità
amica dei tipi disponibili:
Panor
Pannello decorativo
Pannello decorativo
standard
Pannello decorativo
– bianco
Apparecchiatura obbligatoria: Ogni ventilconvettore deve esse collegato ad almeno uno dei comandi elencati.
Unità di comando
Comando
distanza
a elettronico – senza fili (raffreddamento e riscaldamento)
Comando a distanza elettronico –
fili (solo
senza raffreddamento)
Comando
distanza
a elettronico – cablato
Comando
distanza centrale
a
Unità di comando
sfioramento
a intelligente
Unità di comando ACCESO/SPENTO unificata
Codice d'identificazione
BYCQ140CW1
Descrizione
Pannello decorativo per il ventilconvettore con colore degli elementi sigillanti normale.
BYCQ140CW1W Pannello decorativo per
il ventilconvettore con colore degli elementi sigillanti bianco.
Codice d'identificazione
BRC7F532F
Descrizione
Comando a distanza senza fili per controllare ciascun ventilconvettore in maniera indipendente con le funzioni raffreddamento e riscaldamento.
Osservazione:
are
Consult
il capitolo relativo al sistema VRV sul manuale operativo.
La fun
zione “velocità ventola automa
tica” non
disponibile.
BRC7F533F
è
Comando a distanza senza fili per controllare ciascun ventilconvettore in maniera indipendente con la sola funzione raffreddamento. Osservazione:
il
Consult
are capitolo relativo al sistema VRV sul manuale operativo.
La funzione “velocità ventola
tica” non
automa
disponibile.
BRC315D7
è
Comando a distanza cablato per controllare ciascun ventilconvettore in maniera indipendente con le funzioni raffreddamento
riscaldamento.
DCS302CA51
e Comando a distanza per
il controllo centralizzato di tutte le unità collegate.
DCS601C51C
Comando a distanza avanzato per il controllo centralizzato di tutte le unità collegate.
DCS301BA51
Comando a distanza per ACCENDERE o SPEGNERE tutte le unità collegate.
re
FWC
Ventilconvettori 4PW65029-1A – 05.2011
Manuale dell'utente
Loading...
+ 5 hidden pages